LANAFORM IRT100 - Thermometer

IRT100 - Thermometer LANAFORM - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IRT100 LANAFORM als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice LANAFORM IRT100 - page 26

Questions des utilisateurs sur IRT100 LANAFORM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Thermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IRT100 - LANAFORM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IRT100 von der Marke LANAFORM.

BEDIENUNGSANLEITUNG IRT100 LANAFORM

DEUTSCH DEDEUTSCH DE

Vielen Dank, dass Sie sich für das IRT-100 Inf rarot-Thermometer von LANAFORM entschieden haben. Bitte lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt verwenden, insbesondere die nachfolgenden grundlegenden Sicherheitshinweise.

Die in diesem Benutzerhandbuch und auf der Verpackung enthaltenen Fotos und anderen Abbildungen des Produkts sind so wirklichkeitsgetreu wie möglich, es kann jedoch keine vollkommene Übereinstimmung mit dem tatsächlichen Produkt gewährleistet werden. INHALT 1 Kontrolle des Inhalts 2 Inhalt 3 Symbole 4 Sicherheitshinweise 5 Grundlagen zum Thema Körpertemperatur 6 Produktbeschreibung 7 Produktstruktur 8 Anzeigestruktur 9 Betriebsanleitung 10 Gespeicherte Messwerte abrufen 11 Temperaturmess- einheit ändern 12 Batterie auswechseln 13 Reinigung 14 Pege und Instandhaltung 15 Fehlerbehebung 16 Technische Daten 17 EMV-Richtlinie und Herstellergarantie 18 Garantie 19 Abfallentsorgung 20 Service Center

1. KONTROLLE DES INHALTS

Bitte önen Sie die Verpackung vor der Anwendung vorsichtig und prüfen Sie, ob alle Elemente enthalten sind oder ob etwas fehlt und ob ein Teil während des Transports beschädigt wurde. Die Montage und Inbetriebnahme sollte basierend auf diesem Benutzerhandbuch erfolgen. Bei Schäden oder Betriebsfehlern wenden Sie sich bit te an den Händler oder direkt an Lanaform. Bei einem Garantieanspruch bitte die folgenden Angaben machen: Modell, Seriennummer, Kaufdatum sowie Ihre Kontaktinformationen und Adresse.

  • 2 AAA Batterien (im Lieferumfang inbegrien)

Möglicherweise sehen Sie die folgenden Kennzeichnungen und Symbole auf dem Benutzerhandbuch, dem IRT-100 Infrarot-Thermometer und seinem Zubehör. SYMBOL BESCHREIBUNG Zeigt die korrekte aufrechte Posi- tion eines Pakets an. Weist auf ein Medizinprodukt hin, das vor Feuchtigkeit geschützt werden muss. Weist auf ein Medizinprodukt hin, das bei unsachgemäßer Behand- lung beschädigt werden kann. Gibt den Feuchtigkeitsbereich an, dem das Medizinprodukt sicher ausgesetzt werden kann. Zeigt die Temperaturgrenzen an, denen das mediale Gerät sicher ausgesetzt sein kann. Anwendungsteil des Typs BF Achtung! Dieser Vorgang ist verboten. Herstellerinformationen. Herstellungsdatum. Bitte beachten Sie die Anwend- ungshinweise. Dieses Produkt erfüllt die An- forderungen von EU2017/745 Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen entsprechend entsorgt werden. Warnung Bei einer unsachgemäßen An- wendung des Thermometers kann es zu Verletzungen oder einer Beschädigung des Geräts kommen. Achtung Bei einer unsachgemäßen An- wendung des Thermometers kann es zu verfälschten Ergebnissen oder Schäden kommen.

4. SICHERHEITSHINWEISE

Bitte lesen Sie vor der Anwendung des Thermometers die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch.

Achtung Das Thermometer eignet sich ausschließlich für eine An- wendung auf der Stirn. Die Sondenlinse des Thermometers ist empndlich und muss mit Sorgfalt behandelt werden. Leere Batterien müssen entsprechend entsorgt werden. Als Beitrag zum Umweltschutz müssen sie an einer entsprechenden Sammelstelle entsorgt werden. Wird das Thermometer über zwei Monate lang nicht verwendet, sollten die Batterien entfernt werden. Das Thermometer nicht in Wasser eintauchen oder direktem Sonnenlicht aussetzen. Das Thermometer keinen Vibrationen oder Stößen aussetzen. Die normale Körpertemperatur ist individuell verschieden. Durch die Erfassung der Körpertemperatur kann ermitteltDE

werden, ob eine Person Fieber hat. Messen Sie Ihre Körpertemperatur nicht innerhalb eines 20-minütigen Zeitraums nach einer körperlichen Betätigung oder Aufregung. Nach jeder Anwendung sollte die Sonde des Thermometers gereinigt werden. Verwenden Sie das Thermometer nicht für Neugeborene oder eine kontinuierliche Kontrolle der Körpertemperatur. Verwenden Sie das Thermometer nicht für Zwecke, die nicht in dieser Bedienungsanleitung aufgeführt werden. Halten Sie sich an die Hinweise im Kapitel „Betriebsanleitung“ und wenden Sie das Thermometer vorsichtig an, wenn Sie die Temperatur von Kindern messen. Tauchen Sie das Thermometer nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein, denn es ist nicht wasserdicht. Reinigen Sie das Thermometer, wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben. Berühren Sie nicht die Spitze der Temperatursonde, da sich hier ein hochpräziser Temperatursensor bendet. Achten Sie darauf, dass die Temperatursonde sauber bleibt, um genaue Ergebnisse zu garantieren. Die Raumtemperatur sollte weder sehr hoch noch sehr niedrig sein. Um eine genaue Messung zu garantieren, sollte das Thermometer 30 Minuten vor der Anwendung bei Raum- temperatur aufbewahrt werden. Auch der Patient sollte sich vor Anwendung des Thermometers mindestens 20 Minuten Raumtemperatur aussetzen, um ein genaues Ergebnis zu garantieren. Wenden Sie das Thermometer nicht bei einer Raumtempe- ratur über 40°C (104°F) oder unter 15°C (59°F) an, da diese Werte außerhalb des Temperaturbereichs zur Anwendung des Thermometers liegen. Verschmutzungsgefahr! Der Anwender wird angehalten, ein gebrauchtes Thermometer an einer örtlichen Stelle für Sonderabfall zu entsorgen. 2 AAA Batterien mit 1,5 V (im Lieferumfang inbegrien) sind das einzige austauschbare Zubehör des Thermometers. Bitte verwenden Sie keine Batterien mit einer anderen Spannung oder anderen technischen Daten.

Warnung Das Thermometer darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Bei Verwendung eines veralteten Thermometers kann es zu falschen Ergebnissen kommen. Das Thermometer eignet sich nicht zur Diagnose oder Behandlung von gesundheit- lichen Problemen oder Krankheiten. Die Messergebnisse sind lediglich ein Anhaltspunkt. Eine Selbstdiagnose oder Selbstbehandlung basierend aufden Messergebnissen ist gefährlich. Bitte suchen Sie diesbezüglich einen Arzt auf.

Laden Sie eine Alkali-Trockenbatterie nicht wieder auf und wer fen Sie sie nicht in Feuer. Dies könnte zu einer Explosion der Batterien führen.

Bauen Sie das Thermometer nicht auseinander und probie- ren Sie auch nicht, es zu reparieren. Dies könnte zu einer dauerhaften Beschädigung des Thermometers führen.

Messen Sie die Körpertemperatur ausschließlich auf der Stirn. Wird sie auf anderen Körperteilen gemessen, kann es zu falschen Messergebnissen kommen. ´3 Während des Messvorgangs sollte kein Mobiltelefon und kein anderes Gerät verwendet werden, das zu elektro- magnetischen Störungen führen kann.

Das Thermometer nicht in einer Umgebung mit brennbaren Anästhesiegasgemischen in Kombination mit Luft oder Sauersto oder Stickstooxid verwenden.

5. GRUNDLAGEN ZUM THEMA KÖRPER-

TEMPERATUR Generell kann die Körpertemperatur auf der Stirn, im Ge- hörgang, unter den Achseln, im Mund oder rektal gemessen werden. Die Messwerte an den unterschiedlichen Körperteilen variieren möglicherweise leicht.

KÖRPERTEIL NORMALER TEMPERATURBEREICH

Stirn 35,8°C–37,8°C/96,4°F–100°F Gehörgang 35,8°C–38,0°C/96,4°F–100,4°F Mund 35,5°C–37,5°C/95,9°F–99,5°F Achseln 34,7°C–37,3°C/94,5°F–99,1°F Rektal 36,6°C–38,0°C/97,9°F–100,4°F Abhängig von Alter und Geschlecht kann der normale Temperaturbereich leicht variieren. Im Allgemeinen haben Neugeborene und Kinder eine höhere Körpertemperatur als Erwachsene und die Körpertemperatur von Erwachsenen ist generell höher als jene von Senioren. Die Körpertemperatur von Frauen ist generell 0,3 °C höher als jene von Männern.DE

Somit hängt die normale Körper- temperatur vom jeweiligen Alter ab

0–2 Jahre 36,4 bis 38 3–10 Jahre 6,1 bis 37,8 11–65 Jahre 35,9 bis 37,6 >65 Jahre 35,8 bis 37,5 Schwankungen der Körpertemperatur Die normale Körpertemperatur variiert abhängig von der Tageszeit und wird zudem von Umweltfaktoren beeinusst. Die Körpertemperatur eines Individuums ist zwischen 2:00 und 4:00 Uhr morgens am niedrigsten und zwischen 14:00 und 20:00 Uhr am höchsten. Generell ändert sich die Körpertemperatur einer Per son an einem Tag um weniger als 1°C.

6. PRODUKTBESCHREIBUNG

Übersicht: Das IRT-100 Infrarot-Thermometer misst die Körper- temperatur basierend auf der Infrarotenergie, die auf der Stirn abgegeben wird. Die Benutzer können die Ergebnisse schnell ablesen, indem Sie die Temperatursonde entsprechend auf der Stirn positionieren. Struktur: Das Thermometer besteht aus einem Gehäuse, einem LCD-Display, einem Messknopf, einem Infrarot-Temperatur- sensor und einem Mikroprozessor. Funktionsweise: Der Infrarot-Temperatursensor erfasst die von der Hautoberäche abgegebene Infrarot-Energie. Diese Energie wird von einer Linse gesammelt und kann anschließend über die Thermosäule und die Messkreise als Temperaturangabe abgelesen werden. Verwendungszweck: Das IRT-100 Infrarot-Thermometer eignet sich zum Messen der menschlichen Körpertemperatur alter als drei Monaten. Gegenanzeigen: Das Thermometer nicht verwenden bei ört- lichen Entzündungen, nach einer Operation und bei anderen örtlichen Verletzungen.

1 LCD-Bildschirm 2 Ein-/Aus-Taste / Messtaste 3 Sonde 4 Batteriefachdeckel

1 Stirn-Temperaturmodus 2 Temperatur-Messeinheit (˚C/˚F) 3 Niedriger Batteriestand 4 Speicher-Anzeige 5 Temperatur

9. BETRIEBSANLEITUNG

1 Betätigen sie die Ein-/Aus-Taste 1 Sekunde lang, um das Thermometer einzuschalten. 2 Richten Sie das Thermometer seitlich auf die Stirn, etwa 1,5–5 cm von der Hautober- äche entfernt. Betätigen Sie die Messtaste und lassen Sie sie wieder los. Die Temperatur wird unmittelbar auf dem Display angezeigt.

Bitte beachten Sie: Wird eine Temperatur unter 32 °C erfasst, wird das „Lo“-Symbol angezeigt, gefolgt von zwei aufeinanderfolgenden Pieptönen. Wird eine Temperatur über 37,8°C erfasst, ertönen sechs aufeinanderfolgende Pieptöne. Wird eine Temperatur über 42,2°C erfasst, wird das „Hi“-Symbol angezeigt, gefolgt von zwei aufeinanderfolgenden Pieptönen. 3 Stellen Sie das Gerät aus, indem Sie die Ein-/ Aus--Taste ~ 5 Sekunden lang gedrückt halten bzw. stellt sich das Thermometer automatisch aus, wenn es 60 Sekunden lang nicht benutzt wird.

Bitte beachten Sie: 1 Das Thermometer ist für die Verwendung in Innenräumen ohne starken Luftstrom geeignet (beispielsweise Wind von einem Ventilator, einer Klimaanlage oder einem Heizlüfter), zwischen der Person und dem Thermometer. 2 Die Sonde muss vor jedem Messvorgang sauber sein. 3 Die Stirn sollte frei sein von Schweiß und nicht von Haar bedeckt werden, bevor die Temperatur gemessen wird, denn dies könnte das Ergebnis verfälschen;DE

4 Halten Sie das Thermometer nicht zu lange, weil es empndlich auf die Raumtemperatur reagiert. 5 Der Sensor sollte vor der Anwendung frei sein von störenden Gegenständen; 6 Vor dem Messen sollten intensive Gefühle und starke Körperbewegung vermeiden; 7 Warten Sie nach dem ersten Erfassen der Temperatur 5 Sekunden und führen Sie anschließend die nächste Messung durch.

10. GESPEICHERTE MESSWERTE ABRUFEN

1 Betätigen Sie die Ein-/Aus-Taste bei aus- geschaltetem Thermometer 4 Sekunden, um den Speichermodus einzuschalten. Jetzt wird der letzte Messwert folgendermaßen angezeigt: 01 36,8 2 Loslassen und die Ein-/Aus-Taste erneut betätigen, um das nächste gespeicherte Messergebnis an- zuzeigen, vom neuesten hin bis zum ältesten. 3 Das Thermometer kann bis zu 32 Messungen speichern. 4 Das Thermometer schaltet sich automatisch aus, wenn es länger als 12 Sekunden nicht verwendet wird.

11. TEMPERATURMESSEINHEIT ÄNDERN

1 Betätigen Sie die Ein-/Aus-Taste bei aus- geschaltetem Thermometer 8 Sekunden, um den Temperaturmodus einzuschalten. Jetzt wird die aktuelle Temperaturmesseinheit angezeigt. 2 Loslassen und erneut die Ein-/Aus-Taste betätigen, um zwischen °C/°F zu wechseln 3 Das Thermometer schaltet sich automatisch aus, wenn es länger als 12 Sekunden nicht verwendet wird, wobei die letzte gespeicherte Temperatur angezeigt wird.

12. BATTERIE AUSWECHSELN

Wenn das Batteriesymbol aueuchtet, bedeutet dies, dass die Batterie leer ist. Bitte wechseln Sie die Batterie unmittelbar, indem Sie folgendermaßen vorgehen: 1 Schieben Sie den Batteriefachdeckel in die angezeigte Richtung auf und nehmen Sie ihn ab. 2 Setzen Sie die zwei AAA Batterien in das Fach ein und achten Sie dabei auf die angegebenen Polaritäten. 3 Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.

Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingesetzt wurden. Ansonsten kann es zu Beschädigungen des Thermometers kommen.

Wenn das Symbol für einen geringen Batteriestand auf dem Display angezeigt wird, sollten Sie die Batterien wechseln.

Dabei Batterien desselben Typs verwenden. Entsorgen Sie die alten Batterien im Einklang mit den örtlichen Umweltschutzbestimmungen.

Im Lieferumfang des Thermometers sind Batterien inbegrien. Önen Sie den Batteriefachdeckel und entfernen Sie das Isolierelement.

1 Die Batterien sollten vor der Rei- nigung entfernt werden. 2 Reinigen Sie die Temperatursonde mit einem weichen Tuch. Reinigen Sie die Linse der Temperatursonde mit einem Wattestäbchen. 3 Reinigen Sie das Thermometer mit einem leicht feuchten, weichen Tuch.

Die Linse sollte während des Reinigungsvorgangs nicht mit Wasser in Kontakt kommen. Ansonsten kann es zu Beschädigungen der Linse kommen.

Möglicherweise kann die Linse bei einer Reinigung mit einem harten Gegenstand beschädigt werden, was die Ergebnisse beeinträchtigen könnte.

Reinigen Sie das Thermometer nicht mit ätzenden Reinigungsmitteln. Während des Reinigungsprozesses dürfen keine Elemente des Thermometers in Flüssigkeit getaucht werden und es darf keine Flüssigkeit in das Thermometer eindringen.

14. PFLEGE UND INSTANDHALTUNG

Präventive Inspektion und Wartungszeiträume: 1 Achten Sie auf die Funktionssicherheit des Thermo- meters und prüfen Sie jede Woche, ob es gegebenen- falls Sicherheitsprobleme aufweist, z. B. bei einer beschädigten Linse, Rissen im Gehäuse oder einem verschmutzten Sensor. Verwenden Sie das Thermo- meter nicht, wenn es mögliche Sicherheitsprobleme aufweist. Reinigen Sie das Thermometer, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wurde. 2 Reinigen Sie die Temperatursonde nach jeder Anwendung wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben. 3 Bewahren Sie das Thermometer an einem trockenen, staubfreien und gut belüfteten Ort auf. Stellen Sie sicher, dass das Thermometer nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt ist. Stellen Sie sicher, dass die der Aufbewahrungsort und das Transportumfeld die Anforderungen erfüllen.DE

4 Prüfen Sie regelmäßig, ob Sicherheitsrisiken bestehen. 5 Wird das Thermometer über zwei Monate lang nicht verwendet, sollten die Batterien entfernt werden.

Die Fehlermeldung „Hi“ wird angezeigt.

Die Temperatur des Geräts beträgt > 42,2°C (108°F).

Stellen Sie sicher, dass das Gerät innerhalb einer Temperaturspanne zwischen 15°C und 40°C betrieben wird, wie in den technischen Daten angegeben. Setzen Sie das Gerät zunächst einem Umfeld aus, in dem die Temperatur 15°C bis 40°C beträgt, um es an die Raumtemperatur zu gewöhnen und warten Sie 15 Minuten vor der Anwendung.

Die Fehlermeldung „Lo“ wird angezeigt.

Die Temperatur des Geräts beträgt < 32°C (89,6°F).

Stellen Sie sicher, dass das Gerät innerhalb einer Temperaturspanne zwischen 15°C und 40°C betrieben wie in den technischen Daten angegeben. Setzen Sie das Gerät zunächst einem Umfeld aus, in dem die Temperatur 15°C bis 35 0C beträgt, um es an die Raumtemperatur zu gewöhnen und warten Sie 15 Minuten vor der Anwendung.

Die Fehlermeldung „Err“ wird angezeigt.

Der Sensor ist defekt.

Kontaktieren Sie den Kundendienst zwecks Reparatur.

Jetzt wird die Fehlermeldung „ErE“ angezeigt.

Ein interner Gerätefehler ist aufgetreten.

Kontaktieren Sie den Kundendienst zwecks Reparatur.

Die Fehlermeldung „ ErH/ErL “ wird angezeigt.

Die Raumtemperatur liegt unter 15°C oder über 40°C.

Führen Sie die Messung bei einer Raumtemperatur zwischen 15°C und 40°C durch.

Das Symbol wird angezeigt.

Wechseln Sie die Batterien.

16. TECHNISCHE DATEN

Produktbez- eichnung Infrarot-Thermometer Produkt- modell IRT-100 (LA090115) Batterie- modell AAA x 2 (im Lieferumfang in- begrien) Betriebsmo- dus Stirnmodus Display Segment-LCD Messzeit Etwa eine Sekunde Wartezeit Etwa 5 Sekunden Messbereich 32,0°C–42,2°C (89,6°F–108,0°F) Genauigkeit ±0.2°C (35,0°C – 42,0°C) \ ±0.4°F (95,0°F – 107,6°F) Speicher 32 Temperaturspeicherplätze Automatische Ausschalt- funktion Das Thermometer schaltet sich automatisch aus, wenn es nicht innerhalb von 60 Sekunden ver- wendet wird. Außenmaße (mm) 138×37×37 mm Gewicht (g) Thermometer (ohne Batter- ien): 47 g Betriebsum- feld Temperatur: 15°C~ 40°C (59°F–104°F) Feuchtigkeit: 10% - 80% RH, nicht kondensierend Aufbewah- rungsbedin- gungen Temperatur: -20°C~ 55°C (-4°F–131°F) Feuchtigkeit: 15% - 93% RH, nicht kondensierend

17. EMVRICHTLINIE UND HERSTELLER-

GARANTIE Elektromagnetische Emissionen · für alle AUSSTATTUNGEN und SYSTEME Richtlinie und Herstellergarantie · El- ektromagnetische Emissionen Das IRT-100 Infrarot-Thermometer ist für eine Nutzung in der weiter unten auf- geführten elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Nutzer des IRT-100 Infrarot-Thermometers sollte sicherstellen, dass das Gerät in einer sol- chen Umgebung verwendet wird. Emissi- onstest Überein- stimmung Elektromagneti- sche Umgebung

  • Richtlinie HF-Emis- sionen CISPR 11 Gruppe 1 Das IRT-100 In- frarot-Thermo- meter verwendet HF-Energie aus- schließlich zu sei- ner internen Funk- tion. Daher ist die HF-Strahlung sehr gering, und es ist unwahrscheinlich, dass benachbar- te elektronische Geräte gestört werden. HF-Emis- sionen CISPR 11 Klasse B IRT-100 ist für den Gebrauch in allen Einrich- tungen bestim- mt, einschließlich Wohnbereichen und Einrichtungen, die unmittelbar an ein öentlich- es Versorgungs- netz angeschlos- sen sind, das auch Gebäude versorgt, die für Wohn- zwecke genutzt werden. Oberschwin- gungsstrom

Nicht an- wendbar Spannungs- schwankun- gen und Fli- cker

Elektromagnetische Emissionen · Für alle AUSSTATTUNGEN und SYSTEME Richtlinie und Herstellergarantie · Elektromagnetische Störfestigkeit Das IRT-100 Infrarot-Thermometer ist für eine Nutzung in der wei- ter unten aufgeführten elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Nutzer des IRT-100 Infrarot-Thermometers sollten sicherstel- len, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird. Störfestigkeits- prüfungen IEC 60601 Testniveau Übereinstim- mungspegel Elektromagnetische Umgebung · Leitlinie Entladung statischer El- ektrizität (ESD)

±6 kV Kontaktentladung ±8 kV Luftentladung ±6 kV Kontaktentladung ±8 kV Luftentladung Fußböden sollten aus Holz oder Beton beste- hen oder mit Keramik- iesen versehen sein. Wenn der Fußboden mit synthetischem Ma- terial versehen ist, muss die relative Luftfeuch- tigkeit mindestens 30% betragen. Schnelle transien- te elektrische Störgrö- ßen/Burst

±2 kV für Stromversor- gungslinien Nicht anwendbar Die Netzstromqual- ität sollte in einem atyp- ischen Geschäfts- od- er Krankenhausumfeld liegen. Stromstoß

±1 kV Dierenzmodus Nicht anwendbar Die Netzstromqual- ität sollte in einem atyp- ischen Geschäfts- od- er Krankenhausumfeld liegen. Spannungseinbrü- che, kurze Unterbre- chungen und Span- nungsvarianten bei Stromversorgungs-Ein- gangsleitungen

(>95% Einbruch bei U

) für 0,5 Zyklus 40% U

) für 5 Zyklen 70% U

) für 25 Zyklen <5% U

(>95% Einbruch bei U

) während 5 Sek. Nicht anwendbar Die Netzstromqual- ität sollte in einem atyp- ischen Geschäfts- od- er Krankenhausumfeld liegen. Wenn der Be- nutzer des Produkts während einer Unter- brechung der Strom- versorgung einen kon- tinuierlichen Betrieb wünscht, wird emp- fohlen, das Produkt über eine unterbrechungs- freie Stromversorgung oder eine Batterie zu be- treiben. Stromfrequenz (50 Hz und 60 Hz) Störfestig- keit gegenüber magnet- ischen Feldern

3A/m 3A/m Die Qualität der Ver- sorgungsspannung sollte der einer typis- chen Geschäfts- od- er Krankenhausumge- bung entsprechen. ANMERKUNG: U

ist die Wechselstrom-Hauptspannung vor Anwendung des Testlevels.DE

Elektromagnetische Störfestigkeit · Für AUSRÜSTUNGEN UND SYSTEME, die nicht lebenserhaltend sind Richtlinie und Herstellergarantie · Elektromagnetische Störfestigkeit Das IRT-100 Infrarot-Thermometer ist für eine Nutzung in der wei- ter unten aufgeführten elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Nutzer des IRT-100 Infrarot-Thermometers sollten sicherstel- len, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird. Störfestig- keitsprü- fungen IEC 60601 Testniveau Übereinstim- mungspegel Elektromagnetische Umgebung · Leitlinie Geleitete HF 3 V rms Nicht an- wendbar d=[3.5/V

]√P IEC 61000- 4-6 150 kHz bis 80 MHz Nicht an- wendbar Tragbare und mobile Funkgeräte dürfen in keinem ge- ringeren Abstand zu Teilen des IRT-100 Infrarot-Thermo- meters, einschließlich der Kabel, als den empfohlenen Schutzabstand, der nach der für die Sendefrequenz ge- eigneten Gleichung berechnet wird, verwendet werden. Empfohlener Trennungsabstand: Gestrahlte HF 3 V/m 3 V/m d=[3.5/E

]√P 80MHz bis 800MHz

]√P 800MHz bis 2.5Ghz Mit P als der Nennleistung des Senders in Watt (W) ge- mäß Angaben des Senderherstellers und d als den empfohlenen Schutzabstand in Metern (m). Die Feldstärke stationärer Funksender ist bei allen Fre- quenzen gemäß einer Untersuchung vor Ort

geringer als der Übereinstimmungspegel

In Nähe von mit dem folgenden Symbol gekennzeichne- ter Ausrüstung kann es zu Interferenzen kommen: Bitte beachten Sie 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der höhere Wert. Bitte beachten Sie 2: Diese Leitlinien sind möglicherweise nicht in allen Situationen zutreen. Die Ausbreitung elektromagnetischer Wellen wird durch Absorptionen und Reexionen von Gebäuden, Gegenständen und Menschen beeinusst. a Die Feldstärke stationärer Sender, wie z. B. Basisstationen von Funktelefonen und mobilen Land- funkdiensten, Amateurstationen, AM- und FM-Rundfunk- und Fernsehsendern, können theoretisch nicht genau vorherbestimmt werden. Um die elektromagnetische Umgebung in Folge von stationä- ren HF-Sendern zu ermitteln, ist eine Untersuchung des Standortes zu empfehlen. Wenn die ermit- telte Feldstärke am Standort des IRT-100 Infrarot-Thermometers den oben angegebenen Überein- stimmungspegel überschreitet, muss das kontaktlose Infrarot-Thermometer überwacht werden, um seine normale Funktionsweise sicherzustellen. Wenn ungewöhnliche Leistungsmerkmale beobach- tet werden, kann es notwendig sein, zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen, wie z. B. die Neuorientie- rung oder Umsetzung des IRT-100. b Über dem Frequenzbereich von 150 kHz bis 80 MHz ist die Feldstärke kleiner als 3 V/m. Empfohlener Schutzabstand zwischen tragbaren und mobilen HF- Kommunikationsgeräten und die AUSSTATTUNG oder das SYSTEM für die AUSSTATTUNG sowie SYSTEME, die nicht LEBENSERHALTEND sind Das IRT-100 ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der gestrahlte HF-Störgrößen kontrolliert werden. Der Kunde oder der Nut- zer des IRT-100 können helfen, elektromagnetische Störungen zu verhindern, indem sie die Mindestabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikati- onseinrichtungen (Sendern) und dem IRT-100, wie unten entsprechend der maximalen Ausgangsleistung der Kommunikationseinrichtung empfohlen, einhalten. Maximale Nen- nleistung des Senders (W) Schutzabstand gemäß Sendefrequenz (m) 150 kHz Bis 80MHz d=[3.5/ V1]√P 80MHz Bis 800MHz d=[3.5/E1]√P 800MHz Bis 2.5GHz d=[7/E1]√P 0,01 N/A 0,035 0,07 0,1 N/A 0,11 0,22 1 N/A 0,35 0,7 10 N/A 1,11 2,21 100 N/A 3,5 7DE

Das IRT-100 ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der gestrahlte HF-Störgrößen kontrolliert werden. Der Kunde oder der Nut- zer des IRT-100 können helfen, elektromagnetische Störungen zu verhindern, indem sie die Mindestabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikati- onseinrichtungen (Sendern) und dem IRT-100, wie unten entsprechend der maximalen Ausgangsleistung der Kommunikationseinrichtung empfohlen, einhalten. Maximale Nen- nleistung des Senders (W) Schutzabstand gemäß Sendefrequenz (m) 150 kHz Bis 80MHz d=[3.5/ V1] √P 80MHz Bis 800MHz d=[3.5/E1]√P 800MHz Bis 2.5GHz d=[7/E1]√P Für Sender, deren Nennleistung in obiger Tabelle nicht angegeben ist, kann der empfohlene Schutz- abstand in Metern (m) unter Verwendung der Gleichung geschätzt werden, die zur jeweiligen Spal- te gehört, wobei P die Nennleistung des Senders in Watt (W) gemäß der Angabe des Senderher- stellers ist. ANMERKUNG 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der Schutzabstand für den höheren Wert. ANMERKUNG 2: Diese Leitlinien sind möglicherweise nicht in allen Situationen zutreen. Die Aus- breitung elektromagnetischer Wellen wird durch Absorptionen und Reexionen von Gebäuden, Ge- genständen und Menschen beeinusst.

18. BESCHRÄNKTE GARANTIE

LANAFORM garantiert die Freiheit von Material- und Fabri- kationsfehlern des Geräts, und zwar für eine Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum. Dabei gelten folgende Ausnahmen: Die LANAFORM Garantie deckt keine Beschädigungen aufgrund von normaler Abnutzung dieses Gerätes ab. Darüber hinaus erstreckt sich die Garantie auf das LANA- FORM-Gerät nicht auf Schäden, die auf unsachgemäßen oder übermäßigen Gebrauch, Unfälle, die Verwendung nicht vom Hersteller empfohlener Zubehörteile, Umbauten am Gerät oder auf sonstige Umstände gleich welcher Art zurückzuführen sind, die sich dem Wissen und dem Einuss von LANAFORM entziehen. LANAFORM haftet nicht für Begleit-, Folge- und beson- dere Schäden. Alle impliziten Garantien in Bezug auf die Eignung des Gerätes sind auf eine Frist von zwei Jahren ab dem anfän- glichen Kaufdatum beschränkt, soweit eine Kopie des Kaufnachweis vorgelegt werden kann. Auf Garantie eingeschickte Geräte werden von LANAFORM nach eigenem Ermessen entweder repariert oder ausge- tauscht und an Sie zurückgesendet. Die Garantie gilt nur bei Reparatur im LANAFORM Kundendienstzentrum. Bei Reparatur durch einen anderen Kundendienstanbieter erlischt die Garantie.

19. HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

DER UMVERPACKUNG Die Umverpackung besteht ausschließlich aus nicht umweltgefährdenden Materialien, die Sie zur Wieder- verwertung in der Recyclingstelle Ihrer Gemeinde abgeben können. Der Karton kann in einen Altpapier-Container gegeben werden. Die Verpackungsfolien müssen der Recyclingstelle Ihrer Gemeinde zugeführt werden. Das Gerät selbst muss ebenfalls unter Rücksichtnahme auf die Umwelt und unter Einhaltung der gesetzlichen Entsorgungsvorschriften entsorgt werden. Nehmen Sie vor Entsorgen des Geräts die Batterie heraus und geben Sie diese zum Recycling in einen hierfür vorgesehenen Sammelbehälter. Die Altbatterien dürfen keinesfalls mit dem Hausmüll entsorgt werden.

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LANAFORM

Modell : IRT100

Kategorie : Thermometer