Care For You YT2020 - ατμοκαθαριστής TEFAL - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Care For You YT2020 TEFAL σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για Care For You YT2020 TEFAL
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το ατμοκαθαριστής σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Care For You YT2020 - TEFAL και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Care For You YT2020 της μάρκας TEFAL.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Care For You YT2020 TEFAL
1. ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΠΡΩΙΩΝΤΟΣ
- Δυκε νης κλιγίανωνού
Φωτογραφίστε τον κωδικό για γο ανακαλύψετε το Βίντεσ του CARE FOR YOU
156 157

text_image
Kanojeer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 16 10 11 12 13 14 15ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΗ ΟΘΩΝΗ

ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ
ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ.
2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

Μην τοποθετελε το Care For You
στα μπονιο ή πο άλλον χώρο με
υμπά επίσεδο αγροπίας.

Μην τοποθετείτε το Care For You κακτή σε πληνες θερμάτστας.

Τραβλήσε προς τα έξω τις Βάσεις σταθεροποίπεις στα μπροστινά και πίσω ακρος του Care For You.
3. ΠΟΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΝΑ ΕΠΙΛΕΞΩ;

STEAM / ATMOS
Μπερκίτε να αυξήσετε το διαρκειο της λειτουργίας στμόν ας δίνοτή μετο των 5 λειτάν. Οσο μεγαλύτερη είναι η διαρκεια του κυκλου, τόσο περιασότερος στμός θα χρησιμοποινδεί στα ρούχα.
- Lenta: Eloppia nui savtojia xpan atjuu.
- Lenta: Davikx xpan atjuu u'e to nai boi tea coixu.
30 λεπτά: Πορούκο που δεν (συμγούν εὐκόλα.
[Non-Text]

Γο θεληστα απετελέσματο, χονομορούνοτε σταθητεικής (πρεσες τανώματος).
-156--159

SANITIZE / ΑΠΟΛΥΜΑΝΕΗ
20 kanta: Ελουρίε απολέμενον. Περιαρίες πε ασμέτη.
-
Κεπητα: Πιλούς σποχρονού, Εξουσετερωνετ εποτελεοροτού τις υυμές των ρούχων και εξελείρει καις και το 29, 39% του, Βακταρίαν και μεκούδιαν¹⁸.
-
Kurephila and Vajana, 2015; Senh. Soc. et al. Biologophenonate and bio/hall and max/paone apur. (doi: 2015) 2022.
- Suiyushu HCOV 229E, Marice Konsi, 22.
- B. Aucas, R. Pocunayat, E. Colb
Δεν είνοι οπορείτησα να χοναμπορείτε σταλίγησεις Ιπροσες ιωριμοσί στη κετουργία απαλυμανας.

GENTLE DRY / ΕΛΑΦΡΥ ΣΤΕΓΝΩΜΑ
Ιδανικο λεταυργία να ελασθέτα ρούμα που δεν τοροδεστούνται οτο ατεγνωτήριε. Ο χρόνος που αύλλου λεταυργίας μπρος να ρυθμιστελο πο 10 κως 90 λεπο.

Δεν είναι αποροίτην νο χοπομούσειτε σταθετενεις (πρόσες, ισωματος) οτο ελαφρει ετεγνισμα
4. ΠΩΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΤΟΠΟΘΕΤΩ ΤΑ ΡΟΥΧΑ;
Τα straighteners (πρέσες ιωμωτος) σος Βονδούν να επιτύχετε ακόμα καλύτερα αποτελέσματα. Οποσο, αν τοποθείτε σρούχα που κάνουν σύκολα τη φόρμα τους [π.χ. ογκώδη πλεκτά, υφάσματα από θιακόχη, μηλούτες με λεπτή ύφανον κ.λπ.), χροιμοποιστήτε τον κυκλο ΑΤΜΟΥ κωρίς straighteners (πρέσες ιωμωτος).

Тапейстасте сна straightener [преса юнш Juntaс] μεγοικου μενεθους στα πλαμ μέρας, сна straightener μικρού μεγεθους σε κάθε μονίκαι κολ δου straightener μικρού μενεθους ατο προσεντό μέρας τας τευκομίου.

Χροποικε πατα τη συσμετωμενο
straighteners (πρέσες, ελώματος) για
να κρερονείε πανελάδει αυτα Κατα Το
Υου. Πα τη χροποικε παρού, τονθείτησε
ένα straightener (πρέσες τολώματος)
ρικρού μεγέθαις στο τελείμμα τος κόθε
μποτεκαι.

Inn Hexvàte va abelàgete tiç
ες των ρούχων.

Χρεσμαπαλήστα τα σεναραταμένα straighteners (πρεσες τιμόροτες) κο το ρουγια να εποδετίες κε λούρνα ποικάνεις, με έλλάρια και λευκο είδη στο Δατε Νογ Υου.
ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΕΤΕ ΕΩΣ ΤΡΙΑ ΡΟΥΧΑ ΤΑΥΤΟΧΡΟΝΑ.
5. ΧΡΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

Μην τοποβετείτε γόντια ή παπούτσια στο Care For You.
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ ΣΥΜΒΟΛΟ ΣΗΜΑΣΙΑ ΡΓΥ
| ΣΥΜΟΩΑ ΠΑΥΣΙΜΑΤΟΣ | Πλυσμος επε καρι | √ | |
| Πλυσμονηται Ανδυσμος | √ | ||
| Πλυσμονηται πρόγευσμος για δυαθέντας | √ | ||
| Πλυσμονηται πρόγευσμος για δυαθέντας | √ | ||
| Κει προν ικευτων | √ | ||
| ΣΥΜΟΩΑ ΣΤΕΡΙΑΝΙΑΤΟΣ | Χ-τροντατα τα οχεγωμήρες | √ | |
| Χεγωμήρες σε απελά Ικευτμός | √ | ||
| Χρεγωμήρες προνεικόθεν | √ | ||
| Χενεγωμήρες προνεικόθεν | √ | ||
| Χαρείς έφεγωμές | ✕ | ||
| Χεγωμήρες προνεικόθεν | √ | ||
| Χεγωμήρες πλε ικευτμός | √ | ||
| Χεγωμήρες σε επελά ικευτμός | √ | ||
| Χεγωμήρες σε επελά ικευτμός Θερούκροια | √ | ||
| ΦΕΡΘΙΛΟΧΗΣ ΠΟΥΚΗΣΕ ΤΑ ΣΤΕΡΙΑΝΙΑΤΟΣ | Χεγωμήρες σε επελά ικευτμός Θερούκροια | √ | |
| Χεγωμήρες σε επελά ικευτμός Θερούκροια | √ | ||
| Χεγωμήρες σε επελά ικευτμός Θερούκροια | √ | ||
| Χεγωμήρες σε χρεία προν | ✕ |
-162--163-

Λεπανικοτε το ρέρι, αφούρεστε το ρίλτρο και «αθερίατε τυχον υ ιελείμρα το με ένε ευσόγγύρι.

Μην κρησφοροποικεία πουτέ λειαντικά μέσος ή προλόντε νιο νο καθερίστε τὰ νο φραρίσετε το δλατα κλό το υνοκευή
⚠️ Φροντίστε να μην χαράσοετε τον δέκτη υπερύθρων ή τον πομπό υπερύθρων ατο τηλεχειριατήριο.
: Kain/Wein p. rinn; E'ruu 2a Cax For You : Re puc tara Bshini 1m Cax For You
7. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
8. ANTIMETΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΑΙΤΙΕΣ ΛΥΣΗ
| Dev eljes uovonomcpetoc/n-ànó to onenlakapota neczepes apno. | Oa t#e#y##s ##p##, K#t##y##s ##n#i na #ontniu#y ######te## te #ic### ####, ##k##, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ######, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, ####, #### | Fos###### #### #### A#MCV #### ####, 30 ###, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, #, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ###, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ##, ## |
| To straighteners (np#ccs in#c#per) C#v## p#p#d#ts ta p#ce peo. | X#p#n#m#es stratg#enters (npccs ##p#per), #c#r pe## #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### ## | Fos###### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### ##### |
| Onen o#n#k#p#ntas na p#p#pero, na os#n#k#p#t# pr#ps ta#n#k#pero, cn## k#p#ctio. | D##s ## a##s ######b## i ###k ## ######p#crns ## ######, ######p#crns. | S#### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### #### ### |
| Ava#c##s taia pe#y## p#o#nta orog and ta en#nupe##s ##n pa#p####. | To taia pe#y## de ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a. | D#a#a##de taia te taia pe#y## da a##p#### ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##b |
| To op##n de an##nk pr#es ma##s cvr#le. | To ma##nkpr#je #a#e##n m#c##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ##es ### | S#### te taia pe#y## pr#p#### ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##a ##b |