HOZELOCK Flowmax 10200 7604 - Wasserpumpe

Flowmax 10200 7604 - Wasserpumpe HOZELOCK - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Flowmax 10200 7604 HOZELOCK als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice HOZELOCK Flowmax 10200 7604 - page 10

Benutzerfragen zu Flowmax 10200 7604 HOZELOCK

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Flowmax 10200 7604 - HOZELOCK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Flowmax 10200 7604 von der Marke HOZELOCK.

BEDIENUNGSANLEITUNG Flowmax 10200 7604 HOZELOCK

1 - Sicherheitsmaßnahmen…………………. S.10

2 - Anwendungsgebiet………………………. S.10

3 - Technische Kenndaten und

5 - Inbetriebnahme – erste Verwendung ……. S.11

6 - Wartung und Verstauung........................... S.12

7 - Funktionsstörungen / Lösungen ............... S.12

8 - Garantie .................................................... S.13

9 - CE-Konformitätserklärung…………... ....... S.13

Abbildungen und Leistungskurven………….. S.50 Aus Sicherheitsgründen darf dieses Gerät von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperli- chen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Einweisung in die si- chere Nutzung dieses Gerätes erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kin- der dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Die Rei- nigung und Wartung darf nicht von unbeaufsich- tigten Kindern durchgeführt werden.

1 - SICHERHEITSMASSNAHMEN

VOR DER BENUTZUNG SORGFÄLTIG LESEN

Der Nutzer ist Dritten gegenüber für alle mit der Verwen- dung der Pumpe verbundenen Folgen verantwortlich (Elektroinstallation, Hydraulikanlage usw.) In Frankreich muss die für Niederspannungs-Elektroanlagen geltende Norm NF C15-100 vom 07.00 eingehalten werden. In allen anderen Ländern ist die jeweils geltende örtliche Regelung zu beachten. Vor der Verwendung der Pumpe wird geraten, von einem Elektriker die Einhaltung der für das Stromnetz notwendi- gen Sicherheitsmaßnahmen prüfen zu lassen. Die Angaben auf dem Typenschild der Pumpe müssen den technischen Eigenschaften des Stromnetzes entsprechen. Aus Sicherheitsgründen muss das Stromnetz, über das Ihre Pumpe versorgt wird, mit einem Differentialschalter und Steckdosen mit Schutzkontakt ausgestattet sein. Wird die Pumpe in einem Gartenbecken oder an anderen ähnlichen Orten verwendet, muss das Stromnetz mit einem hochsensiblen Differentialschalter von höchstens 30mA ausgestattet sein. Eventuell hinzugefügte Verlängerungskabel müssen der Kategorie H05 RNF entsprechen und den gleichen Dur- chmesser wie das Stromkabel Ihrer Pumpe sowie eine dichte Anschlussbuchse aufweisen. Verwenden Sie zum Transport der Pumpe nie das Stromkabel (C) oder den Schwimmer (B) sondern den Transportgriff (F). Diese Pumpe ist für einen kontinuierlichen Betrieb vorgesehen, es wird jedoch davon abgeraten, sie länger als 2 Stunden laufen zu lassen, ohne sie zwischendurch auszuschalten und abkühlen zu las- sen. Führen Sie keine Veränderungen an der Pumpe durch. Nehmen Sie keinerlei Eingriffe an den Elektrokomponenten vor. Wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, von seinem Techniker oder von einer qualifizierten Person repariert werden. Für die gewöhnliche Abnutzung des Materials, Bes- chädigungen oder Unfälle aufgrund einer falschen oder nicht bestimmungsgemäßen Verwendung des Materials bzw. aufgrund einer Veränderung der Pumpe oder eines Eingriffs an den elektrischen Komponenten ist die Gewäh- rleistung ausgeschlossen. Werden die Vorgaben nicht eingehalten, setzt sich der Nutzer der Gefahr eines Stromschlags aus.

2 - ANWENDUNGSGEBIET

Hozelock Abwasserpumpen sind für die private und häusliche Verwendung bestimmt. Sie dienen dem Abpumpen von klarem Wasser oder von Wasser mit Partikeln (max. 15 mm), um es abzuleiten oder umzufüllen. Diese Pumpe ist nicht für die Verwen- dung in einem Schwimmbecken vorgesehen. Die Temperatur des abgepumpten Wassers darf nicht über 35°C liegen.

DIESE PUMPE DARF NICHT TROCKEN VERWEN-

DET WERDEN. Achtung: Diese Pumpe ist nicht für das Abpumpen von Salzwasser, ätzenden Produkten, entzündlichen, explosionsgefäh- rlichen oder Nahrungsmittelflüssigkeiten sowie von Fetten oder Nahrungsmitteln geeignet. Elektrogeräte dürfen nicht mit dem Haus- haltsmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt gesammelt werden. Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden, um Informa- tionen zu den verfügbaren Sammelstellen zu erhalten. Wenn Elektrogeräte in Mülldeponien entsorgt werden, können gefährliche Stoffe ins Grundwasser gelangen und in die Lebensmittelkette eindringen. Dies stellt eine Gefahr für Ihre Gesundheit und Ihr Wohlergehen dar. Werden alte Elektrogeräte durch neue Geräte ersetzt, ist der Händler gesetzlich verpflichtet, Ihre Altgeräte mindestens kostenlos zurückzunehmen. Die Verpackung der Pumpe ist zu 80% recyclingfähig. Das Gerät und sein Zubehör enthält recy- clingfähige Materialien (darunter Kunststoffe).11

4 - BESCHREIBUNG (Abb. 1)

A - Pumpengehäuse B - Einstellbarer Schalter C - Stromkabel D - Schalterhalterung E - Ausgangsöffnung (G 1¼") F - Transportgriff G -Mehrstufiger gerader Anschluss H - Benutzerhandbuch I - Umkehrbare Basis J - Befestigungsschraube für die Basis K - Anschluss für hohe Durchsatzleistung L - Kabelhalterung

5 - INBETRIEBNAHME – ERSTE VERWENDUNG

- Anschluss des Förderschlauchs: Den mehrstufigen geraden Anschluss (G) auf die Ausgangsöffnung (E) schrauben, die im Lieferumfang enthaltene Flachdichtung nicht vergessen. Der stufenweise Förderanschluss (G) ermöglicht (Abb. 2): - entweder die Einpassung von Schläuchen mit einem Durchmesser von 25 mm und 32 mm - oder das Anschrauben einer 1’’ Hah- nanschlussbuchse und die Schnellverbindung von geeigneten Schlauchanschlüssen - oder die Verwendung eines im Lieferumfang enthal- tenen Anschlusses für hohe Durchsatzleistung (K). Das ungenutzte Anschlussende abschneiden (Abb. 2). - Einstellung des Schalters (Abb. 3): Der Schalter (B) kann in seiner Halterung (D) vertikal verschoben und in eine der beiden folgenden Zonen positioniert werden: - Manuell (3.1): Die Pumpe kann kontinuierlich ak- tiviert oder deaktiviert werden, wenn sich der Schalter in dieser Zone befindet. Die Pumpe ist nicht für einen langen konti- nuierlichen Betrieb bzw. einen Betrieb im Trockenen angelegt. Andernfalls besteht die Gefahr einer Überhitzung der Pumpe, was eine Verbrennungsgefahr für den Benutzer darstellt. Nicht unbeaufsichtigt lassen.

- Automatisch (3.2): In dieser gesamten Zone kann die Wasserhöhe, ab der die Pumpe in Betrieb gesetzt wird, eingestellt werden. Wenn das Wasserniveau die Höhe des Schalters überschreitet, geht die Pumpe in Betrieb und wird wieder ausgeschaltet, wenn das Wasserniveau wieder darunter liegt. - Installation: Je nach Natur des abgeleiteten Wassers die umkehrbare Basis (I) in die Position „Wasser mit Partikeln“ (Abb. 4.1) oder „klares Wasser“ (Abb. 4.2) stellen. Dazu die 2 Schrauben (J) mit einem geeigneten Werkzeug lösen, dann die Basis in die gewünschte Position stellen (diese ist auch auf der Basis selbst angegeben) und alles wieder mit Schrauben befestigen. Die Pumpe bei Bedarf mit Hilfe eines am Transportgriff befindlichen Seils herablassen (niemals mit Hilfe des Stromkabels) und in einen zu entleerenden Bereich posi- tionieren. - Inbetriebnahme: Vergewissern Sie sich, dass die Wasserförderung durch die Pumpe nicht behindert wird (beispielsweise durch einen Knick im Schlauch). Schließen Sie die Pumpe erst dann an das Stromnetz an, wenn Sie sichergestellt ha- ben, dass alle Sicherheitsmaßnahmen eingehalten wurden. Wenn sich der Schalter in der Zone „Automatisch“ befin- det, startet die Pumpe automatisch, wenn das notwendige Wasserniveau erreicht ist (Wasserniveau über der Höhe des Schalters), und sie stoppt, wenn das Wasserniveau niedrig genug ist (Wasserniveau unter der Höhe des Schalters), gemäß der zuvor vorgenommenen Einstellung (Abb. 3). Wenn sich der Schalter in der Zone „Manuell“ befindet, schaltet der Benutzer die Pumpe direkt aus und ein. Die Ansaughöhe hängt von der Position der umkehr- baren Basis ab. In der Position „klares Wasser“ kann diese Höhe dank eines Rückschlagventils reduziert werden. Nun genügt es, die Pumpe über den Ablaufschlauch (bei ausgeschalteter Pumpe) zu befüllen oder sie einmal einzuschalten, um ein Ansau- gen mit 5 mm Restwasser zu ermöglichen.

Flowmax 10200 Elektrische Daten 220-240V~ - 50Hz - 550 W (max.) Maximaler Durchsatz 10200 l/h (min.) Maximaler Druck 0,7 bar (min.) Maximale manometrische Höhe 7 m (min.) Maximale Eintauchtiefe 7 m Stromkabel H05 RNF - 10m Min. Schutzniveau IPX8

3 - TECHNISCHE KENNDATEN UND LEISTUNGEN

Siehe Leistungskurven (Seite 51) Für diese Werte gilt eine Toleranz von ±10%.12

Die Pumpe vor sämtlichen Wartungseingriffen ausstecken. Im Fall einer Verstopfung die umkehrbare Basis (I, Abb. 4) abschrauben, um zur Ansaugkammer zu gelangen, und sie mit klarem Wasser reinigen, dann alles wieder zusammenbauen. In der Position „Wasser mit Partikeln“ auch prüfen, ob der Ablaufschlauch verstopft ist. Die Pumpe vor Frost schützen.

Störfälle Ursachen Lösungen a- Die Pumpe startet nicht.

1- Das Wasserniveau hat nicht das

für die Pumpe nötige Auslösungsni- veau erreicht.

2- Versorgungsmangel.

3- Es befinden sich Verschmutzun-

gen im Turbinengehäuse.

1- Möglichkeit, den Schalter einzustellen (B),

um das Auslösungsniveau der Pumpe anzu- passen.

2- Prüfen dass der Stecker ordnungsgemäß

in die Buchse eingeführt ist. Die außerhalb der Pumpe befindlichen Schalter und Elek- troanschlüsse prüfen. Den Zustand der Kabel prüfen.

3- Die Pumpe ausstecken, die umkehrbare

Basis abmontieren und die Ansaugkammer reinigen. b- Die Pumpe ist in Betrieb, weist aber keine oder nur eine geringe Förderleistung auf

1- Es befinden sich Verschmutzun-

gen im Turbinengehäuse.

2- Der Förderschlauch ist verstopft.

3- Es hat sich eine Lufttasche ge-

bildet:- Aufgrund der Schwimme- reinstellung ist das Ausschaltni- veau zu niedrig, was dazu führt, dass die Pumpe Wasser einsaugt.- Beim Eintauchvorgang des Geräts.

1- Die Pumpe ausstecken, die umkehrbare

Basis abmontieren und die Ansaugkammer reinigen.

2- Den Förderschlauch entfernen und frei-

3 - Den Schwimmer so einstellen, dass sich

das den Betriebsstopp auslösende Niveau über dem Turbinenniveau befindet .- Den Förderschlauch öffnen (oder jedes Element, das den Luftauslass blockiert, entfernen), danach die Pumpe eintauchen, neigen und schütteln. - Prüfen, ob das Wasserniveau ausreichend hoch ist, um die Ansaugung zu starten. c- Die Pumpe stoppt im Betrieb (Die Pumpe wurde aufgrund ihrer Überhitzung durch den Ther- moschalter ausgeschaltet).

1- Die Stromversorgung entspricht

nicht den Motordaten der Pumpe.

2- Die Hydraulikanlage wurde durch

einen Festkörper blockiert.

3- Die Pumpe hat mit zu heißem

4- Die Pumpe war im Trockenen in

5 - Die Pumpe wurde zu lange unun-

terbrochen betrieben. Die Pumpe ausstecken, die Ursache für die Überhitzung beheben, die Abkühlung der Pumpe abwarten und diese erneut eins- tecken.

7 - FUNKTIONSSTÖRUNGEN / LÖSUNGEN

Für eine jede Funktionsstörung mit unserem Kundendienst Kontakt aufnehmen. Aus Sicherheitsgründen ist nur der Kundendienst von Hozelock-Exel berechtigt, die Pumpe zu demontieren.13

Erweiterung der vertraglichen Garantie Wir gewährleisten ab dem Kaufdatum eine Garantie für unsere Produkte, deren Laufzeit auf dem Produkt vermerkt ist (vertraglich verpflichtende Garantie für 2 Jahre + Erweiterung unserer vertraglichen Garan- tie).Bei fehlendem Nachweis des Kaufdatums läuft die Garantie ab dem Herstellungsdatum des Produkts (siehe entsprechender Vermerk auf dem Produkt). Beschränkungen der vertraglichen Gewährleis- tungen In den folgenden Fällen kommt die vertragliche Gewährleistung nicht zum Tragen: -Gewöhnliche Verschleißteile: Dichtungen, me- chanische Armaturen, -Im Widerspruch zu den technischen Empfehlungen genutzte Produkte, -Missbräuchlich genutzte Produkte, -Produkte, die nicht regelmäßig gewartet werden, -Aufgrund von Nachlässigkeit, mangelnder Wartung, fehlerhaftem oder unsachgemäßem Gebrauch bes- chädigte Produkte (Stöße, Herunterfallen, Quetschen, etc.), -Ersatz einer Komponente aufgrund von deren Ver- lust. Inanspruchnahmebedingungen der Garantie Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf (Rechnung bzw. lesbaren Kassenbon). Er wird zur Geltendmachung der Ver- tragsgarantie von Ihnen verlangt werden. Ein unter Garantie stehendes Produkt, das bereits repariert oder ausgetauscht wurde, behält seinen Garantieanspruch für die restliche Garantielaufzeit und zu den ursprünglichen Bedingungen der beim Kauf ausgestellten Vertragsgarantie. Produkte, die zum Austausch durch ein neues Produkt zurückgesandt werden, gehen in das Eigentum von HO- ZELOCK-EXEL über. Die Vertragsgarantie mit ihren oben genannten Bedingungen ersetzt nicht die gesetzliche Garantie.

9 - CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit bescheinige ich, Philippe MAREY – Leiter der Abteilung Qualitätssicherung - dass das Produkt vom Typ: Bewässerungspumpe Marke: HOZELOCK Modell: Flowmax 10200 Art.Nr.: 7604 1240 entsprechend sämtlicher einschlägiger Bestimmun- gen der folgenden Richtlinien geplant, entwickelt und hergestellt wurde: - Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU - EMV-Richtlinie 2014/30/EU - RoHS-Richtlinie 2011/65/EU Ausgestellt in Villefranche am 21/12/201714

LEES AANDACHTIG VOOR HET GEBRUIK

5 - INGEBRUIKNAME - EERSTE GEBRUIK

3 - TECHNISCHE GEGEVENS EN PRESTATIES

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HOZELOCK

Modell : Flowmax 10200 7604

Kategorie : Wasserpumpe