LANAFORM IRT100 - Thermomètre

IRT100 - Thermomètre LANAFORM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IRT100 LANAFORM au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LANAFORM IRT100 - page 9
Caractéristiques techniques Thermomètre infrarouge sans contact, précision de ±0,2°C, plage de mesure de 34°C à 42,9°C.
Utilisation Idéal pour mesurer la température corporelle des enfants et des adultes, facile à utiliser avec un affichage numérique.
Maintenance et réparation Nettoyer l'embout de mesure avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes.
Sécurité Ne pas utiliser sur des surfaces humides, tenir hors de portée des enfants, ne pas démonter l'appareil.
Informations générales Fonctionne avec des piles, léger et portable, idéal pour un usage domestique ou professionnel.

FOIRE AUX QUESTIONS - IRT100 LANAFORM

Comment allumer le thermomètre LANAFORM IRT100 ?
Pour allumer le thermomètre, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil. L'écran s'allumera et le thermomètre sera prêt à l'utilisation.
Comment changer les unités de mesure de Celsius à Fahrenheit ?
Pour changer les unités, maintenez enfoncé le bouton de mode pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'unité de mesure change sur l'écran.
Pourquoi le thermomètre ne s'allume pas ?
Vérifiez si les piles sont correctement installées et si elles ne sont pas déchargées. Remplacez-les si nécessaire.
Comment effectuer une mesure de température avec le LANAFORM IRT100 ?
Pointez le thermomètre vers le front à une distance de 3 à 5 cm, puis appuyez sur le bouton de mesure. Les résultats s'afficheront sur l'écran après quelques secondes.
Le thermomètre affiche une lecture anormale, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est utilisé correctement et que la zone de mesure est propre. Si le problème persiste, essayez de recalibrer le thermomètre ou consultez le manuel d'utilisation.
Comment nettoyer le thermomètre ?
Utilisez un chiffon doux et propre légèrement humidifié avec de l'eau ou un désinfectant doux. Ne pas immerger le thermomètre dans l'eau.
Quelle est la durée de vie des piles du LANAFORM IRT100 ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en moyenne, elles peuvent durer jusqu'à 1000 mesures.
Le thermomètre est-il étanche ?
Non, le LANAFORM IRT100 n'est pas étanche. Évitez tout contact avec l'eau et ne pas l'exposer à des environnements humides.
Comment stocker le thermomètre lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Conservez le thermomètre dans un endroit sec et frais, à l'abri de la lumière directe du soleil et des températures extrêmes.
Où trouver le manuel d'utilisation du LANAFORM IRT100 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de LANAFORM.

Questions des utilisateurs sur IRT100 LANAFORM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IRT100 - LANAFORM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IRT100 de la marque LANAFORM.

MODE D'EMPLOI IRT100 LANAFORM

PRÉSENTATION Merci d’avoir choisi le thermomètre infrarouge IRT-100 de LANAFORM. Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser votre produit, en particulier les consignes de sécurité de base.

Les photographies et autres représentations du produit dans le présent manuel et sur l’emballage se veulent les plus dèles possibles mais peuvent ne pas assurer une similitude parfaite avec le produit.

1 Déballage 2 Contenu de l’emballage 3 Symboles 4 Précautions de sécurité 5 Notions de base sur la température corporelle 6 Description du produit 7 Structure du produit 8 Structure de l’achage 9 Instructions d’utilisation 10 Rappel des relevés mis en mémoire 11 Modication de l’unité de température 12 Remplacement des piles 13 Nettoyage 14 Maintenance 15 Dépannage 16 Caractéristiques techniques 17 Directives et déclaration du fabricant - Émissions électromagnétiques 18 Garantie 19 Élimination des déchets 20 Service après-vente

Veuillez ouvrir l’emballage avec précaution avant usage. Vériez si tous les accessoires sont disponibles et si des com- pos ants ont été endommagés pendant le transpor t et suivez les instructions d’installation et d’utilisation de ce mode d’emploi. En cas de dommages ou de dysfonctionnement, veuillez contacter le revendeur ou Lanaform directement. En cas de réclamation, vous devrez vous munir du modèle de l’appareil, du numéro de série, de la date d’achat, de vos coordonnées et de votre adresse.

2. CONTENU DE L’EMBALLAGE

  • 1 thermomètre infrarouge IRT-100

Les marques et symboles suivants peuvent apparaître dans le mode d’emploi, sur le thermomètre infrarouge IRT-100 et ses accessoires. SYMBOLE DESCRIPTION Indique la bonne position verti- cale d’un emballage. Indique qu’un dispositif médi- cal doit être protégé contre l’hu- midité. Indique qu’un dispositif médi- cal peut se briser ou être en- dommagé s’il n’est pas manip- ulé avec soin. Indique la plage des taux d’hu- midité à laquelle le disposi- tif médical peut être exposé en toute sécurité. Indique les plages de tempéra- ture auxquelles le dispositif médi- cal peut être exposé en toute sécurité. Pièce appliquée de type BF. Attention requise. Action interdite. Informations sur le fabricant. Date de fabrication. Consulter le mode d’emploi. Ce produit est conforme aux exigences de la directive EU2017/745. Les déchets électriques doivent être envoyés dans un point de collecte spécialisé pour y être recyclés. Avertis- sement Une mauvaise utilisation du ther- momètre peut endommager ce dernier ou provoquer des bless- ures physiques. Attention Une mauvaise utilisation du ther- momètre peut endommager ce dernier ou engendrer des relevés inexacts.

4. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

Lisez attentivement les précautions suivantes avant d’utiliser le thermomètre.

Attention Le thermomètre est destiné à être utilisé sur le front uniquement. Prenez soin de la lentille de la sonde de température, qui est fragile. Éliminez les piles usagées avec précaution. An de pro- téger l’environnement, il est recommandé d’envoyer les piles usagées dans un point de collecte prévu à cet eet. Retirez les piles en cas d’inutilisation du thermomètre pendant plus de deux mois. Ne plongez pas le thermomètre dans l’eau ou ne l’exposez pas directement aux rayons du soleil.FR

N’exposez pas le thermomètre à des vibrations ou à des chocs. La température corporelle normale varie d’une personne à une autre. Le suivi de la température corporelle d’une personne contribuera à déterminer si elle a de la èvre. Ne prenez pas votre température corporelle dans les 20 minutes qui suivent une période d’exercice physique ou d’excitation. Nettoyez la sonde du thermomètre après chaque utilisation. N’utilisez pas le thermomètre sur des nouveau-nés ou pour une surveillance continue de la température. N’utilisez pas le thermomètre à des ns qui ne sont pas spéciées dans ce mode d’emploi. Suivez les instructions du chapitre « Instructions d’utilisation » et utilisez le thermomètre avec précaution pour mesurer la température sur des enfants. Le thermomètre n’est pas étanche, ne le plongez pas dans l’eau ou un autre liquide. Nettoyez le thermomètre comme décrit dans le chapitre « Net toyage ». Ne touchez pas l’embout de la sonde de température. Elle intègre un capteur de température précis. Gardez la sonde de température propre pour préserver la précision des relevés. La température ambiante ne doit pas être trop élevée ou trop basse. Pour des relevés précis, gardez le thermomètre à température ambiante pendant plus de 30 minutes avant de l’utiliser. Dans un souci de précision, le patient doit également se trouver dans une pièce à température ambiante depuis au moins 20 minutes avant la prise de température. N’utilisez pas le thermomètre à une température ambiante supérieure à 35 °C (95 °F) ou inférieure à 16 °C (60,8 °F). Ces températures se situent au-delà de la plage de fonc- tionnement du thermomètre. Risque de pollution ! Il est recommandé de déposer le thermomètre usagé dans une déchetterie. Les 2 piles AAA de 1,5 V (fournies) sont les seuls accessoires remplaçables du thermomètre. N’utilisez pas des piles d’autres tensions ou spécications.

Avertissement Conservez le thermomètre hors de portée des enfants. L’utilisation d’un thermomètre usagé pourrait engendrer des relevés inexacts. Le thermomètre n’est pas conçu pour diagnostiquer ou traiter un problème de santé ou une maladie. Les résultats des mesures ne sont donnés qu’à titre indicatif. Les autodiagnostics ou automédications sur la base des résultats obtenus sont dangereux. Veuillez consulter un médecin.

Ne tentez pas de charger des piles alcalines à cellules sèches et ne les jetez pas au feu. Elles risqueraient d’exploser.

Ne démontez pas le thermomètre et n’essayez pas de le réparer. Il risquerait d’être dénitivement endommagé. ´3 Ne prenez pas de mesures de température sur d’autres par ties du corps que le front. Les relevés de température risqueraient d’être inexacts.

Pendant la mesure, n’utilisez pas de téléphone portable ou tout autre appareil susceptible de provoquer des interférences électromagnétiques.

N’utilisez pas le thermomètre en présence de mélanges anesthésiques inammables avec l’air, l’oxygène ou le protoxyde d’azote.

5. NOTIONS DE BASE SUR LA TEMPÉRA-

TURE CORPORELLE Généralement, vous pouvez prendre une température corporelle sur le front, dans le conduit auditif, sous l’aisselle, dans la bouche ou dans l ’anus. La température mesurée peut varier légèrement selon la partie du corps. PARTIE DU CORPS

TURES NORMALE Front 35.8°C–37.8°C/96.4°F–100°F Conduit auditif 35.8°C–38.0°C/96.4°F–100.4°F Bouche 35.5°C–37.5°C/95.9°F–99.5°F Aisselle 34.7°C–37.3°C/94.5°F–99.1°F Anus 36.6°C–38.0°C/97.9°F–100.4°F La plage de températures normale varie légèrement selon l’âge et le sexe. En général, les nouveau-nés ou les enfants ont une température corporelle plus élevée que les adultes, et les adultes ont une température corporelle supérieure à celle des personnes âgées. La température corporelle des femmes est supérieure de 0,3 °C à celle des hommes. Température normale selon l’âge

0-2 ans 36,4 à 38 3-10 ans 36,1 à 37,8

11- 65 ans 35,9 à 37,6

>65 ans 35,8 à 37,5FR

Variation de la température corporelle La température corporelle normale varie selon l’heure de la journée. Elle est également inuencée par des facteurs externes. La température corporelle est la plus basse entre 2 h et 4 h et la plus élevée entre 14 h et 20 h. Elle varie généralement de moins de 1°C chaque jour.

6. DESCRIPTION DU PRODUIT

Présentation: Le thermomètre infrarouge IRT-100 mesure la température corporelle d’après l’énergie infrarouge émise par le front. Les utilisateurs obtiennent rapidement leur relevé de température après avoir positionné correctement la sonde de température sur le front. Structure: Le thermomètre se compose d’une coque, d’un écran LCD, d’un bouton de mesure, d’une alarme sonore, d’un capteur de température infrarouge et d’un microprocesseur. Principe de fonctionnement: Le capteur de température infrarouge capte l’énergie infrarouge émise par la surface de la peau. Après avoir été focalisée par une lentille, l’énergie est convertie en un relevé de température par les thermopiles et les circuits de mesure. Usage prévu: Le thermomètre infrarouge RT-100 est destiné à mesurer la température du corps humain de plus de trois mois. Contre-indications: N’utilisez pas le thermomètre en cas d’inammation localisée, de traumatisme postopératoire et autres lésions locales.

7. STRUCTURE DU PRODUIT

1 Écran LCD 2 Touche Marche / Mesure 3 Sonde 4 Couvercle du compartiment à piles

8. STRUCTURE DE L’ÉCRAN

1 Mode température frontale 2 Unité de température (˚C / ˚F) 3 Batterie faible 4 Rappel des relevés mis en mémoire 5 Valeur de température

9. INSTRUCTIONS D’UTILISATION

1 Appuyez sur la touche Marche pendant 1 seconde pour allumer le thermomètre. 2 Pointez le thermomètre vers les côtés du front, à environ 1,5 - 5 cm de la surface de la peau. Appuyez sur la touche Mesure. La température s’ache sur l’écran instantanément.

Remarque : chaque fois qu’un relevé inférieur à 32 °C est enregistré, le thermomètre ache le signe « Lo » et émet 2 bips consécutifs. Chaque fois qu’un relevé supérieur à 37,8 °C est enregistré, le thermomètre émet 6 bips consécutifs. Chaque fois qu’un relevé supérieur à 42,2 °C est enregistré, le thermomètre ache le signe « Hi » et émet 2 bips consécutifs. 3 Éteignez l’appareil en maintenant la touche Marche enfoncée pendant 5 secondes environ. Si aucune activité n’est détectée, le thermomètre s’éteint automatiquement après 60 secondes.

Remarques : 1 Le thermomètre convient à un environnement intérieur sans forte convection d’air (par exemple, vent d’un ventilateur, d’un climatiseur ou d’un radiateur) entre le thermomètre et la personne. 2 Assurez-vous que la sonde est propre avant chaque mesure. 3 Assurez-vous que le front ne transpire pas et n’est pas recouvert de cheveux avant de mesurer la température frontale. Sinon, le résultat pourrait être incorrect. 4 Ne tenez pas le thermomètre trop longtemps, car il est sensible à la température ambiante. 5 Vériez que la tête de lecture est dépourvue de corps étrangers avant de l’utiliser. 6 Les émotions ou les exercices physiques intenses sont à éviter avant la mesure.FR

7 Après la première mesure, vous devez patienter 5 secondes pour mesurer les données suivantes.

10. RAPPEL DES RELEVÉS MIS EN

MÉMOIRE 1 En mode hors tension, maintenez enfoncée la touche Marche pendant 4 secondes pour accéder à la mémoire. Le dernier relevé s’ache comme suit : 01 36,8 2 Appuyez à nouveau sur la touche Marche pour acher les relevés suivants dans une séquence allant du dernier au premier relevé. 3 Le thermomètre peut mémori- ser les 32 derniers relevés. 4 Le thermomètre s’éteindra automatique- ment après 12 secondes d’inactivité.

11. MODIFICATION DE L’UNITÉ DE

TEMPÉRATURE 1 En mode hors tension, maintenez enfoncée la touche Marche pendant 8 secondes pour accéder au mode Température. L’unité de température en cours s’ache. 2 Appuyez de nouveau la touche Marche pour basculer entre les degrés °C et °F. 3 Le thermomètre s’éteindra automati- quement après 12 secondes d’inactivité et achera le dernier relevé.

12. REMPLACEMENT DES PILES

Lorsque l’icône de la batterie clignote, cela signie que les piles sont vides. Veuillez remplacer les piles immédiatement en suivant ces étapes simples : 1 Faites coulisser le couvercle du compartiment à piles dans le sens indiqué et retirez-le. 2 Insérez les deux piles AAA dans le compartiment en respectant les polarités indiquées. 3 Replacez le couvercle du compartiment à piles.

Vériez que les piles sont correctement installées. Sinon, le thermomètre risquerait d’être endommagé.

Si le symbole de batterie faible s’ache à l’écran, remplacez les piles.

Vous devez utiliser des piles du même type. Éliminez les piles usagées conformément aux politiques environnementales locales.

Le thermomètre est livré avec des piles. Ouvrez d’abord le couvercle du compartiment à piles, puis enlevez la pièce isolante.

1 Retirez les piles avant le nettoyage. 2 Nettoyez la sonde de température avec un chion doux. Nettoyez la lentille de la sonde de température à l’aide d’un coton-tige. 3 Essuyez le corps du thermomètre avec un chion doux légèrement humide.

Ne mouillez pas la lentille pendant le nettoyage. Elle risquerait d’être endommagée.

La lentille peut être rayée si elle est nettoyée avec un objet dur, ce qui peut entraîner des relevés inexacts.

Ne nettoyez pas le thermomètre avec des détergents corrosifs. Pendant le nettoyage, ne plongez aucune partie du thermomètre dans du liquide et ne laissez pas de liquide pénétrer dans le thermomètre.

Période d’inspection et de maintenance préventive : 1 Assurez-vous de la sécurité du thermomètre. Vériez chaque semaine s’il présente des risques de sécurité potentiels (lentille cassée, coque ssurée, tête de lecture sale, etc.). N’utilisez pas le thermomètre s’il présente un risque potentiel pour la sécurité. Nettoyez le thermomètre s’il n’a pas été utilisé pendant une longue période. 2 Après chaque utilisation, nettoyez la sonde de température comme décrit dans le chapitre « Nettoyage ». 3 Conservez le thermomètre dans un endroit sec, sans poussière et bien ventilé. Veillez à ce que le ther- momètre ne soit pas exposé à la lumière du soleil. Assurez-vous que les environnements de stockage et de transport sont conformes aux exigences. 4 Vériez régulièrement s’il existe des risques pour la sécurité. 5 Retirez les piles en cas d’inutilisation du thermomètre pendant plus de deux mois.

Le message d’Erreur « Hi » s’ache.

La température de l’appareil est > ,°C (°F).

Vériez que l’appareil est utilisé dans la plage de °C à °C mentionnée sous Conditions de fonctionnement dans les caractéristiquesFR

techniques. Placez l’appareil dans un environnement dont la température se situe entre 15°C et 40°C et patientez 15 minutes avant de l’utiliser.

Le message d’Erreur « Lo » s’ache.

La température de l’appareil est < 32°C (89,6°F).

Vériez que l’appareil est utilisé dans la plage de 15°C à 40°C mentionnée sous Conditions de fonctionnement dans les caractéristiques techniques. Placez l’appareil dans un environnement dont la température se situe entre 15°C et 40°C et patientez 15 minutes avant de l’utiliser.

Le message d’Erreur « Err » s’ache.

Le capteur est défaillant.

Contactez le service client pour obtenir de l’aide.

Le message d’Erreur « ErE » s’ache.

L’appareil présente un défaut interne.

Contactez le service client pour obtenir de l’aide.

Le message d’erreur « ErH/ErL » s’ache.

La température ambiante est inférieure à 15°C ou supérieure à 40°C.

Prenez une mesure à une température ambiante comprise entre 15°C et 40°C.

La batterie est faible.

Nom du pro- duit Thermomètre infrarouge Modèle du produit IRT-100 (LA090115) Modèle de pile 2 piles AAA (fournies) Mode de fonctionne- ment Mode frontal Écran Segments LCD Durée de la mesure Environ 1 seconde Latence Environ 5 secondes Plage de mesures 32°C - 42,2°C (89,6°F - 108°F) Précision ±0.2°C (35,0°C – 42,0°C) \ ±0.4°F (95,0°F – 107,6°F) Mémoire 32 relevés de température Arrêt automa- tique Le thermomètre s’éteint automa- tiquement après 60 secondes d’inactivité. Dimensions extérieures (mm) 138 x 37 x 37 mm Poids (g) Thermomètre (sans piles) : 47 g Conditions de fonctionne- ment Température : 15°C ~ 40°C (59°F - 104°F) Humidité : 10% - 80% d’humidité relative, sans condensation Conditions de stockage Température : -20°C~ 55°C (-4°F - 131°F) Humidité : 15% - 93% d’humidité relative, sans condensation

GNÉTIQUES Émissions électromagnétiques · Pour tous les ÉQUIPEMENTS et SYSTÈMES Directives et déclaration du fabri- cant · Émissions électromagnétiques Le thermomètre infrarouge IRT-100 est conçu pour être utilisé dans l’environne- ment électromagnétique spécié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du thermomètre infrarouge IRT-100 doit s’assurer qu’il l’uti- lise dans ce type d’environnement. Test d’émis- sion Conformité Environnement électromagné- tique · Directives Émissions RF CISPR 11 Groupe 1 Le thermomètre in- frarouge IRT-100 utilise uniquement de l’énergie RF pour son fonction- nement interne. Les émissions RF sont donc très faibles et ne de- vraient pas entraî- ner d’interférences avec les appareils électroniques si- tués à proximité. Émissions RF CISPR 11 Classe B L’IRT-100 peut être utilisé dans tout établissement, y compris dans les bâtiments à us- age domestique et ceux directement raccordés au ré- seau public de dis- tribution à basse tension fournissant de l’électricité aux bâtiments utilisés à des ns domes- tiques. Courant har- monique

Sans objet Fluctuations de tension et papillote- ment

Immunité électromagnétique · Pour tous les ÉQUIPEMENTS et SYSTÈMES Directives et déclaration du fabricant · Immunité électromagnétique Le thermomètre infrarouge IRT-100 est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du thermomètre in- frarouge IRT-100 doit s’assurer qu’il l’utilise dans ce type d’environnement. Test d’immunité Niveau de test CEI 60601 Niveau de conformité Environnement élec- tromagnétique

  • Directives Décharge électrosta- tique (DES)

Décharge au con- tact ±6 kV Décharge dans l’air ±8 kV Décharge au con- tact ±6 kV Décharge dans l’air ±8 kV Les sols doivent être en bois, en béton ou en carreaux de cérami- que. Si les sols sont re- couverts d’un matériau synthétique, l’humidi- té relative doit être d’au moins 30%. Transitoires électriques rapides en salves

±2 kV pour les lignes d’alimentation élec- trique Sans objet La qualité de l’alimen- tation secteur doit être celle d’un environne- ment commercial ou hospitalier atypique. Surtensions

Mode diérentiel ±1 kV Sans objet La qualité de l’alimen- tation secteur doit être celle d’un environne- ment commercial ou hospitalier atypique. Creux de tension, cou- pures brèves et varia- tions de tension sur des lignes d’entrée d’alimen- tation électrique

) pendant 0,5 cycle 40% U

) pendant 5 se- condes Sans objet La qualité de l’alimen- tation secteur doit être celle d’un environne- ment commercial ou hospitalier atypique. Si l’utilisateur du produit nécessite un fonctionne- ment continu pendant les coupures de cou- rant, il est recommandé d’alimenter le produit à l’aide d’une source d’ali- mentation sans coupure ou d’une batterie. Immunité au champ magnétique à la fréquence du réseau (50 Hz et 60 Hz)

3A/m 3A/m Les champs magné- tiques à la fréquence du réseau doivent avoir les niveaux caractéristiques d’un environnement commercial ou hospi- talier typique. REMARQUE: U

est la tension du réseau alternatif avant l’application du niveau de test. Immunité électromagnétique · Pour les SYSTÈMES ET ÉQUIPEMENTS QUIFR

N’ASSURENT PAS LE MAINTIEN DES FONCTIONS VITALES Directives et déclaration du fabricant · Immunité électromagnétique Le thermomètre infrarouge IRT-100 est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du thermomètre in- frarouge IRT-100 doit s’assurer qu’il l’utilise dans ce type d’environnement. Test d’im- munité Niveau de test CEI

Niveau de conformité Environnement électromagnétique · Directives RF conduites 3 V rms Sans objet d=[3.5/V

]√P CEI 61000- 4-6 150 kHz à 80 MHz Sans objet Les équipements de communication RF portables et mobiles ne doivent pas être utilisés à proximité des composants du thermomètre infrarouge IRT-100, y com- pris les câbles, à une distance inférieure à la distance de séparation recommandée, calculée à partir de l’équa- tion applicable à la fréquence de l’émetteur. Distance de séparation recommandée: RF rayonnées 3 V/m 3 V/m d=[3.5/E

80 MHz à 2.5 GHz 80 MHz à 2.5 GHz d=[7/E

]√P 800MHz à 2.5Ghz où P correspond à la puissance de sortie maximale de l’émetteur en watts (W) indiquée par le fabricant de l’émetteur et d correspond à la distance de séparation recommandée en mètres (m). Les intensités de champ générées par des émetteurs RF xes, telles que déterminées par une étude électroma- gnétique du site

doivent être inférieures au niveau de conformité dans chaque plage de fréquences

Des interférences peuvent se produire à proximité d’équipements portant le symbole suivant: Remarque 1 : à 80 MHz et 800 MHz, la plage de fréquences supérieure s’applique. Remarque 2 : ces recommandations peuvent ne pas s’appliquer à toutes les situations. La propaga- tion électromagnétique est aectée par l’absorption et la réexion des structures, des objets et des personnes. a Les intensités de champ générées par des émetteurs RF xes comme les stations de base pour ra- diotéléphone (cellulaire/sans l), les installations radio mobiles, les postes radioamateurs, les sta- tions radio AM, FM et de télévision ne peuvent pas être prédites de manière théorique avec exac- titude. Pour évaluer l’environnement électromagnétique dû aux émetteurs RF xes, une étude électromagnétique du site doit être envisagée. Si l’intensité de champ mesurée sur le site où est uti- lisé le thermomètre infrarouge IRT-100 dépasse le niveau de conformité RF applicable indiqué plus haut, il faut vérier que le thermomètre infrarouge sans contact fonctionne normalement. Si des ano- malies de fonctionnement sont constatées, des interventions supplémentaires peuvent être néces- saires, comme une réorientation ou un déplacement du thermomètre infrarouge IRT-100. b Sur la plage de fréquences de 150 kHz à 80 MHz, les intensités de champ doivent être inférieures à 3 V/m.FR

Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et les SYSTÈMES ET ÉQUIPEMENTS QUI N’ASSURENT LE MAINTIEN DES FONCTIONS VITALES L’IRT-100 est prévu pour une utilisation dans un environnement électromagné- tique dans lequel les perturbations RF par rayonnement sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur de l’IRT-100 peut empêcher les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les appareils de communication (émet- teurs) RF portables/mobiles et l’IRT-100 comme recommandé ci-dessous, en fonction de la puissance de sortie maximale de l’appareil de communication. Puissance nomina- le de sortie maximale de l’émetteur (W) Distance de séparation en fonction de la fréquence de l’émetteur (m) 150 kHz à 80MHz d=[3.5/V1]√P 80MHz à 800MHz d=[3.5/E1]√P 800MHz à 2.5GHz d=[7/E1]√P 0,01 N/A 0,035 0,07 0,1 N/A 0,11 0,22 1 N/A 0,35 0,7 10 N/A 1,11 2,21 100 N/A 3,5 7 Pour les émetteurs dont la puissance nominale de sortie maximale ne gure pas dans le tableau ci-dessus, la distance de séparation recommandée d en mètres (m) peut être estimée en utilisant l’équation applicable à la fréquence de l’émetteur, où P correspond à la puissance nominale de sortie maximale de l’émetteur en watts (W) indiquée par le fabricant de l’émetteur. REMARQUE 1 : à 80 MHz et 800 MHz, la distance de séparation pour la plage de fréquences hautes s’applique. REMARQUE 2 : ces recommandations peuvent ne pas s’appliquer à toutes les situations. La pro- pagation électromagnétique est aectée par l’absorption et la réexion des structures, des objets et des personnes.

18. GARANTIE LIMITÉE

LANAFORM garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une période de deux ans, à l’exception des précisions ci-dessous. La garantie LANAFORM ne couvre pas les dommages causés suite à une usure normale de ce produit. En outre, la garantie sur ce produit L ANAFOR M ne couvre pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou inappropriée ou encore de tout mauvais usage, accident, xation de tout accessoire non autorisé, modication apportée au produit ou de toute autre condition, de quelle que nature que ce soit, échappant au contrôle de LANAFORM. LANAFORM ne sera pas tenue pour responsable de tout t ype de dommage accessoire, consécutif ou spécial. Toutes les garanties implicites d’aptitude du produit sont limitées à une période de deux années à compter de la date d’achat initiale pour autant qu’une copie de la preuve d’achat puisse être présentée. Dès réception, LANAFORM réparera ou remplacera, suivant le cas, votre appareil et vous le renverra. La garantie n’est eectuée que par le biais du Centre Ser vice de L ANAFORM. Toute activité d’entretien de ce produit conée à toute per sonne autre que le Centre Service de L ANAFORM annule la présente garantie.

L’emballage est entièrement composé de matériaux sans danger pour L’environnement qui peuvent être déposés auprès du centre de tri de votre commune pour être utilisés comme matières secondaires. Le c arton peut être placé dans un bac de collec te papier. Les lms d’emballage doivent être remis au centre de tri et de recyclage de votre commune. Lor sque vous ne vous servez plus de L’appareil, éliminez-le de manière respectueuse de L’environnement et conformément aux directives légales. Retirez préalablement la pile et déposez-la dans une borne de collecte an qu’elle soit recyclée. Les piles usées ne doivent en aucune façon être mises aux ordures ménagères.

Sostituire le batterie .IT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LANAFORM

Modèle : IRT100

Catégorie : Thermomètre