OK OHA 103R - Ισιωτικό μαλλιών

OHA 103R - Ισιωτικό μαλλιών OK - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής OHA 103R OK σε μορφή PDF.

📄 50 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI 10 ερωτήσεις ⚙️ Τεχνικά
Notice OK OHA 103R - page 7
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Svenska SV Türkçe TR
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Τύπος προϊόντοςΙσιωτικό με ζεστό αέρα για μαλλιά
ΜάρκαOK
ΜοντέλοOHA 103R
ΧρώμαΔιαθέσιμο σε πολλά χρώματα
Τροφοδοσία220-240 V~, 50/60 Hz
Ονομαστική ισχύς600 W
Κλάση προστασίαςII
Ταχύτητες2 επίπεδα (1: χαμηλή, 2: υψηλή)
Παρεχόμενα αξεσουάρΒούρτσα ζεστού αέρα, Χτένα ζεστού αέρα
ΛειτουργίεςΣτέγνωμα, ίσιωμα, φορμάρισμα, δημιουργία μπούκλες και όγκου
ΑσφάλειαΑυτόματη διακοπή σε περίπτωση υπερθέρμανσης, προστασία από βύθιση
Υλικό σώματοςΠλαστικό (ανθεκτικό στη θερμότητα)
Μήκος καλωδίουΠερίπου 1,8 m
ΒάροςΠερίπου 400 g
Διαστάσεις (κατά προσέγγιση)35 x 5 x 5 cm
ΚαθαρισμόςΥγρό μαλακό πανί· αξεσουάρ ξεπλένονται με νερό
ΣυντήρησηΜην βυθίζετε, στεγνώνετε τελείως μετά τον καθαρισμό
Συνιστώμενη χρήσηΣτεγνωμένα μαλλιά με πετσέτα, εφαρμόστε θερμοπροστατευτικό
ΚοινόΕνήλικες και παιδιά από 8 ετών υπό επίβλεψη
Θήκη ανάρτησηςΝαι, για πρακτική αποθήκευση
Δυνατότητα επισκευήςΕπισκευές μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό
ΑποθήκευσηΞηρός και δροσερός χώρος, μακριά από παιδιά

Συχνές ερωτήσεις - OHA 103R OK

Πώς να χρησιμοποιήσω τη συσκευή για πρώτη φορά;
Αφαιρέστε τη βούρτσα και τη χτένα ζεστού αέρα, ξεπλύνετέ τα με τρεχούμενο νερό. Στεγνώστε τα καλά. Τοποθετήστε ξανά τα αξεσουάρ στη συσκευή ευθυγραμμίζοντας τα βέλη και βιδώνοντας μέχρι να κλειδώσουν. Συνδέστε τη συσκευή, επιλέξτε ταχύτητα (1 ή 2) με το διακόπτη. Χρησιμοποιήστε σε στεγνωμένα μαλλιά με πετσέτα για καλύτερο αποτέλεσμα.
Πώς να τοποθετήσω και να αφαιρέσω τα αξεσουάρ;
Για τοποθέτηση, ευθυγραμμίστε το βέλος του αξεσουάρ με αυτό του άξονα, στη συνέχεια βιδώστε μέχρι να κλειδώσει. Για αφαίρεση, πατήστε το κουμπί ξεκλειδώματος, γυρίστε το αξεσουάρ προς την κατεύθυνση του βέλους και ανασηκώστε το. Προσοχή: τα αξεσουάρ είναι ζεστά μετά τη χρήση, αφήστε τα να κρυώσουν.
Μπορώ να χρησιμοποιήσω τη συσκευή σε βρεγμένα μαλλιά;
Συνιστάται να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε μαλλιά που έχουν στεγνώσει με πετσέτα, όχι εντελώς υγρά. Στεγνώστε πρώτα τα μαλλιά σας με μια πετσέτα για βέλτιστη απόδοση και αποφυγή εγκαυμάτων.
Ποια ταχύτητα να επιλέξω;
Η ταχύτητα 1 (χαμηλή) είναι ιδανική για λεπτά ή ευαίσθητα μαλλιά. Η ταχύτητα 2 (υψηλή) είναι κατάλληλη για πυκνά μαλλιά ή για ταχύτερο στέγνωμα/ίσιωμα.
Τι κάνω αν η συσκευή δεν ζεσταίνεται;
Ελέγξτε ότι η συσκευή είναι συνδεδεμένη και ο διακόπτης είναι στη θέση 1 ή 2. Αν η ενδεικτική λυχνία δεν ανάβει, το πρόβλημα μπορεί να είναι στην πρίζα ή στη συσκευή. Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας, επικοινωνήστε με μια εξειδικευμένη υπηρεσία.
Πώς να καθαρίσω τη συσκευή;
Αποσυνδέστε τη συσκευή και αφήστε τη να κρυώσει. Καθαρίστε το σώμα με ένα ελαφρώς υγρό μαλακό πανί. Για τα αξεσουάρ, αφαιρέστε τα και ξεπλύνετέ τα με τρεχούμενο νερό. Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή στο νερό και μη χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα.
Η συσκευή σβήνει μόνη της, γιατί;
Η συσκευή διαθέτει προστασία υπερθέρμανσης: εάν η εσωτερική θερμοκρασία γίνει πολύ υψηλή, σβήνει αυτόματα. Αποσυνδέστε τη, αφήστε τη να κρυώσει εντελώς (περίπου 15 λεπτά) και ελέγξτε ότι οι οπές αέρα δεν είναι φραγμένες.
Μπορώ να χρησιμοποιήσω τη συσκευή στο μπάνιο;
Ναι, αλλά με προσοχή. Μην το χρησιμοποιείτε ποτέ κοντά σε μπανιέρα, νιπτήρα ή άλλα δοχεία με νερό. Αποσυνδέστε το μετά από κάθε χρήση σε μπάνιο, γιατί ακόμα και σβηστό, η εγγύτητα στο νερό ενέχει κίνδυνο.
Πώς να δημιουργήσω μπούκλες με τη βούρτσα;
Πάρτε μια τούφα μαλλιών ελαφρώς υγρή, τυλίξτε τη γύρω από τη βούρτσα ζεστού αέρα ξεκινώντας από τις άκρες προς τις ρίζες. Κρατήστε για λίγα δευτερόλεπτα και στη συνέχεια ξετυλίξτε απαλά. Για καλύτερο αποτέλεσμα, χρησιμοποιήστε θερμοπροστατευτικό πριν και λακ μετά.
Ποια προϊόντα styling να χρησιμοποιήσω;
Εφαρμόστε ένα σπρέι θερμοπροστασίας πριν από τη χρήση για να προστατέψετε τα μαλλιά από τη θερμότητα. Μετά το φορμάρισμα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε λακ ή αφρό για να σταθεροποιήσετε το χτένισμα. Αποφύγετε τη χρήση λακ ή σπρέι κατά τη διάρκεια της χρήσης της συσκευής.

Ερωτήσεις χρηστών για OHA 103R OK

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Ισιωτικό μαλλιών σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας OHA 103R - OK και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. OHA 103R της μάρκας OK.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ OHA 103R OK

Σaε Ευχαριοτόμε για την αγορά του προίοντος Ὀκ.

EHMANTIKEOADHIEAΦAΛEIA.ΔIABAETIIGYAAETE TIGIA MEANOTIKH ANAΦOPA.

OK OHA 103R - EHMANTIKEOADHIEAΦAΛEIA.ΔIABAETIIGYAAETE TIGIA MEANOTIKH ANAΦOPA. - 1

Aiaaote auto to exyepidio xponnc npoektikapiv xpnoiomoioeTe tn oukeun. Eoeikeiweite me to xepio, tic puthetaic kai tic aeitoupyie twv diakontwv. Akoautheiote tic aeitoupyiec aoopaiaic kai xepioou yia tn v anopuyn kivduvw ka tapuataiowv.

1. PINOZXH! KAYTH ENIΦANEIA!

  1. Autn n ouokεun μπopεi va xρησιμοποιηεi aπo πaiδia 8 εtwv kai avw kai aπo átoμa με μειωμéνες ωματικες,

aiθηntηριακές ἡινοῦτικές ἡινότητες ἡλλείψη έμπειρίας και γνώσις, εάν επιβλέπονται ἡουύν δοθεί σθηγίες σχετικά με τη χρόση τής οὐσκεύncyς με ασφαλή τρόπο και ἡχουν κατανούσει τους ΚΙδύνους που εμπερίχονται.

OK OHA 103R - PINOZXH! KAYTH ENIΦANEIA! - 1

  1. Ta πaiδiá δεν πρέπειν α παιζουν με τη συοκεύη.
  2. O kaθαριομός καίη συντήρονη χρόστη δεν θα πρέπεινα γινονται παίδία χωρίς επίβλεψη.
  3. Kivduvoç ηεκτροληξίαc! Mny επιχερήσετε va επιοκενασετε μόνοι σας τη συοκεύη. Σε περίπτωη δυολειουργίας, σι επι-σκεύες πρέπεινα διεξάγονται μόνο από ειδικεύμένο προσωπικό.
  4. KivduvoC yia Tn Zwn! Mnv xpoiooieTc Tn ouokeu n KovTa oE vepo, maviepc, kavec n aalaa doxelia ymuatae vepo.

Akóma kal otav n ouokéun εival aπεvεpyoioημενn, av to φic εival otnv πiça, kpatnoTE t n ouokéun μakpiá aπo to vεpó n àλla uypa.

  1. Eλέγχετε Το φις και Το καλώδιο τροφοδοσίας ἀκτικά για Κημίες. Eavirus Καλώδιο τροφοδοσίας ἐχειύποτεί Κημία,

OK OHA 103R - PINOZXH! KAYTH ENIΦANEIA! - 2

πρέπει va αντικατασταθεί από τον καταοκευαστή, τον αντιπρόωπο σέρβις ἡ παρόμοια εξειδικευμένο προωπικό για va αποφεύχθεί κίνδυνος ἡ τραιμισμός.

  1. 'Otav n ouokekun xpnoiouoieitai oTo mavio, aOnouvdeltaTe n teta ano kahe xpnon kaTheta c n eyyutnta oTo vepo evexi kivduvo akoua kal otav n ouokekun eivai anevpyoiouEvn.
  2. Προειδοποίηση! Kaτá τη διαρκεία του καθαρισμού ἡ της λειτουργίας μην βυθιζετε τα ηλεκτρίκα τμήματa της συσκεύκεις σε vερό ἀλλα uγρά. Mην τοποθετείε ποτέ τη συσκεύŋ κατω από τρεχούμενο vερό.

EL

  1. Για επιπλέον προσταία, σας Σουνιστούμε τη χρήση διάταξης παραμένοντος (RCD) με ενταση διέγερος που δενυπερβαίνει τα 30 mA στο ηλεκτριό κύκλωμα που τροφοδοτει με ρεύμα τη συοκεύη σας. H εγκατάσταση πρέπειν αγίνει από ἐμπείρο ηλεκτρολόγο.

  2. DuλαEτe auto to Εγχερίδιο για μελλοντικχρόη. Eαν δωσετε τη συοκεύη σε τριθ πρόωπο, συμηεριλαβετε to παρόν εγχερίδιο ὅηγιων.

  3. Kaia eunvnn 8e th yivei anoeektn yia bnaec nou opeiaovtae akataaenn xprn n m np oumuoppwon u tic napouoc odnyiec.

  4. Xŋoμoŋouηte tŋ oukeun móvo yia tvn pnoopiζομevn xρnσn. H ouokeun δεν εivai katáλnλγia εμtɒpɪkni xρnσn. Autn n oukeun εivai katáλnλm ovo yia εωτεριkòc χρουç kai oikiaκi xρnσn.

  5. PivouvdoeTe n ouokeun otyn npoxn nekptikou peupatoc, 8eaowte otin taon tropoosoaia cai n ovouaotikn tiun oumpwovuv te ta otoixia tropodooiaac nou avaypapovt a ony etiketa xapaktnpiotikwv tnc ouokeunc.

  6. Mn xpnouponoeite note kateotpapuev ouokeun! Anouuvdeote tn ouokeun ano tv npica kau EIKOIVWVNOte me Tov npoumthetaut oac, eav exei unootei cmuia.

  7. Tia tvnpolnyn gnopac sto kalwio tropoobosiac, mny nieCtepiBte kai uny to auviCte o aixunpa onmuia. Enionc, pvlaEto paKpia ano kaute c enipawveic kai eueuhepec plovc.

  8. TOnoTeTne To kalwio Etai, wote va anokkeiTaI to Evdsxoevo va to TpaBnEte kata latheta n va oKovTaPsie Tavou. DualeTn oukeun kai To kalwio aakpiia ano naia.

  9. Av xpnaioioiogkaiwio EneKtaoCoi npdiaypapcTou npenei va eivai katalnAec yia tnv toxu TOU katavaawetai ano tn ouokuen.

  10. Mny λειτουργεITE η συακεύμε βρεγμένα χερία η ὄταν στέκεοτε πάνω σεύρό πάτωμα. Mny aγγιζετο το καλώδιο τροροδοσίας με βρεγμένα χερία.

  11. Mny avoiyete to nepiBnua tnc ouakeunc oe kaia nepiTTwon. Mny tonotheite eva avtkeieeva oTo eoWTEPIKO tou nepiBnauatoc.

  12. Mn xŋoμojoieite note εçaptnμata nou δεν ouviotwvta anó tov kataokéuaotn. Mnpovu va òalouv o Kivduvo tny aωpáλεia tou xŋoTn kai μnopei va πpokaléouv ζημia otn ouokēun. Xŋoμojoieite móvo yvnia avtallakktika kai dεeouap.

  13. Mny tono theite bapiia avtikeiueva naw otn ouokeun. Mny tono theite avtikeiueva u yuuvn oya,pi.x.Keipia, dinla otn ouokeun. Mny tono theite avtikeiueva yepa t a e vepo, n.x. baca, kovta otnv ouokeun.

  14. DuλaTe Tn ouakeun μakpiα ano θερεc επiφaveic kai yuμνn φλoγa. NpooτaTeψεte Tn ouakeun aTn ζeotn kai to kpuo, tn oKovn, to aεoo nλiako ϕωc, tnv uypaia, otaovc kai to πtoiaμa tou vερou.

  15. Mny tuaiyete To kalwio tro poopodooiac yup w ano tn ouokeun.

  16. Suvodote to kalwio tropoosoiac oia eukola npoogaojun npica etoi wote oe nepiwn EKTAKNTc avayknc, va eivai duvatn n aueon anooovdeon tnc ouokeunc. Anouuvdeote to qic ano tvnpica yia va anevepoyonnoete TEaleiwcn tn ouokeun. Xpnoiopoionote to qic wc ouokeun anouuvdeonc.

  17. AnouvδeTo Kaλδio TpoΦoδoiaac ano Tny npic aotav δev xρησιμοπoiεite tn ouakeun kai npiv tov kaθaipμo.

  18. Σ ε πεπιπων Σουη συακεύν πέοει σενρό, ἀποσυνδέθετο το καλώδιο τροροδοσίας πριν πλησίασετο τονρό και Σκκωεθετε τη συακεύν.

  19. KivduvoC yia tn Zwn! Siyoupeuteite oti dev exouv mnei otn ouokeun avtikeieva, onwc tomuia kapqitoec yia ta maaiia. Eav mouv, mnpoi va npokalaeouv bpaxukkawu.

  20. Mny xpnoiopoioite tn ouokeun EunoAntoi.

  21. Mny aqnvete Tn ouakeun xwpic eitnpnon, otav eivai oe xponn n otav to qic evai ouvdepevo otnv npica.

  22. KivduvoC Eyaumatw! Ta tmuata Tc oukeun coteaivovtai unepboia kata n diapkeia tnc xnoC. Kpatnote tn oukeun mvo ano tn xeipolaan.

  23. Kata t n diapkeia tnc xpnong, mnu xpnsoionoieite lak, yekaaotnpce vepou n aalouc yekaaotnpce kovta otn ouokeu. Xpnsoiopoioate ta mvo otav n ouokeun eivai obnotn kai to qic exi anooovdetheta.

  24. Mny xnoaonoiite tn ouokeun av vuotacete n av unapxyei πhavotnta va vuotacete.

  25. H ouokeano aonoe autouata, av unephepaavtei Anouvdeote tn ouakeun ano tnv npica kai apnoTe tn va kpuwoei evtewoc Ppv xnpoiomoinoete tn ouakeun EaV, eleyeTv av o aepaywyoc Eiaaywnc n ta avoiymuata eodou aepa paoovtai ano xvoodia, tpixec n aaAvavtkeiEvva.

  26. Aponote tn ouokeun va kpuwoei EvteAoc npiv apaipoeoet n ouvdoeTe tmuata.

  27. Mny quoatae kaot aepa ota maia n oe alaa mepn tou owatoc nou eivai evaiiothetaa otnt 0epuotnta. KaTaNxon, Baeaiwtheta otI dev unapxie kivduvoc avappopnonc twv maaliwv oac an tov aepaywoy eioobou.

  28. Mny kaluntete tov aepaywy oioodou kai tny efo do tou aepa katn diapkeia tnc xphonc. Iiyoupveite ot dve paoovtai ano xyovdi kai tpixc.

OK OHA 103R - EL - 1

IPOOPIZOMENXPHSH

H ouokeun autn npooipcetai movo yia to otetywma kai to oopapiaoua twv maalwv kai depein va xpoaionoieita ia otetywma aalww avtikeiuevw, onwc ouvthetaika aalia. Mny tn xpooiopoioite yia va oteywoe tatoikidia zwa.

Onoiadnote aaln xhon mnpoei va npokaloei tou npoiovtoc n tpaunio.

EAPTMATA

AnwTo To eepoc kai niow heoct nC oelidac yia va deite tic ekovc tou npoiovtoc.

OK OHA 103R - EAPTMATA - 1

  1. Kaλωδιο τροφοδοσίας
  2. Kpiokc kpeaogatoc
  3. iak 0,1,2
  4. Kouπi anaαραλιοης
  5. Bouptoα ζεοια ερα

  6. XTeva Zeotou aepa

  7. EvéiEic βeλη για τη στερεωπ της Βούptoac/χενας Θερμού αέρα

To npoiov mnpoei va eivai diaheiao e diaqopetikxpuata.

PINTHN PPOTH XPHEH

Apaiaeote nBouptoa zotou aepa kai tnv xteva ano tnv ouokun kai Eanuvet ta katw ano Tpexoumuvo vepo.

AEIOTYPTIA

Tonoetnon eApntmuwv

Eπλεξτe to katαλληλo aεοouρ: tn βούρτσa ζεοτοú aépa n tn xτέva ζεοτοú aépa.
2 TOnoTeTnTo BéLoCTnC BoUpTOAC/XeVAC ZcOTou aEpa Náw ano To βELOCTOU OTeλexouc.
3 SuV8eTe Tn Xtva/BoUpToa ZcToTu aepa MeXpi va aopaaioei. Ta Béλη Kai n EvδεiEg npenei va Euvypaumicovtai.

Apaipoeaegouap

4 Pnntote kai kpatnoTe natnevo to koupi anaaoaiaionc.
5 FupioTe tauroxpova tn xTeva/bouptaa zetoou aepa npoc to looc
6 Mtnopeite wpa va onkwoete tn xteva/boupto a eotou aepa npoc ta naw.

NPOEIANOIOIHsH

Ta aEeouap Zcotaivovtai unepboiaka katatn xpno. Mny ta ayicete Aipote tva kpuwoov npiv ta ouvdeoet/aqaipoeet.

AEIOTYPTIA

Ekkivnon tnc ouokeunc

7 u v o to i c kataaAa n npiZa.
8 ΘeON TnC OuaKeunC eAeioupyia: FupioTe to diakoTn otn θeON 1 (xauNtayuTna) n otn θeON 2 (upsn tauxnta). Diakonn Aetoupyiac Tcns oukeun; FupioTe to diakoTn otn θeON 0.
9 ByaTe Tn oovkeun ano tnv npiz.

EL

10

/ o p

MnV xnpoioieTe n oukeun oE taleiwocpeyueva maia. Teyvwote Ta maia oac npwta e ia netoeta.H oukeun exi kautepa anotelaequmata oMaia iou exovtveywoe ie netoeta.

10 XTeva Zeotou aepa: mnpet va Eukola pfopma oE Eaoppa Bpeyve maiaia.
11 Bouptsigma zetotou aepa: 2eaaqpa 2pve maia uopov va boupototouv o Kmuata n npoukAEC.
12 wote oyko n kavte mounkce ota maalia oac nepvwvtac ta navw otBouptsigma eotou aepa.

ΣYMBOVΛE

Ipiiv Eekivnoete, eapuote onpei npootaiaac ano tn 0epuotnta yia tnv kautepn npootaia twv maaiwov ac.
Meta to oopuapioua, anwote onpei aaiiw n rouc yi va otaepoioiroeTe to xteviua oc.

KAOAPIEMOESKAIΦPONTIDA

IPOEIAOIOIHsH

Piv tov kaapioo, oiyoupeutee otexetkeiaot npoxn peuatoctn ouokeun (0). Anouvseote ano tnv npica kal apnoote tnva kpuoei eveLwC.

Mn u i not ouakeun ovepo n aalaa uypa.
KaapioTe Tn oukeun me laakó, ealpaβpeyévo navi. SiyoupeuteiE ot i dev eipxtai ypaoia 0tn oukeun kata tn diapkeia tou kaapioou.
Aeouap (Boupto/xyeva zotou aepa): Apaipote ta ano tn ouokeun kai Eeyalte ta katw ano tpeoumu evpo.
Mn xpoioioite noteiaipwotikakaoapiotikakouptockaawiv,laavtka oovyapi, etaaikna iuxnpa epyaleia yia va kaopioeTe tn oukeun oac.
- Σεγνωσετη σούκευή καλά μετά τον καθαρισό.

13 H ouokeu n eivai epoiaoueyn e eva kpiokpεmaatoc yia to kpeuaogntc ouokeu n c yavrzo.

AnoThekeute n oukeun o depoe,oteyvo xwo,pakia ana naia kai katokidia zwa.

IPOAIAPAEZ

Ovouaotikn taon : 220 - 240 V~, 50/60 Hz

Ovouaotikioxuc:600W

Katnyopia npoostaoiac : Katnyopia II

ANOPPIH

OK OHA 103R - ANOPPIH - 1

Σμφωνa μe to loyótuio μe tn xiaotidiayapamian touptoynlatou káobou anop piμμatwv, aataeita nexwpiotn anokouidn twv nλektpikovkai nλektpovikov anoppmuatwv. O nλektpiokoc kai nλektpovikoc eonlaiooc mtopei va nepiexe inikivduvec kai enbetaic ouaiec. Mnv nete autn tn ouakeun paiz e ta xudny oikiaka anoppmuata. Eniotpépsi tnv oe eva kaθopiμévo onmeio nepioulloync yia tn v avakukawon nλektpikou kai nλektpovikou eonliloou. Me auto tv npno, ouuβalteote tn diatnpnon townpwv ktnpooiaou tonepiabalovtoc. Aneuuvtheo tov avinpocomega tnc nepioxnc oac n otic apmodiec apxcycia piooatepc nnpopopiec.

CONGRATULATIONS

Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : OK

Μοντέλο : OHA 103R

Κατηγορία : Ισιωτικό μαλλιών