GUARDIA - κάθισμα αυτοκινήτου RECARO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GUARDIA RECARO au format PDF.

Page 104
Βοηθός εγχειριδίου
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RECARO

Modèle : GUARDIA

Catégorie : κάθισμα αυτοκινήτου

Téléchargez la notice de votre κάθισμα αυτοκινήτου au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GUARDIA - RECARO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GUARDIA de la marque RECARO.

MODE D'EMPLOI GUARDIA RECARO

PRIVIA EVO ECE - Grup 0+ · 13 kg ECE - Ομάδα 0+ · 13 χλγρ. Sadece 16 nolu ECE normu veya diğer kıyaslanabilir normları karşılayan üç noktadan bağlantılı emniyet kemerleri ile donatılmış araçlarda kullanılmaya uygundur. Bu koltuk, 36 kg ağırlığa kadar olan en fazla 18 aylık çocuklara uygun 0+ ağırlık sınıfında olan bir koltuktur. Basım hataları, yanlışlıklar ve teknik değişik hakları saklı tutulur. DİKKAT - Daha sonra okunmak üzere mutlaka saklayın. Çocuk koltuğunun arkasında bunun için bir bölme bulunmaktadır. Ενδείκνυται μόνο για χρήση σε οχήματα, τα οποία είναι εξοπλισμένα με εγκεκριμένες ζώνες ασφαλείας 3 σημείων σύμφωνα με τον Κανονισμό ECE Αρ. 16 ή σύμφωνα με άλλα αντίστοιχα πρότυπα. Το παρόν είναι κάθισμα της κατηγορίας βάρους 0+ για παιδιά ηλικίας έως 18 μηνών με ένα σωματικό βάρος έως 13 κιλά. Με την επιφύλαξη σφαλμάτων εκτύπωσης, άλλων σφαλμάτων και τεχνικών τροποποιήσεων. ΠΡΟΣΟΧΗ - Φυλάτε οπωσδήποτε για μια μετέπειτα συμβούλευση. Για αυτό υπάρχει στην όπισθεν πλευρά του παιδικού καθίσματος μια θήκη για τις οδηγίες.

Με τη μοναδική μας εμπειρία επιφέρουμε επανάσταση εδώ και πάνω από 100 χρόνια στα καθίσματα αυτοκινήτων, αεροπλάνων και αγωνιστικών οχημάτων. Αυτή η ασυναγώνιστη τεχνογνωσία αντικατοπτρίζεται έως τη μικρότερη λεπτομέρεια και σε όλα τα παιδικά μας συστήματα ασφαλείας. Ο ανώτατος μας στόχος είναι να σας προσφέρουμε προϊόντα, τα οποία θα ξεπερνούν τις απαιτήσεις σας είτε όσον αφορά την ασφάλεια, την άνεση, τη φιλικότητα στο χειρισμό είτε το σχέδιο.Το αποτέλεσμα είναι προϊόντα με τα οποία εσείς και το παιδί σας θα μπορείτε να ταξιδεύετε με ένα απέραντο αίσθημα ασφάλειας σε μεγάλες διαδρομές. Κάντε το καλύτερο για τα παιδιά σας και συνεπώς και για εσάς. Απολαύστε ξέγνοιαστοι τη χαρά της ζωής. Περιγραφή Κάθισμα μωρού από τη γέννηση έως 13 κιλά, που μπορεί να τοποθετηθεί με τη ζώνη τριών σημείων αλλά και στην αντίστοιχη πλατφόρμα Isofix στο όχημα. Το σύστημα Isofix αντιστοιχεί στην κατηγορία μεγέθους Isofix E. Ελεγμένο σύμφωνα με το ECE R44/04 και το DIN EN 12790. Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το σύστημα Isofix , ελέγξτε στο εγχειρίδιο του οχήματος σας, εάν αυτή η κατηγορία μεγέθους είναι εγκεκριμένη για το όχημα σας. Αριθμός έγκρισης 04301305

Υποδείξεις ασφαλείας

Προσαρμογή μεγέθους του παιδικού καθίσματος

Ασφάλεια (Δέσιμο) του παιδιού

Τοποθέτηση του παιδικού καθίσματος με ISOFIX

Τοποθέτηση του παιδικού καθίσματος με τη ζώνη καθίσματος

Λειτουργία κούνιας και ρύθμιση της λαβής μεταφοράς

Χρήση μαζί με παιδικό καρότσι

8.1 Çocuk arabasına yerleştirme

Τοποθέτηση επάνω στο παιδικό καρότσι

8.2 Çocuk arabasından çıkarma

Απομάκρυνση από το παιδικό καρότσι

Çocuk koltuğunun temizlenmesi

Καθαρισμός του παιδικού καθίσματος

9.1 Kılıfın çıkarılması

Αφαίρεση της επένδυσης

Προστασία του οχήματος σας

Υποδείξεις ασφαλείας

·· Μελετήστε σχολαστικά τις οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τη βάση RECARO Privia Evo. ·· ΠΡΟΣΟΧΗ – φυλάσσετε οπωσδήποτε το

saklayın. Çocuk koltuğunun arka tarafında

εγχειρίδιο για μελλοντική μελέτη. Για το σκοπό

talimat için bir göz bulunmaktadır.

αυτό υπάρχει στην πίσω πλευρά του παιδικού

·· Uyarı: Çocuk koltuğu, bir ön hava yastığıyla donatılmış olan araç koltuklarına monte edilmemelidir. ·· Yük taşıyan noktalarda doğru kayış geçme yerlerine dikkat edin. Kayış kilidi, kayış geçme yerinin altında bulunmalıdır. ·· Söz konusu araç, 16 nolu UN – ECE dü-

καθίσματος μια θήκη για το εγχειρίδιο οδηγιών. ·· Προειδοποίηση: Το παιδικό κάθισμα δεν πρέπει να συναρμολογείται σε καθίσματα οχημάτων, τα οποία διαθέτουν μπροστινό αερόσακο. ·· Προσέχετε για τη σωστή οδήγηση της ζώνης στα σημεία που φέρουν φορτίο. Η ασφάλεια ζώνης πρέπει να βρίσκεται κάτω από τον οδηγό ζώνης.

zenlemesine veya karşılaştırılabilir benzer

·· Το παιδικό κάθισμα προορίζεται αποκλειστικά

normlara göre üç noktalı otomatik kemer-

για χρήση σε οχήματα, όταν το εγκεκριμένο

lere sahipse, çocuk koltuğu bu araçlarda

όχημα διαθέτει αυτόματες ζώνες ασφαλείας

τριών σημείων εγκεκριμένες σύμφωνα με τον

·· RECARO Privia Evo bebek koltuğu, kullanılmasa bile her zaman montaj kılavuzuna göre sabitlenmelidir. Sabitlenmemiş bir kol-

κανονισμό UN – ECE αριθ. 16 ή άλλα ανάλογα πρότυπα. ·· Το βρεφικό κέλυφος RECARO Privia Evo

tuk acil bir frenlemede otomobil yolcularını

πρέπει να στερεώνεται πάντοτε σύμφωνα

με τις οδηγίες εγκατάστασης, ακόμη και όταν

·· Çocuk koltuğunu, ön koltuklar veya araç

δεν χρησιμοποιείται. Ένα κάθισμα που δεν

kapıları tarafından sıkıştırılmayacak şekilde

έχει στερεωθεί, μπορεί να τραυματίσει άλλους

επιβάτες του αυτοκινήτου ήδη με ένα απότομο

·· Aracın dışında kullanırken şu hususlara dikkat edin: Kendi başına oturabilen çocuklarda (9 aydan büyük, 9 kg‘dan ağır) çocuk koltuğunun beşik olarak kullanılması tavsiye edilmiyor. ·· Çocuk koltuğunun yapısında değişikliğe

φρενάρισμα. ·· Στερεώνετε το παιδικό κάθισμα στο αυτοκίνητο έτσι ώστε να μη σφηνώνεται από τα μπροστινά καθίσματα ή τις πόρτες του οχήματος. ·· Κατά τη χρήση εκτός του οχήματος λαμβάνετε υπόψη τα εξής: η χρήση ως πορτ-μπεμπέ δεν

neden olacak hiçbir işlem yapılmamalıdır.

συνιστάται για παιδιά που είναι σε θέση να

Ayrıca montaj ve kullanım kılavuzunda

κάθονται με τις δικές τους δυνάμεις (ηλικία άνω

açıklanan bilgilere riayet edilecektir, aksi

των 9 μηνών, σωματικό βάρος άνω των 9 kg).

·· Το παιδικό κάθισμα δεν επιτρέπεται να τροποποιείται και πρέπει να τηρούνται προσεκτικά οι οδηγίες τοποθέτησης και

masına dikkat edin, ayrıca kemerler daima

χειρισμού, διότι αλλιώς δεν μπορούν να

αποκλειστούν αντίστοιχοι κίνδυνοι κατά τη

·· Bir kaza sonrasında çocuk koltuğu değiştirilmeli ve fabrikada kontrol edilmelidir. ·· Özellikle aracın arka eşya rafında bulunan bagaj ve cisimlerin yeterli derecede emniyet altına alınmasına dikkat edin, aksi takdirde bu cisimler bir kaza anında ciddi yaralanmalara sebep olacaktır. Çocuğunuza

μεταφορά του παιδιού. ·· Οι ζώνες δεν επιτρέπεται να συστρέφονται ή μαγκώνουν και πρέπει να είναι τεντωμένες. ·· Μετά από ένα ατύχημα πρέπει το παιδικό κάθισμα να αντικατασταθεί και να ελεγχθεί στο εργοστάσιο. ·· Προσέξτε ότι οι αποσκευές και άλλα αντικείμενα

iyi bir örnek olarak emniyet kemerinizi da-

θα πρέπει να είναι επαρκώς ασφαλισμένα,

ima takın. Emniyet kemerini takmamış bir

ιδιαίτερα στο ράφι του οπίσθιου παραθύρου,

yetişkin de çocuk için tehlikeli olabilir.

διότι σε περίπτωση σύγκρουσης μπορεί να

·· DİKKAT: Çocuğu hiçbir zaman gözetimsiz şekilde çocuk sepetinde bırakmayın! ·· UYARI: Bu çocuk koltuğunu yüksek alanlara koyma tehlikelidir! ·· Çocuğunuzun emniyet kemerini daima takın.

προκληθούν τραυματισμοί. Να δίνετε το καλό παράδειγμα και να δένεστε. Ακόμα και ένας ενήλικας που δεν θα έχει δεθεί μπορεί να αποτελέσει κίνδυνο για το παιδί. ·· ΠΡΟΣΟΧΗ: Ποτέ μην αφήνετε το παιδί ανεπιτήρητο στο κάθισμα μωρού!

·· Çocuğunuzun yanmaması veya kılıf renginin ·· ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Είναι επικίνδυνο να bozulmaması için çocuk koltuğunu direkt güneş ışınlarına maruz bırakmayın. ·· Çocuk koltuğu kılıf olmadan kullanılmamalıdır. Kılıf, koltuğun güvenlik sisteminin bir parçası olduğundan, kılıfın üretici firma tarafından tavsiye edilmeyen başka bir kılıf ile değiştirilmesi yasaktır.

τοποθετείτε αυτό το παιδικό κάθισμα επάνω σε ανυψωμένες επιφάνειες! ·· Βάζετε πάντα τη ζώνη στο παιδί σας. ·· Προστατεύετε το παιδικό κάθισμα από απευθείας ηλιακή ακτινοβολία ώστε να μην καεί το παιδί και να μην αποχρωματιστεί η επένδυση. ·· Το παιδικό κάθισμα δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται χωρίς επένδυση. Η επένδυση του καθίσματος δεν επιτρέπεται ποτέ να αντικαθίσταται με μια άλλη, η οποία δεν προτείνεται από τον κατασκευαστή, καθώς η γνήσια επένδυση αποτελεί τμήμα της αποτελεσματικότητας ασφαλείας του συστήματος.

Για τη βέλτιστη προσαρμογή της εφαρμογής της

possível regular o apoio de cabeça em 5 níveis.

ζώνης στο παιδί σας μπορείτε να ρυθμίζετε το

Assegure uma correta disposição dos cintos de

προσκέφαλο σε 5 βαθμίδες. Προσέξτε τη σωστή

ombro. O cinto de ombro deve ser colocado à

εφαρμογή της ζώνης ώμου. Οι ζώνες ώμου

altura do ombro ou um pouco abaixo da altura

πρέπει να είναι τοποθετημένες στο ύψος των

do ombro do seu bebé, quando o bebé estiver

ώμων του βρέφους ή λίγο κάτω από αυτό, όταν

sentado no assento para criança.

το βρέφος είναι καθισμένο στο παιδικό κάθισμα.

Ως επιπρόσθετο στοιχείο για την προσαρμογή, το κάθισμα μωρού είναι εξοπλισμένο με μια

A cadeirinha de criança está equipada

διάταξη προσαρμογής μεγέθους καθίσματος.

adicionalmente com um elemento redutor. Este

Αυτή πρέπει να απομακρυνθεί προτού ρυθμιστεί

deverá ser removido antes de se regular pela

το ύψος της στήριξης κεφαλής για πρώτη φορά.

çekerek kayışı gevşetin.

Χαλαρώστε πρώτα τη ζώνη ώμου μέσω πίεσης του πλήκτρου ρύθμισης ζώνης και τραβώντας

Primeiro solte os cintos de ombros com ajuda da regulação do cinto e puxando os cintos para a frente.

έξω τις ζώνες προς τα εμπρός.

Κατόπιν αυτού απασφαλίστε το ρυθμιστή ύψους

parte de trás da cadeira de bebé, premindo o

στην πίσω πλευρά του βρεφικού κελύφους

botão para baixo, e coloque o apoio de cabeça

πιέζοντας το πλήκτρο προς τα κάτω και ρυθμίστε

na posição adequada. Assegure que o desvio do

το προσκέφαλο στην κατάλληλη θέση. Φροντίστε

cinto engata na nova posição.

ώστε ο εκτροπέας της ζώνης να ασφαλίσει στη νέα θέση.

3. Ασφάλεια (Δέσιμο) του παιδιού

do cinto e puxando os cintos para a frente (ver

Χαλαρώστε τη ζώνη χρησιμοποιώντας το

figura 3). Afaste os cintos lateralmente para fora

πλήκτρο ρύθμισης ζώνης και βγάζοντας τις ζώνες

e sente a criança na cadeirinha.

προς τα εμπρός (Βλ. εικόνα 3.). Τοποθετήστε τις ζώνες έξω στα πλάγια και βάλτε το παιδί σας στο

Οδηγήστε τις ζώνες πάνω από τους ώμους του

Agora introduza as linguetas de fecho no fecho e

παιδιού προς τα εμπρός και τοποθετήστε τις

encaixe de forma audível.

γλωττίδες ζώνης τη μια επάνω στην άλλη. Τώρα εισαγάγετε τις γλωττίδες ασφάλισης στο σώμα ασφάλειας και επιτρέψτε να κουμπώσουν με ήχο.

kalın ceket ve kazakların çıkarılmasını öneririz.

vehículo. Σφίξτε τη ζώνη τραβώντας στη ζώνη Ajuste o cinto com ajuda da cinta de

ρύθμισης. Όσο πιο σφιγμένη είναι η ζώνη στο

regulação. Quanto mais apertado estiver

παιδί σας, τόσο πιο ασφαλές είναι το παιδί

o cinto na criança, mais segura está na

στο κάθισμα μωρού. Γι’ αυτό συστήνεται να

cadeirinha de bebé. Recomenda-se, por isso,

βγάζετε τις χοντρές ζακέτες ή τα πουλόβερ

4. Τοποθέτηση του παιδικού καθίσματος

με ISOFIX A RECARO Privia Evo pode, em alternativa,

Το βρεφικό κέλυφος RECARO Privia Evo

ser montada com a base ISOFIX RECARO

μπορεί να εγκατασταθεί εναλλακτικά με

SmartClick, disponível como opção, em

την προαιρετική βάση ISOFIX RECARO

veículos que estejam equipados com fixações

SmartClick σε οχήματα εξοπλισμένα με

καθίσματος με τη ζώνη καθίσματος Τοποθετήστε το κάθισμα μωρού στην

Coloque a cadeirinha no banco do veículo

προβλεπομένη θέση του αυτοκίνητου.

previsto. Introduza o cinto central de ambos

Τοποθετήστε τη ζώνη περιτύλιξης και από τις

os lados nas guias e fecho o dispositivo de

δύο πλευρές στους οδηγούς και κλείστε την

fecho de forma audível.

ασφάλεια ζώνης με ηχηρό κλικ.

οδηγό στο αυτοκίνητο και τοποθετήστε τη

fora da guia no veículo e coloque-os à volta

γύρω από τον τομέα κεφαλής του παιδικού

Σπρώξτε το γκρι μοχλό στην πίσω πλευρά

e insira o cinto nas guias, como mostrado.

προς τα επάνω και εισαγάγετε τη ζώνη στους

Então, solte a alavanca. Certifique-se de que

οδηγούς όπως απεικονίζεται. Απελευθερώστε

o cinto não é comprimido.

τώρα το μοχλό. Κατά τη διαδικασία αυτή φροντίστε ώστε να μην συμπιεστεί η ζώνη.

muestra en la imagen. Στο αυτοκίνητο πρέπει το τόξο μεταφοράς να Dentro do veículo, o arco de suporte deve

στέκεται κάθετα όπως απεικονίζεται.

estar na vertical, conforme mostrado.

της λαβής μεταφοράς Το κάθισμα μωρού μπορεί σύμφωνα με τη

A cadeirinha de bebé pode ser usada como

μορφή του να χρησιμοποιηθεί και ως κούνια.

baloiço dada a sua forma. Em caso de

Εκτός του οχήματος μπορείτε για αυτό εάν

necessidade, poderá retirar o marcador, o

απαιτείται να απομακρύνετε τη διάταξη

estofo da cabeça e a capota, a partir de fora

προσαρμογής μεγέθους καθίσματος, τη

do veículo Para desactivar a função de baloiço

μαλακή επένδυση κεφαλής και την κουκούλα.

passe o arco de suporte por cima da zona

Για να θέσετε εκτός λειτουργίας τη λειτουργία

da cabeça até encaixar.Nunca deixe a sua

κούνιας, μετακινήστε το τόξο μεταφοράς πάνω

criança sem vigilância quando usar a função

από τον τομέα κεφαλής έως ότου κουμπώσει.

de baloiço e aperte o cinto de segurança.

Κατά τη χρήση ως κούνια, ποτέ μην αφήνετε το παιδί σας ανεπιτήρητο και πάντα δένετε το.

Για να ρυθμίσετε τη λαβή μεταφοράς πατήστε

os dois botões cinzentos na pega e coloque-a

ταυτόχρονα τα δύο γκρι πλήκτρα στη λαβή

na posição desejada. Após soltar os botões,

μεταφοράς και ρυθμίστε την στην επιθυμητή

certifique-se de que a pega fica fixamente

θέση. Προσέξτε μετά την απελευθέρωση

των πλήκτρων ώστε η λαβή μεταφοράς να ασφαλίσει σταθερά.

Για να συναρμολογήσετε την ηλιοροφή

ρυθμίστε τη λαβή μεταφοράς στην όρθια θέση.

Στερεώστε την ηλιοροφή με τους 4

λαστιχένιους βρόχους στη λαβή μεταφοράς.

από το άκρο του κελύφους. Η ηλιοροφή

cadeira. O teto solar está esticado quando a

έχει στερεωθεί όταν η λαβή μεταφοράς έχει

pega estiver engatada na posição vertical.

ασφαλίσει στην όρθια θέση.

8. Χρήση μαζί με παιδικό καρότσι

Το βρεφικό κέλυφος RECARO Privia Evo μπορεί να τοποθετηθεί σε διάφορα παιδικά

8. Utilização em conjunto com o carrinho debebé

καρότσια με τους κατάλληλους προσαρμογείς. Κατά τη διαδικασία αυτή φροντίζετε ώστε το

A RECARO Privia Evo pode ser instalada

παιδί σας να είναι πάντοτε προσδεδεμένο και

em diversos carrinhos de bebé com os

μην το αφήνετε ποτέ χωρίς να το επιβλέπετε.

adaptadores adequados. Assegure que

Ένας κατάλογος κατάλληλων παιδικών

a criança está sempre com o cinto de

καροτσιών διατίθεται στην ιστοσελίδα www.

8.1 Τοποθέτηση επάνω στο παιδικό καρότσι

Το βρεφικό κέλυφος RECARO Privia Evo πρέπει να στερεώνεται στο παιδικό καρότσι κατά

8.1 Colocar sobre o carrinho de bebé

τρόπον ώστε το οπτικό πεδίο του παιδιού σας

A RECARO Privia Evo deve ficar fixa no carrinho

να είναι στραμμένο προς τη λαβή του καροτσιού.

de bebé de modo que a criança fique virada para Προτού το τοποθετήσετε στο παιδικό καρότσι a pega de empurrar. Acione sempre o travão

ενεργοποιείτε πάντοτε το φρένο του ώστε να

de imobilização do carrinho de bebé antes da

αποτραπεί η ανεξέλεγκτη κύλισή του.

8.2 Απομάκρυνση από το παιδικό καρότσι

portabebés se desenclava y puede extraerse.

Πριν από την απομάκρυνση του παιδικού καθίσματος, πιέστε το φρένο ακινητοποίησης

8.2 Retirar do carrinho de bebé

στο παιδικό καρότσι. Πιάστε τώρα με το ένα χέρι

Antes de retirar a cadeirinha do carrinho de bebé

το κέλυφος από την προς τα επάνω στραμμένη

deve accionar o travão de estacionamento.

λαβή μεταφοράς και τραβήξτε με το άλλο χέρι το

Então, agarre com uma mão a cadeira pela pega

μπλε μοχλό στην πίσω πλευρά του κελύφους

virada para cima e, com a outra mão, puxe a

προς την κατεύθυνση του επάνω άκρου του

alavanca azul na parte de trás da cadeira, no

κελύφους. Έτσι απασφαλίζεται το κέλυφος και

sentido da borda superior da cadeira. Assim, a

μπορεί να αφαιρεθεί.

9. Καθαρισμός του παιδικού καθίσματος Το κάθισμα και η ζώνη μπορούν να

9. Limpeza da cadeira de criança

καθαριστούν με χλιαρό νερό και σαπούνι.

A cadeira e o cinto podem ser limpos com

Η ασφάλεια ζώνης μπορεί να ξεπλυθεί

água morna e sabão. O dispositivo de fecho

εάν απαιτείται με νερό.Οι επενδύσεις

pode ser lavado com água em caso de

καθισμάτων RECARO μπορούν να πλυθούν

necessidade.Os revestimentos dos assentos

στο πλυντήριο. Για την προστασία του

RECARO podem ser lavados à máquina.

περιβάλλοντος συστήνουμε την πλύση των

Recomendamos que lave os revestimentos a

επενδύσεων στους 30°C στον κύκλο για

30 °C no modo de lavagem de roupa delicada,

την προστασία των ευαίσθητων ρούχων.

para proteger o meio ambiente. Em caso de

Σε υψηλότερες θερμοκρασίες μπορεί τα

altas temperaturas, as cores podem desbotar.

χρώματα να ξεβάψουν. Μη διεξάγετε στύψιμο

Não centrifugar e nunca secar no secador de

και ποτέ μην τοποθετείτε σε στεγνωτήριο,

roupa, uma vez que o tecido e os estofos se

διότι το ύφασμα και η επένδυση μπορεί να

9.1 Αφαίρεση της επένδυσης Αφαιρέστε

Retire o estofo da cabeça e puxe os cintos de το μαξιλάρι κεφαλής και τραβήξτε τις ζώνες ombro através do estofo dos ombros, como

ώμου μέσα από τα μαξιλάρια ώμου όπως

προς τα κάτω και έξω από τη μαλακή

estofo do dispositivo de fecho.

επένδυση ασφάλειας ζώνης.

Απαγκιστρώστε την επένδυση από τα

dianteira da cadeira.

άγκιστρα στο μπροστινό άκρο του κελύφους.

imagen. Απαγκιστρώστε την επένδυση από το Solte o revestimento dos ganchos laterais

πλευρικό άγκιστρο και τραβήξτε την προς

e retire-o por baixo da guia do cinto central,

τα εμπρός κάτω από τον οδηγό του ιμάντα

λεκάνης όπως απεικονίζεται.

Αφού λασκάρετε την επένδυση στον

τομέα κεφαλής από το περιμετρικό αυλάκι, μπορείτε να αφαιρέσετε την επένδυση.

Depois de soltar o revestimento na zona da

Μετά την πλύση, στερεώστε και πάλι τη

cabeça da ranhura circundante é possível

στεγνή επένδυση με την αντίστροφη σειρά.

retirar o revestimento.

Προσέξτε ώστε η περιμετρική αύλακα να

Após a lavagem, voltar a fixar o revestimento

παραμείνει ελεύθερη στην περιοχή κεφαλής

10.1 Γενικές υποδείξεις

Kullanım kılavuzu çocuk koltuğunun arka

Το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης βρίσκεται

tarafındaki gözde bulunmaktadır. Her zaman

στη θήκη στην πίσω πλευρά του παιδικού

kullanıldıktan sonra daima geri yerine

καθίσματος. Θα πρέπει να τοποθετείται

πάντοτε μετά τη χρήση στη θέση του.

Ağırlık sınıfı 0+ (maks. 13 kg). Sadece sürüş

Κατηγορία βάρους 0+ (έως 13 kg).

yönüne zıt monte edilebilir.

Επιτρέπεται αποκλειστικά η εγκατάσταση με

Το κάθισμα και η ζώνη μπορούν να

Kemer kilidi ihtiyaç durumunda su ile

καθαριστούν με χλιαρό νερό και σαπούνι. Η

αποσπώμενη επένδυση μπορεί να πλυθεί σύμφωνα με την ετικέτα οδηγιών φροντίδας. Η

ασφάλεια ζώνης μπορεί να ξεπλυθεί με νερό.

Εγγύηση δύο ετών από την ημερομηνία

sadece satın alındığı tarihi belirten fi ş veya

αγοράς, αναφορικά με σφάλματα κατασκευής

fatura ibraz edilerek faydalanılabilir. Garanti

ή υλικού. Αξιώσεις μπορούν να ασκηθούν

haklarından sadece talimatlara uygun şekilde

μόνο με απόδειξη της ημερομηνίας αγοράς. Η

kullanma ve koltuğun temiz ve düzenli bir

εγγύηση περιορίζεται σε παιδικά καθίσμα-τα,

durumda firmamiza gönderilmesi durumunda

των οποίων έχει γίνει σωστός χειρισμός και τα

οποία αποστέλλονται σε καθαρή και σωστή

Garanti, doğal aşınmadan ve aşırı yüklenme

κατάσταση. Η εγγύηση δεν επεκτείνεται

veya kullanım amacı dışı kullanımdan

σε εμφάνιση φυσικών φθορών και ζημιών

kaynaklanan hasarları kapsamaz.

λόγω υπερβολικής φθοράς ή ζημιών από

Kumaş: Tüm kumaşlarımız, renk mukavemeti

ακατάλληλη ή εσφαλμένη χρήση.

konusunda yüksek talepleri karşılamaktadır.

Ύφασμα: Όλα τα υφάσματα της εταιρείας

Yine de UV ışınları nedeniyle kumaşlar solar.

πληρούν υψηλές απαιτήσεις όσον αφορά

Burada malzeme hatası söz konusu olmadığı

στη σταθερότητα των χρωμάτων. Ωστόσο, τα

ve normal yıpranma belirtileri söz konusu

υφάσματα ξεθωριάζουν από την υπεριώδη

olduğu için garanti verilmez.

ακτινοβολία. Στην περίπτωση αυτή δεν πρόκειται για σφάλμα υλικού, αλλά για

φυσιολογική φθορά, για την οποία δεν

genellikle kirlenmelerden kaynaklanmaktadır,

μπορούμε να αναλάβουμε καμία εγγύηση.

bununla ilgili de garanti verilmemektedir.

Αγκράφα: Οι δυσλειτουργίες της αγκράφας της ζώνης ασφαλείας οφείλονται συνήθως

10.3 Aracınızın korunması

σε ακαθαρσίες, για τις οποίες δεν μπορούμε

Çocuk koltuklarının araç içinde kullanılmasında

επίσης να αναλάβουμε καμία εγγύηση.

araç içinde hasarların meydana gelebileceği olasılığına dikkatinizi çekeriz. ECE R44

10.3 Προστασία του οχήματος σας

nolu Güvenlik Direktifi koltuğun sabit

Επισημαίνουμε ότι κατά τη χρήση παιδικών

şekilde montajını öngörmektedir. Aracınızın

καθισμάτων δεν μπορούν να αποκλειστούν

koltuklarının korunması için uygun önlemler

ζημιές των καθισμάτων του οχήματος. Η

alın (örn. RECARO Car Seat Protector).

οδηγία ασφαλείας ECE R44 απαιτεί μια

RECARO Child Safety GmbH & Co. KG

σταθερή τοποθέτηση. Παρακαλούμε λαμ-

veya yetkili temsilcisi aracınızın koltuğunda

βάνετε κατάλληλα μέτρα προστασίας για τα

meydana gelecek olası hasarlardan sorumlu

καθίσματα του οχήματος σας (π.χ. RECARO

Car Seat Protector). Η εταιρεία RECARO Daha başka sorularınız olması halinde lütfen

Child Safety GmbH & Co. KG ή οι έμποροι

bizi arayın veya bize e-posta gönderin.

της εταιρείας δεν ευθύνονται για ενδεχόμενες

Telefon: +49 9255 77-66

ζημιές των καθισμάτων των αυτοκινήτων.

E-posta: info@recaro-cs.com

Εάν έχετε περαιτέρω ερωτήσεις καλέστε μας ή στείλτε μας ένα E-Mail. Τηλέφωνο +49 9255 77-66, E-Mail info@recaro-cs.com