S2_CS504DC - Säge Vonroc - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts S2_CS504DC Vonroc als PDF.
Benutzerfragen zu S2_CS504DC Vonroc
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch S2_CS504DC - Vonroc und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. S2_CS504DC von der Marke Vonroc.
BEDIENUNGSANLEITUNG S2_CS504DC Vonroc
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die beigefugten Sicherheitswannungen, die zusätzlichen Sicherheitswannungen und die Anweisungen. Die Nichteinhaltung der Sicherheitswannungen und der Anweisungen kann in einem Stromschlag, Brand und/oder in schweren Verletzungen resultieren. Bewahren Sie die Sicherheitswannungen und Anweisungen für künftige Referenzzwecke auf.
Die folgenden Symbole werden im Benutzerhandbuch oder auf dem Produkt verwendet:

Lesen Sie das Benutzerhandbuch.

Bedeutet, dass bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Anleitung Verletzungen, Tod oder Beschädigung des Werkzeugs die Folge sein konnen.

Stromschlagrisiko.

Maximal temperatur 45^

Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer.

Werfen Sie den Akku nicht ins Wasser.

Tragen Sie Kopfschutz.

Immer eine Schutzbrille trag.

Nicht Regen aussetzen.

Hände von der Klinge fernhalten.
Auf umherliegende Gegenstände achten. Halten Sie Zuschauer fern.
Von Hochspannungsleitungen fernhalten!
Mindestabstand von 10 Metern einhalten.
Werkzeug/Gerät der Schutzklasse II. Schutzisoliert. Kein Schutzkontaktanschluss erforderlich.

Zeitverzögerter Miniatur-Sicherungseinsatz.

Li-Ionen-Akkus müssen separat entsorgt werden.

Das Produkt nicht in ungeeigneten Behältern entsorgen.

Das Produkt entspricht den geltenden Sicherheitsstandards in den europäischen Richtlinien.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE

WARNING! Beachen Sie alle Sicherheitswarnings und Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann in einem Stromschlag, Brand und/oder in schweren Verletzungen resultieren.
Bewahren Sie die Warnungen und Anweisungen für künftige Referenzwichte auf.
Der Begriff „Elektrowerkzeug" in den Warnhinweisen bezieht sich auf ein netzbetriebenes (kabelgebundenes) oder auf ein akkubetriebenes (kabelloses) Elektrowerkzeug.
1) Sicherheit am Arbeitsplatz
a) Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unübersichtliche oder dunkle Bereiche führen eher zu Unfallen.
b) Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgeführdaten Bereichen, z. B. bei Vorhandensein von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und Umstehende fern, während Sie Elektrowerkzeuge benutzen. Ablenkungen können zum Verlust der Kontrolle führen.
2) Elektrische Sicherheit
a) Die Stecker von Elektrowerkzeugen müssen zur Steckdose passen. Den Stecker niemals modifizieren. Verwenden Sie bei geerdeten Elektrowerkzeugen keine Adapterstecker. Nicht modifizierte Stecker und passende Steckdosen reduzieren das Stromschlagrisiko.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöthes
Stromschlagrisiko, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge keinem Regen oder feuchten Bedingungen aus. Wenn Wasser in ein Elektrowerkzeug eindringt, erhöht sich die Gefahr eines Stromschlags.
d) Missbrauchen Sie das Kabel nicht. Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Herausziehen des Steckers des Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel vor Wärme, Öl, spitzen Kanten oder sich bewegenden Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Stromschlagrisiko.
e) Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien betreiben, verwenden Sie ein für den AuBeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung eines für den AuBeneinsatz geeigneten Kabels verringgert das Risiko eines Stromschlags.
f) Wenn der Betrieb eines Elektrowerkzeugs in einer feuchten Umgebung unvermeidlich ist, verwenden Sie eine durch einen Fehlerstromschutzschalter geschützte Stromversorgung. Die Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters senkt das Stromschlagrisiko.
3) Sicherheit von Personen
a) Bleiben Sie beim Umgang mit einem Elektrowerkzeug aufmerksam, achten Sie auf das, was Sie tun, und benutzen Sie ihren gesunden Menschenverstand. Benutzen Sie Elektrogeräte nicht, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit während des Betriebs eines Elektrowerkzeugs kann zu schwerwiegenden Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Immer eine Schutzbrille/TRagen. Schutzausrustungen wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, die unter entsprechenden Bedingungen verwendet werden, verringn die Zahl der Verletzungen.
c) Unbeabsichtigtes Starten verhindern. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter ausgeschelt ist, bevor Sie das Gerät an die Stromquelle und/oder den Akku anschlieben, es in die Handnehmen oder/TRagen. Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger auf dem Schalter oder das Einschalten von Elektrowerkzeugen, bei denen der Schalter eingeschaltet ist,aland zu Unfallen ein.
d) Entfernen Sie vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs alle Einstellschlüssel oder Schraubenschlüssel. Ein Einstellschlüssel oder Schraubenschlüssel, der an einem rotierenden Teil des Elektrowerkzeugs verbleibt, kann zu Verletzungen führen.
e) Keine anormale Arbeitshaltung einnehmen. Achten Sie jederzeit auf festen Stand und ihr Gleichgewicht. Das ermöglich eine bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unerwarteten Situationen.
f) Angemessene Kleidung tragen. Tragen Sie keine locker sitzende Kleidung oder Schmuck. Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fernhalten. Locker sitzende Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen sich in beweglichen Teilen verfangen.
9) Wenn Anschlüsse für Vorrichtungen zum Absaugen und Sammeln von Staub vorhanden sind, stellen Sie sicher, dass diese angebracht und ordnungsgemäß verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugvorrichtung kann staubbedingte Gefahren verringern.
h) Achten Sie daraufuf, nicht durch hαufigen Gebrauch von Werkzeugen nachlüssig zu werden und die Prinzipien zum sicheren Umgang mit den Werkzeugen zu ignorieren. Eine unacht-same Handlung kann innerhalb von Sekundenbruchteilen schwere Verletzungen verursachen.
4) Verwendung und Pflege von Elektrowerkzeugen
a) Wenden Sie keine übermäßige Kraft auf das Elektrowerkzeug an. Verwenden Sie das richtige Elektrowerkzeug für ihre Anwendung. Das richtige Elektrowerkzeug erledigt die Arbeit better und saferer mit der Geschwindigkeit, für die es konzipiert wurde.
b) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es nicht am Schalter ein- und ausgeschaltet werden kann. Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter gesteuert werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bzw. trennen Sie den Akku-Pack vom Elektrowerkzeug, bevor Sie irgendwelche Einstellungen vormehmen, Zubehörteile austauschen oder Elektrowerkzeuge aufbewahren. Diese vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen verringn das Risiko einer unbeabsichtigten Inbetriebnahme des Elektrowerkzeugs.
d) Bewahren Sie ungenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf und erlauben Sie Personen, die mit dem Elektrowerkzeug oder dieser Anleitung nicht vertraut sind, nicht, das Elektrowerkzeug zu bedienen. Elektrowerkzeuge stellen in den Händen von ungeschulten Benutzern eine Gefahr dar.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge. Prüfen Sie auf Fehlausrichtung oder Blockierung beweglicher Teile, Brüche von Teilen sowie auf alle anderen Bedingungen, die den Betrieb des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen können. Bei einer Beschädigung setzen Sie das Elektrowerkzeug vor dem weiteren Gebrauch reparieren. Viele Unfälle werden durch schlecht gepflegte Elektrowerkzeuge verursacht.
f) Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Ordnungsgemäß gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich seltener und sind leichter zu kontrollieren.
g) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug, das Zube-hör und die Bits usw. gemäß dieser Anleitung und unter Berücksichtigung der Bedingungen und der vorgesehenen Arbeitsen. Die Verwendung des Elektrowerkzeugs für andere als die vorgesehenen Tätigkeiten kann zu einer gefährlichen Situation führen.
h) Halten Sie Griffe und Greifflächen immer trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Greifflächen verhindern in unerwarteten Situationen den sicheren Umgang mit dem Werkzeug und die richtige Kontrolle darüber.
5) Verwendung und Pflege von Akkus
a) Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller angegebenen Ladegerät auf. Ein Ladegerät, das für einen Akkutyp geeignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akkutyp eine Brandgefahr darstellen.
b) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur mit den speziell dafür vorgesehenen Akkus. Bei Verwendung anderer Akkus besteht Verletzungs- und Brandgefahr.
c) Wenn der Akku nicht in Gebrauch ist, halten Sieihn von anderen Metallgegenständen wie Buroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallob-jekten fern, die einen Kontakt zwischen den Anschlüssen herstellen konnen. Das Kurzschlie-ßen von Batterieanschlüssen kann zu Verbrennungen oder einem Brand führen.
d) Unter missbrächlichen Bedingungen kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten; vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei versehentlichem Kontakt gut mit Wasser abspüssen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen gelangt, suchen Sie zusätzlich einen Arzt auf. Aus dem Akku austretende Flüssigkeit kann Reizungen oder Verbrennungen verursachen.
e) Verwenden Sie keinesfalls Akkus und Werkzeuge, die beschädigt oder verändert wurden. Beschädigte oder veränderte Akkus konnen ein unvorhersehbares Verhalten zeigen, das zu Feuer, Explosionen oder Verletzungsgefahren führt.
f) Setzen Sie Akkus oder Werkzeuge keinem Feuer oder übermögen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130^ können zu Explosionen führen. HINWEIS: Die Temperaturangabe, 130^ kann durch die Temperaturangabe, 265^ ersetzt werden.
g) Beachten Sie alle Hinweise zum Aufladen und laden Sie Akkus oder Werkzeuge nicht außerhalb der in der Anleitung angegebenen Temperaturbereiche auf. Unsachgemäßes Aufladen oder Aufladen bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs kann den Akku schädigen und die Brandgefahr erhöhen.
6) Wartung
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug von einer qualifizierten Fachwerkstatt warten, die nur identische Ersatzteile verwendet. So wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs gewahrt bleibt.
b) Beschädigte Akkus dürfen keinesfalls gewartet werden. Die Wartung von Akkus darf nur vom Hersteller oder von Vertragswerkstätten durchgeführrt werden.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR TELES-KOP-KETTENSÄGEN
a) Sümmtliche Körperteile von der Sägekette fernhalten. Weder geschnittenes Material entfernen noch das zu schneidende Material festhalten, wenn sich die Sägekette bewegt. Sicherstellen, dass das Gerät ausgescheltet und der Akku entfernt ist, wenn Sie eingeklemmtes Material beseitigen. Ein Moment der Unachtsamkeit während des Betriebs der Kettensäge kann zu schwerwiegenden Verletzungen führen.
b) Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifflächen, da die Sägekette versteckte Leitungen berühren können. Der Kontakt der Sägekette mit einer spannungsfährenden Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
c) Halten Sie das Werkzeug mit beiden Händen gut fest und positionieren Sie Körper und Arme so, dass Sie eventuellen Rückschlagkräften widerstehen können. Rückschlagkräfte können better kontrolliert werden, wenn entsprechende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. Lassen Sie die Telescop-Kettensäge nicht los.
d) Seien Sie beim Sagen von Ästen auf einen RückschlagVBorbereitet.Sobald ein Ast ange-sagt ist, kann er sich nach unten biegen und die Sägekette einkommen.
e) Tragen Sie die ausgeschaltete Kettensäge immer nur mit beiden Handen und angebrachten Sägekettenabdeckung. Der richtige Umgang mit der Kettensäge verringgert die Wahrscheinlichkeit des versehentlichen Kontaks mit der sich bewegenden Sägekette.
f) Betreiben Sie die Telescop-Kettensäge nicht in einem Baum. Der Betrieb einer Telescop-Kettensäge, während Sie auf einen Baum klettern oder sich in einem Baum befinden, kann zu Verletzungen führen.
g) Achten Sie immer auf einen sicheren Stand und betreiben Sie die Kettensäge nur, wenn Sie auf einem festen, sicheren und ebenen Untergrund stehen. Rutschige oder instabile Oberflächen, z. B. Leitern, können zu einem Verlust des Gleichgewichts oder der Kontrolle über die Kettensäge führen.
h) Befolgen Sie die Anweisungen zum Schmieren, Spannen der Kette und Austausch von Zubehor. Eine nicht ordnungsgemäß gespannte oder geschmierte Kette kann reifen oder die Gefahr eines Rückschlags erhöhen.
i) Halten Sie die Griffe immer trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Fettige, ölige Griffe sind rutschig und konnen dazu zum Verlust der Kontrolle führen.
j) Nur Holz sagen. Verwenden Sie die Teleskop-Kettensäge nicht für Zwecke, für die sie nicht vorgesehen ist. Beispiel: Verwenden Sie die Kettensäge nicht zum Schneiden von Kunststoff, Mauerwerk oder anderen Baummaterialien, die nicht aus Holz bestehen. Die Verwendung
der Teleskop-Kettensäge für andere als die vorgesehen Tätigkeiten kann zu einer gefährlichen Situation führen.
k) Ursachen von Rückschlag und Vermeidung durch den Bediener:
- Ein Rückschlag kann auftreten, wenn die Nase oder die Spitze des Führungsschwerts einen Gegenstand berührt oder wenn das angesägte Holz die Sägekette einklemmt.
- Der Kontakt der Spitze kann unter Umstanden eine plötzliche Umkehrsschwert auslösen, bei der das Führungsschwert heftig nach oben und zum Bediener zusückgedruckt wird.
- Wenn die Sägekette am oberen Ende des Führungsschwerts eingeklemmt wird, kann das Führungsschwert schnell zum Bediener zurückgedrückt werden.
Jede dieser Reaktionen kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über die Telescop-Kettensäge verlieren, was zu schweren Verletzungen führen kann. Als Benutzer einer Kettensäge sollen den Sie verschiedene Maßnahmen beachten, damit ihre Sägearbeiten unfall- und verletzungsfrei bleiben.
Ein Rückschlag ist die Folge einer unsachgemäßen Verwendung des Geräts. Ein Rückschlag ist wie nachfolgend erlautert durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen vermeidbar.
1) Verwenden Sie als Ersatz nur die vom Hersteller genannten Sägeketten. Falsche Sägeketten können einen Bruch der Kette oder einen Rückschlag verursachen.
m) Wenn das Sageschwert beschädigt ist und ersetzt werden muss, wenden Sie sichitte an ihren Handler.
n) Um die unbeabsichtigte Betätigung der Sägekette zu verhindern, ist diese Kettensäge mit einem Schalter mit mechanischer Verriegelung ausgestattet. Zur Inbetriebnahme der Kettensäge muss der Verriegelungsknopf gedrück werden, bevor die Sägekette anläuft
- Benutzen Sie das Produkt nicht, ohne den Verriegelungsknopf zu drucken.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit nur einer Hand. Halten Sie das Gerät mit beiden Händen fest: eine, um das Gerät sichere zu halten, und die andere, um den Ein/Aus-Schalter zu betätigten.
o) Erlauben Sie niemals Kindern, Personen mit körperlichen, sensorischen oder geistigen Einschränkungen oder einem Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen und/oder Personen, die mit dieser Anleitung nicht vertraut sind, das Gerät zu benutzen. Örtliche Vorschriften konnen das Alter des Betreibers einschränken.
p) Kinder mussen beaufsichtigt werden, um Sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
q) Die Teleskop-Kettensäge außerhalb der Reichweite von Kindern lagern, wenn sie nicht in Gebrauch ist.
r) Überprüfen Sie vor Beginn der Arbeit den Arbeitsbereich und beseitigen Sie alle möglichen Gefahren.
s) Warten Sie immer, bis das Gerät vollständig zum Stillstand gekommen ist, und entfern den Akku, bevor Sie es ablegen. Die Sägekette kann sich verklemmen oder einen Rückschlag verursachen und zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen.
t) Schalten Sie die Kettensäge aus, wenn Sie ihre Arbeitsposition verändern.
u) Ein abgesagter Ast kann zu Verletzungen führen, wenn er auf Sie fällt oder vom Boden zusagspringt. Sagen Sie langere Äste in einzelnen Abschnitten.
v) Verringern Sie die Werkzeugleistung, bevor der Ast vollständig abgesagt ist. Sie können sich verletzen, wenn Sie das Gleichgewicht und die Kontrolle über die Kettensäge verlieren.
w) Hängen Sie das Produkt nicht in einen Baum, wenn Sie es gerade nicht benutzen. Legen Sie das Gerät immer an einer sicheren Stelle auf den Boden, ohne den Akku zu entfernen.
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE
a) Dieses Werkzeug ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen vorgesehen, es sei dess, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen. Kinder muss beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speiten.
b) Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeits fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen sicherer geführt.
c) Immer sicherstellen, dass alle Griffe und Schutzvorrichtungen bei Gebrauch des Werkzeugs richtig befestigt sind. Versuchen Siemals, ein unvollständiges Werkzeug oder ein Werkzeug mit einer nicht genehmigten Veränderung zu benutzen.
d) Schmieren Sie die Sägekette vor Gebrauch immer mit Schutzspray.
e) Warten Sie immer, bis das Gerät vollständig zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie sie ablegen.
f) Andere Personen und Tiere sollenen während der Verwendung des Werkzeugs einen Abstand von mindestens 3 Metern einhalten. Der Bediener ist für im Arbeitsbereich anwesende Personen verantwortlich.
g) Greifen Sie niemals in die Sägekette.
h) Kinder oder Personen, die mit dieser Anleitung nicht vertraut sind, dürfen die Kettensäge nicht verwenden. Örtliche Vorschriften konnen das Alter des Betreibers einschranken.
i) Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren, die für andere Menschen oder deren Eigentum auftreten.
j) Verwenden Sie die Kettensäge nicht barfu oder mit offenen Sandalen, sondern/TRagen Siestests festes Schuhwerk und lange Hosen. Das Tragen von festen Handschuhen, rutschfestem Schuhwerk und einer Schutzbrille wird ebenfallempfohlen. Tragen Sie keine weiten Kleidungsstücke oder Schmuckstücke, die sich in beweglichen Teilen verfangen konnten.
k) Untersuchen Sie den Bereich, in dem die Kettensäge eingesetzt werden soll, gründlich und entfernen Sie alle Drähte und andere Fremdkörper.
1) Prüfen Sie vor dem Einsatz Sägekette, Sägeschwert und Schrauben auf Verschleiß oder Beschädigung. Arbeiten Sie nicht mit einer beschiedigen oder übermäßig abgenutzten Kettensäge.
m) Informieren Sie sich darüber, wie Sie die Kettensäge im Notfall schnell anhalten konnen.
n) Kettensagen nur bei Tageslicht oder bei gutter künstlicher Beleuchting verwenden.
o) Betreiben Sie die Kettensäge niemals mit defekten oder fehlenden Schutzvorrichtungen.
p) Halten Sie die Kettensäge niemals an der Schutzvorrichtung fest.
q) Achten Sie bei der Arbeit mit der Kettensäge jederzeit auf festen Stand und Ihr Gleichgewicht.
r) Achten Sie stets auf ihre Umgebung und auf möglicherweise auftretende Gefahren, die Sie während des Betriebs der Kettensäge nicht horen können.
s) Alle Muttern, Bolzen und Schrauben festgezogen halten, um sicherzustellen, dass die Kettensäge immer in einem arbeitsssicheren Zustand ist.
t) Die Kettensäge sollte an einem trockenen, hochgelegenen oder verschlussen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
u) Verschlissene oder beschädigte Teile aus Sicherheitsgründen austauschen.
v) Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, wenn Sie dazu nicht qualifiziert sind.
w) Halten Sie das Gerät gut mit beiden Händen fest.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKUS
a) Akku nicht öffnen. Gefahr eines Kurzschlusses.
b) Schützen Sie den Akku vor Hitze, zum Beispiel vor andauerndem intensiven Sonnenlicht, sowie vor Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Explosionsgefahr.
c) Bei Beschädigung und unsachgemäßer Verwendung des Akkus konnen Dämpfe freigesetzt werden. Lüften Sie den Bereich unduchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe konnen die Atemwege reizen.
d) Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit ihrer Vonroc-Produkt. Nur dadurch wird der Akku vor gefährlicher Überladung geschützt.
e) Der Akku kann durch spitze Gegenstände wie Nagel oder Schraubendreher oder durch äußere Krafteinwirkung beschädigt werden. Es kann ein internet Kurzschluss auftreten und der Akku kann brennen, rauchen, explodieren oder überhitzen.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR LADEGERÄTE Verwendungszweck
Laden Sie mit dem Ladegerät nur wiederaufladbare Akkus vom Typ CD801AA und CD803AA auf. Andere Akkutypen können platzen und Verletzungen und Schäden verursachen.
a) Das Gerätarf nicht von Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen verwendet werden, es sei dann, sie werden darauf beaufsichtigt oder sie wurden in die Verwendung des Geräts eingewiesen.
b) Es ist darauf zu achtenden, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielten.
c) Laden Sie keine nicht aufladbaren Batterien auf!
d) Wahlend des Ladevorgangs mussen sich die Akkus in einem gut belufteten Bereich befinden!
Elektrische Sicherheit
Immer prufen, dass die Spannung der Stromversorgung der Spannung auf dem Typenschild entspricht.
Das Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkaibel oder der Netzstecker beschädigt ist.
- Nur Verlängerungskabel verwenden, die für die Leistungswerte des Geräts geeignet sind und eine Mindestdicke von 1,5mm^2 aufweisen. Bei Verwendung eines Verlängerungskabels auf einer Kabeltrommel muss das Kabel immer komplett abgewickelt werden.
2. GERÄTEDATEN
Verwendungszweck
Das Gerät ist für den privaten Gebrauch zum Beschchaden von hohen Bäumen und Strauchern bestimmt, während sich der Benutzer auf dem Boden befindet. Das Gerätarf nicht auf einer Leiter oder Treppe verwendet werden. Das Gerät ist nicht zum Schneiden von anorganischem Material geeignet. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen oder industriellen Gebrauch vorgesehen.
TECHNISCHE DATEN

Dieses Handbuch wurde für entsprechliche Sets / Artikelnummern erstellt. Achten Sie in der Spezifikationstabelle mit den korrekten Zusammenstellungen und Inhalten für Ihr Set auf ihre jeweilige Artikelnummer.
| Modelln.r. | Akkus enthalten | Ladegeräte enthalten |
| CS504DC | - | - |
| S_CS504DC | CD801AA CD802AA | |
| S2_CS504DC | 2 x CD801AA CD802AA | |
| S3_CS504DC | CD803AA CD802AA |
| Gerätedaten | |
| Spannung 20V | --- |
| Kettengeschwindigkeit 5 m/s | |
| Kettenschwertlänge 200 mm | |
| Kettenlänge 44T | |
| Kettenteilung 1/4" | |
| Breite der Treibglieder 0,043" | |
| Anpassung der Länge | 200-260cm |
| Schalldruckpegel (LpA) | 78,2 dB, k=3 dB |
| Schalldruckpegel (LWA) | 88 dB(A), K=3dB(A) |
| Garantierter LWA | 91 dB |
| Vibration | vorderer Griff a =2,74m/s2h hinterer Griff a =2,69 m/s2K=1,5 m/s2 |
| Gewicht | 2,3 kg |
| Modellnr. | CD801AA |
| Akkutyp | Lithium-Ionen |
| Spannung | 20V= |
| Kapazität | 2,0 Ah |
| Empfohlenes Ladegerät | CD802AA |
| Gewicht | 0,3 kg |
| Modellnr. | CD802AA |
| Ladegerät-Eingang | 220-240V, 50Hz 0,4A |
| Ladegerät-Ausgang | 21V---2,5A |
| Ladedauer 2Ah-Akku | 60 Minuten |
| Ladedauer 4Ah-Akku | 120 Minuten |
| Empfohlene Akkus | CD801AA, CD803AA |
| Gewicht | 0,36 kg |
| Modelln.r. | CD803AA |
| Akkutyp | Lithium-lonen |
| Spannung | 20V= |
| Kapazität | 4,0 Ah |
| Empfohlenes Ladegerät | CD802AA |
| Gewicht | 0,65 kg |
Verwenden Sie nur folgende Akkus der VONROC VPOWER 20V-Akku-Plattform. Die Verwendung an
derer Akkus kann zu schweren Verletzungen oder einer Beschädigung des Werkzeugs führen.
CD801AA 20 V, 2 Ah Lithium-lonen
CD803AA 20 V, 4 Ah Lithium-lonen
Folgendes Ladegerät ist zum Aufladen dieser Akkus vorgesehen.
CD802AA Schnellladegerat
Die Akkus der VONROC VPOWER 20V-Akku-Plattform sind unter allen Werkzeugen der VONROC VPOWER 20V-Akku-Plattform austauschbar.
BESCHREIBUNG
Die Zahlen im Text beziehen sich auf die Abbildungen auf Seite 2 - 5.
1.Kettensagenkopf
2.Kopfeinstellknopf
3.Kopfsicherungsring
4.Sagekette
5.Kettensagenschwert
6.Ölbehälterdeckel
7.Griffsicherungshebel
8.Netzschalter
9.Teleskopstiel
10.Stromanschluss
11.Schulterriemen
12.Karabiner
13.Kettenabdeckung
14.Akku
15.Akkuladegerat
16. Knopf zum Lösen des Akkus
17. Knopf für Akku-LED-Anzeigen
18.Akku-LED-Anzeigen
19.Ladegerät-LED-Anzeigen
3. MONTAGE

Nehmen Sie vor allen Arbeiten (Wartung, Werkzeugwechsel, Montage) am Elektrowerkzeug den Akku aus dem Elektrowerkzeug.

Der Akku muss vor der erstmaligen Benutzung aufgeladen werden.
Einsetzen des Akkus in das Gerät (Abb. B-1)
Stellen Sie sicher, dass die Außenseite des Akkus sauber und trocken ist, bevor Sieihn an das Ladegerät oder das Gerät anschließen.
- Setzen Sie den Akku (14) in den Sockel des Geräts ein, wie in Abb. B-1 dargestellt.
- Schieber den Sie den Akku weiter nach vorne, bis er einrastet.
Entnehmen des Akkus aus dem Gerät (Abb. B-1)
- Drücken Sie den Knopf zum Lösen des Akkus (16).
- Ziehen Sie den Akku aus dem Gerät heraus, wie in Abb. B-1 dargestellt.
Überprüfen des Ladezustands des Akkus (Abb. B-2)
Zum Überprüfen des Ladezustands des Akkus drücken Sie kurz die Taste (17) am Akku.
- Der Akku hat 3 Leuchten, die den Ladezustand anzeigen. Je mehr Leuchten brennen,esto mehr Ladung hat der Akku noch.
- Wenn keine der Leuchten an ist, bedeutet das, dass der Akku leer ist und sofort aufgeladen werden muss.
Aufladen des Akkus mit dem Ladegerät (Abb. B-2)
- Nehmen Sie den Akku (14) aus dem Gerät.
- Drehen Sie den Akku (14) um und schieben Sieihn auf das Ladegerät (15), wie in Abb. B-2 gezeigt.
- Schieber den Akku so welt herein, bis er vollständig im Steckplatz sitszt.
- Verbinden Sie den Ladstecker mit einer Steckdose und warten Sie einen Moment. Die LED-Anzeigen am Ladegerät (19) leuchten auf und zeigen den Ladestatus an.
Das Ladegerät besitzt 2 LED-Anzeigen (19), die seinen Ladestatus angegeben:
| Status der roten LED | Status der grünen LED | Status des Ladegeräts |
| Aus Aus Kein | Strom | |
| Aus An | Bereitschaftsmodus: - Kein Akku eingelegt, oder: - Akku eingelegt, Ladevor-gang abgeschlossen | |
| An Aus Akku | wird gerade geladen | |
Das vollständige Aufladen des 2Ah-Akkus kann bis zu 60 Minuten dauern.
- Das vollständige Aufladen des 4Ah-Akkus kann bis zu 120 Minuten dauern.
Nachdem der Akku vollständig geladen ist, den Ladegerätstecker aus der Steckdoseziehen und den Akku aus dem Ladegerätnehmen.

Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, ist es am besten, den Akku in geladenem Zustand zu lagern.
Montage des Werkzeugs (Abb. C, D)
- Bringen Sie den Schulterriemen (11) mit dem Karabiner (12) an der Schlaufe am Griff (9) an.
- Lösen Sie den Kopfsicherungsring (3), indem Sieihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Entfernen Sie den Ring darauf nicht vollständig vom Kopf.
- Befestigen Sie den Kettensägenkopf (1) am Teleskopstiel (9), indem Sie den Stromanschluss (10) in den Kopf stecken.
- Wenn der Stecker (10) nicht richtig eingesteckt ist, besteht möglicherweise keine elektrische Verbindung und das Werkzeug Funktioniert nicht. Vergewissemn Sie sich, dass der Stromanschluss vollständig in den Kettensägenkopf eingesteckt ist. Die Schraube (20) am Griff muss durch den Kettensägenkopf (1) und den Sicherungsring (3) abgedeckt werden.
- Sichern Sie den Kettensägenkopf (1), indem Sie den Sicherungsring (3) im Uhrzeigersinn drehen.

Den Riemen nie diagonal uber Schulter und Brustkorb befestigen, sondern uber eine der Schultern legen. Dadurch konnen Sie das Werkzeug im Gefahrenfall schnell vom Körper per wegbringen.
Einstellen der Teleskoplänge (Abb. E-1, E-2)
- Entsichertn Sie den Hebel (7), um den Teleskopstiel (9) zu lose.
- Ziehen bzw. schieben Sie den Teleskopstiel (9) auf die gewünschte Länge heraus bzw. herein.
- Sichern Sie den Teleskopstiel durch Feststellen des Hebels (7).
Einstellen des schwenkbaren Kettensägekopfes (Abb. F-1, F-2)
- Drucken Sie auf den Knopf (2) an der Seite des Kettensägenkopfes (1).
- Stellen Sie den Kopf auf die gewünschte Position ein.
- Lassen Sie den Knopf (2) los und vergewissern Sie sich, dass der Kopf eingerastet ist.
4. BETRIEB
Vor der Verwendung (Abb. G)
Entfernen Sie die Kettenabdeckung (13) und prufen Sie den Ölstand im Behälter (6). Betreiben Sie die Säge nicht mit einem leeren Ölbehälter. Verwenden Sie nur biologisch abbaubes Kettensägenöl. Prufen Sie, ob die Kette (4) richtig gespannt ist. Die Kette ist richtig gespannt, wenn sie sich in der Mitte des Kettenschwerts (5) von Hand ca. 2 - 3 mm anheben lasst.
Ein- und Ausschalten
Halten Sie die Teleskop-Kettensäge immer mit beiden Händen fest. Legen Sie eine Hand auf den Teleskopgriff (9) und eine Hand auf den hinteren Griff in der Höhe des Netzschalters. Halten Sie den Netzschalter (8) gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Sobald der Netzschalter losgelassen wird, stoppt das Gerät automatisch.
Während der Verwendung
Bringen Sie die Kette erst auf Geschwindigkeit, bevor sie das Holz berührt. Setzen Sie die Kettensäge beim Sagen nicht unter Druck. Betreiben Sie das Gerät mit gleichmäßiger Geschwindigkeit und lassen Sie die Kette die Arbeit machen. Kontrollieren Sie regelmäß den Ölstand im Behälter und fullen Sieihn auf, bevor er gaz leer ist.
Beim Sagen schwerer oder länger Äste wird empfohlen, diese in einzelnen Teilen abzusagen.
Nach der Verwendung
Wischen Sie Schmutz und Ablagerungen mit einer Bürste oder einem Tuch von der Kette (4) ab. Bringen Sie die Kettenabdeckung(13) an und entfernen Sie den Akku (14), bevor Sie das Gerät einlagern. Um das Auslaufen des Ölswährend der Lagerung zu verhindern, halten Sie das restliche Öl aus dem Behälter (6) in ein geeignetes Gefäß ab.
5. WARTUNG

Vor dem Beginn von Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer erst das Gerät ausschalten und den Akku entfern.
Die Maschinengehause regelmäßig mit einem weichen Tuch reinigen, vorzugsweise nach jedem Gebrauch. Sicherstellen, dass die Ventilatoröff
nungen frei von Staub und Schmutz sind. Sehr hartnackigen Schmutz mit einem mit Seitenlauge befeuchteten Tuch entfernen. Keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammoniak usw. verwenden, da Chemikalien dieser Art die Kunststoffeile beschädigen.
Einstellen der Sägekettenspannung (Abb. H)
Aufgrund von normalem Verschleiß dehnt sich die Kette im Lauf der Zeit langsam aus. Die Kettensäge ist mit einem Spannmechanismus ausgestattet, um diese Dehnung auszugleichen. Drehen Sie die Kettenspannschraube (21) vorne am Gerät, um die Kettenspannung einzustellen. Die Kette (4) ist rich-tig gespannt, wenn sie sich in der Mitte des Kettenschwerts (5) von Hand ca. 2 - 3mm anheben lasst. Wenn der Spannmechanismus die Dehnung nicht mehr vollständig ausgleichen kann, ist die Kette verschlissen und muss ersetzt werden.
Wechseln der Sägekette (Abb. H)
- Losen Sie die Schraube (22) und entfernen Sie die Abdeckung (23).
- Entfernen Sie die Kette (4) und das Kettensagenschwert (5). Entsorgen Sie die altere Kette.
- Legen Sie die neue Kette um das Kettensagenschwert. Achten Sie auf die richtige Höhe der neuen Kette sowie auf die richtige Laufrichtigung der Kette.
- Legen Sie die Kette über das Kettenritzel und setzen Sie das Kettenschwert wieder ein.
- Vergewissern Sie sich, dass alle Teile richtig sitzen, bringen Sie die Abdeckung (23) wieder an undziehen Sie die Schraube (22) fest.
- Prüfen Sie die Kettenspannung und passen Sie sie gegebenenfalls an.
Aufbewahrung
Die Teleskop-Kettensäge sollte an einem sicheren, trockenen Ort aufbewahrt werden, der für Kinder unzugänglich ist. Keine anderen Gegenstände auf dem Gerät ablegen. Beachten Sie, dass sich im Ölbehälterdeckel (6) ein kleiner Entlüftungskanal befindet. Das Gerät muss in waagerechter Position und mit dem Ölbehälterdeckel nach oben gelagert werden, damit kein Öl durch den Kanal im Deckel ausläuft. Wenn das Gerät in einer anderen Position
gelagert werden muss, sollte das Öl aus dem Tank in einen geeigneten Behälter abgelassen werden, um ein Auslaufen zu verhindern.
UMWELT
Fehlerhafte und/oder ausgesonderte elektrische oder elektronische Geräte müssen zu den entsprechenden Recycling-orten gebracht werden.
Nur für EU-Länder
Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nicht im Hausmüll. Nach der europäischen Richtlinie 2012/19/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen Elektrowerkzeuge, die nicht mehr verwendet werden sollen, getrennt gesammelt und auf umweltgerechte Weise entsorgt werden.
GARANTIE
VONROC-Produkte werden nach den hochsten Qualitätsstandards entwickelt und sind für den gesetzlich festgelegten Zeitraum ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs garantiert frei von Material- und Verarbeitungsfehlern. Sollte das Produkt während these Zeitraums aufgrund von Material-und/oder Verarbeitungsfehlern ausfallen, wenden Sie sichitte direkt an VONROC.
Folgende Umstände sind aus der Garantie ausgegeschlossen:
- An der Maschine wurden von nicht autorisierten Servicestellungen Reparaturen und/oder Änderungen vorgenommen oder versucht;
Normaler Verschleif;
Das Gerät wurde missbrächlich oder falsch verwendet oder unsachgemäß gewartet; - Es wurden keine Originalersatzteile verwendet.
Dies ist die einzige ausrückliche oder stillschweigende Garantie, die das Unternehmen übernimmt. Es gibt keine weiteren ausrücklichen oder stillschweigenden Garantien, die über die hierin enthaltenen Angaben hinausgehen, einschließlich der stillschweigenden Garantien der Gebrauchstauglichkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck. VONROC haftet in keinem Fall für zufällige Schäden oder Folgeschäden. Die Rechtsmittel des Handlers beschränken sich auf die Reparatur oder
den Austausch der nicht konformen Geräte oder Teile.
Das Produkt und die Bedienungsanleitung können Änderungen unterliegen. Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
1. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
TECHNISCHE SPECIFICATIONS

Endast for EU-länder
Keseltetett miniBiztositobetet.

Li-ion alkumulator szelektiv gyüjtese.
