EVN15 - Ventilator Maico - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EVN15 Maico als PDF.
Benutzerfragen zu EVN15 Maico
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ventilator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EVN15 - Maico und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EVN15 von der Marke Maico.
BEDIENUNGSANLEITUNG EVN15 Maico
- Lieferumfang ...... 2
- Allgemeine Hinweise 2
- Produktinformationen 2
- Umgebungsbedingungen und Grenzen für den Betrieb...... 3
- Technische Daten ...... 3
- Sicherheitshinweise .... 3
- Montage....5
- Wartung 6
- Reinigung....6
- Störungsbehebung 7
- Ersatzteile 7
- Demontage....7
- Entsorgung....7
- Schaltbilder 72
1. Lieferumfang
- Fensterventilator, Komponenten zusammengesteckt
• Steckschlüssel, Schlüsselweite 8 (rot)
• Montage- und Betriebsanleitung
2. Allgemeine Hinweise


Lesen Sie diese Montage- und Betriebsanleitung vor der ersten Benutzung des Ventilators aufmerksam durch. Folgen Sie den Anweisungen. Bewahren Sie diese Anleitung für einen späteren Gebrauch gut auf.

Mit dem Smartphone direkt zum Produkt.
2.1 Installationspersonal
Die Montage ist nur durch Fachkräfte zulässig.
Der elektrische Anschluss darf nur von Elektrofachkräften vorgenommen werden. Diese besitzen eine elektrotechnische Ausbildung und das Wissen über die Gefahren und Auswirkungen, die durch einen elektrischen Schlag erfolgen können.
2.2 Verwendete Symbole

Unmittelbar drohende Gefahr, die bei Nichtbeachtung zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.

Möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten bis mittleren Körperverletzungen führen könnte.
ACHTUNG
Mögliche Situation, die zu Sachschäden am Produkt oder seiner Umgebung führen könnte.

INFO-Symbol für wichtige Informationen und Tipps.

Aufzählungssymbol für Informationen zum jeweiligen Thema.
1.
Handlungsanweisung. Führen Sie die angegebenen Anweisungen der Reihe nach durch.
3. Produktinformationen
• EVN 15 mit selbsttätiger Außenklappe.
- EVN 15 P mit selbsttätiger Außenklappe und ca. 1 m langer Zugkordel zur Handbetätigung.
- Geräte mit thermischem Überlastungsschutz. Dieser schaltet bei thermischer Überlastung den Motor ab und nach Abkühlung selbstständig wieder ein.
Impressum:
© Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH. Deutsche Original-Betriebsanleitung. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
- Ein-/Ausschalten erfolgt bei
- EVN 15 mit bauseitig bereitzustellendem separaten Schalter.
- EVN 15 P mit integriertem Zugschalter. Zum Ein-/Ausschalten an der Zugkordel ziehen.
3.1 Geräteübersicht, Abb. A bis F
1 Außenklappe komplett
1.1 Lamelle
2 Flanschhülse mit
2.1 Motor und
2.2 Flügelrad
3 Innengehäuse
4 Klemmenkastendeckel
5 Schraube M5 x 50 mm
6 Haftstreifen
7 Klebepunkt
8 Sicherungsmutter
9 Steckschlüssel Schlüsselweite 8, rot
10 Zugentlastung
11 Würgenippel
12 Klemmenleiste
13 Zugschalter
S Scheiben- oder Wandausschnitt
3.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke vorgesehen.
- Das Gerät dient zum Entlüften von Gaststätten, Ausstellungsräumen, Hörsälen, Kindergärten, Krankenhäusern, Meisterbüros und ähnlichen Räumen.
• Zulässig ist der Betrieb nur bei: - Einbau in Flachglasfenster mit Einfach- oder Doppelverglasung.
- Einbau in dünnen Wänden mit einer Scheiben- oder Wanddicke von 3...30 mm.
- Einbau mit senkrechter Einbaulage.
- eingebauter Außenklappe und angebrachtem Innengehäuse.
3.3 Vorhersehbare Fehlanwendungen
Maico haftet nicht für Schäden durch bestimmungswidrigen Gebrauch. Gerät auf keinen Fall einsetzen:
- in aufklappbaren Doppelfenstern.
- an Decken, schrägen Dächern oder schrägen Wänden.
- in der Nähe von brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen.
- für die Förderung von Chemikalien, aggressiven Gasen oder Dämpfen.
- in explosionsfähiger Atmosphäre.
- zur Absaugung von Küchenabluft.
Außenklappe [1] auf keinen Fall demontieren.
4. Umgebungsbedingungen und Grenzen für den Betrieb
- Zulässige Höchsttemperatur des Fördermediums + 40 °C.
- Bei Betrieb mit raumluftabhängigen Feuerstätten muss für ausreichende Zuluftnachströmung gesorgt werden. Die maximal zulässige Druckdifferenz pro Wohneinheit beträgt 4 Pa.
5. Technische Daten
Siehe Typenschild.
6. Sicherheitshinweise
6.1 Allgemein
- Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Montage und Inbetriebnahme aufmerksam durch.
-
Die Montage und der elektrische Anschluss ist nur durch Fachkräfte gemäß Kapitel 2.1 zulässig.
-
Bei der Elektroinstallation und Gerätemontage sind die einschlägigen Vorschriften, besonders DIN VDE 0100 mit den entsprechenden Teilen zu beachten. In Räumen mit Bade- oder Duscheinrichtung z. B. Teil 701.
- Gerät nur an fest verlegte elektrische Installation mit Leitungen vom Typ NYM-O oder NYM-J (0,75 - 1,5 mm²) anschließen. Bei Geräteeinbau in schwenkbare Fenster geeignete, flexible Anschlussleitung verwenden. Außerdem ist eine Vorrichtung zur Trennung vom Netz mit mind. 3 mm Kontaktöffnung je Pol anzubringen.
- Gerät nur mit auf Typenschild angegebener Spannung und Frequenz betreiben.
- Gerät nur komplett montiert betreiben.
- Vor Abnehmen des Klemmenkastendeckels [4] das Gerät allpolig vom Netz trennen.
- Eine ausreichende Zuluftnachströmung ist sicherzustellen.
- Veränderungen und Umbauten am Gerät sind nicht zulässig und entbinden den Hersteller von jeglicher Gewährleistung und Haftung.
6.2 Sicheres und korrektes Verhalten für den Betrieb

Verletzungsgefahr bei Gegenständen im Flügelrad. Keine Gegenstände in das Gerät hineinstecken.

Verletzungsgefahr durch sich drehendes Flügelrad. Nicht zu nahe an das Gerät gehen, damit Haare, Kleidung oder Schmuck nicht in das Gerät hineingezogen werden können.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
7. Montage, Abb. A ... F
ACHTUNG
Kurzschlussgefahr, Geräte- beschädigung. Eindringendes Wasser bei falscher Einfüh- rung der Netzleitung in das Gehäuse oder unsachgemäß eingebautem Würgenippel.
Schutzart nur bei ordnungsgemäßer Durchführung der Leitung an der dafür vorgesehenen Gehäusedichtung (Würgenippel) gewährleistet.
Würgenippel [11] kreisrund und etwas kleiner als der Leitungs-durchmesser durchbohren.

GEFAHR
Gefahr durch Schnittverletzungen durch Glasbruch bei unter Spannung stehender Scheibe.
Scheibe nur in spannungsfreiem Zustand einbauen. Gegebenenfalls Scheibe ausbauen und spannungsfrei einkitten.
ACHTUNG
Außenklappe schließt nicht korrekt, falls diese verspannt eingebaut wird.
Außenklappe nur auf einer ebenen Fläche montieren, um die Klappenfunktion zu gewährleisten.

Hinweise
- Ausreichend Platz zum Fensterrahmen bzw. zur Wand oder Decke berücksichtigen.
- Außenklappe auf keinen Fall demontieren.
Abb. A: Montagevorbereitungen
- Netzleitung verlegen.
- Scheibenausschnitt [S] vom Fachmann anbringen lassen. Bei Wand-/Holzplattenmontage Ausschnitt [S] bohren.
- Die Scheibe vor dem Aufkleben der Außenklappe gründlich reinigen.
Abb. B: Innenteil auseinanderbauen
- Dazu Innengehäuse [3] seitlich festhalten und Flanschhülse [2] am Motor aus der Abdeckung herausziehen.
- Klemmenkastendeckel [4] entfernen.
Bei Wand- oder Holzplattenmontage
- Ggf. Flanschhülse [2] an den 2 Sollbruchstellen [X] durchbohren ( Abb. B).
- An der Außenklappe bei offenen Lamellen die 4 Sollbruchstellen [Y] (→ Abb. B1) durchbohren.
Abb. C/Abb. C1: Außenklappe [1] montieren (Außenseite)
- Schrauben [5] in die Ösen der Außenklappe stecken, bis diese einrasten.
- Schutzfolien der Klebepunkte [7] abziehen.
- Außenklappe im Scheibenausschnitt ausrichten und an die Scheibe drücken.
Bei Wand- oder Holzplattenmontage
- Außenklappe [1] mit geeignetem Befestigungsmaterial an der Wand bzw. Holzplatte anbringen.
Abb. D: Innenteil montieren (Innenseite)

Gefahr durch Schnittverletzungen durch Glasbruch bei zu fest angezogenen Muttern.
Sicherungsmuttern [8] nur vorsichtig und nicht zu fest anziehen.
- Flanschhülse [2] auf die Schrauben [5] aufstecken, ausrichten und leicht an die Scheibe drücken.
- Mit beiliegendem Steckschlüssel [9] die Sicherungsmuttern [8] festziehen (→ Abb. D1 und D2).
Bei Wand- oder Holzplattenmontage
- Flanschhülse [2] mit geeignetem Befestigungsmaterial an der Wand bzw. Holzplatte anbringen.
Abb. E: Gerät elektrisch anschließen, → Schaltbilder in Kapitel 14

Lebensgefahr durch Strom- schlag.
Vor Zugang zu den Anschlussklemmen alle Versorgungsstromkreise abschalten. Netzsicherung ausschalten, gegen Wiedereinschalten sichern und ein Warnschild sichtbar anbringen.

Kurzschlussgefahr bei falscher Durchführung der Netzleitung in den Klemmenkasten.
Netzleitung ordnungsgemäß durch Würgenippel führen und für Zugentlastung sorgen.
- Würgenippel [11] kreisrund durchstoßen und in vorgesehene Bohrung einsetzen.
- Netzleitung gemäß Schaltbild an Klemmenleiste [12] anschließen.
- Zugentlastung [10] anbringen.
- Klemmenkastendeckel [4] aufsetzen und verschrauben.
- Innengehäuse [3] oben auf Flanschhülse [2] einhängen und unten in die Schnapper einrasten. Nicht verkanten.
Abb. F: Nur bei EVN 15 P-Ventilatoren
- Zugschnur in die beiden Gehäusekerben einlegen.
- Innengehäuse [3] wie zuvor beschrieben aufsetzen.
Inbetriebnahme
- Netzsicherung einschalten.
- Funktionstest durchführen.
8. Wartung
Das Gerät ist wartungsfrei.
Bei in schwenkbaren Fenstern eingebauten Geräten.
Die Anschlussleitung am Übergang zum Fensterflügel/-rahmen in regelmäßigen Zeitabständen auf Beschädigung überprüfen.
Bei Beschädigung ist der weitere Betrieb unzulässig. Das Gerät ist vom Netz zu trennen (Netzsicherung ausschalten und gegen Wiedereinschalten zu sichern). Anschlussleitung durch eine Fachkraft austauschen lassen
9. Reinigung

Lebensgefahr durch Strom- schlag.
Vor Zugang zu den Anschlussklemmen alle Versorgungsstromkreise abschalten. Netzsicherung ausschalten, gegen Wiedereinschalten sichern und ein Warnschild sichtbar anbringen.
ACHTUNG

Beschädigung der Abdeckung beim Reinigen in der Spülmaschine.
Innengehäuse nicht in der Spülmaschine reinigen.
- Innengehäuse [3] unten an der rechten und linken Seite fassen und gleichmäßig nach vorne abziehen.
i Innengehäuse [3] nicht am Innengitter oder der oberen Seite abziehen.
- Innenteile mit einem trockenen Tuch säubern. Ggf. einen Staubsauger verwenden. Zum Reinigen der Außenklappe die Lamellen nach oben schwenken.
Zum Reinigen kein aggressives, gesundheitsschädliches oder leicht entflammbares Reinigungsmittel verwenden.
- Innengehäuse [3] anbringen ( Abb. E).
10. Störungsbehebung
Bei einer Störung ist eine Elektrofachkraft hinzuzuziehen. Reparaturen sind nur durch Elektrofachkräfte zulässig.

Lebensgefahr durch Stromschlag bei Arbeiten am elektrischen Anschluss.
Vor Zugang zu den Anschlussklemmen alle Versorgungsstromkreise abschalten. Netzsicherung ausschalten, gegen Wiedereinschalten sichern und ein Warnschild sichtbar anbringen.
Eine Störung kann z. B. durch erhöhte Fördermittel-Temperaturen oder durch Blockieren des Ventilatormotors auftreten.

Wird der Ventilatormotor zu heiß, reagiert der thermische Überlastungsschutz. Dieser schaltet bei thermischer Überlastung den Motor ab und nach Abkühlung automatisch wieder ein.
- Ventilatormotor abkühlen lassen.
- Prüfen, ob die Netzsicherung eingeschaltet ist und der Ventilator nach Abkühlung selbstständig wieder anläuft.
- Ggf. das Gerät gemäß Kapitel 9 reinigen.
- Umgebungsbedingungen gemäß Kapitel 4 sicherstellen.
- Besteht die Störung weiterhin oder tritt diese wiederholt auf, die Netzsicherung ausschalten und eine Elektrofachkraft hinzuziehen.
11. Ersatzteile

Bezug und Einbau der Ersatzteile nur durch den Fachinstallateur.
| Pos. | Bezeichnung | Type | Artikel-Nr. |
| 1 | Aussenklappe komplett | 15 15 P | 0059.0144.9000 |
| 2 | Flanschhülse komplett | 15 | E059.0140.9000 |
| 2 | Flanschhülse komplett | 15 P | E059.0140.9100 |
| 2.1 | Motor mit Schrauben | 15 | 0156.0093.0001 |
| 2.2 | Flügelrad mit Spannring | 15 15 P | 0061.0119.0000 |
| 3 | Innengehäuse komplett | 15 | 0059.0141.9000 |
| 3 | Innengehäuse komplett | 15 P | E059.0141.9100 |
| 13 | Zugschalter komplett | 15 P | E157.0794.0000 |
Bei Rückfragen
Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH
Steinbeisstraße 20
78056 Villingen-Schwenningen, Deutschland
Tel. +49 7720 694 445 / Fax +49 7720 694 175
E-Mail: ersatzteilservice@maico.de
12. Demontage

Die Demontage darf nur von einer Elektrofachkraft ( Kapitel 1) vorgenommen werden.

Lebensgefahr durch Strom- schlag.
Vor Zugang zu den Anschlussklemmen alle Versorgungsstromkreise abschalten. Netzsicherung ausschalten, diese gegen Wiedereinschalten sichern und ein Warnschild sichtbar anbringen.
13. Entsorgung

Nicht in den Restmüll.
Das Gerät enthält teils wiederverwertbare Stoffe, teils Substanzen, die nicht in den Restmüll gelangen dürfen.
Das Gerät ist nach Ablauf seiner Lebensdauer nach den in Ihrem Land geltenden Bestimmungen zu entsorgen.
Table of contents
Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH Steinbeisstraße 20,
78056 Villingen-Schwenningen, Germany
Tel. +49 (0)7720 694445 / Fax +49 (0)7720
694175, E-Mail: ersatzteilservice@maico.de
12. Dismantling

Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH
Steinbeisstraße 20
78056 Villingen-Schwenningen,
Allemagne
Tél. +49 (0) 7720 694 445
Fax +49 (0) 7720 694 175
E-Mail: ersatzteilservice@maico.de
12. Démontage

Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH
Steinbeisstraße 20
E-mail: ersatzteilservice@maico.de
12. Demontáž

3.1 Apparatoversigt, Fig. A bis F
1 Udvendig klap komplet
1.1 Lamel
2 Flangemuffe med
2.1 motor og
2.2 vingehjul
3 Indvendigt hus
4 Klemmekassedæksel
5 Skrue M5 x 50 mm
6 Klæbestrimmel
7 Klæbepunkt
8 Låsemøtrik
Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH
Steinbeisstraße 20
78056 Villingen-Schwenningen, Deutschland
Tel. +49 7720 694 445
Fax +49 7720 694 175
E-Mail: ersatzteilservice@maico.de
12. Demontering

Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH
Steinbeisstraße 20
78056 Villingen-Schwenningen,
Deutschland
Tel.: +49 7720 694 445
fax: +49 7720 694 175
E-mail: ersatzteilservice@maico.de
12. Desmontaje

Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH Steinbeisstraße 20,
78056 Villingen-Schwenningen, Deutschland
Tel.: +49 7720 694 445 / Fax: +49 7720 694 175
Email: ersatzteilservice@maico.de
12. Leszerelés

5. Technische gegevens
Zie typeplaatje.
6. Veiligheidstips
6.1 Algemeen
Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH
Steinbeisstraße 20,
E-mail: ersatzteilservice@maico.de
12. Demontage

Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH
Steinbeisstraße 20
E-mail: ersatzteilservice@maico.de
12. Demontaż

Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH
Steinbeisstraße 20
78056 Villingen-Schwenningen
Германия
ersatzteilservice@maico.de
12. Демонтаж

Bild B: Ta isär innerdelen
Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH
Steinbeisstrasse 20
78056 Villingen-Schwenningen, Tyskland
Tel. +49 7720 694 445 / Fax +49 7720 694 175
E-post: ersatzteilservice@maico.de