PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Heißluftpistole

PHLGA 20-Li D3 - Heißluftpistole PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PHLGA 20-Li D3 PARKSIDE als PDF.

📄 170 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu PHLGA 20-Li D3 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heißluftpistole kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PHLGA 20-Li D3 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PHLGA 20-Li D3 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PHLGA 20-Li D3 PARKSIDE

Akku-Heißluftgebläse / Cordless Heat Gun / Décapeur thermique sans fil PHLGA 20-Li D3

DE AT CH

Akku-Heißluftgebläse

Originalbetriebsanleitung

FR BE

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

GB MT

DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung Seite

4

GB/MT Translation of the original instructions Page 19
FR/BE Traduction des instructions d'origine Page33
NL/BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina51
ES Traducción del manual de instrucciones original Página 66
IT/MT Traduzione delle istruzioni d'uso originaliPagina81
CZ Překlad originálního provozního návoduStrana96
SK Preklad originálneho návodu na obsluhuStrana110
HU Az originál használati utasítás fordításaOldal124
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługiStrona138
DK Oversættelse af den originale driftsvejledningSide154

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - GB MT - 1
A

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - GB MT - 2

text_image 17 18 18 BARKBE

B
PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - GB MT - 3

text_image 19 20 21 22

Inhaltsverzeichnis

Einleitung......4

Bestimmungsgemäße
Verwendung...... 4
Lieferumfang/Zubehör......5
Übersicht....5
Funktionsbeschreibung......5
Technische Daten......5

Sicherheitshinweise...... 6

Bedeutung der
Sicherheitshinweise....7
Bildzeichen und Symbole......7
Allgemeine
Sicherheitshinweise......7
Spezielle Sicherheitshinweise für
Akkugeräte.... 10

Vorbereitung.... 10

Erstinbetriebnahme...... 10
Bedienteile....11
Einsatz als Standgerät......11
Vorsatzdüsen verwenden......11
Ladezustand des Akkus
prüfen.... 12
Akku aufladen....12

Betrieb.... 13

Akku in Akku-Gerät einsetzen und
entnehmen.... 13
Ein- und Ausschalten.... 13
Verbrauchte Akkus.... 13

Reinigung, Wartung und

Lagerung.... 13

Reinigung.... 14
Wartung....14
Lagerung.... 14

Entsorgung/Umweltschutz......14

Zusätzliche Entsorgungshinweise
für Deutschland....14
Entsorgungshinweise für
Akkus....15

Service....15

Garantie....15
Reparatur-Service...... 17
Service-Center 17

Importeur....17

Ersatzteile und Zubehör......18

Original-EU-

Konformitätserklärung......18

Explosionszeichnung...... 169

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Heißluftgebläses (nachfolgend Gerät oder Elektrowerkzeug genannt).

Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen. Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt.

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Einleitung - 1

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig. Machen Sie sich mit den Bedienteilen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Geräts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Gerät ist ausschließlich für folgende Verwendungen bestimmt:

  • Erwärmen, Verformen und Verschweißen von Kunststoffen
  • Lösen von Klebeverbindungen
    • Auftauen von Wasserleitungen
    Die Benutzung des Gerätes bei Regen oder feuchter Umgebung ist verboten.

Jede andere Verwendung, die in dieser Betriebsanleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird, kann eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen und zu Schäden am Gerät führen. Der Bediener oder Nutzer des Geräts ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigen- tum verantwortlich. Das Gerät ist für den Einsatz im Heimwerkerbereich bestimmt. Es wurde nicht für den gewerblichen Dauereinsatz konzipiert. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Verwendung oder falsche Bedienung verursacht wurden.

Das Gerät ist Teil der Serie

X 20 V TEAM und kann mit Akkus der X 20 V TEAM Serie betrieben werden. Akkus der Serie X 20 V TEAM dürfen nur mit Ladegeräten der Serie X 20 V TEAM geladen werden.

Lieferumfang/Zubehör

Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.

  • Akku-Heißluftgebläse
  • Reduzierdüse
  • Flächendüse
  • Reflektordüse
  • Aufbewahrungskoffer
    • Originalbetriebsanleitung

Akku und Ladegerät sind nicht im Lieferumfang enthalten.

Übersicht

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Übersicht - 1

Die Abbildungen des Geräts finden Sie auf der vorderen Ausklappseite.

1 Ausblasrohr
2 Lufteinlass
3 Ein-/Ausschalter

4 Einschaltsperre
5 Flächendüse
6 Reflektordüse
7 Reduzierdüse
8 Aufbewahrungskoffer
9 Akku-Entriegelung
10 Akku
11 Ladezustandsanzeige
12 Taste (Ladezustandsanzeige)
13 Kontrollanzeige (grün)
14 Kontrollanzeige (rot)
15 Ladegerät
16 Ladeschacht

(Abb. A)

17 LED-Arbeitslicht

18 Standfuß

(Abb. B)

19 LEDs

20 Taste Temperatur Stufe 1

21 Taste Luftmenge/COOLDOWN

22 Taste Temperatur Stufe 2

Funktionsbeschreibung

Das Heißluftgebläse ist ein Universalgerät zum Ablösen, Verformen oder Erwärmen.

Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen.

Technische Daten

Akku-Heißluftgebläse

PHLGA 20-Li D3

Bemessungsspannung U ..... 20 V =

Schutzklasse .... III

Leerlaufdrehzahl n_0 .....16500 min ^-1

Gewicht mit Akku (20 V, 4 Ah)

≈1,22 kg

Temperaturbereich

-Stufe 1 ≤250 °C

  • Stufe 2 .... ≤550 °C
    Luftmenge
  • Stufe 1 100 l/min
  • Stufe 2 .... 170 l/min
    Laufzeit (170 l/min)
  • Akku 2 Ah .... 8 min
  • Akku 4 Ah ....16 min
    Akku Li-Ion
    Temperatur .... ≤50 °C
    -Ladevorgang 4-40 °C
    -Betrieb -20-50 °C
  • Lagerung 0-45 °C
    PARKSIDE Performance Smart
    Akku Smart PAPS 204 A1/
    Smart PAPS 208 A1
  • Frequenz f .....2400 - 2483,5 MHz
  • Sendeleistung .... ≤20 dBm

Ladezeiten

Wir empfehlen Ihnen, dieses Gerät ausschließlich mit folgenden

Akkus zu betreiben: PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1

Wir empfehlen Ihnen, diese Akkus mit folgenden Ladegeräten zu laden:

PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3, PLG 201 A1,

PDSLG 20 A1, PDSLG 20 B1,

Smart PLGS 2012 A1

Technische Daten von Akku und La- degerät: Siehe separate Anleitung.

Die Ladezeit wird u.a. durch Faktoren wie Temperatur der Umgebung und des Akkus, sowie der anliegenden Netzspannung beeinflusst und kann ggf. von den angegebenen Werten abweichen.

Ladezeit (Min.)PAP 20 A1PAP 20 A2PAP 20 B1PAP 20 A3PAP 20 B3SmartPAPS 204 A1SmartPAPS 208 A1
PLG 20 A1PLG 20 A4PLG 20 C160 120 240
PLG 20 C2 45 80 165
PLG 20 A2PLG 20 A3PLG 20 C3PDSLG 20 A1PDSLG 20 B135 60 120
PLG 201 A1 135 250 500
SmartPLGS 2012 A135 45 50

Sicherheitshinweise

Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden Sicherheitshinweise beim Gebrauch des Geräts.

⚠️ WARNUNG! Personen- und Sachschäden durch unsachgemäßen Um-

gang mit dem Akku. Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise zum Aufladen und der korrekten Verwendung in der Betriebsanleitung Ihres Akkus und Ladegeräts der Serie X 20 V TEAM. Eine detaillierte Beschreibung zum Ladevorgang und weitere Informationen finden Sie in

dieser separaten Bedienungsanleitung.

Bedeutung der Sicherheits- hinweise

⚠ GEFAHR! Wenn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht befolgen, tritt ein Unfall ein. Die Folge ist schwere Körperverletzung oder Tod.
⚠️ WARNUNG! Wenn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht befolgen, tritt möglicherweise ein Unfall ein. Die Folge ist möglicherweise schwere Körperverletzung oder Tod.
⚠ VORSICHT! Wenn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht befolgen, tritt ein Unfall ein. Die Folge ist möglicherweise leichte oder mittelschwere Körperverletzung.

HINWEIS! Wenn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht befolgen, tritt ein Unfall ein. Die Folge ist möglicherweise ein Sachschaden.

Bildzeichen und Symbole

Bildzeichen auf dem Gerät

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Bildzeichen und Symbole - 1

Das Gerät ist Teil der Serie X 20 V TEAM und kann mit Akkus der X 20 V TEAM Serie betrieben wer- den. Akkus der Serie X 20 V TEAM dürfen nur mit Ladegeräten der Serie X 20 V TEAM geladen werden.

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Bildzeichen und Symbole - 2

Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig. Machen Sie sich mit den Bedienteilen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut.

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Bildzeichen und Symbole - 3

Die Benutzung des Gerätes bei Regen oder feuchter Umgebung ist verboten.

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Bildzeichen und Symbole - 4

Gleichspannung

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Bildzeichen und Symbole - 5

Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Bildzeichen und Symbole - 6

Temperatur Stufe 1

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Bildzeichen und Symbole - 7

Temperatur Stufe 2

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Bildzeichen und Symbole - 8

Luftmenge erhöhen/Luftmenge senken/ COOL-DOWN

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Bildzeichen und Symbole - 9

Achtung heiße Flächen, Verbrennungsgefahr!

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Bildzeichen und Symbole - 10

text_image (1) Switch OFF (AutOMATIC Particles) = COOLDOWN ON (2) COOLDOWN OFF

Automatische Funktion zum Kühlen des Geräts nach der Verwendung

Bildzeichen auf der Verpackung

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Bildzeichen auf der Verpackung - 1

Entsorgen Sie die Verpackung umweltschonend.

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Bildzeichen auf der Verpackung - 2

Allgemeine Sicher- heitshinweise

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Allgemeine Sicher- heitshinweise - 1

Achtung! Beim Gebrauch von Elektrogeräten sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten:

Allgemeine Hinweise

- Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig. Ma-

chen Sie sich mit den Bedienteilen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut.

- Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und mangelnden Kentnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.

- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten.

- Es ist zu beachten, dass der Benutzer selbst für Unfälle oder Gefährdungen gegenüber anderen Personen oder deren Besitz verantwortlich ist.

- Benutzen Sie nur Ersatz- und Zubehörteile, die vom Hersteller geliefert und empfohlen werden. Der Einsatz von Fremd-

teilen führt zum sofortigen Verlust des Garantieanspruchs.

  • Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein.
  • Das Gerät darf nicht in Lagen höher als 2000 m verwendet werden.

Elektrische Sicherheit

  • Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku (10). Vergewissern Sie sich, dass alle sich bewegenden Teile zum vollständigen Stillstand gekommen sind.
  • Entnehmen Sie den Akku aus dem Gerät, bevor Sie den Akku aufladen.
    • Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

Betrieb

• Die Benutzung des Gerätes bei Regen oder feuchter Umgebung ist verboten.
- Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung.
• Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was

Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit dem Gerät. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamen- ten stehen.

- Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.

- Entnehmen Sie den Akku aus dem Gerät:

- bei Nichtgebrauch

- bei Arbeitspausen

• vor allen Arbeiten am Gerät (z. B. Wechsel der Düse)

- Ein Brand kann entstehen, wenn mit dem Gerät nicht sorgsam umgegan-gen wird.

• Vorsicht bei Gebrauch der Geräte in der Nähe brennbarer Materialien.

- Nicht für längere Zeit auf ein und dieselbe Stelle richten.

- Nicht bei Vorhandensein einer explosionsfähigen Atmosphäre verwenden.

- Wärme kann zu brennbaren Materialien ge-

leitet werden, die verdeckt sind.

- Nach Gebrauch auf den Ständer auflegen und abkühlen lassen, bevor es weggepackt wird.

- Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, solange es in Betrieb ist.

• Verwenden Sie das Gerät niemals als Haartrockner.

- Richten Sie den heißen Luftstrom niemals auf Personen oder Tiere.

- Schauen Sie nicht direkt in die Düsenöffnung am Ausblasrohr.

- Berühren Sie die Düse nicht, wenn sie heiß ist.

- Halten Sie Abstand zwischen dem Düsenausgang und der zu bearbeitenden Fläche oder Werkstück. Das Gerät könnte überhitzen.

Reinigung, Wartung und Lagerung

- Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Gerät für längere Zeit abstellen.

- Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Tei-

le. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile und -Zubehör. Der Einsatz von Fremdteilen führt zum sofortigen Verlust des Garantieanspruchs.

  • Das Öffnen des Gerätes ist nur von einer autorisierten Elektrofachkraft auszuführen. Wenden Sie sich für Reparaturen immer an unser Service-Center.
  • Schalten Sie den Antrieb ab, entnehmen Sie den Akku und lassen Sie das Gerät abkühlen, wenn das Gerät zur Reinigung, Einstellung, Lagerung oder zum Austausch eines Zubehörteils angehalten ist.
  • Behandeln Sie das Gerät mit Sorgfalt und halten Sie es sauber.
  • Bewahren Sie das Gerät unzugänglich für Kinder auf.

Spezielle Sicherheits- hinweise für Akkugeräte

- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku einsetzen. Das Einsetzen eines Akkus in ein Gerät, das

eingeschaltet ist, kann zu Unfällen führen.

  • Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, welches von PARKSIDE empfohlen wurde. Ungeeignetes Zubehör kann zu elektrischem Schlag oder Feuer führen.
    ⚠️ WARNING! Personen- und Sachschäden durch unsachgemäßen Umgang mit dem Akku. Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise zum Aufladen und der korrekten Verwendung in der Betriebsanleitung Ihres Akkus und Ladegeräts der Serie X 20 V TEAM. Eine detaillierte Beschreibung zum Ladevorgang und weitere Informationen finden Sie in dieser separaten Bedienungsanleitung.

Vorbereitung

⚠️ WARNING! Verletzungsgefahr durch ungewollt anlaufendes Gerät. Setzen Sie den Akku erst dann in das Gerät ein, wenn das Gerät vollständig für den Einsatz vorbereitet ist.

Erstinbetriebnahme

Bei der ersten Anwendung kann Rauch austreten. Der Rauch entsteht durch Bindemittel, die sich beim ersten Gebrauch durch die Wärme aus der Isolationsfolie der Heizung lösen.

Belüften Sie unbedingt das Arbeits- umfeld bei der ersten Anwendung. Verlegen Sie die Erstinbetriebnahme ins Freie, sollte die Rauch-/Ge- ruchsentwicklung zu stark sein.

Vorgehen

  1. Stellen Sie das Gerät auf den Standfuß (18), um einen zügigen Austritt zu erzielen (siehe Einsatz als Standgerät, S. 11).
  2. Stellen Sie die höchste Temperatur und Luftmenge ein.

  3. Lassen Sie das Gerät für 1–2 Minuten laufen.

Bedienteile

Lernen Sie vor dem ersten Betrieb des Geräts die Bedienteile kennen.

- Ein-/Ausschalter (3)

  • Einschalten: Drücken
    • Ausschalten: Loslassen

- Einschaltsperre (4)

  • Sperrt den Ein-/Ausschalter gegen unbeabsichtigte Betätigung.
  • Entsperren: Drücken

Temperatur und Luftmenge

Das Gerät speichert die letzte Einstellung, in der Sie gearbeitet haben und läuft in dieser Einstellung wieder an.

  • Taste (20) Temperatur Stufe 1: 250 °C
  • Taste (22) Temperatur Stufe 2: 550 °C
  • Taste (21)
  • Luftmenge senken: 100 l/min
  • Luftmenge erhöhen: 170 l/min
  • COOLDOWN

Vorgehen (Abb. B)

  1. Schalten Sie das Gerät ein.
  2. Drücken Sie die Taste (20) oder Taste (22) für die gewünschte Temperatur.
  3. Drücken Sie die Taste (21) 1- oder 2-mal für die gewünschte Luftmenge.
    • Bedeutung der LEDs

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 1

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 2

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 3

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 4

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 5

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 6

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 7

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 8

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 9

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 10

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 11

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 12

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 13

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 14

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 15

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 16

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 17

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 18

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 19

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 20

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 21

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 22

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 23

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 24

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 25

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 26

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 27

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 28

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 29

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 30

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 31

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 32

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 33

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 34

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 35

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 36

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 37

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 38

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 39

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 40

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 41

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 42

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 43

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 44

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 45

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 46

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 47

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 48

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 49

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 50

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 51

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 52

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 53

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 54

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 55

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 56

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 57

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Vorgehen (Abb. B) - 58

LED-Anzeige (19)TemperaturLuftmenge
leuch-tetleuch-tet-250 °C100 l/min
leuch-tet--250 °C170 l/min
-leuch-tetleuch-tet550 °C100 l/min
--leuch-tet550 °C170 l/min
-leuch-tet-COOLDOWN

Cool-Down-Funktion

Die Cool-Down-Funktion startet automatisch, sobald das Gerät nach der Benutzung ausgeschaltet und der Akku nicht entnommen wird.

  • Das Gerät wird auf 50 °C heruntergekühlt.
  • Während der Cool-Down-Phase leuchtet die mittlere LED.
  • Drücken Sie die Taste (21) 📂, um den Vorgang vorzeitig zu beenden (siehe Bildzeichen auf dem Gerät, S. 7).

Einsatz als Standgerät

Vorgehen (Abb. A)

  1. Stellen Sie das Gerät zur Verwendung als Standgerät auf die Standfüße (18).
  2. Achten Sie auf einen stabilen, sicheren Stand und einen hitzefesten Untergrund.

Die Verwendung als Standgerät ist optimal zum Abkühlen nach der Benutzung.

Vorsatzdüsen verwenden

⚠ VORSICHT! Verletzungsgefahr! Vermeiden Sie Verbrennungen. Lassen Sie die Vorsatzdüsen und das

Ausblasrohr vor einem Wechsel abkühlen.

Hinweise

• Die Vorsatzdüsen (5/6/7) werden auf das Ausblasrohr (1) gesteckt.
- Es sind verschiedene Verwendungen der Vorsatzdüsen möglich.
- Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften und verwenden Sie das Gerät mit Bedacht und Vorsicht.

Flächendüse (5)

  • Verwendung: Erzielen einer flächigen Hitze
  • HINWEIS! Überhitzung angrenzender Bauteile. Achten Sie bei Verwendung der Flächendüse besonders auf die Hitzeentwicklung an benachbarten Stellen des Bearbeitungspunkts.

Reflektordüse (6)

- Verwendung: Löten, Zinnen von Rohren und Schrumpfen von Schrumpfschläuchen

Reduzierdüse (7)

  • Verwendung: Erzielen einer punktuellen Hitze.
  • HINWEIS! Überhitzung des Werkstücks. Achten Sie bei Verwendung der Reduzierdüse besonders auf die Hitzeentwicklung am Bearbeitungspunkt, verweilen Sie nicht zu lange an einer Stelle.

Ladezustand des Akkus prüfen

LEDs Bedeutung

rot, orange, grün Akku geladen

rot, orange Akku teilweise geladen

rot Akku muss gela- den werden

  1. Drücken Sie die Taste (12) neben der Ladezustandsanzeige (11) am Akku (10).

Die LEDs der Ladezustandsanzeige zeigen den Ladezustand des Akkus.

  1. Laden Sie den Akku (10) auf, wenn nur noch die rote LED der Ladezustandsanzeige (11) leuchtet.

Akku aufladen

Siehe auch Betriebsanleitung des La- degeräts.

Hinweise

  • Lassen Sie einen erwärmten Akku vor dem Laden abkühlen.
  • Setzen Sie den Akku nicht über längere Zeit starker Sonneneinstrahlung aus und legen Sie ihn nicht auf Heizkörpern ab (max. 50 °C).

Vorgehen

  1. Nehmen Sie gegebenenfalls den Akku (10) aus dem Akku-Gerät.
  2. Schieben Sie den Akku (10) in den Ladeschacht (16) des Ladegeräts (15).
  3. Schließen Sie das Ladegerät (15) an eine Steckdose an.
  4. Nach erfolgtem Ladevorgang trennen Sie das Ladegerät (15) vom Netz.
  5. Ziehen Sie den Akku (10) aus dem Ladeschacht (16).

Kontroll-LEDs auf dem Ladegerät (15)

grün rot Bedeutung
leuchtet — • Akku ist vollständig aufgeladen• bereit (kein Akku eingelegt)
— leuchtet Akku wird aufgeladen
— blinkt Akku ist überhitzt
blinkt blinkt Akku ist defekt

Betrieb

Akku in Akku-Gerät einsetzen und entnehmen

⚠️ WARNING! Verletzungsgefahr durch ungewollt anlaufendes Gerät. Setzen Sie den Akku erst dann in das Gerät ein, wenn das Gerät vollständig für den Einsatz vorbereitet ist.

HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Falscher Akku kann Gerät und Akku beschädigen.

Akku einsetzen

  1. Schieben Sie den Akku (10) entlang der Führungsschiene in den Akku-Halter. Der Akku verriegelt hörbar.

Akku entnehmen

  1. Drücken und halten Sie die Akku-Entriegelung (9) am Akku (10).
  2. Ziehen Sie den Akku aus dem Akku-Halter.

Ein- und Ausschalten

Vorbereitung

Bereiten Sie das Gerät für die gewünschte Funktion vor. Wählen Sie die dazu passende Vorsatzdüse (5/6/7).

Hinweise

  • Das Gerät verfügt über eine Einschaltsperre (4), die es gegen unbeabsichtigte Betätigung sichert.
  • Das Gerät speichert die letzte Einstellung, in der Sie gearbeitet haben und läuft in dieser Einstellung wieder an.

Einschalten

  1. Drücken und halten Sie die Einschaltsperre (4).
  2. Drücken und halten Sie den Ein-/Ausschalter (3).
  3. Lassen Sie die Einschaltsperre (4) los.

  4. Das LED-Arbeitslicht (17) leuchtet, das Gerät ist entsperrt.

  5. Stellen Sie Temperatur und Luftmenge ein (siehe Temperatur und Luftmenge, S. 11)

Ausschalten

  1. Lassen Sie den Ein-/Ausschalter (3) los.
  2. Das LED-Arbeitslicht erlischt, das Gerät ist gesperrt
  3. Nutzen Sie die Cool-Down-Funktion (siehe Cool-Down-Funktion, S. 11).
  4. Nehmen Sie den Akku (10) aus dem Gerät, wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen oder mit der Arbeit fertig sind.

Verbrauchte Akkus

  • Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit trotz Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss. Verwenden Sie nur einen Original-Ersatzakku der Serie X 20 V TEAM, den Sie über den Onlineshop beziehen können (siehe Ersatzteile und Zubehör, S. 18).
  • Beachten Sie in jedem Falle die Sicherheitshinweise sowie Bestimmungen und Hinweise zum Umweltschutz (siehe Entsorgung/Umweltschutz, S. 14).

Reinigung, Wartung und Lagerung

⚠️ WARNUNG! Verletzungsgefahr durch ungewollt anlaufendes Gerät. Schützen Sie sich bei Wartungs- und Reinigungsarbeiten. Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku (10). Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben

sind, von unserem Service-Center durchführen. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.

⚠️ WARNING! Verbrennungsgefahr! Lassen Sie das Gerät vor allen War- tungs- und Reinigungsarbeiten ab- kühlen.

Reinigung

⚠️ WARNUNG! Elektrischer Schlag! Spritzen Sie das Gerät niemals mit Wasser ab.

HINWEIS! Beschädigungsgefahr. Chemische Substanzen können die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Verwenden Sie keine Reinigungsbzw. Lösungsmittel.

- Halten Sie Lüftungsschlitze, Motorgehäuse und Griffe des Gerätes sauber. Verwenden Sie dazu ein feuchtes Tuch oder eine Bürste.

Wartung

Das Gerät ist wartungsfrei.

Lagerung

Lagern Sie Gerät und Zubehör stets:

  • sauber
  • trocken
  • staubgeschützt
  • im mitgelieferten Aufbewahrungskoffer (8)
  • außerhalb der Reichweite von Kindern
  • abgekühlt

Die Lagertemperatur für den Akku beträgt zwischen 0 °C und 45 °C. Vermeiden Sie während der Lagerung extreme Kälte oder Hitze. Der Akku verliert dadurch an Leistung.

Nehmen Sie den Akku vor einer längeren Lagerung (z. B. Überwinterung) aus dem Gerät.

Entsorgung/ Umweltschutz

Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät und führen Sie Gerät, Akku, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu.

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Entsorgung/ Umweltschutz - 1

Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern vom Endnutzer einer getrennten Sammlung zugeführt werden muss.

Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte:

Verbraucher sind gesetzlich dazu verpflichtet, Elektro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer einer umweltgerechten Wiederverwertung zuzuführen. Auf diese Weise wird eine umwelt- und ressourcenschonende Verwertung sichergestellt. Je nach Umsetzung in nationales Recht können Sie folgende Möglichkeiten haben:

  • an einer Verkaufsstelle zurückgeben,
  • an einer offiziellen Sammelstelle abgeben,
  • an den Hersteller/Inverkehrbringer zurücksenden.

Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Zusätzliche Entsorgungs- hinweise für Deutschland

Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zu-

dem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind.

Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu. Sofern dies ohne Zerstörung des alten Elektro- oder Elektronikgerätes möglich ist, entnehmen Sie diesem bitte alte Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu.

Entsorgungshinweise für Akkus

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Entsorgungshinweise für Akkus - 1

Der Akku darf am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden. Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer (Explosionsgefahr) oder ins Wasser. Beschädigte Akkus können der Umwelt und ihrer Gesundheit schaden, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austreten.

Entsorgen Sie Akkus nach den lokalen Vorschriften. Defekte oder verbrauchte Akkus müssen recycelt werden. Geben Sie Akkus an einer Alt-batteriesammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllentsorger oder unser Service-Center. Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand. Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken. Öffnen Sie den Akku nicht.

Service

Garantie

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden darge- stellte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Produkt und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkt-teile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen.

Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Betriebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.

Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 465576_2404) als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
  • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder nutzen Sie unser Kontakt-formular, das Sie auf parkside-diy.com in der Kategorie Service finden.
  • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie, nach Rücksprache mit unserem Service-Center unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Um Annahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie sicher, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Produkt bitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend sichere Transportverpackung.

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Abwicklung im Garantiefall - 1

text_image PDF ONLINE parkside-diy.com

Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen. Durch Eingabe der Artikelnummer (IAN) 465576_2404 können Sie Ihre Bedienungsanleitung öffnen.

Reparatur-Service

Für Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, wenden Sie sich an das Service-Center. Dort erhalten Sie gerne einen Kostenvoranschlag.

  • Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden.
    Hinweis: Bitte senden Sie Ihr Gerät gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an die vom Service-Center genannte Adresse.

  • Nicht angenommen werden unfrei eingeschickte Geräte sowie Geräte, die per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht versendet wurden.

  • Wir entsorgen Ihre eingesendeten, defekten Geräte kostenlos.

Service-Center

DE Service Deutschland Tel.: 0800 88 55 300

Kontaktformular auf parkside-diy.com IAN 465576_2404

AT Service Österreich Tel.: 0800 447750 Kontaktformular auf parkside-diy.com IAN 465576_2404

CH Service Schweiz Tel.: 0800 56 36 01 Kontaktformular auf parkside-diy.com IAN 465576_2404

Importeur

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben genannte Service-Center.

Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim DEUTSCHLAND www.grizzlytools.de

Ersatzteile und Zubehör

Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop. Sollten bei Ihrem Bestellvorgang Probleme auftreten, kontaktieren Sie uns über unseren Online-Shop. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an: Service-Center, S. 17

Pos.-Nr. Bezeichnung Best.-Nr.

5 Flächendüse 91105119

Original-EU-Konformitätserklärung

Produkt: Akku-Heißluftgebläse

Modell: PHLGA 20-Li D3

Seriennummer: 000001 - 080000

Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:

2001/95/EG & (EU) 2023/988 • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863

Produkt mit Akku Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1: 2014/53/EU

Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

Um die Konformität zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet:

EN 60335-1:2012/A16:2023 • EN 60335-2-45:2002/A11:2023

EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021

IEC 62471:2006 • EN 62233:2008 • EN IEC 63000:2018

Produkt mit Akku Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1:

EN 301 489-1 V2.2.3:2019 • Final draft EN 301 489-17 V3.3.0:2024

EN 300 328 V2.2.2:2019 • EN 50663:2017

Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller:

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Original-EU-Konformitätserklärung - 1

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Original-EU-Konformitätserklärung - 2

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

DEUTSCHLAND

26.10.2024

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Original-EU-Konformitätserklärung - 3

Christian Frank

Dokumentationsbevollmächtigter

Table of Contents

Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim GERMANY www.grizzlytools.de

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

GERMANY

26.10.2024

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Table of Contents - 1

Christian Frank

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

ALLEMAGNE

www.grizzlytools.de

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

ALLEMAGNE

26.10.2024

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Table of Contents - 2

Christian Frank

Technische gegevens....52

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

DUITSLAND

www.grizzlytools.de

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

DUITSLAND

26.10.2024

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Table of Contents - 3

Christian Frank

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

ALEMANIA

www.grizzlytools.de

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

ALEMANIA

26.10.2024

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Table of Contents - 4

Christian Frank

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

GERMANIA

www.grizzlytools.de

Ricambi e accessori

CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim GERMANIA 26.10.2024

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Ricambi e accessori - 1

Christian Frank

Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim NÉMECKO www.grizzlytools.de

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

NĚMECKO

26.10.2024

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Ricambi e accessori - 2

Christian Frank

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

NEMECKO

www.grizzlytools.de

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

NEMECKO

26.10.2024

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Ricambi e accessori - 3

Christian Frank

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

NÉMETORSZÁG

26.10.2024

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Ricambi e accessori - 4

Christian Frank

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

NIEMCY

www.grizzlytools.de

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

NIEMCY

26.10.2024

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Ricambi e accessori - 5

Christian Frank

Bortskaf emballagen korrekt.

19 LED'er
20 Knap Temperatur Trin 1
21 Knap Luftmængde/COOLDOWN
22 Knap Temperatur Trin 2

Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim TYSKLAND

www.grizzlytools.de

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Str. 20

63762 Großostheim

TYSKLAND

26.10.2024

PARKSIDE PHLGA 20-Li D3 - Ricambi e accessori - 6

Christian Frank

Stockstädter Straße 20

63762 Großostheim

GERMANY

Stand der Informationen · Last Information Update ·

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PHLGA 20-Li D3

Kategorie : Heißluftpistole