AG 800-125 E - Zerkleinerer MILWAUKEE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AG 800-125 E MILWAUKEE als PDF.
Benutzerfragen zu AG 800-125 E MILWAUKEE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Zerkleinerer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AG 800-125 E - MILWAUKEE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AG 800-125 E von der Marke MILWAUKEE.
BEDIENUNGSANLEITUNG AG 800-125 E MILWAUKEE
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
| TECHNISCHE DATENWinkelschleifer | AG 800-115 E(220-240 V) | AG 800-115 E(110-120 V) | AG 800-125 E(220-240 V) |
| Produktionsnummer 4528 02 01... | 4528 09 01... ... 000001-999999 | 4528 12 01... ... 000001-999999 | 4528 15 01... ... 000001-999999 |
| Nennaufnahmeleistung 800 W 800 W 800 W | |||
| Nenndrehzahl 11500 min | -1 | 11500 min-1 | 11500 min-1 |
| D= Schleifscheibendurchmesser max. | 115 mm | 115 mm | 125 mm |
| d= Bohrungsduchmesser | 22,2 mm | 22,2 mm | 22,2 mm |
| b=Trennscheibendicke min./max. | 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm | ||
| b= Schleifscheibendicke max. 6 mm 6 mm 6 mm | |||
| D= Schleifflächendurchmesser max. 115 mm 115 mm 125 mm | mm | ||
| D= Topfbürstendurchmesser max. 75 mm 75 mm 75 mm | |||
| Spindelgewinde M 14 M 14 M 14 | |||
| Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2003 | 2,0 kg | 2,0 kg | 2,0 kg |
| GeräuschinformationMesswerte ermittelt entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise: | |||
| Schaldruckpegel (Unsicherheit K=3dB(A)) | 85,1 dB (A) | 85,7 dB (A) | 85,1 dB (A) |
| Schalleistungspegel (Unsicherheit K=3dB(A)) | 96,1 dB (A) | 96,7 dB (A) | 96,1 dB (A) |
| Gehörschutz/TRagen! | |||
| VibrationsinformationenSchwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745. | |||
| Oberflächenschleifen:Schwingungsemissionswert ah,SG | 4,5 m/s2 | 6,4 m/s2 | 4,5 m/s2 |
| Unsicherheit K= | 1,5 m/s2 | 1,5 m/s2 | 1,5 m/s2 |
| Schleifen mit Schleifblatt:Schwingungsemissionswert ah,DS | 4,4 m/s2 | 6,0 m/s2 | 4,4 m/s2 |
| Unsicherheit K= | 1,5 m/s2 | 1,5 m/s2 | 1,5 m/s2 |
| TECHNISCHE DATEN Winkelschleifer | AG 800-115 EK (220-240 V) | AG 800-125 EK (220-240 V) |
| Produktionsnummer | 4528 21 01... ... 000001-999999 | 4528 27 01... ... 000001-999999 |
| Nennaufnahmeleitung | 800 W 800 W | |
| Nenndrehzahl | 11500 min-1 | 11500 min-1 |
| D= Schleifscheibendurchmesser max. | 115 mm | 125 mm |
| d= Bohrungs durchmesser | 22,2 mm | 22,2 mm |
| b= Trennscheibendicke min. / max. | 1/3 mm 1/3 mm | |
| b= Schleifscheibendicke max. | 6 mm 6 mm | |
| D= Schleifflächendurchmesser max. | 115 mm | 125 mm |
| D= Topfbürstendurchmesser max. | 75 mm | 75 mm |
| Spindelgewinde | M 14 M 14 | |
| Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2003 | 2,0 kg | 2,0 kg |


Gerauschinformation
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Gerauschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:
Schalldruckpegel (Unsicherheit K=3dB(A))
85,1 dB (A) 85,1 dB (A)
Schalleistungspegel (Unsicherheit K=3dB(A))
96,1 dB (A) 96,1 dB (A)
Gehorschutzragen!
Vibrationsinformationen
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.
Oberflächenschleifen:
Schwingungsemissionswert a.h.SG
Unsicherheit K =
Schleifen mit Schleifblatt:
Schwingungsemissionswert a h,05
Unsicherheit K =
4.5 m/s²
1,5 m/s²
4,5 m/s²
1,5 m/s²
4,4 m/s²
1,5 m/s²
4,4 m/s²
1,5 m/s²
Bei anden Anendungen, wie z.B. Trenschleifen oder Schleifen mit der Stahldrahtburste konnen sich andere Vibrationswerte ergeben!
WARNING!
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung.
Der angegebene Schwingungspegel representiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwirkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwinngungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollenn auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschelt ist oder während lauft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Höhe, Organisation der Arbeitsabläufe.

WARNING!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitschinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

SICHERHEITSHINWEISE FÜR WINKELSCHLEIFER
Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeitsen mit Drahtbürsten und Trennschleifen:
a) Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer, Sandpapierschleifer, Drahtbürste und Trennschleifmaschine. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen kommt.
b) Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Polieren.
Verwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist, können Gefährdungen und Verletzungen verursachen.
c) Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht speziell für diesen Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihr Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung
d) Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehor, das sich schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen.
e) Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechchen. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden.
f) Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen einzelins passen. Bei Einsatzwerkzeugen, die mittels Flansch montiert werden, muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeugs zum Aufnahmeflansch des Flansches passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht keinam Einsatzwerkzeug befestigt werden, drehen sich ungleichmalig, vibrieren sehr stark und konnen zum Verlust der Kontrolle führen.
g) Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleib oder starke Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Dühte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt, überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und halten Sie das Elektrowerkzeug eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit.
h) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen,/TRagen Sie Staubmaske, Gehorschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die kleine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhalt. Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpmn geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub-oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden
Deutsch
Staub filtern. Wenn Sie langle lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.
i) Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu ihrer Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung traben. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge konnen wegliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.
j) Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführten, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Gerätele unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
k) Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern. Wenn Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieben, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten.
I) Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das Einsatzwerkzeug vollig zum Stillstand gekommen ist. Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können.
m) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. Ihr Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden und das Einsatzwerkzeug sich in ihren Körper bohlen.
n) Reinigen Sie regelmäßige die Lüftungsschlitze Ihr's Elektrowerkzeugs. Das Motorgeläsezieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen.
o) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken können diese Materialien entzüden.
p) Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen.
Rückschlag und entsprechende Sicherheitschinweise
Rückschlag ist die platztliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs, wie Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw. Verhaken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt.
Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in das Werkstück ein taucht, verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei konnen Schleifscheiben auch brechen.
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden.
a) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie ihren Körper und ihre Arme in eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfängen können. Verwenden Sie immer den Zusammengriff, falls vorhanden, um die großsmögliche
Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen.
b) Bringen Sie ihre Hand nicht in die Höhe sich drehender Ein -satzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über ihre Hand bewegen.
c) Meiden Sie mit Ihr dem Körper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird. Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegenesisetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle.
d) Arbeitsen Sie besonderss vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zugruckprallen und verklemen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abpralt达 zu, sich zu verklemen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag.
e) Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sägeblatt. Solche Einsatzwerkzeuge verursachen möglich einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug.
Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen:
a) Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube. Schleifkörper, die nicht für das Elektrowerkzeug vorgesehen sind, können nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher.
b) Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug angebracht und für ein Höchstmaß an Sicherheit so eingestellt sein, dass derkleinstmögliche Teil des Schleifkorpers offen zum Bediener zeigt. Die Schutzhaube hilft, die Bedienperson vor Bruchstücken, zufälligem Kontakt mit dem Schleifkorper sowie Funken, die Kleidung entzünden konnten, zu schätzen.
c) Schleifkörper)dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden. Zum Beispiel: Schleifen Sie nimit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. SeitelicheKrafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen.
d) Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Höhe und Form für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe. Geeignete Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs. Flansche für Trennscheiben können sich von den Flanschen für andere Schleifschreiben untersicken.
e) Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von größeren Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlungen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und können brechen.
Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen:
a) Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck. Führen Sie keine übermöig tiefen Schnitte aus. Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs.
b) Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe. Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden.
Deutsch


c) Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbremen, schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zuziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen.
d) Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, solange es sich im Werkstück befindet. Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag verursachen.
e) Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, um das Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte Trennscheibe zu vermindern. Groß Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbügen. Das Werkstück muss auf beiden Seiten abgestützt werden, und bereits sowohl in der Höhe des Trennschnitts als auch an der Kante.
f) Seien Sie besonderss vorsichtig bei „Taschenschitten" in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen.
Besondere Sicherheitschinweise zum Sandpapierschleifen:
a) Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter, sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgroße. Schleifblätter, die über den Schleifteller hinausragen, können Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren, Zerreißen der Schleifblätter oder zum Rückschlag führen.
Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeitsen mit Drahtbürsten:
a) Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten Sie die Drahte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dünne Kleidung und/oder die Haut dringen.
b) Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren können. Teller-und Topfbürsten können durch Anpressdruck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergroßern.
Weitere Sicherheits- und Arbeitschinweise
Beim Schleifen von Metallen entstehen Funkenflug. Darauf achten, dass keine Personen gefährdet werden. Wegen der Brandgefahr)dürfen sich keine brennbaren Materialien im Funkenflugbereich befinden. Keine Staubabsaugung verwenden.
Vermeiden Sie, dass Funkenflug und Schleifstaub den Körper treffen.
Nicht in den Gefahrenbereich der laufenden Maschine greifen.
Gerat sofort ausschalten, wenn betrachtliche Schwingungen auftreten oder andere Mängel festgestellt werden. Überprüfen Sie die Maschine, um die Ursache festzustellen.
Bei extremen Einsatzbedingungen (z. B. beim Glattschleifen von Metallen mit Stützteller und Vulkanfieber-Schleifscheibe) kann sich eine starke Verschmutzung im Inneren des Winkelschleifers (Metallablagerungen) aufbauen. Bei solchen Einsatzbedingungen ist aus Sicherheitsgründes das Vorschalten eines Fehlerstrom-Schutzschalters zwingend erforderlich. Nach Ansprechen des FI-Schutzschalters muss die Maschine zur Wartung eingesandt werden.
Späne oder Splitter)dürfen bei laufender Maschine nicht entfernt werden.
NETZANSCHLUSS
Nur an Einphasen-Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungsschild angegebene Netzspannung anschließen. Anschluss ist auch an Steckdosen ohne Schutzkontakt möglich, da ein Aufbau der Schutzklasse II vorliegt.
Steckdosen in Feuchträumen und Außenbereichen,müssen mit Fehlerstrom-Schutzschaltern (FI, RCD, PRCD) ausgerüstet sein. Das verlangt die Installationsvorschrift fur ihre Elektroanlage.itte beachten Sie das bei der Verwendung unseres Gerätes.
Maschine nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen.
Wegen Kurzschlussgfahr dürfen Metallteile nicht in die Lüftungs-schlitze gelangen.
Einschaltvorgänge erzeugen kurzfristige Spannungsabsenkungen. Bei umgünstigen Netzbedingungen können Beeinträchtigungen anderer Geräte auftreten. Bei Netzimpedanzen kleiner als 0,2 Ohm sind keine Störungen zu erwarten.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der Winkelschleifer ist bestimmt zum Schleifen und Trennschleifen von Metall-, Stein- und Keramikwerkstoffen sowie zum Sandpapierschleifen und Arbeitsen mit Drahtbürsten.
Für Trennarbeiten geschlossene Schutzhaube aus dem Zubehörprogramm verwenden.
Beachten Sie auch die Hinweise der Zubehorhersteller.
Das Elektrowerkeug ist nur für Trockenbearbeitung geeignet.
ARBEITSHINWEISE
Vergewissern Sie sich bei Schleifwerkzeugen mit Gewindeeinsatz, dass das Gewinde lang genug ist, um die Spindellänge aufzunehmen.
Trenn- und Schleifscheiben stets gemäß den Angaben des Herstellers verwenden und aufbewahren.
Beim Schruppen und Trennen immer mit Schutzhaube arbeiten. Gekropfte Schleifscheiben müssen so montiert werden, dass ihre Schleifflache mind. 2mm unter der Ebene des Schutzhaubenrandes endet.
Die Flanschmutter muss vor Inbetriebnahme der Maschine angezogen sein.
Stets den Zusatzhandgriff verwenden.
Das zu bearbeitende Werkstück muss festgespannt werden, sofern es nicht durch sein Eigengewicht hält. Niemals Werkstück mit der Hand gegen die Scheibe führen.
Die Flanschmutter muss vor Inbetriebnahme der Maschine fest angezogen sein.
Sollte das Einsatzwerkzeug mit der Flanschmutter nicht fest angezogen werden, besteht die Möglichkeit, dass das Einsatzwerkzeug beim Abbremsen die notwendige Spannkraft verliert. Bei einer Stromunterbrechung und noch eingeschalteter Maschine ist die Bremsfungtion nicht gegeben.
ELEKTRONIK
Maschinen mit arretierbarem Schalter sind mit einem Wiederanlaufschutz ausgerüstet. Diese verhindert ein Wiederanlaufen der Maschine nach einem Stromausfall. Bei erneuter Arbeitsaufnahme Maschine ausschalten und wieder einschalten.
Das Gerät verfügbar über eine Overload - Schutzfunktion und stoppt bei entsprechender Überlast. Maschine ausschalten. Nach
Deutsch
Abkuhlphase der Maschine kann das Gerät erneut in Betrieb genommen werden.
SANFTANLAUF
Elektronischer Santhanlauf für sichere Handhabung verhindert beim Einschalten ein ruckartiges Anlaufen der Maschine.
WARTUNG
Stets die Luftungsschlitze der Maschine sauber halten.
Ist die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs beschädigt, muss sie durch eine speziell vorerichtigte Anschlussleitung ersetzt werden, die über die Kundendienstorganisation erhältlich ist.
Nur Milwaukee Zubehor und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee Kundendienstelle auswechseln halten (Broschüre Garantie/Kundenstadressen beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der Maschinen Type und der sechsstelligen Nummer auf dem Leistungsschild bei ihrer Kundendienstelle oder direkt bei Techronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnen den, Germany angefordert werden.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter "Technische Daten" beschriebene Produkt mit allen relevanten Vorschriften der Richtlinien
2011/65/EU (RoHS)
2006/42/EG
2004/108/EG (bis 19 April 2016)
2014/30/EU (ab 20 April 2016)
und den folgenden harmonisierten normativen Dokumenten übereinstimmt
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012

Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
Techtronic Industries GmbH
ACHTUNG!WARNUNG!GEFAHR!

Bitte lessen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.

Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen.

Schutzhandschuheragen!

Vor allen Arbeiten an der Maschine den Stecker aus der Steckdoseziehen.

Keine Kraft anwenden.

Nur für Trennarbeiten.

Nur für Schleifarbeiten.

Zubehor - Im Lieferumfang nicht enthalten, empfohlene Ergänzung aus dem Zubehorprogramm.

Elektrogeräte)dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Elektrische und elektronische Geräte sind getrennt zu sammeln und zur umweltgerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben. Erkundigen Sie sich bei den ortlichen Behörden oder bei ihrem Fachhändler nach Recyclunghofen und Sammelstellen.

Elektrowerkzeug der Schutzklasse II. Elektrowerkzeug, bei dem der Schutz vor einem elektrischen Schlag nicht nur von der Basisolierung abhängt, sondern auch davon, dass zusätzliche Schutzmaßnahmen, wie doppelte Isolierung oder verstärkte Isolierung, angewendet werden. Es gibt keine Vorrichtung zum Anschluss eines Schutzleiters.

CE-Konformitatszeichen

TR066

UkrSEPRO Konformitätszeichen
EurAsian Konformitatszeichen


Tillbehör -Ingár ej i leveransomfänget, erhalles som tillbehör.

N3I0JI3BAHEIOIPIEHA3HAUHNE
brnoafoce n3no3Ba 3a p3ahe n rpy6o nnafae Ha roJAMbpo MaTePnAa, KaTO HApnPmEp MeTaN KAmbK, KaKTo n 3aUnaFae C NtAcTMacOBu NnOObBcHn DnCKOBe n 3a pa60Ta cTeJeHa YeTka. B cnYauHa cbMHeHne O6bPhe Te BHMaHne HayKa3aHnraHa npOn3BDoNTenHa akcecoapn.
Pn p3aHe N3no3BaIte 3aTbOpEn 3aunTeH uIeM OT nporpaMaTa cakcecoapu.
BcnyaHa cMbHeHne 06bPheTe BHMaHne HayKa3aHnraHa npOn3BOUnteHa akcecoapn.
MaunHaTa e noDxaJsa caMo 3a yNoTpe6a 6e3 Boda.
YKA3AHM3A PABOTA
Pnabpa3BHN MaTepnaH, KOnTo Tpr6Ba Da 6bDaT Ch6Dene H C nucK cpe36a, Tpr6Ba Da ce rapaHTnpa, Ye pe36aTa B ncka e DocTaTbUHO bIra 3a IHHDeJa.
PexeunTe HnnnoBaunTe nckOBe BuHaRn da ce n3non3BAt n cbxpaHbAT cbo6pa3Ho INCTpyKUnTe Ha npou3BOUnten.
PpI rpy6o wHnΦOBAHe n p3aHe Da ce pa60Tu BnHaRcBc 3aUHTe HJEM.
N3BNTIte DnCKOBe 3a IJnaΦaHe Tp6Ba Da 6bTaMTMOHTpaHn TaKa, Ye NOBbPxHOCTTa NM 3a IJnaΦaHe Da He U3JIIN3a U3BbH paBHnHaTa Ha p6Ba Ha npedna3HNn KaNAK.
Ipei nuckaHe Ha MaunHata fnaHcObaTa raiKa Tpa6Ba da 6bda 3aTeHaTa.
BnHaI da ce 3nnon3Ba DOnbJIHnteJIHaTa pKoXBaTka.
06pa6oBaHnT detaa Tpa6ba da 6bde fHKcnpaH 3dpabo,aKO He e oocTaBHyTO TeKbK,3a Da CTOn CTa6mHIO OT co6CTBeHOTo Cn TerIIO. HkOra He BoDte DetaiNa c pbKa cpeu DnCKa.
TaNkataHaΦlaHeca Tp8Ba Da 6bJe 3dpabo 3aTeHata npen pa6oTa C MaunHata.
Ako pa6oTHnIHT INCTpymeHT He e 3aTeHAT 3paBO CraKaTaHa
fHaHeuca,IMa ONaCHOCT,TOJ Da 3aRy6n Heo6xOIMMaT a 3axBaTHa
Cnla PnP CNIPAhe.
Pn npkebcbHe Ha ToKa DOKaTo MaunHaTa e BKnIoueHa, cnpaHata yHKnna He pa6tN.
EJEKTPOHNKA
MaunHnte c6nokupaCne npBkIIOuBaTe ca 60pOyDbaHc Bc3aunTa OT NOBTOPO NcKaHe. Ta3n 3auNTa npeoTbpaTBA NOBTOPO NcKaHe Ha MaunHaTc Nei CnnpaHe aeKtpueckoto 3axpaHbAe. 3 npOdbNkabaHe Ha pa6oTaT aNbPBO N3KNIOUte MaunHaTc NcE TObA OTHOB RaBKnIOUeTe.
YpeBt e 60pUyBaH CbC 3aUHTHa cyHKUma 3a CBpbXHaTOBapBaHe n Cnnp a np CbOTBeTHO npTeOBapBaHe. NkIIOUeTe MaunHata. CneOxnaJdaHTo Ha MaunHata ypeBt Moke da 6bJe nychat OTHOB V DeCTBne.
ПЛАВНИТ CTAPT
IJIaBHHrT CTAP,OCnpyenOT eNeKtpoHnKaTa 3a CnpyHO MaHnYnHaPaHe CMaWnHaTa, npEeTObPaTaBa PnBkNIOuBaHe IOBaTa HA TlacbUg nPn 3aJeICTBaHETo Ha MaWnHaTa.
IPOD PbJXKA
BentnaIOHHTe ⅢnHa MaunHaTa Da ce NODbpxaT BnHaTn.
Ako e nobpehen CbeHINHTENHnT npoBOnHK Ha
eNEKTPONHCTpyMeHTA, ToI Tp6BaJa Ce 3aMeHN Cbc CneuaJIeH
PpeBapNTenHO NOIROTBEN CbeHINHTeEH npoBOHNK,
KOITMOKeJa Ce 3aKyuN Upe3 OprAHn3aunTa 3a KIneHTCKO
06cnykbaHe.
Ja ce n3non3BaT cAmo akcecoapn Ha Milwaukee He pe3epBnHaCTn Ha Milwaukee. Elenentn, YraTaNmHa He e onncaHa, da Ce daDat 3a noDmHa B cepBnHa Milwaukee (BnxTe 6poWypata, rapaunu na aDpeCu Ha cepBn3n).
PnHneO6xOJIMoCT MoKeTe Da NOnCKaTe 3a ypeDa ot Baunr cepBn3 nn DnpeKTHo OT Techronic Industries GmbH, Max-Eyth-StraBe 10,71364 Winnenden, Germany, ueptex 3a B cnuyah Ha ekCnIOZnA, KaTo NocOHTe Tnna Ha MaUnHaTa HOMep Bbpxy 3aBODcKaTa Ta6eKa.
CE-DEKJIAPAUN3A CbOTBETCTBNE
HneKeKnapPame, n3qno Ha haa OTROBOPHOCT, ye npOdyKTbT, onncaH B, "TexHnueCKn DaHH", CbOTBeTcTBa HA BCnKN Heo6xOuMm N3NCKBaHn Ha DnpeKtNBte
2011/65/EU (RoHS)
2006/42/E0
2004/108/E0 (do 19 Anp 2016)
2014/30/EU (or 20 Anp 2016)
NueCaH3NoJI3BaHN CneIeHNTe XapMOHn3IpaHNCTaHdapTN
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany


Ara
:bbgbsjglg jcuiuai ouaaia
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
C jj j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
a 1 a
10000000000000000000000000000000000000
a 1 a b
aaiy 1 yj jy aabia gaae y C (
y i ay jy ie jy Jao. Jai Jai la J
ae ly abai jie alal as Jo oaiy
d (a)
a 1
aie! 1234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789
e
i 1
| EN 60745 | 85,1 dB (A)85,1 dB (A)96,1 dB (A) | (1) ∑L=3L=2L=1L=0L=1L=2L=3L=4L=5L=6L=7L=8L=9L=10L=11L=12L=13L=14L=15L=16L=17L=18L=19L=20L=21L=22L=23L=24L=25L=26L=27L=28L=29L=30L=31L=32L=33L=34L=35L=36L=37L=38L=39L=40L=41L=42L=43L=44L=45L=46L=47L=48L=49L=50L=51L=52L=53L=54L=55L=56L=57L=58L=59L=60L=61L=62L=63L=64L=65L=66L=67L=68L=69L=70L=71L=72L=73L=74L=75L=76L=77L=78L=79L=80L=81L=82L=83L=84L=85L=86L=87L=88L=89L=90L=91L=92L=93L=94L=95L=96L=97L=98L=99L=100 |
| 4,5m/s2 | 4,5m/s2 | |
| 1,5m/s2 | 1,5m/s2 | |
| 4,4m/s2 | 4,4m/s2 | |
| 1,5m/s2 | 1,5m/s2 |
.
1