WHSDC0709J3E5 - κλιματιστικό PANASONIC - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής WHSDC0709J3E5 PANASONIC σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για WHSDC0709J3E5 PANASONIC
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το κλιματιστικό σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας WHSDC0709J3E5 - PANASONIC και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. WHSDC0709J3E5 της μάρκας PANASONIC.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ WHSDC0709J3E5 PANASONIC
Αντλία Θερμότητας Αέρος-Νερού
230-267
Ελληνικά (EL)
Návod k použití
Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος Panasonic.
Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
Συνοδεύεται από Οδηγίες Εγκατάστασης.
Για τον αριθμό σειράς και έτος κατασκευής ανατρέξτε στην πινακίδα ενδείξεων.
Πινακας περιεχομενων
Προφυλαξεις ασφαλειας ......232-244
Κουμπιά και οθόνη του Τηλεχειριστηρίου ......245-247
Προετοιμασία 247
Σύντομο Μενού 248
Μενού 248-262
Για τον χρήστη
1 Function setup (Ρύθμιση λειτουργιών) ......248-249
1.1 Weekly timer (Εβδομαδιαίος χρονοδιακόπτης)
1.2 Holiday timer (Χρονοδιακόπτης διακοπών)
1.3 Quiet timer (Χρονοδιακόπτης αθόρυβης λειτουργίας)
1.4 Room heater (Θερμαντήρας δωματίου)
1.5 Tank heater (Θερμαντήρας δεξαμενής)
1.6 Sterilization (Αποστείρωση)
2 System check (Έλεγχος συστήματος) ...... 250
2.1 Energy monitor (Παρακολούθηση ενέργειας)
2.2 System information (Πληροφορίες συστήματος)
2.3 Error history (Ιστορικό σφαλμάτων)
2.4 Compressor (Συμπιεστής)
2.5 Heater (Θερμαντήρας)
3 Personal setup (Προσωπική ρύθμιση λειτουργίας) ...250-251
3.1 Touch sound (Ηχος αφής)
3.2 LCD contrast (Αντίθεση οθόνης LCD)
3.3 Backlight (Οπίσθιος φωτισμός)
3.4 Backlight intensity (Ένταση οπίσθιου φωτισμού)
3.5 Clock format (Μορφή ρολογιού)
3.6 Date & Time (Ημερομηνία και ώρα)
3.7 Language (Γλώσσα)
3.8 Unlock password (Κωδικός πρόσβασης ξεκλειδώματος)
4 Service contact (Επικοινωνία με το σέρβις) ......251
4.1 Contact 1 (Επικοινωνία 1) / Contact 2 (Επικοινωνία 2)
Για τον εγκαταστάτη
5 Installer setup (Ρύθμιση εγκαταστάτη) >
System setup (Ρύθμιση συστήματος) ......252-257
5.1 Optional PCB connectivity (Προαιρετική συνδεσιμότητα PCB)
5.2 Zone & Sensor (Zώνη και Αισθητήρας)
5.3 Heater capacity (Χωρητικότητα θερμαντήρα)
5.4 Anti freezing (Αποτροπή παγοποίησης)
5.5 Tank connection (Σύνδεση δεξαμενής)
5.6 DHW capacity (Χωρητικότητα DHW)
5.7 Buffer tank connection (Σύνδεση Δεξαμενής Αποθήκευσης)
5.8 Tank heater (Θερμαντήρας δεξαμενής)
5.9 Base pan heater (Θερμαντήρας βάσης)
5.10 Alternative outdoor sensor (Εναλλακτικός εξωτερικός αισθητήρας)
5.11 Bivalent connection (Σύνδεση ζεύγους (bivalent))
5.12 External SW (Εξωτερικός διακόπτης)
5.13 Solar connection (Σύνδεση ηλιακών πάνελ)
5.14 External error signal (Σήμα εξωτερικού σφάλματος)
5.15 Demand control (Έλεγχος απαιτήσεων)
5.16 SG ready (Ετοιμότητα SG)
5.17 External compressor SW (Διακόπτης εξωτερικού συμπιεστή)
5.18 Circulation liquid (Υγρό κυκλοφορίας)
5.19 Heat-Cool SW (Διακόπτης Θέρμανσης-Ψύξης)
5.20 Force heater (Αναγκαστική λειτουργία θερμαντήρα)
5.21 Force defrost (Αναγκαστική λειτουργία Απόψυξης)
5.22 Defrost signal (Σήμα απόψυξης)
5.23 Pump flowrate (Puθμός ροής αντλίας)
6 Installer setup (Ρύθμιση εγκαταστάτη) >
Operation setup (Ρύθμιση λειτουργίας) .....257-261
6.1 Heat (Θέρμανση)
6.2 Cool (Ψύξη)
6.3 Auto (Αυτόματη)
6.4 Tank (Δεξαμενή)
7 Installer setup (Ρύθμιση εγκαταστάτη) >
Service setup (Ρύθμιση σέρβις) ......261-262
7.1 Pump maximum speed (Μέγ. ταχύτητα αντλίας)
7.2 Pump down (Ἀντληση)
7.3 Dry concrete (Στέγνωμα σκυροδέματος)
7.4 Service contact (Επικοινωνία με το σέρβις)
Οδηγιες πλυσιματος ....263
Αντιμετωπιση προβληματων ......264-265
Πληροφοριες ......266-267

Πριν από τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι το σύστημα έχει εγκατασταθεί σωστά από έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σύμφωνα με τις παρεχόμενες οδηγίες.
• Το σύστημα Αντλίας Θερμότητας Αέρα-Νερού της Panasonic είναι ένα διαιρούμενο σύστημα που αποτελείται από δύο μονάδες: εσωτερική και εξωτερική μονάδα. Αυτό το σύστημα είναι σχεδιασμένο να λειτουργεί με τη Μονάδα Δεξαμενής Νερού της Panasonic. Αν δεν χρησιμοποιηθεί με τη Μονάδα Δεξαμενής Νερού της Panasonic, η Panasonic δεν εγγυάται τη φυσιολογική λειτουργία ή την αξιοπιστία του συστήματος.
- Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας περιγράφουν τον τρόπο λειτουργίας του συστήματος χρησιμοποιώντας την εσωτερική και την εξωτερική μονάδα.
• Σχετικά με τη λειτουργία άλλων προϊόντων όπως της δεξαμενής νερού, του καλοριφέρ, του εξωτερικού θερμοελεγκτή και των υποδαπέδιων μονάδων, ανατρέζτε στις οδηγίες λειτουργίας του κάθε προϊόντος.
• Το σύστημα μπορεί να κλειδωθεί ώστε να λειτουργεί σε τρόπο λειτουργίας ΘΕΡΜΑΝΣΗ και να είναι απενεργοποιημένος ο τρόπος λειτουργίας ΨΥΞΗ.
- Μερικές λειτουργίες που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο μπορεί να μη μπορούν να εφαρμοστούν στο σύστημά σας.
- Συμβουλευτείτε τον πλησιέστερο σε σας αντιπρόσωπο για περαιτέρω πληροφορίες.
*1 To σύστημα είναι κλειδωμένο να λειτουργεί χωρίς τον τρόπο λειτουργίας ΨΥΞΗΣ. Μπορεί να ξεκλειδωθεί μόνο από εξουσιοδοτημένους εγκαταστάτες ή από τους εξουσιοδοτημένους συνεργάτες σέρβις.
*2 Εμφανίζεται στην οθόνη μόνο όταν ο τρόπος λειτουργίας ΨΥΞΗΣ είναι ξεκλειδωμένος (Όταν η λειτουργία ΨΥΞΗΣ είναι διαθέσιμη)
Επισκόπηση συστήματος

text_image
Κόπηση συστήματος Τηλεχειριστήριο Ηλιακός Πίνακας Εσωτερική μονάδα Εξωτερική Μονάδα Τροφοδοσία Καλοριφέρ Ντους Μονάδα πηνίου ανεμιστήρα Ενδοδαπέδια Θέρμανση Μονάδα Δεξαμενής ΝερούΟι εικόνες σε αυτόν τον οδηγό είναι μόνο για επεξήγηση και μπορεί να διαφέρουν από την πραγματική μονάδα. Υπόκεινται σε αλλαγές δίχως προειδοποίηση για μελλοντική βελτίωση.
Συνθήκες λειτουργίας
| ΘΕΡΜΑΝΣΗ (ΚΥΚΛΩΜΑ) | *1, *2ΨΥΞΗ (ΚΥΚΛΩΜΑ) | |
| Θερμοκρασία της εξοδος νερού (°C)(Ελάχ. / Μέγ.) | 20 / 55 (Κάτω από τη θερμ. περιβάλλοντος -15°C)*320 / 60 (Πάνω από τη θερμ. περιβάλλοντος -10°C)*3 | 5 / 20 |
| Εξωτερική θερμοκρασία περιβάλλοντος (°C)(Ελάχ. / Μέγ.) | -20 / 35 10 / 43 |
Όταν η εξωτερική θερμοκρασία είναι εκτός των ορίων του πίνακα, η θερμική απόδοση θα πέσει σημαντικά και η λειτουργία της εξωτερικής μονάδας μπορεί να σταματήσει για την προστασία της.
Η μονάδα θα επανεκκινήσει αυτόματα αφού η εξωτερική θερμοκρασία επανέλθει εντός του προκαθορισμένου εύρους.
*3 Όταν η εξωτερική θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι μεταξύ -10 °C και -15 °C, η θερμοκρασία εξόδου του νερού μειώνεται σταδιακά από 60 °C σε 55 °C.
Για να προληφθεί προσωπικός τραυματισμός, τραυματισμός τρίτων ή ιδιοκτησίας, παρακαλείστε να συμμορφωθείτε με τα επόμενα:
Η λανθασμένη λειτουργία εξαιτίας της αποτυχίας σας να ακολουθήσετε τις οδηγίες μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή ζημιά, η σοβαρότητα των οποίων κατηγοριοποιείται σύμφωνα με τα παρακάτω:
Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για πρόσβαση από το κοινό.
| ⚠️ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ | Αυτό το σήμα προειδοποιεί για θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. |
| ⚠️ ΠΡΟΣΟΧΗ | Αυτό το σήμα προειδοποιεί για τραυματισμό ή ζημιά σε περιουσία. |
Οι οδηγίες που πρέπει να ακολουθηθούν κατηγοριοποιούνται σύμφωνα με τα παρακάτω σύμβολα:

Αυτό το σύμβολο δηλώνει μια ενέργεια που ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ.



Τα εν λόγω σύμβολα υποδηλώνουν ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΕΣ ενέργειες.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Εσωτερικη μοναδα και εξωτερικη μοναδα

Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητήριες ή νοητικές ικανότητες, ή χωρίς εμπειρία και γνώση, αν βρίσκονται υπό επιτήρηση ή τους παρέχονται οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
Παρακαλείστε να συμβουλευθείτε τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή ειδικό για να καθαρίσετε τα εσωτερικά εξαρτήματα, να επισκευάσετε, να εγκαταστήσετε, να αφαιρέσετε, να αποσυναρμολογήσετε και να επανεγκαταστήσετε τη μονάδα. Η ακατάλληλη εγκατάσταση και ο ακατάλληλος χειρισμός θα προκαλέσουν διαρροή, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Επιβεβαιώστε με εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή ειδικό τη χρήση του καθορισμένου τύπου ψυκτικού. Η χρήση άλλου ψυκτικού από τον καθορισμένο τύπο ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν, τραυματισμό κλπ.

Μη χρησιμοποιείτε άλλα μέσα για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξης ή για καθαρισμό, εκτός από αυτά που προτείνονται από τον κατασκευαστή. Οποιαδήποτε μη κατάλληλη μέθοδος ή χρήση ακατάλληλων υλικών μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο προϊόν, ρήξη και σοβαρό τραυματισμό.
Μην εγκαθιστάτε τη μονάδα σε πιθανά εκρηκτική ή εύφλεκτη ατμόσφαιρα. Εφόσον αυτό δεν γίνει, το αποτέλεσμα μπορεί να είναι ατύχημα πυρκαγιάς.

Μην εισάγετε δάχτυλα ή άλλα αντικείμενα μέσα στην εσωτερική ή την εξωτερική μονάδα Αέρα-Νερού, τα περιστρεφόμενα μέρη μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό.

Μην αγγίζετε την εξωτερική μονάδα κατά τη διάρκεια του φωτισμού, μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
Μη κάθεστε και μην βαδίζετε πάνω στη μονάδα γιατί μπορεί να πέσετε.

Μην εγκαθιστάτε την εσωτερική μονάδα σε εξωτερικούς χώρους. Έχει σχεδιαστεί για εγκατάσταση σε εσωτερικούς χώρους και μόνο.
Τροφοδοσία

Μη χρησιμοποιείτε τροποποιημένα καλώδια, συνδεδεμένα καλώδια, επεκτάσεις καλωδίων ή μη καθορισμένα καλώδια για πρόληψη υπερθέρμανσης ή πυρκαγιάς.


Προς αποφυγή υπερθέρμανσης, πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας:
• Δεν πρέπει να μοιράζεται την ίδια πρίζα ρεύματος με άλλες συσκευές.
• Μην χειρίζεστε το συσκευή με βρεγμένα χέρια.
- Μη λυγίζετε υπερβολικά το καλώδιο
τροφοδοσίας.

Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις ή εξειδικευμένους τεχνικούς για να αποφευχθεί ενδεχόμενος κίνδυνος.
Η μονάδα αυτή είναι έσπλισμένη με διακόπτη ασφαλείας υπολειμματικού ρεύματος/ διακόπτη κυκλώματος διαρροής της γείωσης (RCCB= Residual Current Circuit Breaker/ELCB= Earth Leakage Circuit Breaker). Ζητήστε από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο να ελέγχει σε τακτά χρονικά διαστήματα τη λειτουργία του διακόπτη RCCB/ELCB, ειδικά μετά από την εγκατάσταση, επιθεώρηση και συντήρηση. Η

δυσλειτουργία του διακόπτη RCCB/ELCB μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία και/ή φωτιά.
Συνιστάται θερμά να εγκατασταθεί μια Διάταξη Προστασίας Ρεύματος Διαρροής (RCD= Residual Current Device) επιτόπου ώστε να αποφευχθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας και/ή φωτιάς.
Όλα τα κυκλώματα τροφοδοσίας πρέπει να αποσυνδεθούν πριν από την πρόσβαση σε ακροδέκτες.
Διακόψτε τη χρήση του προϊόντος αν παρατηρηθεί οποιαδήποτε ανωμαλία/βλάβη και αποσυνδέστε την τροφοδοσία.
(Κίνδυνος καπνού/πυρκαγιάς/ηλεκτροπληξίας)
Παραδείγματα ανωμαλίας/βλάβης
- Συχνή ενεργοποίηση του διακόπτη RCCB/ELCB.
• Παρατηρείται μυρωδιά καμένου.
• Παρατηρείται μη φυσιολογικός θόρυβος ή δόνηση της μονάδας.
• Διαρροή ζεστού νερού από την εσωτερική μονάδα.
Επικοινωνήστε αμέσως με τον τοπικό αντιπρόσωπο για συντήρηση/επισκευή.
Φοράτε γάντια κατά την επιθεώρηση και συντήρηση.

Ο εξοπλισμός αυτός πρέπει να είναι γειωμένος ώστε να αποφευχθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς.

Για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας, διακόψτε την παροχή ρεύματος: -Πριν τον καθαρισμό ή το σέρβις. -Εφόσον δεν γίνεται χρήση για παρατεταμένο χρονικό διάστημα.
Η συσκευή αυτή είναι πολλαπλών χρήσεων. Για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας, εγκαύματος και/ή θανάσιμου τραυματισμού, βεβαιωθείτε πως αποσυνδέσατε κάθε τροφοδοσία πριν από την πρόσβαση σε οποιουσδήποτε ακροδέκτες στην εσωτερική μονάδα.

ΠΡΟΣΟΧΗ
Εσωτερικη μοναδα και εξωτερικη μοναδα

Μην πλένετε την εσωτερική μονάδα με νερό, βενζίνη, διαλυτικά ή σκόνες καθαρισμού προς αποφυγή πρόκλησης φθοράς ή διάβρωσης στη μονάδα.
Μην εγκαθιστάτε τη μονάδα κοντά σε εύφλεκτα υλικά ή στο μπάνιο. Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία και/ή φωτιά.
Μην αγγίζετε το κοφτερό αλουμινένιο πτερύγιο, τα κοφτερά μέρη μπορεί να σας τραυματίσουν.

Μη χρησιμοποιείτε το σύστημα κατά τη διάρκεια αποστείρωσης προκειμένου να αποφευχθεί ζεμάτισμα με θερμό νερό ή υπερθέρμανση στο ντους.
Μην αποσυναρμολογείτε τη μονάδα για λόγους καθαρισμού προς αποφυγή τραυματισμού.
Μην πατάτε πάνω σε ασταθή πάγκο όταν καθαρίζετε τη μονάδα προς αποφυγή τραυματισμού.
Μην τοποθετείτε βάζα ή δοχεία νερού πάνω στη μονάδα. Το νερό μπορεί να εισέλθει στη μονάδα και να υποβαθμίσει τη μόνωση. Αυτό μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.

Είναι δυνατή η αποφυγή της διαρροής νερού εξασφαλίζοντας ότι ο σωλήνας αποστράγγισης:
-έχει τοποθετήθεί σωστά, -βρίσκεται μακριά από αποχετεύσεις και δοχεία, ή -δεν έχει βυθιστεί σε νερό
Μετά από παρατεταμένη χρήση ή από χρήση με εύφλεκτο εξοπλισμό, εξαερίζετε τον χώρο τακτικά.
Μετά από μακροχρόνια περίοδο χρήσης, βεβαιωθείτε ότι το πλαίσιο εγκατάστασης δεν είναι φθαρμένο ώστε να αποφευχθεί η ππώση της μονάδας.
Τηλεχειριστήριο

Μη βρέχετε το Τηλεχειριστήριο. Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή/και πυρκαγιά.
Μην πατάτε τα κουμπιά πάνω στο Τηλεχειριστήριο με σκληρά, αιχμηρά αντικείμενα. Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί ζημιά στη συσκευή.
Μην πλένετε το Τηλεχειριστήριο χρησιμοποιώντας νερό, βενζίνη, αραιωτικό ή σκόνη καθαρισμού.
Μην επιθεωρείτε ή κάνετε συντήρηση στο Τηλεχειριστήριο από μόνοι σας. Συμβουλευτείτε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ώστε να αποφευχθεί προσωπικός τραυματισμός που μπορεί να προκληθεί από λανθασμένη λειτουργία.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Αυτή η συσκευή έχει πληρωθεί με R32 (ελαφρώς εύφλεκτο ψυκτικό).
Άν το ψυκτικό διαρρεύσει και εκτεθεί σε εξωτερική πηγή ανάφλεξης, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς.
Εσωτερικη μοναδα και εξωτερικη μοναδα

Η συσκευή θα πρέπει να εγκατασταθεί, ή/και να λειτουργεί σε δωμάτιο με επιφάνεια δαπέδου μεγαλύτερη από Amin (m²) και να διατηρείται μακριά από πηγές ανάφλεξης, όπως θερμότητα/σπίθες/γυμνή φλόγα ή επικίνδυνες περιοχές όπως συσκευές αερίου, κουζίνες αερίου, συστήματα δικτύου παροχής αερίου ή ηλεκτρικές συσκευές μαγειρέματος, κ.λπ. (Ανατρέξτε στον Πίνακα I των Οδηγιών εγκατάστασης για το Amin (m²))
Σημειώστε ότι το ψυκτικό μπορεί να είναι άσμο και συνιστάται ιδιαίτερα η παρουσία κατάλληλων ανιχνευτών εύφλεκτου ψυκτικού αερίου, οι οποίοι θα βρίσκονται σε λειτουργία και θα είναι σε θέση να ειδοποιήσουν σε περίπτωση διαρροής.
Na διατηρείτε τυχόν απαιτούμενα ανοίγματα εξαερισμού χωρίς εμπόδια.

Μην τρυπάτε και μην καίτε καθώς η συσκευή είναι υπό πίεση. Μην εκθέτετε τη συσκευή σε θερμότητα, φλόγα, σπίθες ή άλλες πηγές ανάφλεξης. Διαφορετικά, μπορεί να εκραγεί και να προκαλέσει τραυματισμό ή θάνατο.
Προφυλάξεις για τη χρήση του ψυκτικού μέσου R32
Οι βασικές διαδικασίες εργασιών εγκατάστασης είναι οι ίδιες όπως και για τα μοντέλα συμβατικών ψυκτικών μέσων (R410A, R22).

Καθώς η πίεση λειτουργίας είναι υψηλότερη από αυτή των μοντέλων με ψυκτικό μέσο R22, κάποιες από τις σωληνώσεις και τα εργαλεία εγκατάστασης και συντήρησης είναι ειδικά. Ειδικά, όταν αντικαθιστάτε ένα μοντέλο με ψυκτικό μέσο R22 με ένα νέο μοντέλο με ψυκτικό μέσο R32, αντικαθιστάτε πάντα τη συμβατική σωλήνωση και τα παξιμάδια φλάντζας με τη σωλήνωση και τα παξιμάδια φλάντζας για τα μοντέλα με ψυκτικό μέσο R32 και R410Α στην πλευρά της εξωτερικής μονάδας. Για τα R32 και R410Α, μπορεί να χρησιμοποιηθεί το ίδιο παξιμάδι φλάντζας και σωλήνας στην πλευρά της εξωτερικής μονάδας.
Απαγορεύεται η ανάμιξη διαφορετικών ψυκτικών μέσων εντός ενός συστήματος. Τα μοντέλα που χρησιμοποιούν ψυκτικό μέσο R32 και R410Α έχουν διαφορετική διάμετρο σπειρώματος στομίου πλήρωσης για την αποτροπή λανθασμένης πλήρωσης με ψυκτικό μέσο R22 και για ασφάλεια. Για αυτόν τον λόγο, πρώτα ελέγξτε. [Η διάμετρος σπειρώματος του στομίου πλήρωσης για το R32 και το R410Α είναι 1/2 ίντσα.]
Να φροντίζετε πάντα ώστε ξένες ύλες (λάδι, νερό, κ.λπ.) να μην εισέλθουν στη σωλήνωση. Επίσης, όταν αποθηκεύετε τη σωλήνωση, σφραγίζετε καλά το άνοιγμα πιέζοντας το, ταπώνοντας το, κ.λπ. (Ο χειρισμός του R32 είναι παρόμοιος με το R410Α.)

• Η λειτουργία, συντήρηση, επισκευή και ανάκτηση ψυκτικού μέσου πρέπει να εκτελείται πάντα από καταρτισμένο και πιστοποιημένο προσωπικό στη χρήση εύφλεκτων ψυκτικών μέσων και όπως συνιστάται από τον κατασκευαστή. Το προσωπικό που εκτελεί εργασίες λειτουργίας, σέρβις ή συντήρησης σε ένα σύστημα ή στα σχετικά μέρη του εξοπλισμού πρέπει να είναι καταρτισμένο και πιστοποιημένο.
• Τυχόν μέρος του κυκλώματος ψύξης (εξατμιστήρες, αεροψυκτήρες, μονάδες διαχείρισης αέρα (AHU), συμπυκνωτές ή συλλέκτες υγρών) ή της σωλήνωσης δεν πρέπει να βρίσκεται κοντά σε πηγές θερμότητας, γυμνές φλόγες, συσκευές αερίου σε λειτουργία ή ηλεκτρικό θερμαντήρα σε λειτουργία.
• Ο χρήστης/κάτοχος ή ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπός του πρέπει να ελέγχει τακτικά τους συναγερμούς, τον μηχανικό εξαερισμό και τους ανιχνευτές, τουλάχιστον μία φορά το έτος, όπου απαιτείται σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς, για να εξασφαλιστεί η σωστή λειτουργία τους.
• Πρέπει να διατηρείται βιβλίο καταγραφής. Τα αποτελέσματα αυτών των ελέγχων πρέπει να καταγράφονται στο βιβλίο καταγραφής.
- Σε περίπτωση εξαερισμού σε κατειλημμένο χώρο, θα πρέπει να ελέγχεται για να επιβεβαιώνεται ότι δεν υπάρχει κανένα εμπόδιο.
• Πριν από τη θέση σε λειτουργία ενός νέου συστήματος ψύξης, το υπεύθυνο άτομο για τη θέση σε λειτουργία του συστήματος πρέπει να εξασφαλίσει ότι το καταρτισμένο και πιστοποιημένο προσωπικό λειτουργίας έχει λάβει οδηγίες σύμφωνα με το εγχειρίδιο οδηγιών σχετικά με την κατασκευή, επίβλεψη, λειτουργία και συντήρηση του ψυκτικού συστήματος, καθώς και τα μέτρα ασφαλείας που πρέπει να τηρηθούν και τις ιδιότητες και τον χειρισμό του ψυκτικού που χρησιμοποιείται.

- Οι γενικές απαιτήσεις του καταρτισμένου και πιστοποιημένου προσωπικού είναι οι εξής:
a) Γνώση της νομοθεσίας, των κανονισμών και των προτύπων σχετικά με τα εύφλεκτα ψυκτικά μέσα, και
b) Λεπτομερής γνώση και δεξιότητες στον χειρισμό εύφλεκτων ψυκτικών μέσων, τον εξοπλισμό ατομικής προστασίας, την πρόληψη διαρροής ψυκτικού, τον χειρισμό των φιαλών, την πλήρωση, την ανίχνευση διαρροής, την ανάκτηση και την απόρριψη, και
c) Ικανότητα κατανόησης και εφαρμογής στην πράξη των απαιτήσεων της εθνικής νομοθεσίας, των κανονισμών και προτύπων, και
d) Συνεχής βασική και προηγμένη εκπαίδευση για τη διατήρηση αυτής της τεχνογνωσίας.
e) Η σωλήνωση του κλιματιστικού στον κατειλημμένο χώρο πρέπει να εγκατασταθεί με τέτοιο τρόπο ώστε να προστατεύεται από τυχόν ακούσια βλάβη κατά τη διάρκεια της λειτουργίας και του σέρβις.
f) Πρέπει να λαμβάνονται προφυλάξεις για να αποφεύγονται οι υπερβολικές δονήσεις ή κραδασμοί στη σωλήνωση ψυκτικού μέσου.
g) Φροντίστε οι συσκευές προστασίας, η σωλήνωση ψυκτικού μέσου και οι σύνδεσμοι να προστατεύονται κατάλληλα από δυσμενείς περιβαλλοντικές επιδράσεις (όπως από τον κίνδυνο συλλογής νερού και παγώματός του στους σωλήνες εκτόνωσης ή της συσσώρευσης βρομιάς και ακαθαρσιών).

h) Η διαστολή και συστολή σωληνώσεων μεγάλου μήκους σε συστήματα ψύξης πρέπει να σχεδιάζονται και να εγκαθίστανται γερά (τοποθέτηση και προστασία) για την ελαχιστοποίηση της πιθανότητας βλάβης του συστήματος από υδραυλικό πλήγμα.
i) Προστατέψτε το σύστημα ψύξης από ακούσια ρήξη λόγω μετακίνησης επίπλων ή δραστηριοτήτων ανακατασκευής.
j) Για να διασφαλιστεί ότι δεν θα υπάρξουν διαρροές, πρέπει να ελεγχθούν ως προς τη στεγανότητα οι εσωτερικοί σύνδεσμοι ψυκτικού μέσου που πραγματοποιούνται στον τόπο εγκατάστασης. Η μέθοδος ελέγχου πρέπει να έχει ευαισθησία 5 γραμμαρίων ανά έτος ψυκτικού μέσου ή καλύτερη υπό πίεση τουλάχιστον 0,25 φορές τη μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση (>1,04 MPa, μέγ. 4,15 MPa). Δεν πρέπει να ανιχνεύεται καμία διαρροή.

1. Εγκατάσταση (Χώρος)
• Τα προϊόντα με εύφλεκτα ψυκτικά μέσα πρέπει να εγκαθίστανται σύμφωνα με την ελάχιστη επιφάνεια δωματίου, Amin (m²), που αναφέρεται στον Πίνακα I των Οδηγιών εγκατάστασης.
- Σε περίπτωση πλήρωσης στον τόπο εγκατάστασης, πρέπει να ποσοτικοποιείται, να μετράται και να επισημαίνεται η επίδραση που προκαλείται στο φορτίο ψυκτικού μέσου από το διαφορετικό μήκος σωλήνα.
- Πρέπει να φροντίσετε ώστε η εγκατάσταση των σωληνώσεων να διατηρηθεί στο ελάχιστο. Αποφύγετε τη χρήση χτυπημένων σωλήνων και μην επιτρέπετε το υπερβολικό λύγισμα.

• Πρέπει να φροντίσετε ότι οι σωληνώσεις θα είναι προστατευμένες από φυσική φθορά.
- Πρέπει να συμμορφώνεται με τους εθνικούς κανονισμούς, τους περιφερειακούς και δημοτικούς κανόνες και τη νομοθεσία για το αέριο. Ενημερώστε τις σχετικές αρμόδιες υπηρεσίες σύμφωνα με όλους τους ισχύοντες κανονισμούς.
• Φροντίστε οι μηχανικές συνδέσεις να είναι προσβάσιμες για λόγους συντήρησης.
- Σε περιπτώσεις που απαιτείται μηχανικός εξαερισμός, τα ανοίγματα εξαερισμού πρέπει να διατηρούνται ανοιχτά χωρίς εμπόδια.
- Κατά την απόρριψη του προϊόντος, ακολουθείτε τις προφυλάξεις στην ενότητα #12 και πληροίτε τους εθνικούς κανονισμούς.
Να επικοινωνείτε πάντα με τις τοπικές δημοτικές υπηρεσίες για τον σωστό χειρισμό.

2. Σέρβις
2-1. Προσωπικό σέρβις
• Το σύστημα πρέπει να επιθεωρείται, να επιβλέπεται και να συντηρείται τακτικά από καταρτισμένο και πιστοποιημένο προσωπικό σέρβις που εργάζεται για τον χρήστη ή το άτομο που είναι υπεύθυνο.
• Φροντίστε η πραγματική πλήρωση ψυκτικού μέσου να είναι σύμφωνα με το μέγεθος του δωματίου στο οποίο έχουν εγκατασταθεί τα μέρη που περιέχουν ψυκτικό μέσο.
• Φροντίστε να μην υπάρχει διαρροή του φορτίου ψυκτικού μέσου.
- Οποιοδήποτε καταρτισμένο άτομο το οποίο εργάζεται σε ή ανοίγει ένα κύκλωμα ψυκτικού μέσου πρέπει να είναι κάτοχος έγκυρου πιστοποιητικού από μια διαπιστευμένη αρχή αξιολόγησης του κλάδου, η οποία εξουσιοδοτεί τις ικανότητές του να χειρίζεται ψυκτικά μέσα με ασφάλεια σύμφωνα με προδιαγραφές αξιολόγησης αναγνωρισμένες από τον κλάδο.

• Το σέρβις πρέπει να εκτελείται μόνο όπως προτείνεται από τον κατασκευαστή του εξοπλισμού. Η συντήρηση και η επισκευή που απαιτεί τη βοήθεια άλλου καταρτισμένου προσωπικού πρέπει να εκτελείται υπό την επίβλεψη ατόμου ικανού στη χρήση εύφλεκτων ψυκτικών μέσων.
• Το σέρβις πρέπει να εκτελείται μόνο όπως προτείνεται από τον κατασκευαστή.

2-2. Εργασία
• Πριν από την εκτέλεση εργασιών σε συστήματα που περιέχουν εύφλεκτα ψυκτικά μέσα, είναι απαραίτητοι έλεγχοι ασφαλείας για την εξασφάλιση της ελαχιστοποίησης του κινδύνου ανάφλεξης. Για επισκευή στο σύστημα ψύξης, οι προφυλάξεις στις ενότητες #2-2 έως #2-8 πρέπει να ακολουθούνται πριν από την εκτέλεση εργασιών στο σύστημα.
• Η εργασία πρέπει να εκτελεστεί με ελεγχόμενη διαδικασία για την ελαχιστοποίηση του κινδύνου παρουσίας ενός εύφλεκτου αερίου ή ατμού κατά την εκτέλεση της εργασίας.
- Όλο το προσωπικό συντήρησης και οι υπόλοιποι που εργάζονται στην περιοχή θα λαμβάνουν οδηγίες και θα επιβλέπονται σύμφωνα με την εργασία που εκτελείται.
• Να αποφεύγεται η εργασία σε κλειστούς χώρους. Φροντίστε να βρίσκεται μακριά από την πηγή, τουλάχιστον 2 μέτρα απόσταση ασφαλείας, ή να υπάρχει μια ζώνη ελεύθερου χώρου ακτίνας τουλάχιστον 2 μέτρων.
• Να φοράτε κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό, συμπεριλαμβανομένης αναπνευστικής προστασίας, αν απαιτείται από τις συνθήκες.
- Κρατάτε όλες τις πηγές ανάφλεξης και τις ζεστές μεταλλικές επιφάνειες μακριά.

2-3. Έλεγχος για παρουσία ψυκτικού μέσου
• Η περιοχή πρέπει να ελέγχεται με έναν κατάλληλο ανιχνευτή ψυκτικού μέσου πριν και κατά τη διάρκεια της εργασίας, ώστε να εξασφαλιστεί ότι ο τεχνικός γνωρίζει μια πιθανή εύφλεκτη ατμόσφαιρα.
• Βεβαιωθείτε ότι ο εξοπλισμός ανίχνευσης διαρροής που χρησιμοποιείται είναι κατάλληλος για χρήση με εύφλεκτα ψυκτικά μέσα, π.χ. χωρίς σπινθήρες, επαρκώς μονωμένος ή εγγενώς ασφαλής.
- Σε περίπτωση διαρροής/εκροής, αερίστε αμέσως τον χώρο και παραμείνετε ανάντη και μακριά από τη διαρροή/απελευθέρωση.
- Σε περίπτωση διαρροής/εκροής, ενημερώστε τα άτομα που βρίσκονται κατάντη της διαρροής/εκροής, απομονώστε αμέσως την περιοχή κινδύνου και κρατήστε μακριά το μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό.

2-4. Παρουσία πυροσβεστήρα
• Αν πρέπει να διεξαχθούν εργασίες με θερμότητα στον εξοπλισμό ψύξης ή σε οποιαδήποτε σχετικά μέρη, πρέπει να υπάρχει διαθέσιμος κατάλληλος εξοπλισμός πυρόσβεσης.
- Να έχετε δίπλα στην περιοχή πλήρωσης πυροσβεστήρα ξηράς κόνεως ή CO₂.

2-5. Καμία πηγή ανάφλεξης
• Τα άτομα που εκτελούν εργασίες στο σύστημα ψύξης που περιλαμβάνουν την έκθεση σωληνώσεων που περιέχουν ή περιείχαν εύφλεκτο ψυκτικό μέσο δεν πρέπει να χρησιμοποιούν πηγές ανάφλεξης με τέτοιο τρόπο που θα μπορούσε να οδηγήσει σε κίνδυνο πυρκαγιάς ή έκρηξης. Τα άτομα αυτά δεν πρέπει να καπνίζουν όταν εκτελούν αυτές τις εργασίες.
- Όλες οι πιθανές πηγές ανάφλεξης, συμπεριλαμβανομένου του κατνίσματος τσιγάρου, πρέπει να διατηρούνται μακριά σε επαρκή απόσταση από την τοποθεσία εγκατάστασης, επισκευής, αφαίρεσης και απόρριψης, καθώς κατά τη διάρκεια των εργασιών αυτών μπορεί να απελευθερωθεί εύφλεκτο ψυκτικό μέσο στον γύρω χώρο.
• Πριν από την εκτέλεση εργασιών, η περιοχή γύρω από τον εξοπλισμό πρέπει να ελέγχεται ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν υπάρχουν εύφλεκτοι κίνδυνοι ή κίνδυνοι ανάφλεξης.
- Πρέπει να αναρτώνται πινακίδες "Απαγορεύεται το κάπνισμα".

2-6. Αεριζόμενος χώρος
- Βεβαιωθείτε ότι η περιοχή βρίσκεται σε ανοικτό χώρο ή ότι αερίζεται επαρκώς προτού ανοίξετε το σύστημα ή εκτελέσετε εργασίες με θερμότητα.
- Ο εξαερισμός πρέπει να συνεχίζεται κατά τη διάρκεια εκτέλεσης των εργασιών.
- Ό εξαερισμός πρέπει να διασκορπίζει με ασφάλεια τυχόν ψυκτικό μέσο που απελευθερώνεται και κατά προτίμηση να το αποβάλλει εξωτερικά στην ατμόσφαιρα.

2-7. Έλεγχοι στον εξοπλισμό ψύξης
- Όταν γίνεται αλλαγή ηλεκτρικών εξαρτημάτων, πρέπει να είναι κατάλληλα για τον σκοπό και με τις σωστές προδιαγραφές.
- Οι οδηγίες συντήρησης και σέρβις του κατασκευαστή πρέπει να τηρούνται πάντα.
- Σε περίπτωση αμφιβολιών, συμβουλευτείτε το τεχνικό τμήμα του κατασκευαστή για βοήθεια.
- Οι παρακάτω έλεγχοι ισχύουν για τις εγκαταστάσεις που χρησιμοποιούν εύφλεκτα ψυκτικά μέσα.
Η πραγματική πλήρωση ψυκτικού μέσου είναι σύμφωνα με το μέγεθος του δωματίου στο οποίο έχουν εγκατασταθεί τα μέρη που περιέχουν ψυκτικό μέσο.
Το μηχάνημα εξαερισμού και οι έξοδοι λειτουργούν επαρκώς και δεν είναι φραγμένα.
Αν χρησιμοποιείται έμμεσο κύκλωμα ψύξης, το δευτερεύον κύκλωμα πρέπει να ελέγχεται για την παρουσία ψυκτικού μέσου. Η σήμανση του εξοπλισμού συνεχίζει να είναι ορατή και ευανάγνωστη. Οι σημάνσεις και οι πινακίδες που είναι δυσανάγνωστες πρέπει να διορθωθούν.
Θ σωλήνας ή τα εξαρτήματα ψύξης έχουν εγκατασταθεί σε θέση όπου είναι απίθανο να εκτεθούν σε οποιαδήποτε ουσία που μπορεί να διαβρώσει τα εξαρτήματα που περιέχουν ψυκτικό μέσο, εκτός αν τα εξαρτήματα είναι κατασκευασμένα από υλικά που είναι εγγενώς ανθεκτικά στη διάβρωση ή που προστατεύονται κατάλληλα από τη διάβρωση.

2-8. Έλεγχοι στις ηλεκτρικές διατάξεις
• Η επισκευή και η συντήρηση των ηλεκτρικών εξαρτημάτων θα περιλαμβάνει αρχικούς ελέγχους ασφαλείας και διαδικασίες επιθεώρησης εξαρτημάτων.
- Οι αρχικοί έλεγχοι ασφαλείας θα περιλαμβάνουν, ενδεικτικά, τα εξής:- Ότι οι πυκνωτές είναι αποφορτισμένοι: αυτό θα γίνεται με ασφαλή τρόπο ώστε να αποφεύγεται η πιθανότητα σπιθών. Ότι δεν υπάρχουν εκτεθειμένα ηλεκτρικά εξαρτήματα και καλωδίωση που έχουν ρεύμα κατά την πλήρωση, την ανάκτηση ή την εξαέρωση του συστήματος. Ότι υπάρχει συνέχεια της ισοδυναμικής σύνδεσης και της γείωσης.
- Οι οδηγίες συντήρησης και σέρβις του κατασκευαστή πρέπει να τηρούνται πάντα.
- Σε περίπτωση αμφιβολιών, συμβουλευτείτε το τεχνικό τμήμα του κατασκευαστή για βοήθεια.
• Αν υπάρχει βλάβη που θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια, τότε δεν πρέπει να συνδεθεί παροχή ηλεκτρικού ρεύματος στο κύκλωμα έως ότου αντιμετωπιστεί ικανοποιητικά.
• Αν η βλάβη δεν μπορεί να διορθωθεί άμεσα αλλά πρέπει να συνεχιστεί η λειτουργία, πρέπει να χρησιμοποιηθεί μια κατάλληλη προσωρινή λύση.
- Ο κάτοχος του εξοπλισμού πρέπει να ενημερωθεί ή να αναφερθεί ώστε όλα τα μέρη να ενημερωθούν στο εξής.

3. Επισκευές σε στεγανοποιημένα εξαρτήματα
- Κατά τη διάρκεια επισκευών σε στεγανοποιημένα εξαρτήματα, κάθε παροχή ηλεκτρικού ρεύματος πρέπει να αποσυνδεθεί από τον εξοπλισμό στον οποίο εκτελούνται εργασίες πριν από την αφαίρεση στεγανοποιημένων καλυμμάτων, κ.λπ.
• Αν είναι απολύτως απαραίτητη η παροχή ηλεκτρικού ρεύματος στον εξοπλισμό κατά τη διάρκεια του σέρβις, τότε μια διάταξη ανίχνευσης διαρροών που λειτουργεί μόνιμα πρέπει να βρίσκεται στο πιο κρίσιμο σημείο για την προειδοποίηση πιθανής επικίνδυνης κατάστασης. - Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δίνεται στα εξής προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι κατά την εκτέλεση εργασιών στα ηλεκτρικά εξαρτήματα, το πλαίσιο δεν τροποποιείται με τέτοιο τρόπο ώστε να επηρεαστεί το επίπεδο προστασίας. Αυτό περιλαμβάνει ζημιά στα καλώδια, υπερβολικός αριθμός συνδέσεων, ακροδέκτες που δεν έχουν γίνει σύμφωνα με τις αρχικές προδιαγραφές, ζημιά στα παρεμβύσματα, εσφαλμένη τοποθέτηση στυπιοθλιπτών, κ.λπ.
- Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει τοποθετηθεί με ασφάλεια.
- Βεβαιωθείτε ότι τα παρεμβύσματα ή τα υλικά στεγανοποίησης δεν έχουν αλλοιωθεί σε τέτοιο βαθμό που δεν εξυπηρετούν πλέον τον σκοπό αποτροπής εισόδου εύφλεκτης ατμόσφαιρας.
• Τα ανταλλακτικά πρέπει να είναι σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η χρήση στεγανωτικού υλικού σιλικόνης ενδέχεται να περιορίσει την αποτελεσματικότητα ορισμένων τύπων εξοπλισμού ανίχνευσης διαρροών.
Τα εγγενώς ασφαλή εξαρτήματα δεν χρειάζεται να απομονώνονται πριν από την εκτέλεση εργασιών σε αυτά.

4. Επισκευή σε εγγενώς ασφαλή εξαρτήματα
- Μην εφαρμόζετε μόνιμα επαγωγικά ή χωρητικά φορτία στο κύκλωμα χωρίς να εξασφαλίσετε ότι δεν θα υπερβούν την επιτρεπτή τάση και ρεύμα για τον εξοπλισμό που χρησιμοποιείται.
• Τα εγγενώς ασφαλή εξαρτήματα είναι οι μόνοι τύποι στους οποίους μπορούν να γίνουν εργασίες ενώ έχουν ρεύμα παρουσία εύφλεκτης ατμόσφαιρας.
• Η συσκευή δοκιμής πρέπει να έχει τη σωστή ονομαστική τιμή. - Αντικαθιστάτε τα εξαρτήματα μόνο με ανταλλακτικά που καθορίζονται από τον κατασκευαστή. Τα ανταλλακτικά που δεν έχουν καθοριστεί από τον κατασκευαστή μπορεί να προκαλέσουν ανάφλεξη του ψυκτικού μέσου στην ατμόσφαιρα από μια διαρροή.

5. Καλωδίωση
- Ελέγξτε ότι η καλωδίωση δεν υπόκειται σε φθορά, διάβρωση, υπερβολική πίεση, δόνηση, αιχμηρές άκρες ή άλλες δυσμενείς περιβαλλοντικές επιδράσεις.
• Ο έλεγχος πρέπει επίσης να λαμβάνει υπόψη τις επιδράσεις της γήρανσης ή της συνεχούς δόνησης από πηγές όπως συμπιεστές ή ανεμιστήρες.

6. Ανίχνευση εύφλεκτων ψυκτικών μέσων
- Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να χρησιμοποιηθούν πιθανές πηγές ανάφλεξης για την αναζήτηση ή ανίχνευση διαρροών ψυκτικού μέσου.
• Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ανιχνευτής διαρροής ψυκτικών υγρών (ή οποιοσδήποτε άλλος ανιχνευτής που χρησιμοποιεί γυμνή φλόγα).

7. Οι παρακάτω μέθοδοι ανίχνευσης διαρροών θεωρούνται αποδεκτές για όλα τα συστήματα ψύξης
• Δεν πρέπει να ανιχνεύεται καμία διαρροή κατά τη χρήση εξοπλισμού ανίχνευσης με ευαισθησία 5 γραμμαρίων ανά έτος ψυκτικού μέσου ή καλύτερη, υπό πίεση τουλάχιστον 0,25 φορές τη μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση (>1,04 MPa, μέγ. 4,15 MPa), για παράδειγμα, ενός γενικού ανιχνευτή.
• Μπορούν να χρησιμοποιούνται ηλεκτρονικοί ανιχνευτές διαρροής για τον εντοπισμό εύφλεκτων ψυκτικών μέσων, αλλά η ευαισθησία μπορεί να μην είναι επαρκής, ή ενδέχεται να απαιτείται εκ νέου βαθμονόμηση. (Ο εξοπλισμός ανίχνευσης πρέπει να βαθμονομείται σε χώρο χωρίς παρουσία ψυκτικού μέσου.)
- Βεβαιωθείτε ότι ο ανιχνευτής δεν αποτελεί πιθανή πηγή ανάφλεξης και ότι είναι κατάλληλος για το ψυκτικό μέσο που χρησιμοποιείται.
- Ο εξοπλισμός ανίχνευσης διαρροών θα ρυθμίζεται σε ποσοστό του Κατώτερου Ορίου Αναφλεξιμότητας του ψυκτικού μέσου και θα βαθμονομείται για το ψυκτικό μέσο που χρησιμοποιείται και το κατάλληλο ποσοστό αερίου (25% μέγιστο) επιβεβαιώνεται.
• Τα υγρά ανίχνευσης διαρροών είναι επίσης κατάλληλα για χρήση με την πλειοψηφία των ψυκτικών μέσων, για παράδειγμα, τα υγρά της μεθόδου φυσαλίδων και της μεθόδου με παράγοντες φθορισμού. Η χρήση απορρυπαντικών που περιέχουν χλώριο πρέπει να αποφεύγεται καθώς το χλώριο μπορεί να αντιδράσει με το ψυκτικό μέσο και να διαβρώσει τη χάλκινη σωλήνωση.
• Αν υπάρχει υποψία διαρροής, όλες οι γυμνές φλόγες πρέπει να απομακρυνθούν/σβήσουν.

• Αν βρεθεί διαρροή ψυκτικού μέσου που απαιτεί χαλκοκόλληση, πρέπει να γίνει ανάκτηση όλου του ψυκτικού μέσου από το σύστημα, ή να απομονωθεί (μέσω βαλβίδων διακοπής παροχής) σε μέρος του συστήματος που είναι μακριά από τη διαρροή. Οι προφυλάξεις στην ενότητα #8 πρέπει να ακολουθούνται πριν από την αφαίρεση του ψυκτικού μέσου.

8. Αφαίρεση και εκκένωση
• Όταν ανοίγετε το κύκλωμα ψυκτικού μέσου για την εκτέλεση εργασιών επισκευής, ή για οποιονδήποτε άλλο λόγο, πρέπει να χρησιμοποιούνται οι συμβατικές μέθοδοι. Ωστόσο, είναι σημαντικό να τηρείται η βέλτιστη πρακτική καθώς πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η αναφλεξιμότητα. Πρέπει να τηρείται η παρακάτω διαδικασία: αφαίρεση ψυκτικού μέσου -> εξαέρωση του κυκλώματος με αδρανές αέριο -> εκκένωση -> εξαέρωση με αδρανές αέριο -> άνοιγμα του κυκλώματος με κοπή ή χαλκοκόλληση.
• Το φορτίο ψυκτικού μέσου πρέπει να ανακτάται στις σωστές φιάλες ανάκτησης.
• Το σύστημα πρέπει να εξαερωθεί με άζωτο απαλλαγμένο από οξυγόνο (OFN) προκειμένου να καταστεί η συσκευή ασφαλής.
- Αυτή η διαδικασία μπορεί να χρειαστεί να επαναληφθεί αρκετές φορές.
- Δεν θα χρησιμοποιηθεί συμπιεσμένος αέρας ή οξυγόνο για αυτήν την εργασία.
• Η εξαέρωση θα επιτευχθεί καταργώντας το κενό αέρος στο σύστημα με άζωτο απαλλαγμένο από οξυγόνο (OFN) και με συνεχιζόμενη πλήρωση μέχρι να επιτευχθεί η πίεση λειτουργίας, κατόπιν εξαερώνοντας στην ατμόσφαιρα, και τέλος δημιουργώντας κενό αέρος.
• Αυτή η διαδικασία θα επαναληφθεί μέχρι να μην έχει μείνει ψυκτικό μέσο στο σύστημα.

- Όταν χρησιμοποιηθεί το τελικό φορτίο με άζωτο απαλλαγμένο από οξυγόνο (OFN), το σύστημα θα έχει εξαερωθεί σε ατμοσφαιρική πίεση ώστε να μπορεί να εκτελεστεί εργασία.
- Αυτή η διαδικασία είναι ζωτικής σημασίας αν πρόκειται να εκτελεστούν εργασίες χαλκοκόλλησης στις σωληνώσεις.
- Βεβαιωθείτε ότι η έξοδος της αντλίας κενού δεν είναι κοντά σε πιθανές πηγές ανάφλεξης και ότι υπάρχει διαθέσιμος εξαερισμός.
OFN = άζωτο απαλλαγμένο από οξυγόνο, τύπος αδρανούς αερίου.

9. Διαδικασίες πλήρωσης
- Επιπροσθέτως των συμβατικών διαδικασιών πλήρωσης, πρέπει να τηρηθούν οι παρακάτω απαιτήσεις. Φροντίστε να μην προκληθεί ρύπανση από διαφορετικά ψυκτικά μέσα όταν χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό πλήρωσης. Θι σωλήνες ή οι γραμμές πρέπει να είναι όσο το δυνατόν πιο κοντοί για να ελαχιστοποιηθεί η ποσότητα ψυκτικού μέσου που περιέχεται σε αυτούς. Θι φιάλες πρέπει να φυλάσσονται σε κατάλληλη θέση σύμφωνα με τις οδηγίες. Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα ψύξης είναι γειωμένο προτού γίνει πλήρωση του συστήματος με το ψυκτικό μέσο. Προσθέστε ετικέτα στο σύστημα όταν ολοκληρωθεί η πλήρωση (αν δεν υπάρχει ήδη). Πρέπει να δώσετε μεγάλη προσοχή ώστε να μην υπερπληρωθεί το σύστημα ψύξης.
• Πριν από την επαναπλήρωση του συστήματος, πρέπει να ελεγχθεί η πίεση με άζωτο απαλλαγμένο από οξυγόνο (OFN) (ανατρέξετε στην ενότητα #7).
• Το σύστημα πρέπει να ελεγχθεί για διαρροή μετά την ολοκλήρωση της πλήρωσης αλλά πριν την λειτουργία.

- Ένα τελικός έλεγχος διαρροής θα πρέπει να εκτελεστεί προτού αποχωρήσετε από τον χώρο.
- Ενδέχεται να συσσωρευτεί ηλεκτροστατικό φορτίο και να δημιουργήσει επικίνδυνη κατάσταση κατά την πλήρωση και εκκένωση του ψυκτικού μέσου.Για την αποφυγή πυρκαγιάς ή έκρηξης, αποφορτίστε τον στατικό ηλεκτρισμό κατά τη μεταφορά γειώνοντας και συνδέοντας ισοδυναμικά τα δοχεία και τον εξοπλισμό πριν από την πλήρωση/ εκκένωση.

10. Μόνιμη θέση εκτός λειτουργίας
• Προτού εκτελέσετε αυτή τη διαδικασία, είναι σημαντικό ο τεχνικός να είναι απόλυτα εξοικειωμένος με τον εξοπλισμό και όλες του τις λεπτομέρειες.
- Η ασφαλής ανάκτηση όλων των ψυκτικών μέσων αποτελεί συνιστώμενη καλή πρακτική.
• Πριν από την εκτέλεση της εργασίας, ένα δείγμα λαδιού και ψυκτικού μέσου πρέπει να ληφθεί σε περίπτωση που απαιτηθεί ανάλυση πριν από την επαναχρησιμοποίηση του ανακτημένου ψυκτικού μέσου.
- Είναι σημαντικό να υπάρχει διαθέσιμο ηλεκτρικό ρεύμα προτού ξεκινήσει η εργασία.
a) Έξοικειωθείτε με τον εξοπλισμό και τη λειτουργία του.
b) Απομονώστε το σύστημα από το ρεύμα.
c) Πριν επιχειρήσετε τη διαδικασία βεβαιωθείτε ότι:
- υπάρχει διαθέσιμος μηχανικός εξοπλισμός χειρισμού, αν απαιτείται, για τον χειρισμό των φιαλών ψυκτικού μέσου,
- όλος ο εξοπλισμός ατομικής προστασίας είναι διαθέσιμος και χρησιμοποιείται σωστά,
• η διαδικασία ανάκτησης επιβλέπεται συνεχώς από αρμόδιο άτομο, - ο εξοπλισμός και οι φιάλες ανάκτησης πληρούν τα κατάλληλα πρότυπα.

d) Αντλήστε το σύστημα ψυκτικού μέσου, αν είναι δυνατό.
e) Άν το κενό αέρος δεν είναι δυνατό, φτιάξτε έναν σωλήνα διακλάδωσης έτσι ώστε το ψυκτικό μέσο να μπορεί να αφαιρεθεί από διάφορα μέρη του συστήματος.
f) Βεβαιωθείτε ότι ή φιάλη βρίσκεται στη ζυγαριά προτού πραγματοποιηθεί η ανάκτηση.
g) Εκκινήστε τη μηχανή ανάκτησης και λειτουργήστε την σύμφωνα με τις οδηγίες.
h) Μην υπερπληρώνετε τις φιάλες.
(Όχι μεγαλύτερο φορτίο υγρού από
το 80% του όγκου).
i) Μην υπερβαίνετε τη μέγιστη πίεση λειτουργίας της φιάλης, ακόμα και προσωρινά.
j) Όταν οι φιάλες έχουν πληρωθεί σωστά και έχει ολοκληρωθεί η διαδικασία, φροντίστε οι φιάλες και ο εξοπλισμός να απομακρυνθούν από την τοποθεσία άμεσα και ότι όλες οι βαλβίδες απομόνωσης του εξοπλισμού είναι κλειστές.
k) Το ανακτημένο ψυκτικό μέσο δεν πρέπει να πληρωθεί σε άλλο σύστημα ψύξης εκτός αν έχει καθαριστεί και ελεγχθεί.
- Ενδέχεται να συσσωρευτεί
ηλεκτροστατικό φορτίο και να δημιουργήσει επικίνδυνη κατάσταση κατά την πλήρωση και εκκένωση του ψυκτικού μέσου. Για την αποφυγή πυρκαγιάς ή έκρηξης, αποφορτίστε τον στατικό ηλεκτρισμό κατά τη μεταφορά γειώνοντας και συνδέοντας ισοδυναμικά τα δοχεία και τον εξοπλισμό πριν από την πλήρωση/ εκκένωση.

11. Σήμανση
- Ο εξοπλισμός πρέπει να φέρει σήμανση που να δηλώνει ότι έχει τεθεί μόνιμα εκτός λειτουργίας και έχει εκκενωθεί από ψυκτικό μέσο.
- Η σήμανση πρέπει να φέρει ημερομηνία και υπογραφή.
- Βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν σημάνσεις στον εξοπλισμό που θα αναγράφουν ότι ο εξοπλισμός περιέχει εύφλεκτο ψυκτικό μέσο.

12. Ανάκτηση
• Όταν αφαίρείτε ψυκτικό μέσο από ένα σύστημα, είτε για εργασίες σέρβις είτε για να το θέσετε μόνιμα εκτός λειτουργίας, η ασφαλής ανάκτηση όλων των ψυκτικών μέσων αποτελεί συνιστώμενη καλή πρακτική.
- Όταν μεταφέρετε ψυκτικό μέσο στις φιάλες, βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιούνται μόνο κατάλληλες φιάλες ανάκτησης ψυκτικού μέσου.
• Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει διαθέσιμος ο σωστός αριθμός φιαλών για να χωρέσει το συνολικό φορτίο στου συστήματος.
• Όλοι οι φιάλες που θα χρησιμοποιηθούν είναι κατάλληλες για το ανακτηθέν ψυκτικό μέσο και φέρουν σήμανση για αυτό το ψυκτικό μέσο (π.χ. ειδικές φιάλες για την ανάκτηση ψυκτικού μέσου).
- Οι φιάλες πρέπει να διαθέτουν βαλβίδα εκτόνωσης πίεσης και τις σχετικές βαλβίδες διακοπής παροχής και να είναι σε καλή λειτουργική κατάσταση.
• Οι φιάλες πρέπει να είναι άδειες και, αν είναι δυνατό, κρύες πριν από την πραγματοποίηση της ανάκτησης.
- Ο εξοπλισμός ανάκτησης πρέπει να είναι σε καλή λειτουργική κατάσταση μαζί με οδηγίες σχετικά με τον εξοπλισμό και θα πρέπει να είναι κατάλληλος για την ανάκτηση εύφλεκτων ψυκτικών μέσων.
- Επιπλέον, θα πρέπει να είναι διαθέσιμη μια βαθμονομημένη ζυγαριά σε καλή λειτουργική κατάσταση.
- Οι σωλήνες πρέπει να διαθέτουν συνδέσμους αποσύνδεσης που αποτρέπουν τις διαρροές και να είναι σε καλή κατάσταση.
• Προτού χρησιμοποιήσετε τη μηχανή ανάκτησης, ελέγξε τότι βρίσκεται σε ικανοποιητική κατάσταση λειτουργίας, ότι έχει συντηρηθεί κατάλληλα και ότι τυχόν σχετικά ηλεκτρικά εξαρτήματα είναι μονωμένα για την αποτροπή ανάφλεξης σε περίπτωση απελευθέρωσης ψυκτικού μέσου. Αν δεν είστε σίγουροι, συμβουλευτείτε τον κατασκευαστή.

• Το ανακτημένο ψυκτικό μέσο πρέπει να επιστραφεί στον προμηθευτή του ψυκτικού μέσου στην κατάλληλη φιάλη ανάκτησης και να χορηγηθεί το σχετικό Σημείωμα Μεταφοράς Αποβλήτων.
- Μην αναμιγνύετε ψυκτικά μέσα στις μονάδες ανάκτησης και κυρίως εντός των φιαλών.
• Αν πρόκειται να αφαιρεθούν οι συμπιεστές ή τα λάδια του συμπιεστή, βεβαιωθείτε ότι έχουν εκκενωθεί σε αποδεκτό επίπεδο ώστε να βεβαιωθείτε ότι το εύφλεκτο ψυκτικό μέσο δεν παραμένει εντός του λιπαντικού.
• Η διαδικασία εκκένωσης πρέπει να εκτελεστεί πριν επιστραφεί ο συμπιεστής στους προμηθευτές.
- Μπορεί να εφαρμοστεί μόνο ηλεκτρική θέρμανση στο σώμα του συμπιεστή για την επιτάχυνση της διαδικασίας.
- Όταν αποστραγγίζεται λάδι από ένα σύστημα, πρέπει να γίνεται με ασφάλεια.
Κουμπιά και οθόνη του Τηλεχειριστηρίου
Κουμπιά / Ένδειξη
Κουμπί Σύντομου Μενού
① (Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στον ξεχωριστό Οδηγό Σύντομου Μενού.)
② Κουμπί Πίσω
Επιστρέφει στην προηγούμενη οθόνη
③Οθόνη LCD
④ Κουμπί Κύριου Μενού Για ρύθμιση λειτουργιών
⑤ Κουμπί ON/OFF
Ξεκινά/σταματά τη λειτουργία
'Ενδειξη λειτουργίας
⑥ Ανάβει κατά τη διάρκεια λειτουργίας,
αναβοσβήνει κατά τη διάρκεια συναγερμού.

text_image
Panasonic 10:34am,Mon 23 44 40°C 18°C ③ ② ④ ① ⑤ ⑥Κουμπιά σε διάταξη σταυρού
Επιλέγουν ένα στοιχείο.

text_image
Πάνω Δεξιά Αριστερά ← ΚάτωΚουμπί εισαγωγής
Ορίζει το επιλεγμένο περιεχόμενο.

Πατήστε στο κέντρο


Χωρίς γάντι

Κουμπιά και οθόνη του Τηλεχειριστηρίου

text_image
10:34am,Mon ① ② ③ ④ 23 44 ℃ ℃ 40℃ 18℃ ⑤ ⑥ ⑦Οθόνη
①Επιλογή τρόπου λειτουργίας

flowchart
graph TD
A["*1,*2 AUTO"] --> B["• Ανάλογα με την προκαθορισμένη εξωτερική θερμοκρασία, το σύστημα επιλέγει τρόπο λειτουργίας ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ή *1,*2 ΨΥΞΗΣ."]
B --> C["• Αυτόματη θέρμανση"]
C --> D["• Αυτόματη ψύξη"]
D --> E["*1,*2 COOL"]
E --> F["• Η λειτουργία ΨΥΞΗΣ είτε ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΑΙ είτε ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΑΙ."]
F --> G["• Η εξωτερική μονάδα παρέχει ψύξη στο σύστημα."]
G --> H["• Η εξωτερική μονάδα παρέχει θέρμανση όταν υπάρχει δεξαμενή μπόιλερ."]
H --> I["*1,*2 COOL + TANK"]
I --> J["• Η λειτουργία ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ είτε ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΑΙ είτε ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΑΙ."]
J --> K["• Η εξωτερική μονάδα παρέχει θέρμανση στο σύστημα."]
K --> L["• Η εξωτερική μονάδα παρέχει θέρμανση στη δεξαμενή νερού και στο σύστημα."]
L --> M["* Τα εικονίδια κατεύθυνσης δείχνουν προς την τρέχουσα ενεργή λειτουργία."]
M --> N["• Λειτουργία δωματίου / Λειτουργία δεξαμενής."]
N --> O["• Λειτουργία απόψυξης."]
② Εικονίδια λειτουργίας
Προβάλλεται η κατάσταση της λειτουργίας.
Τα εικονίδια δεν προβάλλονται (οθόνη ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΗΣ λειτουργίας) όταν η λειτουργία είναι στη θέση ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΗΣ, εκτός από τον εβδομαδιαίο χρονοδιακόπτη.

Κατάσταση λειτουργίας διακοπών

Κατάσταση λειτουργίας
εβδομαδιαίου χρονοδιακόπη

Κατάσταση αθόρυβης λειτουργίας

Ζώνη: Θερμοστάτης δωματίου
→Κατάσταση εσωτερικού αισθητήρα

Κατάσταση ισχυρής λειτουργίας

'Ελεγχος Απαιτήσεων ή
ετοιμότητα SG ή κατάσταση SHP

Κατάσταση Θερμαντήρα Δωματίου

Κατάσταση Θερμαντήρα
Δεξαμενής

Κατάσταση ηλιακών πάνελ

Κατάσταση ζεύγους (bivalent)
(Μπόιλερ)
To σύστημα είναι κλείδωμένο να λειτουργεί χωρίς τον τρόπο λειτουργία ΨΥΞΗΣ. Μπορεί να ξεκλείδωθεί μόνο από εξουσιοδοτημένους εγκαταστάτες ή από τους εξουσιοδοτημένους συνεργάτες σέρβις. Εμφανίζεται στην οθόνη μόνο όταν ο τρόπος λειτουργίας ΨΥΞΗΣ είναι ξεκλείδωμένος (Όταν η λειτουργία ΨΥΞΗΣ είναι διαθέσιμη).
| 3Θερμοκρασία κάθε ζώνης | |||
| 4Ωρα και ημέρα | |||
| 5Θερμοκρασία Δεξαμενής Νερού | |||
| 6Εξωτερική θερμοκρασία | |||
| 7Τύπος αισθητήρα/Επιλογή εικονιδίων τύπου θερμοκρασίας | |||
| Θερμοκρασία νερού→Καμπύλη αντιστάθμισης | Θερμοκρασία νερού→Άμεση | Πισίνας μόνο | |
| Θερμοστάτης δωματίου→Εξωτερικός | Θερμοστάτης δωματίου→Εσωτερικός | Θερμική ΑντίστασηΔωματίου | |
Προετοιμασία
Προτού ξεκινήσετε την εγκατάσταση των διαφόρων ρυθμίσεων μενού, προετοιμάστε το Τηλεχειριστήριο επιλέγοντας τη γλώσσα λειτουργίας και ρυθμίζοντας την ημερομηνία και ώρα σωστά. Όταν η συσκευή ενεργοποιηθεί για πρώτη φορά, μεταβαίνει αυτόματα στην οθόνη ρυθμίσεων. Μπορεί επίσης να ρυθμιστεί με την προσωπική ρύθμιση του μενού.
Επιλογή γλώσσας
Περιμένετε ενώ η οθόνη προετοιμάζεται.
Όταν ολοκληρωθεί η προετοιμασία της οθόνης, επιστρέφει στην κανονική οθόνη.
Όταν πατηθεί οποιοδήποτε κουμπί, εμφανίζεται η οθόνη ρύθμισης της γλώσσας.
① Κάντε κύλιση με τα ▼ και Δια να επιλέξετε τη γλώσσα.
② Πατήστε ← για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας.
Ρύθμιση του ρολογιού
① Επιλέξτε με το ▼ ή το Δτώς θα εμφανίζεται η ώρα, είτε σε μορφή 24 ωρών ή σε μορφή π.μ./μ.μ. (για παράδειγμα, 15:00 ή 3:00 μ.μ.).
② Πατήστε ← για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας.
③ Χρησιμοποιήστε τα ▼ και ▼νια να επιλέξετε έτος, μήνα, ημέρα, ώρα και λεπτά. (Επιλέξτε και μετακινηθείτε με το ▶ και πατήστε το για επιβεβαίωση.)
④ Μόλις οριστεί η ώρα, η ώρα και η ημερομηνία θα εμφανιστούν στην οθόνη ακόμη και αν το Τηλεχειριστήριο είναι στη θέση OFF.

text_image
Initialization 12:00am, Mon H oθόνη LCD αναβοσβήνει Initializing . . . 12:00am, Mon [+] Start Language 12:00am, Mon ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO Select [←-] Confirm
text_image
Clock format 12:00am,Mon 24h am/pm Select [←]Confirm Date & Time 12:00am,Mon Year/Month/Day Hour: Min 2015/01/01 12:00 am Select [←]Confirm 10:00am,Wed StartΑφού οι αρχικές ρυθμίσεις έχουν ολοκληρωθεί, μπορείτε να επιλέξετε ένα σύντομο μενού από τις ακόλουθες επιλογές και να επεξεργαστείτε τη ρύθμιση.
① Πατήστε □ για να προβληθεί το σύντομο μενού.

text_image
Select [←] ON/OFF

Αναγκαστική λειτουργία DHW

Ισχυρό Αθόρυβο


Force heater (Αναγκαστική λειτουργία θερμαντήρα)

Weekly timer (Εβδομαδιαίος χρονοδιακόπης)

Αναγκαστική λειτουργία Απόψυξης

Κουμπί Επαναρρύθμισης Σφάλματος

Κλείδωμα R/C
② Χρησιμοποιήστε τα ▲ ▼ για να επιλέξετε μενού.
③ Πατήστε ← για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε το επιλεγμένο μενού.
Μενού
Για τον χρήστη
Επιλέξτε μενού και προσδιορίστε ρυθμίσεις σύμφωνα με το διαθέσιμο σύστημα του σπιτιού. Όλες οι αρχικές ρυθμίσεις πρέπει να πραγματοποιηθούν από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή ειδικό. Συνιστάται όλες οι διαφοροποιήσεις των αρχικών ρυθμίσεων επίσης να πραγματοποιηθούν από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή ειδικό.
- Μετά την αρχική εγκατάσταση, μπορείτε χειροκίνητα να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις.
• Η αρχική ρύθμιση παραμένει ενεργή μέχρι ο χρήστης να την αλλάξει.
• Το Τηλεχειριστήριο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για πολλαπλές εγκαταστάσεις.
•Βεβαιωθείτε ότι η ένδειξη λειτουργίας είναι στη θέση OFF πριν από τη ρύθμιση.
• Το σύστημα ενδέχεται να μη λειτουργεί κανονικά αν ρυθμιστεί λανθασμένα. Παρακαλείστε να συμβουλευτείτε τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.
Για την προβολή του

Για την επιλογή μενού: ▲ ▼ ◀ ▶
Για την επιβεβαίωση του επιλεγμένου περιεχόμενου:


| Μενού | Προεπιλεγμένη ρύθμιση | Επιλογές ρυθμίσεων / Οθόνη |
1 Function setup (Ρύθμιση λειτουργιών)
Γ*1 To συστημα είναι κλειδωμένο να λειπουργεί χωρίς τον τρόπο λειπουργίας ΨΥΞΗΣ. Μπορεί να ξεκλειδωθεί μόνο από εξουσιοδοτημένους εγκαταιστάτες ή από τους εξουσιοδοτημένους συνεργάτες σερβις.
*2 Εμφανίζεται στην οθόνη μόνο όταν ο τρόπος λειτουργίας ΨΥΞΗΣ είναι ξεκλειδωμένος (Όταν η λείτουργία ΨΥΞΗΣ είναι διαθέσιμη).
1.1 > Weekly timer (Εβδομαδιαίος χρονοδιακόπτης)
| Αφού ρυθμιστεί ο εβδομαδιαίος χρονοδιακόπτη, ο χρήστης μπορεί να τον επεξεργαστεί από το Σύντομο Μενού.Για ρύθμιση έως και 6 μοτίβων λειτουργίας σε ημερήσια βάση.• Απενεργοποιείται αν επιλεγεί “Yes” (Ναι) για τον διακόπτη Θέρμανση-Ψύξη ή αν είναι ενεργοποιημένη η Αναγκαστική λειτουργία Θερμαντήρα. | Timer setup (Ρύθμιση χρονοδιακόπτη)Επιλέξτε μια ημέρα της εβδομάδας και ρυθμίστε τα μοτίβα που απαιτούνται (Χρόνος / Λειτουργία ΟΝ/ΟFF / Τρόπος λειτουργίας) | Weekly timer 10:34am,MonSun Mon Tue Wed Thu Fri Sat1. 8:00am ON 40°C2. 12:00pm ON 24/28°C 40°C3. 1:00pm ON 12/10°C↔Day →Pattern [→]Edit | ||
| Timer copy (Αντιγραφή χρονοδιακόπτη)Επιλέξτε μια ημέρα της εβδομάδας | ||||
| Μενού | Προεπιλεγμένη ρύθμιση | Επιλογές ρυθμίσεων / Οθόνη | ||
| 1.2 | > Holiday timer (Χρονοδιακόπτης διακοπών) | |||
| Για εξοικονόμηση ενέργειας, μπορεί να ρυθμιστεί μια περίοδος διακοπών ώστε να ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΕΙ το σύστημα ή να μειώσει τη θερμοκρασία κατά τη διάρκεια της περιόδου. | OFF(ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) | ![]() | ||
| >ON (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) | ||||
| Έναρξη και τέλος διακοπών.Ημερομηνία και ώρα | Holiday: End 10:34am, MonYear/Month/Day Hour :Min[ΥΚ25] '01 / 07 10 : 00 am→Select ![]() | |||
| OFF ή μειωμένη θερμοκρασία | ||||
| • Η ρύθμιση εβδομαδιαίου χρονοδιακόπτη μπορεί απενεργοποιηθεί προσωρινά κατά τη διάρκεια ρύθμισης του Χρονοδιακόπτη διακοπών αλλά θα ενεργοποιηθεί και πάλι όταν ολοκληρωθεί η ρύθμιση του Χρονοδιακόπτη διακοπών. | ||||
| 1.3 | > Quiet timer (Χρονοδιακόπτης αθόρυβης λειτουργίας) | |||
| Για αθόρυβη λειτουργία κατά τη διάρκεια της προκαθορισμένης περιόδου.Μπορούν να ρυθμιστούν 6 μοτίβα.Το επίπεδο 0 σημαίνει ότι ο τρόπος λειτουργίας είναι απενεργοποιημένος. | Ωρα εκκίνησης Αθόρυβης λειτουργίας:Ημερομηνία και ώρα | Quiet 10:34am, MonPattern Time Level1 8:00am 02 5:00pm 13 11:00pm 3→Select [←] Edit | ||
| Επίπεδο ησυχίας:0 ~ 3 | ||||
| 1.4 | > Room heater (Θερμαντήρας δωματίου) | |||
| Για θέση του θερμαντήρα δωματίου στη θέση ΟΝ ή OFF. | OFF(ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) | ![]() | ||
| 1.5 | > Tank heater (Θερμαντήρας δεξαμενής) | |||
| Για θέση του θερμαντήρα δεξαμενής στη θέση ΟΝ ή OFF. | OFF(ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) | ![]() | ||
| 1.6 | > Sterilization (Αποστείρωση) | |||
| Για θέση της αυτόματης αποστείρωσης στη θέση ΟΝ ή OFF. | OFF(ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) | ![]() | ||
| • Μη χρησιμοποιείτε το σύστημα κατά τη διάρκεια αποστείρωσης για την αποφυγή εγκαύματος με ζεστό νερό, ή υπερθέρμανσης του ντους.• Ζητήστε από έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο να προσδιορίσει τις ρυθμίσεις του πεδίου λειτουργίας αποστείρωσης σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους και διατάξεις. | ||||
| Μενού | Προεπιλεγμένη ρύθμιση | Επιλογές ρυθμίσεων / Οθόνη | ||
| 2 System check (Έλεγχος συστήματος) | ||||
| 2.1 >Energy monitor (Παρακολούθηση ενέργειας) | ||||
| Τρέχων ή ιστορικός πίνακας κατανάλωσης ενέργειας, παραγωγής ή συντελεστή απόδοσης (COP). | Present (Τρέχων)Επιλογή και ανάκτηση | Total consumption (1year)0.0km1/year 1123456789101112B.M.Jan, 2015: 0.0 km Appro.↔Month Mode | ||
| Historical chart (Πίνακας ιστορικού)Επιλογή και ανάκτηση | ||||
| • COP= Συντελεστής απόδοσης.• Για τον πίνακα ιστορικού, η περίοδος επιλέγεται από 1 ημέρα/1 εβδομάδα/1 έτος.• Μπορεί να ανακτηθεί η κατανάλωση ενέργειας (kWh) θέρμανσης, *, *2 ψύξης, δεξαμενής και συνολική.• Η συνολική κατανάλωση ισχύος είναι μια τιμή κατ' εκτίμηση που βασίζεται σε εναλλασσόμενο ρεύμα 230 V και μπορεί να διαφέρει από τιμή που μετράται με εξοπλισμό ακριβείας. | ||||
| 2.2 >System information (Πληροφορίες συστήματος) | ||||
| Εμφανίζει όλες τις πληροφορίες συστήματος στην κάθε περιοχή. | Πραγματικές πληροφορίες συστήματος 10 στοιχείων: Inlet (Είσοδος) / Outlet (Έξοδος) / Zone 1 (Ζώνη 1) / Zone 2 (Ζώνη 2) / Tank (Δεξαμενή) / Buffer tank (Δεξαμενή αποθήκευσης) / Solar (Ηλιακά πάνελ) / Pool (Πισίνα) / COMP frequency (Συχνότητα ΣΥΜΠ) / Pump flowrate (Ρυθμός ροής αντλίας)Επιλογή και ανάκτηση | System information 10:34am,Mon1. Inlet : 0°C2. Outlet : 0°C3. Zone 1 : 0°C4. Zone 2 : 0°C↘Page | ||
| 2.3 >Error history (Ιστορικό σφαλμάτων) | ||||
| • Ανατρέξτε στην Αντιμετώπιση προβλημάτων για κωδικούς σφάλματος.• Ο πιο πρόσφατος κωδικός σφάλματος προβάλλεται στην κορυφή. | Επιλογή και ανάκτηση | Error history 10:34am,Mon1. --2. --3. --4. --[−]Clear history | ||
| 2.4 >Compressor (Συμπιεστής) | ||||
| Εμφανίζει την απόδοση του συμπιεστή. | Επιλογή και ανάκτηση | Compressor 10:34am,Mon1. Current frequency : 0 Hz2. (OFF-ON) counter : 03. Total ON time : 0 h[⊃]Back | ||
| 2.5 >Heater (Θερμαντήρας) | ||||
| Συνολικές ώρες χρόνου ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ για Εφεδρικό θερμαντήρα/ Θερμαντήρα δεξαμενής. | Επιλογή και ανάκτηση | Heater 10:34am,MonTotal ON time Ass : 0hAss : 0h[⊃]Back | ||
| 3 Personal setup (Προσωπική ρύθμιση λειτουργίας) | ||||
| 3.1 >Touch sound (Ηχος αφής) | ||||
| ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙ/ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙ τον ήχο λειτουργίας. | ON(ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) | ONOFF | ||
| 3.2 >LCD contrast (Αντίθεση οθόνης LCD) | ||||
| Ρυθμίζει την αντίθεση της οθόνης. | 3 | LCD contrast 10:34am,MonLow High◀ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶▶↔Select [-] Confirm | ||
| Μενού | Προεπιλεγμένη ρύθμιση | Επιλογές ρυθμίσεων / Οθόνη | ||
| 3.3 | >Backlight (Οπίσθιος φωτισμός) | |||
| Ρυθμίζει τη διάρκεια του οπίσθιου φωτισμού οθόνης. | 1 min(1 λεπτό) | Backlight 10:34am,MonOFF 5 mins15 secs 10 mins1 minSelect [-/-]Confirm | ||
| 3.4 | >Backlight intensity (Ένταση οπίσθιου φωτισμού) | |||
| Ρυθμίζει τη φωτεινότητα του οπίσθιου φωτισμού οθόνης. | 4 | Backlight intensity 10:34am,MonDark Bright< [ ] Select [-/-] Confirm | ||
| 3.5 | >Clock format (Μορφή ρολογιού) | |||
| Ρυθμίζει τη μορφή προβολής του ρολογιού. | 24h(24 ώρες) | Clock format 10:34am,Mon24ham/pmSelect [-/-] Confirm | ||
| 3.6 | >Date & Time (Ημερομηνία και ώρα) | |||
| Ρυθμίζει την τρέχουσα ημερομηνία και ώρα. | Year (Έτος) / Month (Μήνας) / Day (Ημέρα) / Hour (Ώρα) / Min (Λεπτά) | Date & Time 10:34am,MonYear/Month/Day Hour :Min2015/01/07 10:00 amSelect [-/-] Confirm | ||
| 3.7 | >Language (Γλώσσα) | |||
| Ρυθμίζει τη γλώσσα προβολής για την αρχική οθόνη.• Για Ελληνικά, ανατρέξτε στην Αγγλική έκδοση. | ENGLISH / FRANÇAIS / DEUTSCH / ITALIANO / ESPAÑOL / DANISH / SWEDISH / NORWEGIAN / POLISH / CZECH / NEDERLANDS / TÜRKÇE / SUOMI / MAGYAR / SLOVENŠČINA / HRVATSKI / LIETUVIŲ | Language 10:34am,MonENGLISHFRANÇAISDEUTSCHITALIANOSelect [-/-] Confirm | ||
| 3.8 | >Unlock password (Κωδικός πρόσβασης ξεκλειδώματος) | |||
| Τετραψήφιος κωδικός πρόσβασης για όλες τις ρυθμίσεις. | 0000 | Unlock password 10:34am,Mon[IMAGE]Select [-/-] Confirm | ||
| 4 Service contact (Επικοινωνία με το σέρβις) | ||||
| 4.1 | >Contact 1 (Επικοινωνία 1) / Contact 2 (Επικοινωνία 2) | |||
| Προκαθορισμένος αριθμός επικοινωνίας για τον εγκαταστάτη. | Επιλογή και ανάκτηση | Service setup 10:34am,MonContact 1Name : Bryan Adams☎ : 08812345678Select | ||
| Μενού | Προεπιλεγμένη ρύθμιση | Επιλογές ρυθμίσεων / Οθόνη | ||
| 5 Installer setup (Ρύθμιση εγκαταστάτη) System setup (Ρύθμιση συστήματος) | ||||
| 5.1 | > Optional PCB connectivity (Προαιρετική συνδεσιμότητα PCB) | |||
| Για σύνδεση στο εξωτερικό PCB που απαιτείται για σέρβις. | No (Αριθ) | [ΚΥΚΟ] [C5ΤΤ] | ||
| • Αν το εξωτερικό PCB είναι συνδεδεμένο (προαιρετικά), το σύστημα θα έχει τις ακόλουθες πρόσθετες λειτουργίες:1 Σύνδεση δεξαμενής αποθήκευσης και έλεγχο της λειτουργίας και θερμοκρασίας της.2 Έλεγχος σε 2 ζώνες (συμπεριλαιβανομένης της πισίνας και της λειτουργίας για θέρμανση νερού σε αυτή).3 Ηλιακή λειτουργία (τα ηλιακά θερμικά πάνελ συνδεδεμένα είτε στη δεξαμενή DHW (Οικιακό Ζεστό Νερό) είτε στη Δεξαμενή Αποθήκευσης.• Το DHW δεν ισχύει για τα μοντέλα WH-ADC*.4 Διακόττης εξωτερικού συμπιεστή.5 Σήμα εξωτερικού σφάλματος.6 Έλεγχος ετοιμότητας SG.7 Έλεγχος απαιτήσεων.8 Διακόττης Θέρμανσης-Ψύξης | ||||
| 5.2 | > Zone & Sensor (Ζώνη και Αισθητήρας) | |||
| Για επιλογή των αισθητήρων και για επιλογή συστήματος 1 ή 2 ζωνών. | Zone (Ζώνη) | Zone & Sensor 10:34am,Mon | ||
| • Μετά την επιλογή συστήματος 1 ή 2 ζωνών, προχωρήστε στην επιλογή δωματίου ή πισίνας.• Αν επιλεγεί η πισίνα, η θερμοκρασία πρέπει να επιλεχθεί για θερμοκρασία Ά μεταξύ 0 °C~10 °C. | Zone1 Zone system2 Zonesystem | |||
| Sensor (Αισθητήρας) | Select [-]Confirm | |||
| * Για τον θερμοστάτη δωματίου, υπάρχει περαιτέρω επιλογή εξωτερικής ή εσωτερικής. | Zone & Sensor 10:34am,MonSensorWater temperatureRoom thermostatRoom thermistorSelect [-]Confirm | |||
| 5.3 | > Heater capacity (Χωρητικότητα θερμαντήρα) | |||
| Για τη μείωση της ισχύος του θερμαντήρα αν είναι απαραίτητο.*3 kW / 6 kW / 9 kW* Οι επιλογές kW διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο. | Heater capacity 10:34am,Mon3 kW[-]Confirm | |||
| 5.4 | > Anti freezing (Αποτροπή παγοποίησης) | |||
| Για την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της αποτροπής παγοποίησης νερού όταν το σύστημα είναι στη θέση OFF | Yes (Nai) | YesNo | ||
| 5.5 | > Tank connection (Σύνδεση δεξαμενής) | |||
| Για σύνδεση της δεξαμενής στο σύστημα. | No (Αριθ) | YesNo | ||
| 5.6 | > DHW capacity (Χωρητικότητα DHW) | |||
| Για επιλογή της χωρητικότητας θέρμανσης της δεξαμενής μεταξύ μεταβλητής ή τυτικής. Η μεταβλητή χωρητικότητα θερμαίνει τη δεξαμενή με ταχύ τρόπο και διατηρεί τη θερμοκρασία της δεξαμενής με αποδοτικό τρόπο. Ενώ η τυτική χωρητικότητα θερμαίνει τη δεξαμενή με την ονομαστική χωρητικότητα θέρμανσης.* Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιμη εάν έχει επιλεγεί σύνδεση δεξαμενής (NAI). | Variable(Mεταβλητή) | VariableStandard | ||
No
No
No
No
No
| Μενού | Προεπιλεγμένη ρύθμιση | Επιλογές ρυθμίσεων / Οθόνη | |
| 5.7 | > Buffer tank connection (Σύνδεση Δεξαμενής Αποθήκευσης) | ||
| Για σύνδεση της δεξαμενής στο σύστημα και αν επιλεχθεί το ΝΑΙ, για ρύθμιση θερμοκρασίας Δ.Για την προαιρετική συνδεσιμότητα PCB πρέπει να επιλεχθεί ΝΑΙ για να ενεργοποιηθεί η λειτουργία.Αν η προαιρετική συνδεσιμότητα PCB δεν επιλεχθεί, η λειτουργία δεν θα εμφανιστεί στην οθόνη. | No (Αριθ) | YesNo | |
| > Yes (Nai) | |||
| 5 °C | Pύθμιση △Tγια τη ΔεξαμενήΑποθήκευσηςBuffer Tank 10:34am,MonΔT for Buffer TankRange: (0°C~10°C)Steps: ±1°C5 °CSelect [←]Confirm | ||
| 5.8 | > Tank heater (Θερμαντήρας δεξαμενής) | ||
| Για επιλογή εξωτερικού ή εσωτερικού θερμαντήρα δεξαμενής και, αν επιλεγεί Εξωτερικός, ρυθμίστε έναν χρονοδιακόπτη για την ενεργοποίηση του θερμαντήρα.* Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιμη εάν έχει επιλεγεί σύνδεση δεξαμενής (ΝΑΙ). | Internal(Εσωτερικός) | Tank heater 10:34am,MonExternalInternal*Select [←]Confirm | |
| > External (Εξωτερικός) | |||
| 0:20 | Pύθμιση χρόνου ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣθερμαντήραδεξαμενής.Tank heater 10:34am,MonTank heater: ON timeRange: (0:20~3:00)Steps: ±0:050:20Select [←]Confirm | ||
| 5.9 | > Base pan heater (Θερμαντήρας βάσης) | ||
| Για επιλογή αν έχει συνδεθεί ή όχι προαιρετικός θερμαντήρας βάσης.* Τύπος Α - Ο θερμαντήρας βάσης ενεργοποιείται μόνο κατά τη διάρκεια της λειτουργίας απόψυξης.* Τύπος Β - Ο θερμαντήρας βάσης ενεργοποιείται όταν η εξωτερική θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι 5 °C ή χαμηλότερη. | No (Αριθ) | YesNo | |
| > Yes (Nai) | |||
| A | Pύθμιση τύπου θερμαντήρα βάσης*.Base pan heater type 10:34am,MonABBSelect [←]Confirm | ||
| 5.10 | > Alternative outdoor sensor (Εναλλακτικός εξωτερικός αισθητήρας) | ||
| Για επιλογή εναλλακτικού εξωτερικού αισθητήρα. | No (Αριθ) | YesNo | |
| 5.11 | > Bivalent connection (Σύνδεση ζεύγους (bivalent)) | ||
| Για επιλογή ενεργοποίησης ή απενεργοποίησης της σύνδεσης ζεύγους (bivalent). | No (Αριθ) | YesNo | |
| > Yes (Nai) | |||
| Για επιλογή είτε του μοτίβου αυτόματου ελέγχου ή του μοτίβου ελέγχου εισόδου ετοιμότητας SG.*Η επιλογή αυτή εμφανίζεται μόνο όταν η σύνδεση προαιρετικού ρες έχει ρυθμιστεί σε Yes (Ναι). | Auto (Αυτόματη) | AutoSG ready | |
| Για να επιλέξετε μια σύνδεση ζεύγους ώστε να επιτρέπεται μια επιπρόσθετη πτηγή θερμότητας όπως μπόιλερ για τη θέρμανση της δεξαμενής αποθήκευσης και της δεξαμενής οικιακού ζεστού νερού όταν η απόδοση αντλίας θερμότητας είναι ανεπαρκής σε χαμηλή εξωτερική θερμοκρασία. Η ιδιότητα ζεύγους μπορεί να ρυθμιστεί είτε σε εναλλακτική λειτουργία (η αντλία θερμότητας και το μπόιλερ λειτουργούν εναλλακτικά) ή σε παράλληλη λειτουργία (η αντλία θερμότητας και το μπόιλερ λειτουργούν ταυτόχρονα) ή σε προηγμένη παράλληλη λειτουργία (η αντλία θερμότητας λειτουργεί και το μπόιλερ ενεργοποιείται για τη δεξαμενή αποθήκευσης και/ή οικιακό ζεστό νερό ανάλογα με τις επιλογές ρύθμισης τύπου ελέγχου). | >Yes (Nai) >Auto (Autóματη) | ||
| -5 °C | Ρύθμιση εξωτερικής θερμοκρασίας για ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ σύνδεσης ζεύγους (bivalent). | Bivalent connection 10:34am,MonTurn ON: Outdoor tempRange: (-15°C~35°C)Steps: ±1°C Select [-/-] Confirm | |
| Yes (Nai) >Αφού επιλεχθεί η εξωτερική θερμοκρασία | |||
| Control pattern (Motíβο ελέγχου) | Bivalent connection 10:34am,MonControl patternAlternativeParallelAdvanced parallelSelect [-/-] Confirm | ||
| Alternative (Evaλλάξ) / Parallel (Παράλληλη) / Advanced parallel (Προηγμένα παράλληλα) | |||
| • Επιλέξετε Προηγμένα παράλληλα για χρήση των δεξαμενών ως ζεύγος (bivalent). | |||
| Control pattern (Motíβο ελέγχου) >Alternative (Evaλλάξ) | |||
| OFF(ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) | Επιλογή για ρύθμιση της εξωτερικής αντλίας είτε σε ΟΝ ή OFF κατά τη λειτουργία ζεύγους (bivalent). Ρυθμίστε σε ΟΝ αν το σύστημα είναι απλής σύνδεσης ζεύγους (bivalent). | Bivalent connection 10:34am,MonExternal pumpON▲OFFSelect [-/-] Confirm | |
| Control pattern (Motíβο ελέγχου)>Advanced parallel (Προηγμένα παράλληλα) | |||
| Heat (Θέρμανση) Επιλογή δεξαμενής | Bivalent connection 10:34am,MonAdvanced parallelHealthDHWSelect [-/-] Confirm | ||
| • H “Heat” εννοεί τη Δεξαμενή Αποθήκευσης και το “DHW” εννοεί τη Δεξαμενή Οικιακού Ζεστού Νερού. | |||
| Control pattern (Motíβο ελέγχου)>Advanced parallel (Προηγμένα παράλληλα) >Heat (Θέρμανση) Yes (Nai) | |||
| • H Δεξαμενή Αποθήκευσης ενεργοποιείται μόνο αφού επιλεχθεί το “Yes”. | Bivalent connection 10:34am,MonAdvanced parallel: HeatYesNoSelect [-/-] Confirm | ||
| -8 °C | Ρύθμιση του ορίου θερμοκρασίας για την εκκίνηση της πτηγής θερμότητας ζεύγους (bivalent). | Bivalent connection 10:34am,MonHeat start: Target temp.Range: (-10°C~0°C)Steps: ±1°C Select [-/-] Confirm | |
| 0:30 | Χρονοδιακόπτης καθυστέρησης για την εκκίνηση της πτηγής θερμότητας ζεύγους (bivalent)(σε ώρες και λεπτά). | Bivalent connection 10:34am,MonHeat start: Delay timeRange: (0:00~1:30)Steps: ±0:05 Select [-/-] Confirm | |
| -2 °C | Ρύθμιση του ορίου θερμοκρασίας για τη διακοπή της πτηγής θερμότητας ζεύγους (bivalent). | Bivalent connection 10:34am,MonHeat stop: Target temp.Range: (-10°C~0°C)Steps: ±1°C Select [-/-] Confirm | |
| Μενού | Προεπιλεγμένη ρύθμιση | Επιλογές ρυθμίσεων / Οθόνη | |||
| 0:30 | Χρονοδιακόπτης καθυστέρησης για τη διακοπή της πηγής θερμότητας ζεύγους (bivalent)(σε ώρες και λεπτά). | Bivalent connection 10:34am,MonHeat stop: Delay timeRange: (0:00~1:30)Steps: ±0:05Select [←]Confirm | |||
| Control pattern (Μοτίβο ελέγχου)> Advanced parallel (Προηγμένα παράλληλα) >DHW >Yes (Nai) | |||||
| • Η Δεξαιμενή DHW ενεργοποιείται μόνο αφού επιλεχθεί το “Yes”. | Bivalent connection 10:34am,MonAdvanced parallel: DHWYesNoSelect [←]Confirm | ||||
| 0:30 | Χρονοδιακόπτης καθυστέρησης για την εκκίνηση της πηγής θερμότητας ζεύγους (bivalent)(σε ώρες και λεπτά). | Bivalent connection 10:34am,MonDHW: Delay timeRange: (0:30~1:30)Steps: ±0:05Select [←]Confirm | |||
| >Yes (Nai) >SG ready (Ετοιμότητα SG) | |||||
| OFF(ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) | Επιλογή για ρύθμιση της εξωτερικής αντλίας είτε σε ON ή OFF κατά τη λειτουργία ζεύγους (bivalent). Ρυθμίστε σε ON αν το σύστημα είναι απλής σύνδεσης ζεύγους (bivalent). | Bivalent connection 10:34am,MonExternal pumpONOFFSelect [←]Confirm | |||
| No (Αριθ) | YesNo | ||||
| 5.12 > External SW (Εξωτερικός διακόπτης) | |||||
| No (Αριθ) | YesNo | ||||
| > Yes (Nai) | |||||
| Buffer tank(Δεξαμενή αποθήκευσης) | Επιλογή δεξαμενής | Solar connection 10:34am,MonBuffer tankDHW tankSelect [←] Confirm | |||
| > Yes (Nai) >Αφού επιλεχθεί η δεξαμενή | |||||
| 10 °C | Ρύθμιση θερμοκρασίας △T σε ON | Solar connection 10:34am,MonAT Turn ONRange: (6°C~15°C)Steps: ±1°CSelect [←] Confirm | |||
| Μενού | Προεπιλεγμένη ρύθμιση | Επιλογές ρυθμίσεων / Οθόνη | |
| >Yes (Nai) >Αφού επιλεχθεί η δεξαμενή >Θερμοκρασία Τ.ΟΝ | |||
| 5°C | Pύθμισηθερμοκρασίας ΔΤσε OFF | Solar connection 10:34am,MonΔT Turn OFFRange: (2°C~9°C)Steps: ±1°C Select [-]Confirm | |
| >Yes (Nai) >Αφού επιλεχθεί η δεξαμενή >Θερμοκρασία Τ.ΟΝ>Θερμοκρασία Τ.ΟΥΝ | |||
| 5°C | Pύθμισηθερμοκρασίας αποτροπής παγοποίησης | Solar connection 10:34am,MonAnti freezeRange: (-20°C~10°C)Steps: ±1°C Select [-]Confirm | |
| >Yes (Nai) >Αφού επιλεχθεί η δεξαμενή >Θερμοκρασία Τ.ΟΝ>Θερμοκρασία Τ.ΟΥΝ Αφού επιλεχθεί η ρύθμιση θερμοκρασίας αποτροπής παγοποίησης | |||
| 80°C | Pύθμιση Υψηλού επιπέδου | Solar connection 10:34am,MonHi limitRange: (70°C~90°C)Steps: ±5°C Select [-]Confirm | |
| 5.14 | >External error signal (Σήμα εξωτερικού σφάλματος) | ||
| No (Αριθ) | YesNo | ||
| 5.15 | >Demand control (Έλεγχος απαιτήσεων) | ||
| No (Αριθ) | YesNo | ||
| 5.16 | >SG ready (Ετοιμότητα SG) | ||
| No (Αριθ) | YesNo | ||
| >Yes (Nai) | |||
| 120% | Χωρητικότητα (1) και (2) της DHW (σε %), Θέρμανση (σε %) και Ψύξη (σε °C) | SG ready 10:34am,MonCapacity [1-0]: DHWRange: (50%~150%)Steps: ±5% Select [-]Confirm | |
| 5.17 | >External compressor SW (Διακόπτης εξωτερικού συμπιεστή) | ||
| No (Αριθ) | YesNo | ||
| 5.18 | >Circulation liquid (Υγρό κυκλοφορίας) | ||
| Για επιλογή κυκλοφορίας νερού ή γλυκόλης στο σύστημα. | Water (Νερό) | Circulation liquid 10:34am,MonWaterGlycolSelect [-]Confirm | |
| 5.19 | > Heat-Cool SW (Διακόπτης Θέρμανσης-Ψύξης) | ||
| No (Αριθ) | YesNo | ||
| 5.20 | > Force heater (Αναγκαστική λειτουργία θερμαντήρα) | ||
| Για την ενεργοποίηση της αναγκαστικής λειτουργίας θερμαντήρα είτε χειροκίνητα (προεπιλογή) είτε αυτόματα. | Manual (Χειροκίνητο) | Force heater 10:34am,MonAutoManual^Select [−]Confirm | |
| 5.21 | > Force defrost (Αναγκαστική λειτουργία Απόψυξης) | ||
| Αν έχει ρυθμιστεί η αυτόματη επιλογή, η εξωτερική μονάδα θα ξεκινήσει τη λειτουργία απόψυξης αν η θέρμανση λειτουργεί για μεγάλο χρονικό διάστημα κατά τη διάρκεια χαμηλής εξωτερικής θερμοκρασίας. | Manual (Χειροκίνητο) | AutoManual | |
| 5.22 | > Defrost signal (Σήμα απόψυξης) | ||
| Για την ενεργοποίηση του σήματος απόψυξης για τη διακοπή της μονάδας πηνίου κατά τη λειτουργία απόψυξης. (Αν το σήμα απόψυξης είναι ρυθμισμένο σε ναι, η λειτουργία ζεύγους (bivalent) δεν θα είναι διαθέσιμη για χρήση) | No (Αριθ) | YesNo | |
| 5.23 | > Pump flowrate (Ρυθμός ροής αντλίας) | ||
| Για ρύθμιση του ελέγχου μεταβλητής ροής αντλίας ή ελέγχου σταθερής χρήσης αντλίας. | △T | ΔTMax. Duty | |
| 6 Installer setup (Ρύθμιση εγκαταστάτη) Operation setup (Ρύθμιση λειτουργίας) | |||
| Για πρόσβαση στις τέσσερις κύριες λειτουργίες ή τρόπους λειτουργίας. | 4 κύριοι τρόποι λειτουργίαςHeat (Θέρμανση) / *1, *2 Cool (Ψύξη) / *1, *2 Auto (Αυτόματη) / Tank (Δεξαμενή) | Operation setup 10:34am,MonHeatCoolAutoTankSelect [←-] Confirm | |
| 6.1 > Heat (Θέρμανση) | |||
| Για ρύθμιση διάφορων θερμοκρασιών νερού και περιβάλλοντος για θέρμανση. | Water temp. for heating ON (Θερμ. νερού για θέρμανση ON) / Outdoor temp. for heating OFF (Εξωτερική θερμ. για θέρμανση OFF) / △T for heating ON (△ για θέρμανση ON) / Heater ON/OFF (Θερμαντήρας ON/OFF) | Operation setup 10:34am,MonHeatWater temp. for heating ONOutdoor temp. for heating OFF△T for heating ONSelect [←-] Confirm | |
| > Water temp. for heating ON (Θερμ. νερού για θέρμανση ON) | |||
| Compensation curve (Καμπύλη αντιστάθμισης) | Θερμοκρασίες ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ θέρμανσης σε καμπύλη αντιστάθμισης ή σε άμεση καταχώρηση. | Operation setup 10:34am,MonHeat ON: Water temp.Compensation curveDirectSelect [←-] Confirm | |
*1 To σύστημα είναι κλειδωμένο να λειτουργεί χωρίς τον τρόπο λειτουργίας ΨΥΞΗΣ. Μπορεί να ξεκλειδωθεί μόνο από εξουσιοδοτημένους εγκαταστάτες ή από τους εξουσιοδοτημένους συνεργάτες σέρβις.
*2 Εμφανίζεται στην οθόνη μόνο όταν ο τρόπος λειτουργίας ΨΥΞΗΣ είναι ξεκλειδωμένος (Όταν η λειτουργία ΨΥΞΗΣ είναι διαθέσιμη).
*1 To σύστημα είναι κλειδωμένο να λειτουργεί χωρίς τον τρόπο λειτουργίας ΨΥΞΗΣ. Μπορεί να ξεκλειδωθεί μόνο από εξουσιοδοτημένους εγκαταστάτες ή από τους εξουσιοδοτημένους συνεργάτες σέρβις.
| Μενού | Προεπιλεγμένη ρύθμιση | Επιλογές ρυθμίσεων / Οθόνη | |
| >Water temp. for heating ON (Θερμ. νερού για θέρμανση ΟΝ) >Compensation curve (Καμπύλη αντιστάθμισης) | |||
| Άξονας X: -5 °C, 15 °C Άξονας Y: 55 °C, 35 °C | Καταχώρηση των 4 σημείων θερμοκρασίας (2 στον οριζόντιο άξονα Χ, 2 στον κατακόρυφο άξονα Υ). | Heat ON: Water temp.:Zone1 ![]() | |
| • Εύρος θερμοκρασίας: Άξονας Χ: -20 °C ~ 15 °C, άξονας Υ: Βλέπε παρακάτω • Εύρος θερμοκρασίας για την καταχώρηση του άξονα Υ: 1. Μοντέλο WH-UD: 20 °C ~ 60 °C 2. Μοντέλο WH-UH και είναι ενεργοποιημένος ο Εφεδρικός θερμαντήρας: 25 °C ~ 65 °C 3. Μοντέλο WH-UH και είναι απενεργοποιημένος ο Εφεδρικός θερμαντήρας: 35 °C ~ 65 °C 4. Μοντέλο WH-UX: 20 °C ~ 60 °C • Αν έχει επιλεχθεί σύστημα 2 ζωνών, τα 4 σημεία θερμοκρασίας πρέπει να καταχωρηθούν επίσης για τη Ζώνη 2. • Οι ενδείξεις "Zone1" και "Zone2" δεν θα εμφανιστούν στην οθόνη αν υπάρχει σύστημα μόνο 1 ζώνης. | |||
| >Water temp. for heating ON (Θερμ. νερού για θέρμανση ΟΝ)>Direct (Άμεση) | |||
| 35 °C | Θερμοκρασία για θέρμανση ΟΝ | Operation setup 10:34am,Mon Heat ON: Water temp.:Zone2 Range: (20°C~60°C) Steps: ±1°C Select [-] Confirm | |
| • Το Ελάχ. ~ Μέγ. εύρος εξαρτάται από τα ακόλουθα: 1. Μοντέλο WH-UD: 20 °C ~ 60 °C 2. Μοντέλο WH-UH και είναι ενεργοποιημένος ο Εφεδρικός θερμαντήρας: 25 °C ~ 65 °C 2. Μοντέλο WH-UH και είναι απενεργοποιημένος ο Εφεδρικός θερμαντήρας: 35 °C ~ 65 °C 4. Μοντέλο WH-UX: 20 °C ~ 60 °C • Λν έχει επιλεχθεί σύστημα 2 ζωνών, το σημείο ρύθμισης θερμοκρασίας πρέπει να καταχωρηθεί για τη Ζώνη 2. • Οι ενδείξεις "Zone1" και "Zone2" δεν θα εμφανιστούν στην οθόνη αν υπάρχει σύστημα μόνο 1 ζώνης. | |||
| Outdoor temp. for heating OFF (Εξωτερική θερμ. για θέρμανση OFF) | |||
| 24 °C | Θερμοκρασία για θέρμανση OFF | Operation setup 10:34am,Mon Heat OFF: Outdoor temp. Range: (5°C~35°C) Steps: ±1°C Select [-] Confirm | |
| >Δ for heating ON (Τγια θέρμανση ΟΝ) | |||
| 5 °C | Ρύθμιση Άγια θέρμανση ΟΝ. *Η ρύθμιση αυτή δεν είναι διαθέσιμη όταν ο ρυθμός ροής αντλίας έχει οριστεί σε Max. Duty (Μέγ. χρήση). | Operation setup 10:34am,Mon Heat ON: ΔT Range: (1°C~15°C) Steps: ±1°C Select [-] Confirm | |
| Heater ON/OFF (Θερμαντήρας ΟΝ/OFF) | |||
| >Heater ON/OFF (Θερμαντήρας ΟΝ/OFF) >Outdoor temp. for heater ON (Εξωτερική θερμ. για θερμαντήρα ΟΝ) | |||
| 0 °C | Θερμοκρασία για θερμαντήρα ΟΝ | Operation setup 10:34am,Mon Heater ON: Outdoor temp. Range: (-20°C~15°C) Steps: ±1°C Select [-] Confirm | |
| >Heater ON/OFF (Θερμαντήρας ON/OFF) >Delay time for heater ON (Χρόνος καθυστέρησης για θερμαντήρα ON) | |||
| 0:30 min(0:30 λεπτά) | Χρόνοςκαθυστέρησης για ενεργοποίηση του θερμαντήρα | Operation setup 10:34am,MonHeater ON: Delay timeRange: (0:10-1:00)Steps: ±0:10 [KSW7]Select [-/-] Confirm | |
| >Heater ON/OFF (Θερμαντήρας ON/OFF) >Water temperature for heater ON (Θερμοκρασία νερού για θερμαντήρα ON) | |||
| -4 °C | Ρύθμιση τηςθερμοκρασίας νερού για ενεργοποίηση από τη ρυθμισμένη θερμοκρασία νερού. | Operation setup 10:34am,MonHeater ON: ΔT of target Temp.Range: (-10°C~-2°C)Steps: ±1°C [BCCG]Select [-/-] Confirm | |
| >Heater ON/OFF (Θερμαντήρας ON/OFF) >Water temperature for heater OFF (Θερμοκρασία νερού για θερμαντήρα OFF) | |||
| -2 °C | Ρύθμιση τηςθερμοκρασίας νερού για απενεργοποίηση από τη ρυθμισμένη θερμοκρασία νερού. | Operation setup 10:34am,MonHeater OFF: ΔT of target Temp.Range: (-8°C~0°C)Steps: ±1°C Select [-/-] Confirm | |
| 6.2 >*1, *2 Cool (Ψύξη) | |||
| Για ρύθμιση διάφωρων θερμοκρασιών νερού και περιβάλλοντος για ψύξη. | Θερμοκρασίες νερού για ψύξη ON και △T για ψύξη ON. | Operation setup 10:34am,MonCoolWater temp. for cooling ONΔT for cooling ONSelect [-/-] Confirm | |
| >Water temperatures for cooling ON (Θερμοκρασίες νερού για ψύξη ON) | |||
| Compensation curve (Καμπύλη αντιστάθμισης) | Θερμοκρασίες ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ψύξης σε καμπύλη αντιστάθμισης ή σε άμεση καταχώρηση. | Operation setup 10:34am,MonCool ON: Water temp.Compensation curveDirectSelect [-/-] Confirm | |
| >Water temperatures for cooling ON (Θερμοκρασίες νερού για ψύξη ON) >Compensation curve (Καμπύλη αντιστάθμισης) | |||
| Άξονας X: 20 °C, 30 °CΆξονας Y: 15 °C, 10 °C | Καταχώρηση των 4 σημείων θερμοκρασίας (2 στον οριζόντιο άξονα X, 2 στον κατακόρυφο άξονα Y) | Cool ON: Water temp: Zone115°C2010°C515 20°C 30°C 30Select [-/-] Confirm | |
| • Αν έχει επιλεχθεί σύστημα 2 ζωνών, τα 4 σημεία θερμοκρασίας πρέπει να καταχωρηθούν επίσης για τη Ζώνη 2.• Οι ενδείξεις “Zone1” και “Zone2” δεν θα εμφανιστούν στην οθόνη αν υπάρχει σύστημα μόνο 1 ζώνης. | |||
*2 Εμφανίζεται στην οθόνη μόνο όταν ο τρόπος λειτουργίας ΨΥΞΗΣ είναι ξεκλειδωμένος (Όταν η λειτουργία ΨΥΞΗΣ είναι διαθέσιμη).
| Μενού | Προεπιλεγμένη ρύθμιση | Επιλογές ρυθμίσεων / Οθόνη | |
| >Water temperatures for cooling ON (Θερμοκρασίες νερού για ψύξη ON) >Direct (Αμεση) | |||
| 10°C | Ρύθμιση θερμοκρασίας για Ψύξη ON | Operation setup 10:34am,MonCool ON: Water temp.: Zone2Range: (5°C~20°C)Steps: ±1°C Select [-/-] Confirm | |
| • Αν έχει επιλεχθεί σύστημα 2 ζωνών, το σημείο ρύθμισης θερμοκρασίας πρέπει να καταχωρηθεί για τη Ζώνη 2.• Οι ενδείξεις “Zone1” και “Zone2” δεν θα εμφανιστούν στην οθόνη αν υπάρχει σύστημα μόνο 1 ζώνης. | |||
| >Γ for cooling ON (Τγια ψύξη ON) | |||
| 5°C | Ρύθμιση Λγια ψύξη ON* Η ρύθμιση αυτή δεν είναι διαθέσιμη όταν ο ρυθμός ροής αντλίας έχει οριστεί σε Max.Duty (Μέγ. χρήση). | Operation setup 10:34am,MonCool ON: ΔTRange: (1°C~15°C)Steps: ±1°C -Select [-/-] Confirm | |
| > Tank heat up time (max) (Χρόνος θέρμανσης δεξαμενής (μέγ.)) | |||
| 1:00 | Μέγιστος χρόνος για τη θέρμανση της δεξαμενής(σε ώρες και λεπτά) | Operation setup 10:34am,MonTank: Heat up time (max)Range: (0:05~4:00)Steps: ±0:051:00Select [-]Confirm | |
| > Tank re-heat temp. (Θερμ. αναθέρμανσης δεξαμενής) | |||
| -8 °C | Ρύθμιση της θερμοκρασίας για την εκτέλεση επαναθέρμανσης της δεξαμενής νερού. | Operation setup 10:34am,MonTank: Re-heat temp.Range: (-12°C~-2°C)Steps: ±1°C-8°CSelect [-]Confirm | |
| > Sterilization (Αποστείρωση) | |||
| Δευτέρα | Η αποστείρωση μπορεί να επιλεγεί για 1 ή περισσότερες ημέρες της εβδομάδας.Sun (Κυρ) / Mon (Δευτ) / Tue (Τρ) / Wed (Τετ) / Thu (Πεμ) / Fri (Παρ) / Sat (Σαβ) | Operation setup 10:34am,MonSterilization: DaySun Mon Tue Wed Thu Fri Sat— √ — — — — —→Day √/☐ [-]Confirm | |
| > Sterilization (Αποστείρωση): Time (Ωρα) | |||
| 12:00 | Ωρα της επιλεγμένης ημέρας (ή ημερών) της εβδομάδας για την αποστείρωση της δεξαμενής0:00 ~ 23:59 | Operation setup 10:34am,MonSterilization: Time12:00 pm→ Select [-]Confirm | |
| > Sterilization (Αποστείρωση): Boiling temp. (Θερμ. βρασμού) | |||
| 65 °C | Ρύθμιση των θερμοκρασιών βρασμού για την αποστείρωση της δεξαμενής. | Operation setup 10:34am,MonSterilization: Boiling temp.Range: (55°C~65°C)Steps: ±1°C65°CSelect [-]Confirm | |
| > Sterilization (Αποστείρωση): Ope. time (max) (Χρόνος λειτουργίας (μέγ)) | |||
| 0:10 | Ρύθμιση της ώρας αποστείρωσης (σε ώρες και λεπτά) | Operation setup 10:34am,MonSterilization: Ope. time (max)Range: (0:05~1:00)Steps: ±0:050:10Select [-]Confirm | |
| 7 Installer setup (Ρύθμιση εγκαταστάτη) Service setup (Ρύθμιση σέρβις) | ||||
| 7.1 > Pump maximum speed (Μέγ. ταχύτητα αντλίας) | ||||
| Για τη ρύθμιση της μέγιστης ταχύτητας της αντλίας. | Ρύθμιση του ρυθμού ροής, μέγ. χρήση και λειτουργία ON/OFF της αντλίας.Flow rate (Ρυθμός ροής): XX:X L/minMax. Duty (Μέγ. χρήση): 0x40 ~ 0xFE,Αντλία: ON/OFF/Air Purge (Εξαέρωση) | Service setup 10:34am,MonFlow rate Max. Duty Operation0.0 L/min 0xce Air PurgeSelect | ||
| Μενού | Προεπιλεγμένη ρύθμιση | Επιλογές ρυθμίσεων / Οθόνη | ||
| 7.2 | >Pump down (Αντληση) | |||
| Για ρύθμιση της λειτουργίας άντλησης. | Pump down operation (Λειτουργία άντλησης)ON (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) | ![]() | ||
| 7.3 | >Dry concrete (Στέγνωμα σκυροδέματος) | |||
| Για στέγνωμα (δάπεδο, τοίχοι, κ.λπ.) κατά τη διάρκεια κατασκευής.Μη χρησιμοποιείτε αυτό το μενού για οποιονδήποτε άλλο σκοπό και χρονικό διάστημα παρά μόνο κατά τη διάρκεια κατασκευής | Επεξεργασία για ρύθμιση θερμοκρασίας στεγνώματος σκυροδέματος.ON (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) / Edit (Επεξεργασία) | Service setup 10:34am,MonDry concrete![]() | ||
| >Edit (Επεξεργασία) | ||||
| Στάδια: 1Θερμοκρασία: 25 °C | Θερμοκρασία θέρμανσης για στέγνωμα σκυροδέματος.Επιλέστε τα επιθυμητά στάδια: 1 ~ 10,εύρος: 1 ~ 99 | Service setup 10:34am,MonDry concrete: 1/10![]() | ||
| >ON (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) | ||||
| Επιβεβαιώστε τις θερμοκρασίες ρύθμισης στεγνώματος σκυροδέματος για το κάθε στάδιο. | ![]() | |||
| 7.4 | >Service contact (Επικοινωνία με το σέρβις) | |||
| Για τη ρύθμιση 2 ονομάτων επαφών και αριθμών επικοινωνίας για τον Χρήστη. | Όνομα και αριθμός επικοινωνίας του μηχανικού σέρβις.Contact 1 (Επικοινωνία 1) /Contact 2 (Επικοινωνία 2) | ![]() | ||
| >Contact 1 (Επικοινωνία 1) / Contact 2 (Επικοινωνία 2) | ||||
| Όνομα ή αριθμός επαφής.Name (Εικονίδιο ονόματος) / τηλεφώνου | Select [-]Edit Number:![]() | |||
| Καταχώρηση ονόματος και αριθμούΌνομα επαφής: αλφάβητο α ~ z.Αριθμός επικοινωνίας: 1 ~ 9 | ||||
Για να εξασφαλιστεί η βέλτιστη απόδοση του συστήματος, ο καθαρισμός πρέπει να γίνεται σε τακτικά χρονικά διαστήματα. Συμβουλευτείτε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.
- Αποσυνδέστε την παροχή τροφοδοσίας πριν τον καθαρισμό.
- Μην χρησιμοποιείτε βενζίνη, διαλυτικές ουσίες ή καθαριστικές σκόνες.
- Χρησιμοποιείτε μόνο σαπούνι (≈ pH7) ή ουδέτερα οικιακά καθαριστικά.
- Μη χρησιμοποιείτε νερό πιο ζεστό από τους 40 °C.
Εσωτερική μονάδα
- Μην πιτσιλάτε απευθείας νερό. Σκουπίζετε μαλακά τη μονάδα με ένα μαλακό, στεγνό πανί.

text_image
éva PRESERVÉR VILLIÈME
Μανόμετρο νερού

- Μην πιέζετε και μη χτυπάτε το γυάλινο κάλυμμα με σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα. Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί ζημιά στη συσκευή.

- Βεβαιωθείτε ότι η πίεση του νερού βρίσκεται μεταξύ 0,05 και 0,3 MPa (0,1 MPa = 1 bar).
- Σε περίπτωση που η πίεση του νερού βρίσκεται έξω από το παραπάνω εύρος, επικοινωνήσετε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Χρήστης
• Για να διασφαλιστεί η βέλτιστη απόδοση των μονάδων, ο χρήστης μπορεί να επιθεωρεί και να απομακρύνει τυχόν εμπόδια από τα στόμια εισόδου και εξόδου αέρα της εξωτερικής μονάδας.
- Οι χρήστες δεν πρέπει να επιχειρούν να εκτελούν εργασίες σέρβις ή να αντικαταστήσουν εξαρτήματα της μονάδας.
- Επικοινωνήστε με τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο για να προγραμματίσετε μια επιθεώρηση.
Αντιπρόσωπος
• Για να διασφαλιστεί η ασφάλεια και η βέλτιστη απόδοση των μονάδων, εποχιακές επιθεωρήσεις των μονάδων, έλεγχος λειτουργίας του RCCB/ELCB, του φίλτρου νερού, της τοπικής καλωδίωσης και της σωλήνωσης πρέπει να εκτελούνται σε τακτά χρονικά διαστήματα από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.
Φίλτρο νερού
- Καθαρίζετε το φίλτρο νερού τουλάχιστον μια φορά ετησίως. Διαφορετικά, ενδέχεται να φράξει το φίλτρο και μπορεί να προκληθεί βλάβη στο σύστημα. Συμβουλευτείτε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.
- Απομακρύνετε επίσης τη σκόνη από τον μαγνήτη.
Εξωτερική μονάδα
- Μην παρεμποδίζετε τα στόμια εισόδου και εξόδου του αέρα. Εφόσον αυτό δεν γίνει, η απόδοση μπορεί να μειωθεί ή να προκληθεί βλάβη στο σύστημα. Άφαιρέστε τυχόν εμπόδια για να εξασφαλίσετε τον εξαερισμό.
- Όταν χιονίζει, καθαρίζετε και απομακρύνετε το χιόνι γύρω από την εξωτερική μονάδα ώστε να αποφευχθεί η κάλυψη των στομίων εισόδου και εξόδου του αέρα από το χιόνι.
Για παρατεταμενο διαστημα που δε θα χρησιμοποιηθει
• Το νερό μέσα στη Μονάδα δεξαμενής πρέπει να αποστραγγιστεί.
- Αποσυνδέστε την παροχή τροφοδοσίας.
Περιπτώσεις που δεν αντιμετωπίζονται από τον χρήστη
Αποσυνδέστε την παροχή τροφοδοσίας
κατόπιν συμβουλευτείτε έναν εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο κάτω από τις εξής συνθήκες:
- Θόρυβος κατά τη λειτουργία.
- Είσοδος νερού/σωματιδίων στο Τηλεχειριστήριο.
- Υπάρχεί διαρροή νερού από την εσωτερική μονάδα.
- Συχνή πτώση του ασφαλειοδιακόπτη.
• Το καλώδιο παροχής ρεύματος ζεσταίνεται υπερβολικά.
Τα ακόλουθα συμπτώματα δεν υποδεικνύουν δυσλειτουργία.
| Σύμπτωμα Αιτία | |
| Υπάρχει ἡχος ροής νερού κατά τη λειτουργία. | • Ροή ψυκτικού στο εσωτερικό της μονάδας. |
| Η λειτουργία καθυστερεί μερικά λεπτά την επανεκκίνηση. | • Η καθυστέρηση είναι μια προστασία του συμπιεστή. |
| Η εξωτερική μονάδα βγάζει νερό/ατμό. | • Παρατηρείται συμπύκνωση ή εξάτμιση στους σωλήνες. |
| Εξέρχεται ατμός από την εξωτερική μονάδα στον τρόπο λειτουργίας θέρμανσης. | • Προκαλείται από τη λειτουργία απόψυξης στον εναλλάκτη θερμότητας. |
| Η εξωτερική μονάδα δεν λειτουργεί η. | • Προκαλείται από τον έλεγχο προστασίας του συστήματος όταν η εξωτερική θερμοκρασία βρίσκεται εκτός εύρους λειτουργίας. |
| Η λειτουργία του συστήματος απενεργοποιείται. | • Προκαλείται από τον έλεγχο προστασίας του συστήματος. Όταν η θερμοκρασία εισόδου του νερού είναι χαμηλότερη από 10 °C, ο συμπιεστής σταματά και ενεργοποιείται ο εφεδρικός θερμαντήρας. |
| Το σύστημα δυσκολεύεται να θερμανθεί. | • Όταν τα σώματα και το δάπεδο θερμαίνονται ταυτόχρονα, η θερμοκρασία του ζεστού νερού μπορεί να μειωθεί, γεγονός που μπορεί να μειώσει τη δυνατότητα θέρμανσης του συστήματος.• Όταν η θερμοκρασία του εξωτερικού αέρα είναι χαμηλή, το σύστημα ενδέχεται να χρειαστεί περισσότερο χρόνο για να θερμανθεί.• Η έξοδος εκροής ή η είσοδος πρόσληψης της εξωτερικής μονάδας είναι φραγμένη από κάποιο αντικείμενο, όπως σωρός από χιόνι.• Όταν η προκαθορισμένη θερμοκρασία της εξόδου νερού είναι χαμηλή, το σύστημα ενδέχεται να χρειαστεί περισσότερο χρόνο για να θερμανθεί. |
| Το σύστημα δεν θερμαίνεται άμεσα. | • Το σύστημα θα χρειαστεί λίγο χρόνο για να θερμάνει το νερό αν ξεκινήσει να λειτουργεί σε θερμοκρασία κρύου νερού. |
| Ο εφεδρικός θερμαντήρας ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΑΙ αυτόματα όταν είναι απενεργοποιημένος. | • Προκαλείται από τον έλεγχο προστασίας του εναλλάκτη θερμότητας της εσωτερικής μονάδας. |
| Η λειτουργία ξεκινά αυτόματα όταν ο χρονοδιακόπτης δεν είναι ρυθμισμένος. | • Ο χρονοδιακόπτης αποστείρωσης έχει ρυθμιστεί. |
| Δυνατός θόρυβος ψυκτικού συνεχίζεται για αρκετά λεπτά. | • Προκαλείται από τον έλεγχο προστασίας κατά τη διάρκεια λειτουργίας απόψυξης σε εξωτερική θερμοκρασία περιβάλλοντος χαμηλότερη από -10 °C. |
| *1,*2Ο τρόπος λειτουργίας ΨΥΞΗΣ δεν είναι διαθέσιμος. | • Το σύστημα έχει κλειδώσει για λειτουργία μόνο με τον τρόπο λειτουργίας ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ. |
Πριν καλέσετε τον τεχνικό επισκευής, ελέγξτε τα ακόλουθα.
| Σύμπτωμα Έλεγχος | |
| Η λειτουργία σε τρόπο λειτουργίας ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ/ ^*1, 2 ΨΥΞΗΣ δεν λειτουργεί αποδοτικά. | • Ρυθμίστε σωστά τη θερμοκρασία.• Κλείστε τη βαλβίδα θέρμανσης/ψύξης των σωμάτων.• Απομακρύνετε τυχόν εμπόδια από τα στόμια εισόδου και εξόδου αέρα της εξωτερικής μονάδας. |
| Θόρυβος κατά τη λειτουργία. | • Η εξωτερική ή η εσωτερική μονάδα έχει εγκατασταθεί σε επιφάνεια με κλίση.• Κλείστε το κάλυμμα σωστά. |
| Το σύστημα δεν λειτουργεί. • Ενεργοπαίηθηκε ο διακόπτης κυκλώματος. | |
| Η λυχνία LED λειτουργίας δεν είναι αναμμένη ή δεν εμφανίζεται τίποτα στο Τηλεχειριστήριο. | • Η παροχή τροφοδοσίας λειτουργεί κανονικά, ή έχει συμβεί διακοπή ρεύματος. |
*1 To σύστημα είναι κλειδωμένο να λειτουργεί χωρίς τον τρόπο λειτουργίας ΨΥΞΗΣ. Μπορεί να ξεκλειδωθεί μόνο από εξουσιοδοτημένους εγκαταστάτες ή από τους εξουσιοδοτημένους συνεργάτες σέρβις.
*2 Εμφανίζεται στην οθόνη μόνο όταν ο τρόπος λειτουργίας ΨΥΞΗΣ είναι ξεκλειδωμένος (Όταν η λειτουργία ΨΥΞΗΣ είναι διαθέσιμη).

text_image
Panasonic H76 Remote control-Indoor communication error Close ResetΠαρακάτω είναι μια λίστα κωδικών σφάλματος που μπορεί να εμφανιστούν στην οθόνη όταν υπάρχει κάποιο πρόβλημα με τη ρύθμιση ή τη λειτουργία του συστήματος.
Όταν η οθόνη εμφανίζει έναν κωδικό σφάλματος όπως υποδεικνύεται παρακάτω, επικοινωνήστε με τον αριθμό που είναι καταχωρημένος στο Τηλεχειριστήριο ή με τον πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο εγκαταστάτη.
Όλοι οι διακόπτες είναι απενεργοποιημένοι εκτός από τα

Αριθμός σφάλματος
Αναβοσβήνει
| Αρ. σφάλματος | Επεξήγηση σφάλματος |
| H12 | Αναντιστοιχία χωρητικότητας |
| H15 | Σφάλμα αισθητήρα συμπιεστή |
| H20 | Σφάλμα αντλίας |
| H23 | Σφάλμα αισθητήρα ψυκτικού |
| H27 | Σφάλμα βαλβίδας σέρβις |
| H28 | Σφάλμα αισθητήρα ηλιακού |
| H31 | Σφάλμα αισθητήρα πισίνας |
| H36 | Σφάλμα αισθητήρα δεξαμενής αποθήκευσης |
| H38 | Σφάλμα αναντιστοιχίας μάρκας |
| H42 | Προστασία χαμηλής πίεσης |
| H43 | Σφάλμα αισθητήρα ζώνης 1 |
| H44 | Σφάλμα αισθητήρα ζώνης 2 |
| H62 | Σφάλμα ροής νερού |
| H63 | Σφάλμα αισθητήρα χαμηλής πίεσης |
| H64 | Σφάλμα αισθητήρα υψηλής πίεσης |
| H65 | Σφάλμα κυκλοφορίας νερού απόψυξης |
| H67 | Σφάλμα εξωτερικού θερμοστάτη 1 |
| H68 | Σφάλμα εξωτερικού θερμοστάτη 2 |
| H70 | Σφάλμα προστασίας υπερφόρτωσης εφεδρικού θερμαντήρα |
| H72 | Σφάλμα αισθητήρα δεξαμενής |
| H74 | Σφάλμα επικοινωνίας PCB |
| H75 | Προστασία χαμηλής θερμοκρασίας νερού |
| H76 | Σφάλμα επικοινωνίας εσωτερικής μονάδας-τηλεχειριστηρίου |
| H90 | Σφάλμα επικοινωνίας εσωτερικής - εξωτερικής μονάδας |
| H91 | Σφάλμα προστασίας υπερφόρτωσης θερμαντήρα δεξαμενής |
| H95 | Σφάλμα σύνδεσης τάσης |
| H98 | Προστασία υψηλής πίεσης |
| H99 | Αποτροπή παγοποίησης εσωτερικής μονάδας |
| Αρ. σφάλματος | Επεξήγηση σφάλματος |
| F12 | Ενεργοποίηση διακόπτη πίεσης |
| F14 | Μη ικανοποιητική περιστροφή συμπιεστή |
| F15 | Σφάλμα κλειδώματος κινητήρα ανεμιστήρα |
| F16 | Προστασία ρεύματος |
| F20 | Προστασία υπερφόρτωσης συμπιεστή |
| F22 | Προστασία υπερφόρτωσης μονάδας τρανζίστορ |
| F23 | Κορυφή DC |
| F24 | Σφάλμα κύκλου ψυκτικού |
| F25 | *1, *2 Σφάλμα κύκλου ψύξης / θέρμανσης |
| F27 | Σφάλμα διακόπτη πίεσης |
| F29 | Δυσλειτουργία ταχείας θέρμανσης λόγω χαμηλής θερμοκρασίας εκροής |
| F30 | Σφάλμα αισθητήρα εξόδου νερού 2 |
| F32 | Σφάλμα εσωτερικού θερμοστάτη |
| F36 | Σφάλμα αισθητήρα εξωτερικής θερμοκρασίας |
| F37 | Σφάλμα αισθητήρα εισόδου νερού |
| F40 | Σφάλμα αισθητήρα εξωτερικής εκροής |
| F41 | Σφάλμα προστασίας διόρθωσης συντελεστή τροφοδοσίας |
| F42 | Σφάλμα αισθητήρα εξωτερικού εναλλάκτη θερμότητας |
| F43 | Σφάλμα αισθητήρα εξωτερικής απόψυξης |
| F45 | Σφάλμα αισθητήρα εξόδου νερού |
| F46 | Αποσύνδεση μετασχηματιστή ρεύματος |
| F48 | Σφάλμα αισθητήρα εξόδου εξατμιστήρα |
| F49 | Σφάλμα αισθητήρα εξόδου παράκαμψης |
| F95 | *1, *2 Σφάλμα ψύξης υψηλής πίεσης |
* Μερικοί κωδικοί σφάλματος μπορεί να μην ισχύουν για το μοντέλο σας. Συμβουλευτείτε τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο για διευκρινήσεις.
To σύστημα είναι κλειδωμένο να λειτουργεί χωρίς τον τρόπο λειτουργίας ΨΥΞΗΣ. Μπορεί να ξεκλειδωθεί μόνο από εξουσιοδοτημένους εγκαταστάτες ή από τους εξουσιοδοτημένους συνεργάτες σέρβις.
*2 Εμφανίζεται στην οθόνη μόνο όταν ο τρόπος λειτουργίας ΨΥΞΗΣ είναι ξεκλειδωμένος (Όταν η λειτουργία ΨΥΞΗΣ είναι διαθέσιμη).
Πληροφορίες όταν συνδέεται με τον Προσαρμογέα Δικτύου (Προαιρετικό Εξάρτημα)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Πριν από τη χρήση, ελέγξτε την ασφάλεια γύρω από το σύστημα Αέρα-Νερού. Επιβεβαιώστε την ύπαρξη ανθρώπων και ζώων στην περιοχή πριν από τη λειτουργία.
Η λανθασμένη λειτουργία εξαιτίας της αποτυχίας σας να ακολουθήσετε τις οδηγίες μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό και ζημιά.

Επιβεβαιώστε τα παρακάτω πριν από τη λειτουργία (εσωτερικός χώρος)
- Κατάσταση ρύθμισης χρονοδιακόπτη. Η απροβλεπτη λειτουργία ενεργοποίησης/απενεργοποίησης μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ή ζημιά σε ανθρώπους και ζώα.
Επιβεβαιώστε τα παρακάτω πριν και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας (εξωτερικός χώρος)
- Αν γνωρίζετε ότι υπάρχει κάποιο άτομο στον χώρο, ειδοποίηστε το από έξω για την νέα ρύθμιση λειτουργίας προτού την εκτελέσετε.
Αυτό γίνεται για την αποφυγή πρόκλησης σοκ στο άτομο και πιθανή βλάβη στην υγεία του από την αλλαγή λειτουργίας.
- Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή όταν βρίσκονται στον χώρο βρέφη, άτομα με σωματική αναπηρία ή άτομα μεγάλης ηλικίας που δεν μπορούν να χειριστούν τη συσκευή μόνοι τους.
- Ελέγχετε τη ρύθμιση και την κατάσταση λειτουργίας συχνά.
- Διακόψτε τη λειτουργία όταν εμφανιστεί κωδικός σφάλματος και συμβουλευτείτε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή έναν ειδικό.
Επιβεβαιώστε πριν από τη χρήση
• Το σύστημα ενδέχεται να μήν μπορεί να χρησιμοποιηθεί όταν είναι κακή η κατάσταση επικοινωνίας. Ελέγξτε την "Κατάσταση Λειτουργίας" από την οθόνη της εφαρμογής μετά τη λειτουργία. Η ακόλουθη κατάσταση μπορεί να συμβεί κατά την απομακρυσμένη λειτουργία.
- Δεν είναι δυνατή η λειτουργία, ο χρόνος λειτουργίας δεν αντιστοιχεί.
- Η λειτουργία Αέρα-Νερού δεν αντιστοιχεί όταν η λειτουργία ορίζεται εκτός του χώρου.
- Συνιστάται το κλείδωμα της οθόνης του smartphone για την αποτροπή ακούσιας λειτουργίας.
- Μη χρησιμοποιείτε άλλο τηλεχειριστήριο ή συσκευή λειτουργίας και επικοινωνίας που δεν έχουν οριστεί από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπό ή ειδικό.
• Χρήση στα πλαίσια της σύμβασης “Όροι Χρήσης Υπηρεσιών” και “Διαχείριση Προσωπικών Δεδομένων” της εφαρμογής Panasonic Smart Application.
• Για παρατεταμένη μη χρήση της εφαρμογής Panasonic Smart Application, αποσυνδέστε τον προσαρμογέα δικτύου από τη συσκευή.
Πληροφορίες για τους χρήστες σχετικά με τη συλλογή και απόρριψη παλιών εξαρτημάτων

Αυτή η σήμανση πάνω στα προϊόντα, στις συσκευασίες και/ή στα συνοδευτικά έγγραφα υποδηλώνει πως τα εν λόγω ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα δεν θα πρέπει να αναμειγνύονται με κοινά οικιακά απορρίμματα.
Παρακαλούμε παραδώστε τα παλαιά προϊόντα για διαχείριση, επεξεργασία ή/και ανακύκλωση σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις των αρμόδιων αρχών αποκομιδής.
Μέσω της σωστής απόρριψης αυτών των προϊόντων συμβάλλετε στο να διασωθούν πολύτιμοι πόροι και προλαμβάνετε ενδεχόμενες αρνητικές επιπτώσεις για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον οι οποίες σε άλλη περίπτωση θα μπορούσαν να προκύψουν από την ακατάλληλη διαχείριση αποβλήτων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την συλλογή και ανακύκλωση παλιών εξαρτημάτων παρακαλούμε να απευθυνθείτε στις τοπικές αρχές, στην γενική υπηρεσία αποβλήτων ή στο κατάστημα πώλησης από όπου αγοράσατε τα συγκεκριμένα είδη.
Πρόστιμα και κυρώσεις μπορούν να επιβληθούν για την λανθασμένη απόρριψη αυτών των αποβλήτων σύμφωνα με την νομοθεσία της χώρας σας.

Για επιχειρηματικούς χρήστες στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Εάν επιθυμείτε να απορρίψετε ηλεκτικό ή ηλεκτρονικό εξοπλισμό παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τον πωλητή ή προμηθευτή για περισσότερες πληροφορίες.
[Πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη σε άλλες χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης]
Αυτή η σήμανση ισχύει μόνο στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Εάν επιθυμείτε να απορρίψετε αυτά τα προϊοντα παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τις τοπικές αρχές ή τον πωλητή για να πληροφορηθείτε σχετικά με την σωστή διαδικασία απόρριψης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ | Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτός ο εξοπλισμός χρησιμοποιεί εύφλεκτο ψυκτικό. Αν το ψυκτικό διαρρεύσει, σε συνδυασμό με εξωτερική πηγή ανάφλεξης, υπάρχει πιθανότητα ανάφλεξης. | ![]() | Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι οι Οδηγίες χρήσης πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά. |
![]() | Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι το προσωπικό σέρβις πρέπει να χειρίζεται αυτόν τον εξοπλισμό ανατρέχοντας στις Οδηγίες Εγκατάστασης. | ![]() | Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι περιλαμβάνονται πληροφορίες στις Οδηγίες χρήσης ή/και στις Οδηγίες εγκατάστασης. |





Select [-/-] Confirm
Select [-/-] Confirm
Select [-/-] Confirm
Select [-]Confirm
Select [-]Confirm
Select [-]Confirm
Select [-]Confirm
Select [-] Confirm
Select [-] Confirm
Select [-] Confirm
Select [-] Confirm
Select [-/-] Confirm
Select [-/-] Confirm
-Select [-/-] Confirm




Select [-]Edit
Number:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

