GT3 - καροτσάκι μωρού PEG PEREGO - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής GT3 PEG PEREGO σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για GT3 PEG PEREGO
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το καροτσάκι μωρού σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας GT3 - PEG PEREGO και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. GT3 της μάρκας PEG PEREGO.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ GT3 PEG PEREGO
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν Peg-Pérego.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
_ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και διατηρήστε τις για μελλοντική χρήση. Η ασφάλεια του παιδιού θα μπορούσε να τεθεί σε κίνδυνο, εάν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες αυτές.
_ Το παρόν προϊόν εχει σχεδιαστεί για τη μεταφορά 1 παιδιού στο κάθισμα. Μην χρησιμοποιείτε για μεγαλύτερο αριθμό επιβαινόντων
_ Το προϊόν αυτό ενδείκνυται από τη γέννηση έως 15 kg βάρος.
- Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί για να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με τα προϊόντα peg perego ganciomatic: κάθισμα autokivήτου "primo viaggio" (ομάδα 0+) – πορτ-μπεμπέ "navetta".
- Πριν απο τη χρήση βεβαιωθείτε ότι το κάθισμα αυτοκινήτου ή το Πορτ –μπεμπέ είναι σωστά συνδεμένα.
- Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό για έναν αριθμό καθήμενων μεγαλύτερο από αυτόν που προβλέπεται από τον κατασκευαστή.
- Προσέχετε ιδιαίτερα μην χτυπήσετε το παιδί όταν εκτελείτε εργασίες ρύθμισης των μηχανισμών (χειρολαβή, πλάτη).
- Ενεργοποιείτε πάντα το φρένο όταν είστε σταματημένοι και κατά τους χειρισμούς τοποθέτησης και εξόδου του παιδιού από το καροτσάκι.
- Οι εργασίες συναρμολόγησης, προετοιμασίας του προϊόντος, καθαρισμού και συντήρησης πρέπει να εκτελούνται μόνον από ενήλικες.
_ Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό εάν παρουσιάζει μέρη που λείπουν ή είναι σπασμένα.
_ Πριν από τη χρήση βεβαιωθείτε ότι όλοι οι μηχανισμοί σύνδεσης είναι συνδεμένοι σωστά.
- Κάθε φορτίο που κρεμάτε στη χειρολαβή ή στις λαβές μπορεί να προκαλέσει την αστάθεια του προϊόντος: ακολουθήστε τις υποδείξεις του κατασκευαστή όσον αφορά το ανώτατο φορτίο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί.
_ Μην εισάγετε στο καλάθι φορτία με βάρος μεγαλύτερο από 5 kg. Μην εισάγετε στην υποδοχή αναψυκτικών βάρη μεγαλύτερα από αυτά που προσδιορίζονται στην υποδοχή αναψυκτικών και ποτέ ζεστά ροφήματα. Μην εισάγετε στις τσέπες των κουκούλων (εάν υπάρχουν) βάρη που είναι μεγαλύτερα από 0.2 kg.
_ Η προστατευτική μπάρα δεν έχει κατασκευαστεί για να στηρίζει το βάρος του παιδιού- η προστατευτική μπάρα δεν έχει σχεδιαστεί για να κρατά το παιδί στη θέση του και δεν αντικαθιστά τη ζώνη ασφαλείας.
- Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε σκάλες ή σκαλακια· μην το χρησιμοποιείτε κοντά σε πηγές θερμότητας, ελεύθερες φλόγες ή επικίνδυνα αντικείμενα που μπορεί να φτάσει το παιδί.
- Μπορεί να είναι επικίνδυνη η χρήση εξαρτημάτων που δεν έχουν την έγκριση του κατασκευαστή.
- Μην χρησιμοποιείτε το προστατευτικό κάλυμμα για τη βροχή (εάν υπάρχει) σε κλειστούς χώρους και ελέγχετε πάντα ότι το παιδί δεν ζεσταίνεται· μην το τοποθετείτε ποτέ κοντά σε πηγές θερμότητας και προσέξτε τα τσιγάρα. Βεβαιωθείτε ότι το προστατευτικό κάλυμμα για τη βροχή δεν παρεμβάλλει με κανέναν κινούμενο μηχανισμό που υπάρχει στο καρότσι ή στο καροτσάκι περιπάτου-βγάζετε πάντα το προστατευτικό κάλυμμα για τη βροχή πριν να κλείσετε το καρότσι ή το καροτσάκι περιπάτου σας.
_ Μη βάζετε στην τσάντα φορτία μεγαλύτερα του 1 kg.
- ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ 'ΟΤΙ ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΡΕG-PÉREGO
GANCIOMATIC E'INAI ΣΩΣΤΑ ΣΥΝΔΕΜΕΝΑ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ.
ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΟ,
ΕΑΝ ΑΦΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΣΑΣ ΧΩΡΙΣ ΕΠΙΒΛΕΨΗ.
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΗ ΖΩΝΗ
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΝΤΕ ΣΗΜΕΙΩΝ, ΣΥΝΔΕΕΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΗ ΖΩΝΙΤΣΑ ΠΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΕΙ ΤΗ ΜΕΣΗ ΣΤΗ ΖΩΝΙΤΣΑ ΤΟΥ ΔΙΑΧΩΡΙΣΤΙΚΟΥ ΓΙΑ ΤΑ ΠΟΔΙΑ. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ
'OTI 'OΛOI OI MHXANΙΣΜΟΙ ΣΥΝΔΕΣΗΣ Ε'ΙΝΑΙ ΣΥΝΔΕΜΕΝΟΙ ΣΩΣΤΑ. ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΑΥΤΟ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ
ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΤΟ JOGGING 'Η ΤΟ ΠΑΤΙΝΑΖ.
ΚΑΤΑ ΤΟ ΑΝΟΙΓΜΑ ΚΑΙ ΚΛΕΙΣΙΜΟ, ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΉΤΙ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΑΠΟΣΤΑΣΗ ΠΡΟΣ ΑΠΟΦΥΓΗ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΩΝ.
ΜΗΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΕ ΣΤΟ ΠΑΙΔΙ ΝΑ ΠΑΙΖΕΙ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΑΥΤΟ
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Ελέγξτε το περιεχόμενο που υπάρχει εντός της συσκευασίας και σε περίπτωση παραπόνου παρακαλούμε επικοινωνήστε με την Υπηρεσία Υποστήριξης.
- To GT3 αποτελείται από τα εξής: καλάθι, 1 μπροστινό τροχό περιστρεφόμενο ή σταθερό , 2 πίσω τροχούς, προστατευτική μπάρα, ποδόσακος, κουκούλα, τσαντάκι μέσης και προστατευτικό κάλυμμα για τη βροχή.
_ Το προϊόν αυτό διαθέτει σειριακή αρίθμηση .
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
1 ANOΓΜΑ: Πριν ανοίξετε το καροτσάκι περιπάτου ξεκουμπώστε τον γάντζο ασφαλείας (εικ._a). Με το αριστερό χέρι πιάστε τη λαβή και με το δεξί χέρι σηκώστε προς τα πάνω το σωλήνα έως την τελική αποσύμπλεξη (εικ._b.
2 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΧΕΙΡΟΛΑΒΗΣ: Βγάλτε τα καπάκια προστασίας της συσκευασίας από τους σωλήνες του καροτσιού περιπάτου (εικ._a) και ξεβιδώστε τις δύο βίδες και τα καπάκια της χειρολαβής, προσέχοντας να μην τα χάσετε (εικ_b). Τοποθετήστε τη χειρολαβή σε αντιστοιχία με τους δύο σωλήνες σπρώχνοντας έως το τέλος (εικ._c). Προσέξτε την φορά της χειρολαβής, τοποθετώντας την όπως είναι στην εικόνα για να αποφύγετε να την τοποθετήσετε ανάποδα.
3 Τοποθετήστε το καπάκι και τη βίδα (εικ._α) και βιδώστε (εικ._b) από αμφότερες τις πλευρές της χειρολαβής.
4 ΣΤΕΡΕΩΣΤΕ ΤΟ ΚΑΛΩΔΙΟ ΤΟΥ ΦΡΕΝΟΥ: Για να στερεώσετε το καλώδιο του φρένου περάστε το στη θέση του όπως είναι στην εικόνα.
5 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΡΟΧΩΝ: για να συναρμολογήσετε τους πίσω τροχούς, περάστε στο πλάι στην ειδική έδρα μέχρι το κλικ (τόξο_a), για να τοποθετήσετε το μπροστινό τροχό πατήστε το κουμπί που βρίσκεται επάνω στην πλατφόρμα (τόξο_b) και περάστε τον τροχό (τόξο_c). Ελέγξτε τη σωστή σύνδεση τραβώντας τους τροχούς προς τα κάτω.
6 ΚΑΛΑΘΙ: πατήστε τα πλαϊνά κουμπιά (εικ_α) και τραβήξτε τη ράβδο του καλαθιού μέχρι να τη βγάλετε (εικ_b), περάστε τη ράβδο στο ύφασμα του καλαθιού
(εικ_c) και
7 συνδέστε τα στις έδρες του καροτσιού περιπάτου μέχρι να ακουστεί το κλικ (εικ_a). Τέλος συνδέστε μπροστά (εικ_b) και στο πλάι (εικ_c) το καλάθι με τα άγκιστρα.
8 KOYKOYΛA: Για να τοποθετήσετε την κουκούλα εισάγετε τους συνδέσμους στις κατάλληλες θέσεις (εικ._a), κουμπώστε την στο πίσω μέρος της πλάτης (εικ._b) και στο εσωτερικό των βραχιόνων (εικ._c).
9 Τεντώστε την κουκούλα κατεβάζοντας την άρθρωση (εικ. _ a).
Σηκώστε το κινητό μέρος της κουκούλας αποκαλύπτοντας ένα δικτωτό ένθετο που διασφαλίζει στο μωρό έναν καλύτερο αερισμό (εικ._b). Για να βγάλετε την κουκούλα, κλείστε τις αρθρώσεις, ξεκουμπώστε την κουκούλα, πιέστε το πλάγιο πλήκτρο (εικ._c) και ταυτόχρονα βγάλτε τη σύνδεση της κουκούλας από τη θέση της (προχωρήστε από αμφότερες τις πλευρές).
10 ΠΟΔΟΣΑΚΟΣ: ενώστε τον ποδόσακο με το στήριγμα για τα πόδια μέσω του φερμουάρ (εικ. a), κουμπώνοντάς τον πλάγια με το βέλκρο (εικ. b) και στερεώστε τον με ένα κουμπί (εικ. c).
11 ΖΩΝΗ ΑΣΦΑΛΕΪΑΣ 5 ΣΗΜΕΙΩΝ: για να τη συνδέσετε, περάστε τις δύο αγκράφες της ζωνούλας που περιβάλλει τη μέση (με τιράντες συνδεμένες τόξο_α) στη ζωνίτσα του διαχωριστικού για τα πόδια μέχρι να ακουστεί το κλικ (τόξο_β). Για να αποσυνδέσετε, πατήστε το στρογγυλό κουμπί που βρίσκεται κεντρικά στην αγκράφα (τόξο_ς) και τραβήξτε προς τα έξω τη ζωνούλα που περιβάλλει τη μέση (τόξο_đ).
12 Για να σφίξετε τη ζωνίτσα που περιβάλλει τη μέση τραβήξετε, και από τις δύο πλευρές, προς τη φορά του βέλους (βέλος_a), για να τη χαλαρώσετε ενεργήστε προς την αντίθετη κατεύθυνση. Η ζωνίτσα που περιβάλλει τη μέση μπορεί να σφιχτεί μέχρι το στοπ ασφαλείας (εικ._b).
13 Για να ρυθμίσετε το ύψος των ζωνών ασφαλείας είναι αναγκαίο να αποσυνδέσετε στο πίσω μέρος της πλάτης τις δύο αγκράφες. Τραβήξτε προς το μέρος σας τις τιράντες (βέλος_a) έως ότου αποσυνδεθούν οι αγκράφες και περάστε τες στις κουμπότρυπες της πλάτης (βέλος_b). Βγάλτε τις τιράντες του σάκου (βέλος_c) και βάλτε τες στο πιο κατάλληλο θηλυκάκι (βέλος_d), τέλος ξανασυνδέστε τις δύο αγκράφες πίσω από την πλάτη (βέλος_e).
14 ΦΡΕΝΟ: Για να φρενάρετε το καροτσάκι περιπάτου, τραβήξτε προς το μέρος σας τη λαβή που βρίσκεται στην χειρολαβή (βέλος_α), για να ξεμπλοκάρετε το φρένο βγάλτε το μοχλό (βέλος_b). Όταν σταματάτε, να ενεργοποιείτε πάντα τα φρένα. Για να ρυθμίσετε το φρένο και να το κάνετε πιο άκαμπτο ξεβιδώστε το ρυθμιστή (εικ._c), που βρίσκεται στη χειρολαβή προς τα έξω. Για να ξεσφίξετε και να μαλακώσετε το φρένο ενεργήστε προς την αντίθετη φορά.
15 PYÔMÍZOMÊNH XÊIPOLABH: H χειρολαβή του καροτοιού περιπάτου είναι ρυθμιζόμενη ως προς το ύψος. Για να ρυθμίσετε το ύψος της χειρολαβής, πιέστε ταυτόχρονα τα πλάγια πλήκτρα (εικ._a) και μπλοκάρετέ το στην επιθυμητή θέση (εικ._b).
16 ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΛΑΤΗΣ: Η κλίση της πλάτης του καροτσιού περιπάτου μπορεί να ρυθμιστεί σε πολλές θέσεις. Για να κατεβάσετε την πλάτη, σηκώστε τη λαβή προς τα πάνω (βέλος α) και ταυτόχρονα κατεβάστε την πλάτη (βέλος b), μπλοκάροντάς την στην επιθυμητή θέση. Για να την σηκώσετε, ωθήστε την πλάτη προς τα πάνω.
17 РУΘΜΙΣΗ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ ΠΟΔΙΩΝ Το στήριγμα για τα πόδια μπορεί να ρυθμιστεί σε δύο θέσεις. Για να το κατεβάσετε, σπρώξτε προς τα κάτω τους δύο πλάγιους μοχλούς (εικ. α) και ταυτόχρονα κατεβάστε το (εικ. b). Για να σηκώσετε το στήριγμα ποδιών, ωθήστε το προς τα πάνω έως ότου ακουστεί ένα κλικ.
18 ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗ ΜΠΑΡΑ: Η πρακτική προστατευτική μπάρα που ανοίγει και κλείνει διευκολύνει την είσοδο και την έξοδο του παιδιού.
Για το άνοιγμα, πιέστε το πλήκτρο της προστατευτικής μπάρας που βρίσκεται κάτω από τον βραχίονα (βέλος a) και ταυτόχρονα τραβήξτε την προστατευτική μπάρα προς τα έξω (βέλος b). Για να κλείσετε την προστατευτική μπάρα ενεργήστε προς την αντίθετη κατεύθυνση. Η προστατευτική μπάρα μπορεί και να αφαιρεθεί. Η προστατευτική μπάρα μπορεί επίσης να προεκταθεί. Για να την επιμηκύνετε πιέστε το επίμηκες πλήκτρο που βρίσκεται κάτω από τον βραχίονα (βέλος_c) και τραβήξτε προς τα έξω (βέλος_d). Για να την ξαναεισάγετε, πιέστε το επίμηκες πλήκτρο και σπρώξτε μέσα στον βραχίονα.
19 ΠΛΑΓΙΕΣ ΥΠΟΔΟΧΕΣ ΓΙΑ ΆΝΑΨΥΚΤΙΚΑ: Το καροτσάκι περιπάτου διαθέτει δύο πλάγιες αποσπάσιμες ανασυρόμενες υποδοχές για αναψυκτικά. Για να βγάλετε την υποδοχή για τα αναψυκτικά, περιστρέψτε προς τα πάνω το άνω μέρος (βέλος_α) και κατεβάστε το κάτω μέρος (βέλος_β). Περιστρέψτε προς τα έξω τον δίσκο (βέλος_c) και τοποθετήστε το αναψυκτικό (εικ._d). Για να κλείσετε την υποδοχή για αναψυκτικά ενεργήστε προς την αντίθετη κατεύθυνση.
22 ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΡΟΧΗ: περάστε το στο καρότσι περιπάτου και κουμπώστε το πλάγια στην κουκούλα (εικ._a), κουμπώστε τις δύο άκρες της ελαστικής θηλιάς του προστατευτικού καλύμματος για τη βροχή στη βάση των μπροστινών στηριγμάτων (εικ._b).
21 Το πρακτικό προστατευτικό κάλυμμα για τη βροχή μπορεί να χαμηλώνει παραμένοντας στερεωμένο στο καρότσι περιπάτου χάρη στα κουμπιά.
22 ΤΣΑΝΤΑΚΙ ΜΕΣΗΣ: Τοποθετήστε το τσαντάκι μέσης κοντά στις θέσεις, που βρίσκονται στη χειρολαβή και κουμπώστε το (εικ._a). Το το τσαντάκι μέσης γίνεται βοηθητικό εξάρτημα για τη μαμά γιατί μπορεί να φορεθει χρησιμοποιώντας την καταλληλη ζώνη (εικ._b).
23 ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΣ ΤΡΟΧΟΣ ΣΤΑΘΕΡΟΣ 'Η ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟΣ: Για να καταστήσετε τον μπροστινό τροχό σταθερό, στρέψτε τη λαβή στο κλειστό λουκέτο (εικ._a), ενώ για να τον κάνετε περιστρεφόμενο περιστρέψτε στο ανοιχτό λουκέτο (εικ._b).
24 ANTΛIA ΦΟΥΣΚΩΜΑΤΟΣ: Φουσκώστε τους τροχούς χρησιμοποιώντας την αντλία φουσκώματος που βρίσκεται κάτω από το κάθισμα (εικ._a). Βγάλτε τον σωλήνα από την αντλία (εικ._b) και βιδώστε τον από την αντίθετη πλευρά (εικ._c). Ξεβιδώστε την βαλβίδα του τροχού (εικ._d) και βιδώστε το τελικό μέρος του σωλήνα της αντλίας (εικ._e). _ Στην πρώτη χρήση συνιστάται να φουσκώσετε τους τροχούς σε μια πίεση 25 P.S.I./1,7 bar.
25 ΑΝΑΡΤΗΣΗ ΤΡΟΧΩΝ: Όλοι οι τροχοί διαθέτουν ανάρτηση. Οι πίσω τροχοί έχουν ρυθμιζόμενη ανάρτηση. Είναι δυνατό να διαλέξετε μεταξύ της ανάρτησης "HARD" για μαλακές επιφάνειες τύπου άμμου και λιβαδιών, "SOFT" για μη βατές επιφάνειες με λακούβες ή χαλικόδρομο, "MEDIUM" για λείες και συμπαγείς επιφάνειες. Για να ρυθμίσετε την ανάρτηση στους πίσω τροχούς γυρίστε τη λαβή επιλέγοντας μεταξύ μιας από τις τρεις ρυθμίσεις. Συνιστάται να κρατάτε την ίδια ρύθμιση και στους δύο πίσω τροχούς.
GANCIOMATIC SYSTEM
Το σύστημα Ganciomatic είναι το πρακτικό και γρήγορο σύστημα που επιτρέπει να συνδέσετε το καροτσάκι, στους συνδέσμους Ganciomatic, το Πορτμπεμπέ Navetta XL και το κάθισμα autokivήτου Primo Viaggio, που μπορούν να αγοραστούν ξεχωριστά.
26 ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ GANCIOMATIC TOY KAPOTΣΙΟΥ ΠΕΡΙΠΑΤΟΥ: Για να σηκώσετε τους συνδέσμους Ganciomatic από το καροτσάκι περιπάτου, σηκώστε την επένδυση της του καθίσματος στις γωνίες της
θέσης. Σηκώστε τους δύο συνδέσμους Ganciomatic που αυτόματα θα μετατοπιστούν προς τα έξω.
_ Για να χαμηλώσετε τους συνδέσμους, ενεργήστε αντίθετα. Το Navetta XL και το Primo Viaggio μπορούν να συνδεθούν στο GT3 στον τύπο καροτσάκι περιπάτου, με την πλάτη τοποθετημένη, ή στον τύπο GT3 Naked, δηλαδή στον τύπο πολυκαρότσι.
Για να μετατρέψετε το GT3 σε GT3 Naked, στον τύπο πολυκαρότσι χρειάζεται να ενεργήσετε ως εξής:
27 Τοποθετήστε την πλάτη στη δεύτερη θέση και αποκολλήστε και τα δύο πλευρικά άκρα που την στηρίζουν (εικ_α), πατήστε και τα δύο κουμπιά που βρίσκονται στη βάση της πλάτης (εικ_β) και ταυτόχρονα σηκώστε την (εικ_c). Πριν να συνδέσετε το Navetta XL ή το Primo Viaggio, σηκώστε το πίσω μέρος της βάσης Ganciomatic (εικ_d).
Για να μετατρέψετε και πάλι το πολυκαρότσι σε καροτσάκι περιπάτου επαναλάβατε τους προηγούμενους χειρισμούς αντίθετα.
28 (εικ_α) GT3 + PRIMO VIAGGIO Για να συνδέσετε το κάθισμα autokivnótou στο karotσάκι περιπάτου ή στο πολυκαρότοι χρειάζεται να ενεργήσετε ως εξής: - Φρενάρετε το karotσάκι περιπάτου, - Σηκώστε τους συνδέσμους Ganciomatic του karotσιού περιπάτου, - Τοποθετήστε την προστατευτική μπάρα στην πρώτη θέση, - Εάν είναι τοποθετημένα, βγάλτε την κουκούλα από το karotσάκι περιπάτου και κατεβάστε τελείως την πλάτη, - Τοποθετήστε το κάθισμα autokivnótou προς τη μαμά και ωθήστε το προς τα κάτω μέχρι να ακουστεί το κλικ. - Για να αποσυνδέσετε το κάθισμα autokivnótou από το karotσάκι περιπάτου συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο οδηγιών του.
(εικ_b) GT3 + NAVETTA XL
Για να συνδέσετε το πορτ-μπεμπέ Navetta XL στο καροτσάκι περιπάτου ή στο πολυκαρότσι, χρειάζεται να ενεργήσετε ως εξής:
_ Фревáρετε το καροτσάκι περιπάτου,
Σηκώστε τους συνδέσμους Ganciomatic,
- Σηκώστε τη βάση για τη στήριξη των ποδιών του καροτσιού περιπάτου ή του πολυκαροτσιού στην πιο ψηλή θέση,
_ Αφαιρέστε την προστατευτική μπάρα,
_ Εάν είναι τοποθετημένα, βγάλτε την κουκούλα και κατεβάστε τελείως την πλάτη από το καροτσάκι περιπάτου,
- Τοποθετήστε το Navetta XL στους συνδέσμους Ganciomatic του καροτσιού περιπάτου, κρατώντας το πλάι της κεφαλής του πορτ-μπεμπέ από το αντίθετο μέρος της χειρολαβής του καροτσιού περιπάτου,
_ Πατήστε και με τα δύο χέρια επάνω στα πλαϊνά του Navetta XL μέχρι να ακουστεί το κλικ.
_ Για να αποσυνδέσετε το πορτ-μπεμπέ Navetta XL από το καροτοάκι περιπάτου συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο οδηγιών του.
29 ΕΞΑΓΩΓΗ ΤΡΟΧΩΝ: Για να βγάλετε τους πίσω τροχούς πιέστε το πλήκτρο (βέλος_a) και βγάλτε πλάγια τον τροχό (βέλος_b). Για να βγάλετε τον πρόσθιο τροχό πιέστε το πλήκτρο που βρίσκεται στην πλατφόρμα (βέλος_c) και βγάλτε τον τροχό (βέλος_d).
30 ΚΛΕΙΣΙΜΟ: Πριν κλείσετε το καροτσάκι περιπάτου μετατρέψτε σε σταθερό τον μπροστινό τροχό και αν είναι εφαρμοσμένη η κουκούλα, χαλαρώστε τις αρθρώσεις. Για να κλείσετε πιέστε το πλήκτρο αριθμός 1 (εικ._a) με το δεξί χέρι, με το αριστερό πιάστε τη λαβή, πιέστε το πλήκτρο αριθμός 2 (εικ._b) και σηκώστε τη λαβή προς τα πάνω (εικ._c). Για να ολοκληρώσετε το κλείσιμο, περιστρέψτε τον γάντζο
ασφαλείας και ασφαλίστε (εικ._d).
31 ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΑΦΑΙΡΕΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΕΝΔΥΣΗΣ ΤΗΣ ΘΕΣΗΣ: Ξεκουμπώστε την επένδυση του καθίσματος (εικ. _a) και βγάλτε την από το στήριγμα για τα πόδια (εικ. _b). Ξεκουμπώστε τα κλιπ από την επένδυση των πλαϊνών μπράτσων (εικ. _c).
32 Τραβήξτε προς τα πάνω το διαχωριστικό για τα πόδια από κάτω από το κάθισμα (εικ._a), ξεκουμπώστε την επένδυση από τα πλαϊνά πτερύγια της πλάτης (εικ._b) και βγάλτε τα πλαϊνά μέρη της επένδυσης από πίσω (εικ._c). Τέλος, αφαιρέστε την επένδυση.
ΑΞΕΣΟΥΑΡ
33 BORSA: Τσάντα – αλλαξιέρα, με στρωματάκι για το άλλαγμα της πάνας του μωρού, συνδεόμενη στο καροτσάκι περιπάτου.
34 ΚΟΥΝΟΥΠΙΕΡΑ που εφαρμόζεται στην κουκούλα.
ΣΕΙΡΙΑΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ
35 To GT3 αναγράφει κάτω από το στήριγμα ποδιών πληροφορίες σχετικά με την ημερομηνία παραγωγής του.
_ Όνομα προϊόντος, ημερομηνία παραγωγής και τον σειριακό αριθμό. Αυτές οι πληροφορίες είναι απαραίτητες σε περίπτωση παραπόνων.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: προστατέψτε το GT3 από τους ατμοσφαιρικούς παράγοντες: νερό, βροχή ή χιόνι· η συνεχής και παρατεταμένη έκθεση στον ήλιο θα μπορούσε να προκαλέσει αλλαγές στο χρώμα πολλών υλικών· φυλάξτε το προϊόν αυτό σε ξηρό χώρο. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΠΛΑΙΣΙΟΥ : Περιοδικά καθαρίζετε τα πλαστικά μέρη με ένα υγρό πανί χωρίς να χρησιμοποιείτε διαλυτικά η άλλα παρόμοια προϊόντα· κρατήστε στεγνά όλα τα μεταλλικά μέρη για να μη σκουριάσουν· κρατήστε καθαρά όλα τα κινούμενα μέρη (μηχανισμοί ρύθμισης, μηχανισμοί σύνδεσης, τροχοί...) από σκόνη ή άμμο και εάν χρειαστεί, λιπάνετέ τα με ελαφρύ λάδι. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗ ΒΡΟΧΗ: πλύνετε με ένα σφουγγάρι και σαπουνισμένο νερό, χωρίς τη χρήση απορρυπαντικών. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΥΦΑΣΜΑΤΙΝΩΝ ΜΕΡΩΝ: βουρτσίστε τα μέρη από ύφασμα για να απομακρύνετε τη σκόνη και πλύνετε στο χέρι σε θερμοκρασία 30° το ανώτερο· μην τα στύβετε· μην λευκαίνετε με χλώριο· μην τα σίδερώνετε· μην κάνετε στεγνό καθάρισμα· μην αφαιρείτε τους λεκέδες με διαλυτικά και μην στεγνώνετε σε στεγνωτήριο με περιστροφικό κύλινδρο.





PEG-PÉREGO S.p.A.

Η Peg-Pérego S.p.A. διαθέτει πιστοποίηση ISO 9001. Η πιστοποίηση παρέχει στους πελάτες και τους καταναλωτές την εγγύηση διαφάνειας και εμπιστοσύνης στον τρόπο με τον οποίο εργάζεται η εταιρία.
Η Peg-Pérego θα μπορεί να επιφέρει ανά πάσα στιγμή τροποποιήσεις στα μοντέλα που περιγράφονται στην παρούσα δημοσίευση, για λόγους τεχνικής ή εμπορικής φύσης.
Η Peg-Pérego είναι στη διάθεση των Καταναλωτών της για να ικανοποιήσει όσο το δυνατόν καλύτερα όλες τις απαιτήσεις τους. Για το λόγο αυτό, για μας είναι εξαιρετικά σημαντικό και πολύτιμο να γνωρίζουμε τη γνώμη των Πελατών μας. Θα σας είμαστε λοιπόν ευγνώμονες εάν, αφού χρησιμοποιήσετε ένα προϊόν μας, συμπληρώσετε το ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ, επισημαίνοντας ενδεχόμενες παρατηρήσεις ή υποδείξεις, που θα βρείτε
στην ιστοσελίδα μας στο διαδίκτυο. www.pegperego.com
ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΡΕG-ΡÉREGO
Εάν τυχόν χαθούν ή καταστραφούν μέρη του μοντέλου, χρησιμοποιήστε μόνον γνήσια ανταλλακτικά Peg-Pérego. Για τυχόν επισκευές, αντικαταστάσεις, πληροφορίες σχετικά με τα προϊόντα, την πώληση γνήσιων ανταλλακτικών και εξαρτημάτων, επικοινωνήστε με την Υπηρεσία Υποστήριξης Peg Perego υποδεικνύοντας, αν υπάρχει, τον σειριακό αριθμό του προϊόντος. τηλ. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it ιστοσελίδα internet www.pegperego.com
PEG PEREGO
ΠΑΙΔΙΚΑ ΕΙΔΗ ΒΡΕΦΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ
Η Εγγύηση για τυχόν εργοστασιακά ελαττώματα των προϊόντων της Peg – Perego ορίζεται για διάστημα έξι μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Ο καταναλωτής πρέπει να απευθύνει πάντα το αίτημα προς τον πωλητή, από τον οποίο έχει την απόδειξη αγοράς ή οποιοδήποτε άλλο έγγραφο ισοδύναμο.
Η παρούσα εγγύηση ισχύει μόνο εφ' όσον το προϊόν χρησιμοποιείται σωστά και βάσει των οδηγιών χρήσεως. Ο κατασκευαστής και οι εντεταλμένοι συνεργάτες του διατηρούν το δικαίωμα του τεχνικού ελέγχου.
Ο κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνος εφ' όσον:
• Δεν τηρηθούν οι ανάλογες οδηγίες χρήσεως του κάθε προϊόντος.
• Καταστραφεί τυχαία το προϊόν ή προκληθούν βλάβες από τη κακή χρήση αυτού.
- Υπάρξει τεχνική παρέμβαση ξένου προς την εταιρεία μας τεχνικού, πράγμα το οποίο απαγορεύεται και αποτελεί κίνδυνο για την ασφάλεια του παιδιού.
• Φυσιολογική φθορά η οποία δεν επηρεάζει την λειτουργία του προϊόντος.
Διατηρείτε την εγγύηση και τις οδηγίες χρήσεως και για μελλοντική χρήση.
ΕΓΓΥΗΣΗ
ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ ΑΓΟΡΑΣΤΟΥ:
ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ:
THΛΕΦΩΝΟ:
e-mail: ....
ΣΕΙΡΙΑΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ ΠΡΟΪΝΤΟΣ:
ΚΩΔΙΚΟΣ ΠΡΟΪΝΤΟΣ:
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΑΓΟΡΑΣ
ΣΦΡΑΓΙΔΑ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΟΣ
Προσοχή: Η εγγύηση ισχύει μόνο εφ' όσον έχει συμπληρωθεί και σφραγιστεί από τον πωλητή με την ημερομηνία αγοράς. Ζητείστε το από το κατάστημα τη στιγμή της αγοράς. Αν χαθεί ή καταστραφεί το απόκομμα της εγγύησης δεν μπορεί να αντικατασταθεί.
| IT_Italiano | EN_English_FR_Français I | deutsch ES_Español | ||
| Dichiarazione di conformitàDenominazione del prodottoGT3 | Declaration of conformityProduct nameGT3 | Declaration du conformitéDenomination du produitGT3 | Konformität-serklärungBezeichnung des ProduktesGT3 | declaración de conformidadDenominación del productoGT3 |
| Codice identificativo del prodottoIPG3---- | Product reference numberIPG3---- | Identification du produitIPG3---- | Kennzeichnungscode des ProduktesIPG3---- | Código de identificación del productoIPG3---- |
| Reference Standards (origin)EN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU)EN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU) with Car SeatEN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU) with CarrycoatASTM F833:05aEN71-3European Directive 2005/84/CE(Phtalates Directive)European Directive 2002/61/CE(Azocolourants)CFR 1303 leadCFR 1501 small parts | Standard du referiment (origin)EN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU)EN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU) with Car SeatEN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU) with CarrycoatASTM F833:05aN71-3European Directive 2005/84/CE(Phtalates Directive)European Directive 2002/61/CE(Azocolourants)CFR 1303 leadCFR 1501 small parts | Bezugsbestimmungen(Ursprung)EN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU)EN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU) with Car SeatEN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU) with CarrycoatASTM F833:05aEN171-3European Directive 2005/84/CE(Phtalates Directive)European Directive 2002/61/CE(Azocolourants)CFR 1303 leadCFR 1501 small parts | Normativas de referencia (origen)EN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU)EN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU) with Car SeatEN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU) with CarrycoatASTM F833:05aEN 71-3European Directive 2005/84/CE(Phtalates Directive)European Directive 2002/61/CE(Azocolourants)CFR 1303 leadCFR 1501 small parts | |
| Normative di riferimento (origine)EN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU)EN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU) with Car SeatEN1888:2003 + A1 / A2 / A3:2005 (EU) with CarrycoatASTM F833:05aEN671-3European Directive 2005/84/CE(Phtalates Directive)European Directive 2002/61/CE(Azocolourants)CFR 1303 leadCFR 1501 small parts | Declaration of conformityPegPerego S.p.A. declares under its sole responsibility that the article to which this declaration relates has undergone internal testing and has been approved, in accordance with regulations in force, by external, independent testing laboratories.Date and place of issueArcore, 24th June 2009PegPerego S.p.A.via De Gasperi, 5020862 Arcore (MB), ITALY | Declaration of conformityPegPerego S.p.A. déclare, sous sa propre responsabilité, que l'article en question a été soumis à des tests d'essais internes et homologué selon les normes en vigueur par des laboratoires extérieurs et indépendants.Date et lieu du publicationArcore, le 24 juin 2009PegPerego S.p.A.Via De Gasperi, 5020862 Arcore (MB), ITALY | ConformitätserklärungDie Firma PegPerego S.p.A. erklärt auf ihre Verantwortung, dass der betreffende Artikel internen Abnahmetests unterzogen sowie gemäß den gültigen Bestimmungen von externen und unabhängigen Labors zugelassen wurde.Datum und Ort der AusstellungArcore, den 24. Juni 2009PegPerego S.p.A.Via De Gasperi, 5020862 Arcore (MB), ITALIEN | Declaración de conformidadPegPerego S.p.A. declara bajo su responsabilidad que el artículo en objeto ha sido sometido a pruebas de ensayo internas y ha sido homologado según las normativas vigentes en laboratorios exteriores e independientes.Fecha y lugar de expediciónArcore, 24 de junio de 2009PegPerego S.p.A.Via De Gasperi, 5020862 Arcore (MB), ITALIA |
| Dichiarazione di conformitàLa PegPerego S.p.A. dichiara sotto la propria responsabilità che l'articolo in oggetto è stato sottoposto a test di collaudo interni e omologato secondo le normative vigenti presso laboratori esterni ed indipendenti. | ||||
| Data e luogo di rilascioArcore, 24 giugno 2009PegPerego S.p.A.via De Gasperi, 5020862 Arcore (MB), ITALY | Date and place of issueArcore, 24th June 2009PegPerego S.p.A.via De Gasperi, 5020862 Arcore (MB), ITALY | Date et lieu du publicationArcore, le 24 juin 2009PegPerego S.p.A.Via De Gasperi, 5020862 Arcore (MB), ITALY | Datum und Ort der AusstellungArcore, den 24. Juni 2009PegPerego S.p.A.Via De Gasperi, 5020862 Arcore (MB), ITALIEN | Fecha y lugar de expediciónArcore, 24 de junio de 2009PegPerego S.p.A.Via De Gasperi, 5020862 Arcore (MB), ITALIA |
PEG PEREGO S.p.A.
VIA DE GASPERI 50 20862 ARCORE MB ITALIA
tel. 0039 039 60881 fax 0039 039 615869/616454