Haydn - Kamin DIMPLEX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Haydn DIMPLEX als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamin kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Haydn - DIMPLEX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Haydn von der Marke DIMPLEX.
BEDIENUNGSANLEITUNG Haydn DIMPLEX
BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN
SICHER AUF In dieser Anleitung verwendete Begriffe:
- HINWEIS: Prozesse und Verfahren, die als wichtig erachtet und deshalb speziell hervorgehoben werden. VORSICHT: Prozesse und Verfahren, die zu einer Beschädigung der Ausrüstung führen, wenn sie nicht genau beachtet werden. WARNUNG: Prozesse, Vorsichtsmaßnahmen und Verfahren, die ein Brandrisiko darstellen und beim Benutzer zu ernsthaften Verletzungen mit möglicher Todesfolge führen können, wenn sie nicht genau beachtet werden. Herzlich willkommen p. 14
- WICHTIGE ANWEISUNGEN p. 15
- Setup & Produktabmessungen p. 17
- Betrieb p. 19
- Wartung Modell Nr: HDN20-EU, STA20-EU, SWD20-EU Wärmeabgabe 230V 240V Nennwärmeabgabe P Nom p. 22
Mindestwärmeabgabe P min
Maximale kontinuierliche Wärmeabgabe
Zusätzlicher Stromverbrauch Im Standby-Betrieb el
mit Raumtemperaturregelung mittels mechanischem Thermostat14 Herzlich willkommen Vielen Dank für den Kauf einer Revillusion™ eingebauten elektrischen Feuerkammer von Dimplex. VORSICHT: Lesen Sie alle Anweisungen und Warnhinweise vor der Montage sorgfältig durch. Bei einer Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann es zu Stromschlägen oder Bränden kommen, unddie Garantie wird ungültig.
KEINE NOTWENDIGKEIT, ZUM LADEN ZURÜCKZUKEHREN
Fragen über Bedienung oder Montage? Benötigen Sie Informationen über Teile? Ist das Produkt unter Garantie des Herstellers? Bitte konsultieren Sie Ihre Garantiekarte für unsere Kontaktdaten. Bewertungsschild15 WICHTIGE ANWEISUNGEN Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Bei der Benutzung von elektrischen Anwendungen sollten stets grundlegende Sicherheitsmaßnahmen befolgt werden, um das Risiko für Feuer, Stromschlag oder die Verletzung von Personen einschließlich Folgendem zu vermeiden:
1. Ist das Gerät beschädigt, sprechen Sie mit dem Zulieferer vor der
Installation und Inbetriebnahme.
2. Nicht draußen benutzen.
3. Nicht in der unmittelbaren Nähe eines Bades, einer Dusche oder
eines Schwimmbeckens benutzen.
4. Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter eine Steckdose oder eines
5. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren betrieben werden
sowie von Personen, die verminderte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten haben oder keine Erfahrung oder Wissen haben, wenn sie die Aufsicht für den sicheren Betrieb eines Gerätes oder Anweisungen erhalten haben und die potentiellen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
6. Kinder unter 3 Jahren sollten von dem Gerät ferngehalten werden,
es sei denn, sie sind stets beaufsichtigt. Kinder ab 3 Jahre und weniger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur an- und ausschalten, wenn es in seiner vorgesehenen Betriebsposition aufgestellt und installiert wurde und wenn sie die Aufsicht für den sicheren Betrieb eines Gerätes oder Anweisungen erhalten haben und die potentiellen Gefahren verstehen. Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht einstecken, regulieren oder reinigen oder Wartungsarbeiten vornehmen.
7. Das Gerät nicht zu einer Wärmeregelung, einer Programmsteuerung,
einer Zeitschaltuhr oder einem anderen Gerät in Reihe schalten, mit dem die Wärmequelle automatisch16 WICHTIGE ANWEISUNGEN
1. geschaltet wird. Bei versehentlicher Blockierung oder Verstellung
des Heizgeräts besteht Brandgefahr.
2. Stellen Sie sicher, dass sich Möbel, Vorhänge oder andere
brennbare Materialien nicht näher als 1 Meter vom Gerät benden.
3. Sollte ein Fehler auftreten, bitte das Gerät ausstecken.
4. Gerät ausstecken, wenn es für längere Zeit nicht benutzt wird.
5. Obwohl dieses Gerät den Sicherheitsstandards entspricht,
empfehlen wir, das Gerät nicht auf Hochor-Teppichen zu benutzen oder auf Teppichen mit langen Fasern.
6. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Stecker
7. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller
oder Dienstleister oder eine ähnlich qualizierte Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
8. Das Stromkabel sollte so angebracht werden, dass es die
Vorderseite des Geräts nicht berührt. WARNUNG: Um ein Überhitzen zu verhindern, darf das Gerät nicht bedeckt werden. Keine Materialien oder Textilien auf das Gerät legen oder den Luftuss um das Gerät herum beeinträchtigen, beispielsweise durch Vorhänge oder Möbelstücke, da dies zu einer Überhitzung des Geräts führen und Brandgefahr verursachen kann. WARNUNG: Um Gefahren aufgrund unbeabsichtigter Zurücksetzung des Thermoauslösers zu vermeiden, darf das Gerät nicht an ein externes Schaltgerät angeschlossen werden, wie etwa ein Zeitschaltgerät oder an einen Stromkreis, der regelmäßig von der Stromversorgung an- und ausgeschaltet wird. VORSICHT: Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist bei der Anwesenheit von Kindern und verletzlichen Personen erforderlich.17 Setup & Produktabmessungen WARNUNG: Steckdose muss örtlichen Bauvorschriften und anderen relevanten Bestimmungen entsprechen, um das Brandrisiko sowie eine Stromschlag- oder Verletzungsgefahr möglichst gering zu halten. HINWEIS: Eine 13 Ampere (EU) oder 10 Ampere (AU/NZ) Schaltung ist erforderlich. Eine dedizierte Schaltung ist bevorzugt, aber nicht in allen Fällen notwendig. Eine dedizierte Schaltung wird benötigt, wenn nach der Montage der Leistungsschalter ausgelöst wird oder die Sicherung regelmäßig durchbrennt, wenn die Heizung in Betrieb ist. Zusätzliche Geräte im selben Stromkreis können den Nennstrom des Leistungsschalters überschreiten.
Auspacken des Gerätes Das Gerät wird mit einer Schutzfolie geliefert, die die Vorderseite des Geräts abdeckt. Diese Folie soll verhindern, dass Staub und Schmutz während des Baus eindringen. Diese Folie ist so konzipiert, dass sie teilweise entfernt werden kann, um die Verdrahtung und das Auspacken abzuschließen und bis zur endgültigen Installation wieder installiert werden kann. Der Holzset wurde auf dem Rost installiert und der Rost wurde werkseitig fest an der Feuerkammer befestigt. Entfernen Sie vorsichtig die Verpackung um den Holzset herum. Stellen Sie sicher, dass die Kabel vom Holzset fest mit der Rostbox verbunden sind. VORSICHT: Die Realogs™ enthalten Leuchtdioden, um einen einzigartigen Puls- und Glüh-Effekt zu erzeugen. Gehen Sie mit dem Holzset vorsichtig um. Es ist zerbrechlich und kann Risse bekommen oder zerbrechen, wenn es fallen gelassen wird. Montage VORSICHT: EIN HERUNTERFALLEN ODER UMKIPPEN DES GERÄTS KANN BEI KLEINEN KINDERN ZU VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD FÜHREN. STELLEN SIE SICHER, DASS KINDER NICHT AUF DIESEM GERÄT KLETTERN, STEHEN ODER DARAN HÄNGEN. VORSICHT: DAS GERÄT VERFÜGT ÜBER EINEN KIPPSCHUTZ. DER KIPPSCHUTZ ERSETZT NICHT DIE AUFSICHT DURCH EINEN ERWACHSENEN. DER SCHUTZ KANN EIN SCHUTZ GEGEN EIN UMKIPPEN VON MÖBELSTÜCKEN SEIN. ERLAUBEN SIE NICHT, DASS KINDER AUF MÖBELSTÜCKE KLETTERN. WENN SIE DEN KIPPSCHUTZ NICHT LÖSEN, BEVOR SIE MÖBELSTÜCKE BEWEGEN, KÖNNEN VERLETZUNGEN UND BESCHÄDIGUNGEN AUFTRETEN.Dieses Gerät ist mit einem „Kippschutz“ (Abb. 3) ausgestattet, um ein versehentliches Umkippen des Geräts zu verhindern. Zu diesem Kippschutz werden Montagehinweise bereitgestellt, welche genau zu befolgen sind.18 Setup & Produktabmessungen Haydn Strata Sherwood19 Touch-Panel und Fernbedienungen WARNUNG: Die Revillusion
eingebaute elektrische Feuerkammer muss vor der Verwendung ordnungsgemäß installiert werden. VORSICHT: Außer der in dieser Anleitung beschriebenen Installation und Reinigung sollten alle anderen Arbeiten von einem zugelassenen Kundendienstbeauftragtendurchgeführt werden. Die manuellen Steuerelemente für die Revillusion
eingebaute elektrische Feuerkammer befindet sich an der Frontplatte. Tippen Sie auf ein Symbol, um es zu aktivieren. Die ausgewählte Einstellung wird auf der linken Seite des Bedienfelds angezeigt. Eine Multifunktions-Fernbedienung ist ebenfalls vorhanden. Die Fernbedienung hat eine Reichweite von ca. 9 m. Damit die Fernbedienung richtig funktioniert, muss sie auf die Vorderseite der eingebauten elektrischen Feuerkammer gerichtet werden.
Betrieb A B C D E F G20 Betrieb Symbol Funktion Beschreibung
Strom/Standby Drücken Sie die Taste, um den gegenwärtigen Standby- Zustand (Aus/Ein) zu aktivieren.
- Standby-Zustand Ein Drücken Sie die Taste, um alles auszuschalten. Drücken Sie die Taste erneut, um den vorherigen Zustand zu aktivieren.
- Standby-Zustand Aus Drücken Sie die Taste, um den vorherigen Zustand zu aktivieren. - Wenn der Flammeneffekt eingeschaltet war, wird die vorherige Heizeinstellung (an oder aus) aktiviert. - Wenn der Flammeneffekt ausgeschaltet war, wird die vorherige Heizeinstellung (hoch oder niedrig) aktiviert.Drücken Sie die Taste erneut, um alles auszuschalten.
- Wärmefunktion an Drücken Sie die Taste, um die Heizung mit der Fernbedienung einzuschalten (angezeigt durch 1 kurzen Piepton). Zeigt die aktuelle Heizelementtemperatureinstellung an. Verwenden Sie das Temperatur hoch/runter-Symbol, um die Heizelementtemperatur zu ändern.
- Wärmefunktion aus Drücken Sie die Taste, um die Heizung mit der Fernbedienung auszuschalten (angezeigt durch 1 kurzen Piepton). HINWEIS: Nachdem die Heizung ausgeschaltet wurde, bleibt das Gebläse noch 60 Sekunden lang eingeschaltet, bevor es dann ebenfalls ausgeschaltet wird.
Temperatur verringern Mehrfach drücken, um die Temperatur des Heizgeräts in Schritten von 1 °F (1 °C) zu senken. Zeigt die aktuelle Temperatur an; niedrigste Temperatur ist 41 °F (5 °C). Diese Funktion ist immer aktiv, wenn die Heizung aktiviert ist.
Temperatur erhöhen Mehrfach drücken, um die Temperatur des Heizgeräts in Schritten von 1 °F (1 °C) zu erhöhen. Zeigt die aktuelle Temperatur an; höchste Temperatur ist 99 °F (37 °C). Diese Funktion ist immer aktiv, wenn die Heizung aktiviert ist. Ändere Fahrenheit (°F) in Celsius (°C) Halten Sie gleichzeitig Temp+ ( ) und Temp– ( ) am Gerät gedrückt. Wärmefunktion aktivieren Wärmefunktion eaktivieren Halten Sie gleichzeitig Heat ( ) und Temp– ( ) am Gerät für 2 Sekunden gedrückt. Temperatur wird auf dem Bildschirm angezeigt. Halten Sie gleichzeitig Heat ( ) und Temp– ( ) am Gerät für 2 Sekunden gedrückt, wenn die Temperatur eingestellt ist, wird “---” auf dem Bildschirm angezeigt.
Farbe Themen Drücken Sie die Taste mehrmals, um die Farbe der Flammenbasis auf rot, blau oder aus zu stellen. (Das erste Segment auf dem Display wechselt von “r” zu “b” zu leer) Diese Funktion steht nur zur Verfügung, während der Flammeneffekt eingeschaltet ist.21 Betrieb Symbol Funktion Beschreibung 360° LichtDrücken Sie die Taste mehrmals, um die LEDs seitlich und hinten am Gerät von Mitternachtsmodus auf weiß, gelb oder rot zu stellen. (Das mittlere Segment auf dem Display ändert sich jeweils von 0 bis 3. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, während die Flamme eingeschaltet ist.) HelligkeitDrücken Sie die Taste, um die LED-Lichter von Hoch zu Niedrig zu ändern. (Das letzte Segment auf dem Display ändert sich von “H” nach “L”) Die Realog LEDs bleiben eingeschaltet, wenn die Heizung eingeschaltet ist und der Flammeneffekt ausgeschaltet ist. HINWEIS: Wenn der Lichtsensor aktiviert ist, sind auch die ackernden Helligkeitseinstellungen High und Low verfügbar (blinkende “H” und “L”). FlammenDrücken Sie die Taste, um den Holzset zu beleuchten und den Flammeneffekt zu starten. Drücken Sie die Taste erneut, um alles auszuschalten. Licht SensorDrücken Sie die Taste, um den Umgebungslichtsensor zu aktivieren (ALS ON). Drücken Sie erneut, um den Sensor auszuschalten (ALS OFF). HINWEIS: Der Lichtsensor passt die Helligkeit des Kamins an das Umgebungslicht im Raum an. SchaltuhrDrücken Sie mehrmals, um den Sleep-Timer in Schritten von 0,5 Std. auf 0,5 Std. bis 8,0 Std. einzustellen, bevor er abschaltet. Die verbleibende Zeit des Sleep-Timers wird auf dem Display angezeigt.Steuerelement sperrenSteuerelement entsperrenHalten Sie beide Temp- ( ) und Helligkeit ( ), am Gerät für 2 Sekunden gedrückt, um die manuellen Bedienelemente zu deaktivieren. Halten Sie beide Temp- ( ) und Helligkeit ( ), am Gerät für 2 Sekunden gedrückt, um die manuellen Bedienelemente zu aktivieren. Zurücksetzen der Temperatur Cutoff-Schalter Bei einer Überhitzung des Heizgeräts schaltet ein automatischer Thermoauslöser das Gerät vollständig aus, das erst wieder eingeschaltet werden kann, nachdem eine Zurücksetzung des Thermoauslösers erfolgte. Es kann zurückgesetzt werden, indem die Stromversorgung am Hauptschaltschrank unterbrochen wird und 5 Minuten gewartet wird, bevor das Gerät wieder angeschlossen wird. VORSICHT: Wenn Sie das Heizgerät fortwährend zurücksetzen müssen, trennen Sie es von der Netzstromversorgung und kontaktieren Sie den technischen Support.22 Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um Fingerabdrücke oder andere Flecken auf der Reflektorplatte zu entfernen. Verwenden Sie niemals Scheuermittel. Trocknen Sie die Platte vollständig mit einem flusenfreien Tuch, um Wasserflecken zu vermeiden. Austausch der Batterien der Fernbedienung So tauschen Sie die Batterie aus:
1. Drücken Sie auf die Batterieabdeckung
auf der Rückseite der Fernbedienung. Schieben Sie den Batteriefachdeckel auf.
2. Setzen Sie eine 3 V (CR2032)
Lithiumbatterie in den Batteriehalter ein. Der Pluspol (+) der Batterie muss nach oben zeigen.
3. Schließen Sie die Batterieabdeckung.
Die alte Batterie muss recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt werden. Bitte holen Sie hierzu Rat bei Ihren örtlichen Behörden oder bei einem Einzelhändler in Ihrer Nähe ein. VORSICHT: Transportieren oder lagern Sie das Heizgerät und das Kabel an einem trockenen Ort ohne starke Vibrationen und lagern Sie es so, dass keine Schäden entstehen. Wartung Allgemeine Wartung Überprüfen Sie das Holzset regelmäßig – die Häufigkeit sollte von den jeweiligen Bedingungen abhängen, jedoch mindestens einmal pro Jahr. Entfernen Sie Staubansammlungen und säubern Sie die Holzklötze, den Gitterrost und das Unterteil den Anforderungen entsprechend. WARNUNG: Trennen Sie das Heizgerät von der Stromversorgung und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie irgendwelche Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen, um so das Brandrisiko und eine Stromschlag- oder Verletzungsgefahr möglichst gering zu halten. VORSICHT: Außer der in dieser Anleitung beschriebenen Installation und Reinigung sollten alle anderen Arbeiten von einem zugelassenen Kundendienst beauftragten durchgeführt werden. Holzklötze und Unterteil säubern Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn sich Staub oder Schmutz auf dem Holzset befindet, da dies zu einer Wärmeentwicklung und letztendlich zu einer Beschädigung führen kann. Entfernen Sie Staubansammlungen am Holzset nach Bedarf mit einem Tuch oder mit dem Staubsauger. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel, um die lackierten Oberflächen des Kamins zu säubern. Verwenden Sie niemals Scheuermittel. Reinigen der Reflektorplatte Die Reflektorplatte wird im Werk während der Montage gesäubert. Während des Versands, der Installation, der Handhabung usw. können sich Staubpartikel auf der Platte ansammeln. Entfernen Sie diese vorsichtig mit einem sauberen, trockenen Tuch.23EN DE NL
Notice-Facile