DIMPLEX Verdi VER20 - Kamin

Verdi VER20 - Kamin DIMPLEX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Verdi VER20 DIMPLEX als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice DIMPLEX Verdi VER20 - page 7
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypElektrokamin mit Flammeneffekt
MarkeDimplex
ModellVerdi VER20 (CBC20)
Nennheizleistung1,6 - 1,8 kW
Minimale Heizleistung0,8 - 0,9 kW
Maximale Dauerheizleistung1,6 - 1,8 kW
Standby-Verbrauch0,45 - 0,48 W
Stromversorgung230 V / 240 V, 16 A
Flammeneffekt-TechnologieOptimyst (Ultraschall mit Wasserzerstäubung)
LampenTyp OPTIMYST, 12 V, 50 W, Sockel GU5.3, Abstrahlwinkel 8°
WassertankAbnehmbar, nur Verwendung von entkalktem Leitungswasser
TemperaturregelungIntegrierter mechanischer Thermostat
KippschutzJa, Kit enthalten
ÜberhitzungsschutzThermischer Überlastschutz mit automatischer Rückstellung nach Abkühlung
FernbedienungJa, 3 Tasten
Garantie2 Jahre (ohne Lampen und Verschleißteile)
Empfohlene ReinigungAlle 2 Wochen (Wassertank, Auffangwanne, Düse, Filter)
VerwendungNur für Innenräume, auf ebener Fläche, mindestens 1 m von brennbaren Materialien entfernt

Häufig gestellte Fragen - Verdi VER20 DIMPLEX

Wie schalte ich nur den Flammeneffekt ohne Heizung ein?
Stellen Sie sicher, dass der Schalter A auf ON (I) steht. Drücken Sie einmal die Taste B, um nur den Flammeneffekt zu aktivieren. Ein akustisches Signal bestätigt die Aktivierung. Der Flammeneffekt erscheint nach ca. 30 Sekunden.
Wie stelle ich den Thermostat ein?
Schalten Sie die Heizung in den Vollmodus (3-mal Drücken der Taste B). Drehen Sie den Knopf C ganz nach rechts, um schnell zu heizen. Wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist, drehen Sie den Knopf langsam nach links, bis Sie ein Klicken hören. Der Thermostat hält dann diese Temperatur.
Was tun, wenn der Flammeneffekt nicht startet?
Überprüfen Sie, ob der Stecker eingesteckt ist, der Schalter A auf ON steht, der Wassertank voll ist und der Niederspannungsstecker (Abb. 5) richtig eingesteckt ist. Stellen Sie sicher, dass der Wandlerblock korrekt in der Auffangwanne positioniert ist. Verwenden Sie zuerst entkalktes Leitungswasser.
Welches Wasser soll im Kamin verwendet werden?
Verwenden Sie ausschließlich entkalktes Leitungswasser (mit einem herkömmlichen Wasserfilter gefiltert). Destilliertes Wasser kann das Starten des Wandlers verhindern. Verwenden Sie niemals ungefiltertes Wasser, um Gerüche und Ablagerungen zu vermeiden.
Wie reinige ich die Auffangwanne und den Wandler?
Schalten Sie den Schalter A auf OFF und ziehen Sie den Stecker. Entfernen Sie die Kohlenschicht und den Tank. Trennen Sie den elektrischen Stecker der Auffangwanne, lösen Sie dann die roten Clips, um die Auffangwanne zu entfernen. Leeren Sie das Wasser, reinigen Sie mit etwas Spülmittel und der beiliegenden Bürste, insbesondere die Metallscheibe des Wandlers. Spülen Sie gründlich und bauen Sie alles wieder ein.
Wie ersetze ich eine defekte Lampe?
Schalten Sie den Schalter A auf OFF und ziehen Sie den Stecker. Warten Sie 20 Minuten, bis die Lampen abgekühlt sind. Entfernen Sie die Auffangwanne (siehe Reinigung). Ziehen Sie die defekte Lampe vertikal heraus, um die Kontakte zu lösen. Setzen Sie eine neue Lampe vom Typ OPTIMYST, 12V, 50W, Sockel GU5.3, Winkel 8° ein und drücken Sie fest. Bauen Sie alles wieder zusammen.
Wie verwende ich die Fernbedienung?
Stellen Sie sicher, dass der Schalter A auf ON steht. Richten Sie die Fernbedienung auf die Vorderseite des Kamingitters (Abb. 17). Einmaliges Drücken aktiviert nur den Flammeneffekt (1 Piepton), zweimaliges Drücken aktiviert die halbe Heizleistung (2 Pieptöne), dreimaliges Drücken aktiviert die volle Heizleistung (3 Pieptöne), ein viertes Drücken schaltet in den Standby-Modus (1 Piepton).
Warum erzeugt der Flammeneffekt zu viel Rauch?
Der Flammeneffekt ist zu stark. Drehen Sie den Knopf D (Intensitätsregler) nach rechts (Verringerung) um jeweils etwa eine Vierteldrehung. Warten Sie, bis der Generator auf die neue Einstellung reagiert. Eine niedrigere Einstellung verbraucht auch weniger Wasser.
Was tun bei unangenehmem Geruch während des Betriebs?
Der Geruch ist oft auf schmutziges oder ungefiltertes Wasser zurückzuführen. Reinigen Sie das Gerät gemäß den Wartungsanweisungen (Tank, Auffangwanne, Wandler). Verwenden Sie ausschließlich entkalktes Leitungswasser. Wechseln Sie das Wasser regelmäßig, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.
Wie installiere ich den Kippschutz?
Das Kippschutz-Set liegt mit Montageanleitung bei. Befestigen Sie es gemäß der Abbildung in der Anleitung (Abb. 1) fest an der Wand und am Gerät. Entfernen Sie diesen Schutz niemals, bevor Sie das Möbelstück bewegen, da er schwere Verletzungen bei Kindern verhindert.

Benutzerfragen zu Verdi VER20 DIMPLEX

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamin kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Verdi VER20 - DIMPLEX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Verdi VER20 von der Marke DIMPLEX.

BEDIENUNGSANLEITUNG Verdi VER20 DIMPLEX

Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um Ihr Produkt sicher installieren, verwenden und warten zu können.

Wichtige Sicherheitshinweise

Beachten Sie bei der Verwendung elektrischer Geräte die nachfolgenden, grundlegenden Sicherheitshinweise, um Feuer, Stromschläge oder Verletzungen zu vermeiden:

1. ÜBERHITZUNG

WARNUNG: Den Heizofen nicht abdecken, um eine Überhitzung zu vermeiden. Keine Materialien oder Kleidungsstücke auf den Heizofen legen, und nicht die Luftzirkulation um das Gerät herum behindern. Auf dem Heizofen befindet sich der Warnhinweis NICHT ABDECKEN.

2. SCHÄDEN

Falls das Gerät beschädigt ist, sollten Sie vor der Installation und dem Gebrauch Ihren Einzelhändler konsultieren.

Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller oder dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrensituationen zu vermeiden.

3. AUFSTELLUNGSORT

Nicht im Freien verwenden.

Nicht in der unmittelbaren Nähe von Bädern, Duschen oder Schwimmbecken verwenden.

Den Heizofen nicht unmittelbar unter einer Steckdose oder Anschlussdose aufstellen.

Möbel, Gardinen oder andere brennbare Materialien müssen mindestens 1 Meter vom Gerät entfernt sein.

Obwohl diese Heizung allen Sicherheitsnormen entspricht, empfehlen wir nicht, das Gerät auf tiefen Teppichen oder auf Langhaarläufern zu verwenden.

4. POSITION DES STECKERS

Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzstecker bzw. der Anschlusspunkt Das Stromversorgungskabel nicht in der Nähe der Vorderseite des Geräts verlegen.

5. GEBRAUCH ANDERER STEUERUNGEN

Dieses Gerät nicht in Verbindung mit einem Temperaturregler, Programmgeber, einer Zeitschaltuhr oder anderen Geräten verwenden, die die Wärme automatisch einschalten, da bei der versehentlichen Abdeckung oder Umstellung des Heizofens Brandgefahr besteht.

6. VOM NETZ TRENNEN

Ziehen Sie bei einem Fehler den Netzstecker des Geräts oder trennen Sie das Gerät.

Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts oder trennen Sie das Gerät, wenn es längere Zeit

7. EIGENTÜMER/BENUTZER

Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren, von Personen, deren körperliche oder geistige Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungsfähigkeit eingeschränkt ist, sowie von Personen mit mangelnden Kenntnissen oder Erfahrung benutzt werden. Dies gilt nur unter der Voraussetzung, dass sie beaufsichtigt werden oder dass sie eine Einweisung in die sichere Nutzung des Geräts und die damit verbundenen Gefahren erhalten haben. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Reinigung und Wartung dürfen ohne Beaufsichtigung nicht von Kindern durchgeführt werden. Kinder unter 3 Jahren sollten sich ohne Beaufsichtigung nicht in der Nähe des Geräts aufhalten. Kinder von 3 bis 8 Jahren sollten das Gerät nur ein- oder ausschalten dürfen, wenn es in der dafür vorgesehenen Betriebsposition montiert wurde. Dies gilt nur unter der Voraussetzung, dass sie beaufsichtigt werden oder dass sie eine Einweisung in die sichere Nutzung des Geräts und die damit verbundenen Gefahren erhalten haben. Kinder von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät nicht an eine Steckdose anschließen, benutzen bzw. reinigen oder das Gerät warten.

8. ELEKTRIZITÄT

WARNUNG – DIESES GERÄT MUSS GEERDET SEIN.

Diese Heizung darf nur an eine AC \~ Netzspannung angeschlossen werden; die Netzspannung muss mit den Spannungsangaben auf dem Gerät übereinstimmen.

Lesen Sie vor dem Einschalten die Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen.

ACHTUNG - Einige Bauteile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Achten Sie besonders darauf, wenn Kinder oder schutzbedürftige Personen anwesend sind.

Allgemeine Informationen

Verwenden Sie in dem Gerät nur entkalktes Wasser.

Dieses Gerät ist freistehend und wird normalerweise vor einer Wand aufgestellt.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einem ebenen Untergrund steht.

Obwohl diese Heizung den Sicherheitsnormen entspricht, empfehlen wir nicht, das Gerät auf tiefen Teppichen oder Langhaarläufern zu verwenden.

Bitte beachten Sie: In Umgebungen mit sehr leisen Nebengeräuschen ist es möglich, dass Sie einen Ton hören, der mit dem Betrieb des Flammeneffekts zu tun hat. Das ist normal und kein Grund zur Sorge.

Wenn an Ihrem Gerät aus irgendeinem Grund eine Überspannung auftritt, schaltet sich das Gerät möglicherweise aus. Es handelt sich dabei um eine Sicherheitsvorkehrung. Das Gerät schaltet sich nach 30 Sekunden wieder ein.

Nach der Installation darf das Gerät nicht bewegt oder auf dessen Rückseite gelegt werden, ohne vorher das Wasser aus der Wanne und dem Wassertank abzuleiten.

Wenn Sie das Gerät länger als 2 Wochen nicht verwenden werden, leiten Sie das Wasser aus der Wanne und dem Wassertank ab, und lassen Sie die Wanne trocknen.

Der Wassertank, die Wanne, der Wannendeckel, die Tankklappe und die Luftfilter müssen aller zwei Wochen gereinigt werden, insbesondere in Gebieten mit hartem Wasser.

Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn die Lampen nicht funktionieren.

Die Lampen müssen regelmäßig anhand der Anleitungen in den Kapiteln „Wartung“ und „Lampen auswechseln“ überprüft werden.

Technische Information

Modell Nr: CBC20 / VER20

Wärmeabgabe 230V 240V
Nennwärmeabgabe P Nom1.6 - 1.8 kW
Mindestwärmeabgabe P min0.8 - 0.9 kW
Maximale kontinuierliche Wärmeabgabe P_max,c 1.6 - 1.8 kW

Zusätzlicher Stromverbrauch

Im Standby-Betrieb elSB0.45 - 0.48 W

mit Raumtemperaturregelung mittels mechanischem Thermostat

Installationsanleitungen

In diesem Kapitel wird beschrieben, wie der Ofen in Gang gebracht wird.

VOR DEM START

  1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial (alle Warnhinweise beachten). Bewahren Sie die Verpackung für zukünftige Verwendungszwecke auf, z.B. für den Fall, dass Sie umziehen oder das Gerät an den Händler zurückschicken wollen.
  2. Prüfen Sie vor dem Anschluss des Heizofens, ob die Nennspannung mit den Angaben auf dem Gerät übereinstimmt.

INSTALLATION

VORSICHT: EIN HERUNTERFALLEN ODER UMKIPPEN DES GERÄTS KANN BEI KLEINEN KINDERN ZU VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD FÜHREN. STELLEN SIE SICHER, DASS KINDER NICHT AUF DIESEM GERÄT KLETTERN, STEHEN ODER DARAN HÄNGEN.

VORSICHT: DAS GERÄT VERFÜGT ÜBER EINEN KIPPSCHUTZ. DER KIPPSCHUTZ ERSETZT NICHT DIE AUFSICHT DURCH EINEN ERWACHSENEN. DER SCHUTZ KANN EIN SCHUTZ GEGEN EIN UMKIPPEN VON MÖBELSTÜCKEN SEIN. ERLAUBEN SIE NICHT, DASS KINDER AUF MÖBELSTÜCKE KLETTERN. WENN SIE DEN KIPPSCHUTZ NICHT LÖSEN, BEVOR SIE MÖBELSTÜCKE BEWEGEN, KÖNNEN VERLETZUNGEN UND BESCHÄDIGUNGEN AUFTRETEN.

Dieses Gerät ist mit einem „Kippschutz“ (Abb. 1) ausgestattet, um ein versehentliches Umkippen des Geräts zu verhindern. Zu diesem Kippschutz werden Montagehinweise bereitgestellt, welche genau zu befolgen sind.

Halten Sie den Ofen an beiden Seiten und schieben Sie ihn vorsichtig bis zur gewünschten Position.

Stellen Sie den Ofen vor eine Wand und schließen Sie die Stromversorgung an.

Schließen Sie das Netzkabel an den entsprechenden Anschluss an der Rückseite des Ofens an.

Schließen Sie den Netzstecker an eine 16 Amp/230 V Steckdose an. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an der Rückseite des Ofens rechts oder links angeschlossen ist, je nach Position der Steckdose, und dass das Kabel nicht unter dem Ofen eingeklemmt ist, um Schäden am Kabel zu vermeiden.

Gerät noch nicht einschalten.

Messwertgeber + Lampen installieren

  1. Lösen Sie die zwei roten Stifte, indem Sie sie um 90 Grad drehen. (Siehe Abb. 2)
  2. Nehmen Sie den Verneblerdüse heraus. (Abb. 3)
  3. Setzen Sie die Lampen in die Lampenhalterung (Abb. 4). Vorsicht bei der Einführung der Stifte in die Löcher. (Abb. 4a)
  4. Drücken Sie die Lampen vorsichtig in die richtige Position.

  5. Setzen Sie den Messwertgeber in die Wanne. Verbinden Sie das Kabel mit dem Verbinder auf der Wanne. (Abb. 5)

  6. Um sicherzustellen, dass der Messwertgeber richtig auf der Wanne sitzt, achten Sie darauf, dass der Stift des Messwertgebers auf gleicher Höhe mit der Griffschale in der Wanne ist. (Abb. 5a)

  7. Das Kabel darf nicht über der Scheibe auf dem Messwertgeber platziert werden (Abb. 5b). Setzen Sie das Kabel in den Schlitz in der Wand der Wanne, damit es nicht zwischen dem Ausguss und der Wanne eingeklemmt wird.

  8. Setzen Sie den Verneblerdüse wieder ein. Drehen Sie die Stifte um 90 Grad, um den Ausguss zu befestigen. (Abb. 6)

Wassertank füllen

  1. Stellen Sie den Wassertank in ein Waschbecken und entfernen Sie die Kappe (nach links drehen). (Abb. 7)
  2. Füllen Sie den Wassertank nur mit entkalktem Leitungswasser. Dies ist notwendig, um die Lebensdauer der Flammen- und Raucheinheit zu verlängern. Das Wasser sollte durch einen herkömmlichen Haushaltswasserfilter gefiltert werden. Der Filter muss regelmäßig ausgetauscht werden.
  3. Schrauben Sie die Kappe wieder an – nicht überdrehen.
  4. Setzen Sie den Wassertank mit der Kappe nach unten und der flachen Seite nach außen in die Wanne. (Abb. 8)

Montage des Ofens

  1. Setzen Sie das Brennstoffbett auf den Wassertank und die Abzugsdüse. (Abb. 9)

Betrieb des Ofens

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie den Ofen manuell oder per Fernbedienung betreiben können.

MANUELLE TASTEN

Die Tasten befinden sich unter der Schwenkklappe. (Siehe Tastenübersicht Abb. 10)

Schalter „A“: Kontrolliert die Stromzufuhr zum Ofen.

Hinweis: Dieser Schalter muss auf der Position EIN (I) stehen, damit der Ofen mit oder ohne Flamme eingeschaltet werden kann.

Schalter „B“: Drücken Sie einmal auf den Schalter am den Flammeneffekt einzuschalten. Dabei ist ein Signalton zu hören. Obwohl sich die Hauptlampen sofort einschalten, dauert es ungefähr weitere 30 Sekunden, bis der Flammeneffekt angeht.

Drücken Sie erneut auf den Schalter 📂, um den Flammeneffekt und die halbe Flamme zu aktivieren. Es sind zwei Signaltöne zu hören.
Drücken Sie erneut auf den Schalter, um den Flammeneffekt und die volle Flamme zu aktivieren. Es sind drei Signaltöne zu hören.
Drücken Sie erneut auf den Schalter, um erneut nur den Flammeneffekt einzuschalten. Es ist ein Signalton zu hören.
Drücken Sie auf den Schalter um den Ofen in den Standby-Modus umzuschalten. Es ist ein Signalton zu hören.

Regler „C“: Regelung der Temperatureinstellungen.

Drehen Sie den Temperaturregler nach links, um die Temperatur zu verringern; drehen Sie den Regler nach rechts, um die Temperatur zu erhöhen.

Regler „D“: Regelt die Intensität des Flammeneffekts.

Drehen Sie den Regler nach links, um den Flammeneffekt zu erhöhen; drehen Sie den Regler nach rechts, um den Flammeneffekt zu verringern.

EINSTELLUNG DES THERMOSTATS

Stellen Sie sicher, dass der Ofen an eine Steckdose angeschlossen ist. Schalten Sie das Gerät und die volle Wärme

ein. Drehen Sie Regler „C“ vollständig nach rechts (Höchsttemperatur), um den Raum schnell aufzuheizen. Wenn der Raum die gewünschte Temperatur erreicht hat, drehen Sie den Temperaturregler langsam zurück, bis Sie ein Klickgeräusch hören. Der Ofen wird die Raumtemperatur auf dem eingestellten Pegel halten.

Hinweis: Falls sich Ihr Ofen bei niedriger Temperatureinstellung nicht einschaltet, kann dies daran liegen, dass die Raumtemperatur über der Thermostateinstellung liegt.

THERMISCHE SICHERHEITSABSCHALTUNG

Der Heizlüfter verfügt über eine thermische Sicherheitsabschaltung, um Schäden aufgrund von Überhitzung zu vermeiden. Dies kann passieren, wenn die Wärmeabfuhr blockiert wird. Wenn die Abschaltung ausgelöst wird, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie ungefähr 10 Minuten, bis Sie das Gerät erneut anschließen.

Entfernen Sie vor dem erneuten Einschalten des Ofens Hindernisse, die die Wärmeabfuhr blockieren. Setzen Sie dann den normalen Betrieb fort.

Achtung: Um Gefahren durch ein ungewolltes Zurücksetzen der thermischen Abschaltung zu vermeiden, darf das Gerät nicht durch ein externes Schaltgerät, wie eine Zeitschaltuhr, betrieben werden oder an eine Schaltvorrichtung angeschlossen sein, die regelmäßig von der Energieversorgung ein- und ausgeschaltet wird.

FLAMMENEFFEKT EINSTELLEN

  1. Der Flammenregler „D“ (Abb. 10) kann für einen realistischeren Effekt hoch- oder runtergedreht werden.
  2. Normalerweise sehen die Flammen realistischer aus, wenn der Regler runtergedreht wird.
  3. Geben Sie dem Flammengenerator Zeit, auf die von Ihnen vorgenommenen Einstellungen zu reagieren.
  4. Das Feuer benötigt weniger Wasser, wenn die Flamme niedriger eingestellt ist.
  5. Den Ofen nicht kippen oder bewegen, wenn sich Wasser im Tank oder der Wanne befindet.
  6. Stellen Sie sicher, dass der Ofen auf einem ebenen Untergrund steht.

FERNBEDIENUNG

Auf dem Bedienfeld muss Schalter „A“ (siehe Abb. 10) auf der Position „EIN“ (I) stehen, damit die Fernbedienung verwendet werden kann.

Auf der Fernbedienung befinden sich 3 Tasten. (Siehe Abb. 12) Halten Sie die Fernbedienung für einen ordnungsgemäßen Betrieb auf die Vorderseite des Feuerrosts gerichtet. (Siehe Abb. 17). Folgende Funktionen können Sie mit der Fernbedienung durchführen:

DIMPLEX Verdi VER20 - FERNBEDIENUNG - 1

Einmal drücken, um nur den Flammeneffekt zu aktivieren.

Es ist ein Signalton zu hören.

DIMPLEX Verdi VER20 - FERNBEDIENUNG - 2

Einmal drücken, um den Flammeneffekt und die halbe Flamme einzuschalten.

Es sind zwei Signaltöne zu hören.

Erneut drücken, um volle Wärme und vollen Flammeneffekt einzuschalten.

Es sind drei Signaltöne zu hören.

DIMPLEX Verdi VER20 - FERNBEDIENUNG - 3

Standby

Es ist ein Signalton zu hören.

Wartung

ALLGEMEINE HINWEISE

Verwenden Sie in diesem Gerät nur entkalktes Wasser.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einem ebenen Untergrund steht.

Wenn Sie das Gerät länger als 2 Wochen nicht verwenden werden, entfernen und leeren Sie die Wanne und den Wassertank.

Nach der Installation darf das Gerät nicht bewegt oder auf dessen Rückseite gelegt werden, ohne vorher das Wasser aus der Wanne und dem Wassertank abzuleiten.

Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn die Lampen nicht funktionieren.

Überprüfen Sie die Lampen regelmäßig anhand der Anleitungen im Kapitel „Lampen austauschen“.

WASSERTANK FÜLLEN

Wenn der Wassertank leer ist, schalten sich die Flamme und die Raucheinheit aus, und es sind zwei Signaltöne zu hören. Gehen Sie dann wie folgt vor.

  1. Stellen Sie mit Schalter „A“ (0) ein. (Siehe Abb. 10)
  2. Nehmen Sie vorsichtig das Brennstoffbett heraus und stellen es zur Seite.
  3. Heben Sie den Wassertank an und dann heraus.
  4. Setzen Sie den Wassertank in ein Waschbecken und entfernen Sie die Kappe (nach links drehen). (Abb. 7)
  5. Füllen Sie den Tank nur mit entkalktem Wasser. Dies ist notwendig, um die Lebensdauer der Flammen- und Raucheinheit zu verlängern.

Das Wasser sollte durch einen herkömmlichen Haushaltswasserfilter gefiltert werden. Der Filter muss regelmäßig ausgetauscht werden.

  1. Schrauben Sie die Kappe wieder zu; dabei nicht überdrehen.
  2. Setzen Sie den Tank mit der Kappe nach unten und der flachen Seite nach außen wieder in die Wanne ein. (Abb. 8)
  3. Setzen Sie das Brennstoffbett wieder vorsichtig auf seinen Platz. (Abb. 9)
  4. Stellen Sie Schalter „A“ auf die Position (I). (Siehe Abb. 10)

LAMPEN AUSTAUSCHEN

Wenn die Flamme oder der Rauch grau oder farblos erscheinen, ist es möglich, dass eine oder mehrere Lampen defekt sind.

Überprüfen Sie die Lampen wie folgt auf Fehlfunktionen.

  1. Heben Sie, während der Flammeneffekt eingeschaltet ist, das Brennstoffbett und den Wassertank heraus.
  2. Auch wenn der Ausguss noch installiert ist, sollte es möglich sein, die Lampen zu sehen und zu prüfen, ob eine Lampe ausgetauscht werden muss.
  3. Setzen Sie den Schalter „A“ auf die Position AUS und trennen Sie den Ofen vom Netz.
  4. Lassen Sie die Lampen des Geräts 20 Minuten abkühlen, bevor Sie diese entfernen.
  5. Entfernen Sie die Wanne wie im Kapitel Reinigung beschrieben.
  6. Entfernen Sie die kaputte Lampe; heben Sie die Lampe vorsichtig nach oben und lösen Sie die Stifte aus der Lampenhalterung. (Siehe Abb. 4 und 4a) Ersetzen Sie die Lampe durch eine getönte Lampe des Typs OPTIMYST, 12V, 50W, GU5,3 und 8° Strahlwinkel. (Im Kapitel „Kundendienst“ finden Sie Informationen zum Kauf von Ersatzlampen.)
  7. Führen Sie die Stifte der neuen Lampe vorsichtig in die Löcher der Lampenhalterung ein. Drücken Sie die Lampe vorsichtig hinein. (Siehe Abb. 4 und 4a)
  8. Bringen Sie die Wanne, den Ausguss, den Wassertank und das Brennstoffbett wieder an.

REINIGUNG

Warnung – Stellen Sie den Schalter „A“ immer auf die Position „AUS“ (0) (siehe Abb. 10) und ziehen Sie den Stecker, bevor Sie den Ofen reinigen.

Es wird empfohlen, die folgenden Teile aller 2 Wochen zu reinigen, insbesondere in Gebieten mit hartem Wasser: Wassertank, Wanne, Ausguss, Tankkappe und Dichtung, Luftfilter.

Verwenden Sie für die allgemeine Reinigung ein weiches Staubtuch – niemals Scheuermittel verwenden.

Um Staub oder Fusseln zu entfernen, können Sie gelegentlich den weichen Bürstenaufsatz eines Staubsaugers verwenden, um das Abzugsgitter des Heizlüfters zu reinigen.

Wassertank

  1. Entfernen Sie, wie bereits beschrieben, den Wassertank und entleeren Sie ihn in einer Spüle.
  2. Reinigen Sie die Innenseite der Kappe mit der mitgelieferten Bürste. Achten Sie dabei insbesondere auf den Gummiring in der äußeren Furche und die mittlere Gummidichtung.
  3. Geben Sie eine kleine Menge Reinigungslösung in den Tank, schließen Sie die Kappe und schütteln Sie. Spülen Sie den Tank aus, bis alle Spuren der Reinigungslösung beseitigt sind.
  4. Füllen Sie den Tank nur mit entkalktem Wasser und schließen Sie die Kappe; dabei nicht überdrehen.

Wanne

  1. Stellen Sie den Schalter „A“ auf die Position „AUS“ (0).
  2. Heben Sie das Brennstoffbett vorsichtig heraus und setzen es auf den Boden.
  3. Heben Sie den Wassertank nach oben und heraus.
  4. Trennen Sie den elektrischen Verbinder, der sich rechts von der Wanne befindet. (Siehe Abb. 5)
  5. Lösen Sie den rechten Arretierstift durch eine 90° Drehung. Danach kann die Wanne vollständig herausgenommen werden. (Siehe Abb. 11)
  6. Heben Sie die Wanne vorsichtig nach oben. Halten Sie die Wanne gerade, damit kein Wasser herauslaufen kann. Stellen Sie die Wanne in die Spüle.
  7. Lösen Sie den rechten Arretierstift durch eine 90° Drehung; nehmen Sie dann den Ausguss heraus. (Siehe Abb. 3)
  8. Nehmen Sie den Messwertgeber heraus und kippen Sie ihn wie abgebildet vorsichtig an, so dass die Flüssigkeit aus der Wanne laufen kann. (Siehe Abb. 13)
  9. Geben Sie eine kleine Menge Reinigungslösung in die Wanne. Reinigen Sie mit der mitgelieferten Bürste vorsichtig alle Oberflächen der Wanne; reinigen Sie den Messwertgeber einschließlich der Metallscheiben oben in der gefurchten Oberfläche. (Siehe Abb. 14)
  10. Spülen Sie die Wanne nach der Reinigung sorgfältig ab, bis alle Spuren der Reinigungslösung beseitigt sind.
  11. Reinigen Sie den Ausguss mit der Bürste und spülen Sie ihn sorgfältig mit Wasser aus. (Siehe Abb. 15)
  12. Montieren Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge.

Luftfilter

  1. Heben Sie das Brennstoffbett vorsichtig heraus und setzen es auf den Boden.
  2. Schieben Sie den Luftfilter vorsichtig nach oben aus der Plastikhalterung heraus. (Siehe Abb. 16)

  3. Spülen Sie den Filter über dem Waschbecken vorsichtig mit Wasser ab. Trocknen Sie ihn mit einem Handtuch ab, bevor Sie ihn wieder einsetzen.

  4. Setzen Sie den Filter ein; achten Sie darauf, dass der schwarze, grobe Filter zur Vorderseite des Ofens gerichtet ist.
  5. Setzen Sie das Brennstoffbett ein.

Zusätzliche Informationen

KUNDENDIENST

Sie erhalten auf Ihr Produkt eine Garantie von zwei Jahren gültig ab Kaufdatum. Innerhalb dieses Zeitraums reparieren oder ersetzen wir das Produkt kostenfrei (außer Lampen & abhängig von der Verfügbarkeit), sofern das Produkt in Übereinstimmung mit diesen Anleitungen installiert und verwendet wurde. Die Rechte unter dieser Garantie erhalten Sie zusätzlich zur gesetzlichen Garantiepflicht, die wiederum nicht von dieser Garantie beeinträchtigt wird.

Falls Sie nach dem Kauf Informationen oder Hilfe benötigen, können Sie unseren Kundendienst anrufen, dessen Nummer Sie auf der Garantiekarte auf der Rückseite dieses Handbuchs finden. Es sind auch Ersatzteile verfügbar. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg gut auf.

RECYCLING

DIMPLEX Verdi VER20 - RECYCLING - 1

Für Geräte, die innerhalb der Europäischen Gemeinschaft verkauft werden – Am Ende der Nutzungsdauer elektrischer Geräte dürfen diese nicht als Haushaltsmüll entsorgt werden. Geben Sie die Geräte an Sammelstellen ab, sofern solche vorhanden sind. Informationen zu den Recyclingvorgaben in Ihrem Land erhalten Sie von Ihrer Behörde vor Ort oder Ihrem Einzelhändler.

PATENT / PATENTANTRAG

Die Produkte der Optimyst Reihe werden von einem oder mehreren der folgenden Patente oder Patentanträge geschützt:

Großbritannien GB 2402206, GB 2460259, GB 2460453, GB 2418014, GB 2465738, GB 2449925, GB 2465537, GB 2455277, GB1020534.2, GB1020537.5, GB1110987.3

Russland RU2008140317

Europa EP 2029941, EP 2201301, EP 2315976, EP 1787063, EP07723217.1, EP11170434.2, EP 11170435.9

China CN 101883953, CN 200980128666.2, CN 101057105, CN 101438104

Australien AU 2009248743, AU 2007224634

Kanada CA 2725214, CA 2579444, CA 2645939

Internationale Patentanträge WO 2006027272

Südafrika ZA 200808702

Mexiko MX 2008011712

Korea KR 20080113235

Japan JP 2009529649

Brasilien BR P10708894-9

Indien IN 4122/KOLNP/2008

Neuseeland NZ 571900

Störbehebung
Problem Ursache Behebung
Der Flammeneffekt schaltet sich nicht ein.Netzstecker ist nicht angeschlossen.Niedriger Wasserstand.Der Niederspannungsverbinder ist nicht richtig angeschlossen. (Siehe Abb. 5)Der Messwertgeber sitzt nicht richtig in der Wanne.Bei der Verwendung von destilliertem Wasser startet der Messwertgeber möglicherweise nicht.Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig an der Steckdose angeschlossen ist.Prüfen Sie, ob der Wassertank voll und Wasser in der Wanne ist.Der Verbinder muss richtig angeschlossen sein. (Siehe Abb. 5)Stellen Sie sicher, dass der Messwertgeber in der Griffschale der Wanne sitzt.Verwenden Sie anfangs entkalktes Leitungswasser. Später können Sie destilliertes Wasser versuchen.
Der Flammeneffekt ist zu niedrig.Der Flammenregler steht auf einer niedrigen Position. (Siehe Abb. 10)Die Metallscheibe im Messwertgeber ist eventuell schmutzig. (Siehe Abb. 14)Der Draht des Messwertgebers sitzt über der Metallscheibe.Wenig Rauch während des Starts.Erhöhen Sie die Flamme, indem Sie den Regler „D“ langsam nach links drehen. (Siehe Abb. 10)Reinigen Sie die Metallscheibe mit der mitgelieferten weichen Bürste. (Siehe Abb. 14) Schrittweise Anleitung siehe Kapitel „Wartung“.Führen Sie das Kabel zur Rückseite der Wanne und stellen Sie sicher, dass es sich im seitlichen Schlitz befindet und an der Wanne austritt.Vor dem erstmaligen Betrieb: Der Ofen muss sich auf die Raumtemperatur erwärmen.
Unangenehme Gerüche während des Gebrauchs.Das Wasser ist schmutzig oder abgestanden.Es wird ungefiltertes Wasser verwendet.Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel Wartung beschrieben.Verwenden Sie nur gefiltertes Leitungswasser.
Der Flammeneffekt erzeugt zu viel Rauch.Flammeneffekt zu hoch eingestellt. Drehen Sie den Regler „D“ nach rechts, jedes Mal um ungefähr 1⁄4. Geben Sie dem Flammengenerator etwas Zeit, auf Ihre Einstellungen zu reagieren. (Siehe Abb. 10)
Die Hauptlampen funktionieren nicht. Keine Flammen und kein Rauch.Kein Wasser im Wassertank. Befolgen Sie die Anleitungen im Kapitel Wartung, „Tank füllen“.Prüfen Sie, ob der Stecker richtig an der Steckdose angeschlossen ist und der Schalter „A“, Abb. 10, auf der Position „EIN“ (I) steht.

Inleiding

Technische Informatie

Model nr: VER20

Warmte-output 230V 240V

Nominale warmte-output P Nom1.6 -1.8 kW
Minimum warmte-output P min0.8 -0.9 kW
Maximum Continue warmte-output P_max,c 1.6 -1.8 kW

Model Nr: CBC20 / VER20

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DIMPLEX

Modell : Verdi VER20

Kategorie : Kamin