LaserRangeMaster T7 - Entfernungsmesser Laserliner - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LaserRangeMaster T7 Laserliner als PDF.
| Produkttyp | Kompakter Laser-Entfernungsmesser |
| Marke | Laserliner |
| Modell | LaserRangeMaster T7 |
| Abmessungen (B x H x T) | 49 x 115 x 26 mm |
| Gewicht (inkl. Batterien) | 145 g |
| Stromversorgung | 3 AAA-Batterien 1,5 V |
| Laserklasse | 2 |
| Laserleistung | < 1 mW |
| Laserwellenlänge | 635 nm |
| Messbereich (innen) | 0,2 m – 70 m |
| Typische Genauigkeit | ± 0,2 mm/m |
| Messfunktionen | Länge, Fläche, Volumen, Pythagoras (3 Modi), kontinuierliche Messung min./max., Addition/Subtraktion |
| Speicher | 30 Speicherplätze |
| Automatische Laserabschaltung | 30 Sekunden |
| Automatische Geräteabschaltung | 3 Minuten |
| Arbeitsbedingungen | -10°C bis +40°C, max. 85% rF (ohne Kondensation), bis 2000 m Höhe |
| Lagerbedingungen | -20°C bis +70°C, max. 80% rF |
| Reinigung | Mit einem weichen, trockenen Tuch. Kein Eindringen von Wasser zulassen. |
| Entsorgung | Elektrogerät: getrennte Sammlung gemäß WEEE |
| Normen | CE, EN 60825-1:2014 |
| Sicherheit | Nicht in den Laserstrahl blicken. Nicht auf Augen richten. Klasse 2. |
Häufig gestellte Fragen - LaserRangeMaster T7 Laserliner
Benutzerfragen zu LaserRangeMaster T7 Laserliner
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Entfernungsmesser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LaserRangeMaster T7 - Laserliner und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LaserRangeMaster T7 von der Marke Laserliner.
BEDIENUNGSANLEITUNG LaserRangeMaster T7 Laserliner
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzubewahren und bei Weitergabe der Lasereinrichtung mitzugeben.
Kompakter Laser-Entfernungsmesser zum Messen von Längen, Flächen und Volumen im Innenbereich
Allgemeine Sicherheitshinweise
- Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck innerhalb der Spezifikationen ein.
– Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug. Vor Kindern unzugänglich aufbewahren. - Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet, dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezifikation.
- Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen Temperaturen, Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus.
- Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist.
- Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise von lokalen bzw. nationalen Behörden zur sachgemäßen Benutzung des Gerätes.
Sicherheitshinweise
Umgang mit Lasern der Klasse 2

Laserstrahlung! Nicht in den Strahl blicken! Laser Klasse 2 < 1 mW · 635 nm EN 60825-1:2014
- Achtung: Nicht in den direkten oder reflektierten Strahl blicken.
– Den Laserstrahl nicht auf Personen richten. - Falls Laserstrahlung der Klasse 2 ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen.
- Manipulationen (Änderungen) an der Lasereinrichtung sind unzulässig.
- Betrachten Sie den Laserstrahl oder die Reflektionen niemals mit optischen Geräten (Lupe, Mikroskop, Fernglas, ...).
Sicherheitshinweise
Umgang mit elektromagnetischer Strahlung
- Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromagnetische Verträglichkeit gemäß EMV-Richtlinie 2014/30/EU ein.
- Lokale Betriebseinschränkungen, z.B. in Krankenhäusern, in Flugzeugen, an Tankstellen, oder in der Nähe von Personen mit Herzschrittmachern, sind zu beachten. Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinflussung oder Störung von und durch elektronische Geräte ist gegeben.
- Bei einem Einsatz in der Nähe von hohen Spannungen oder unter hohen elektromagnetischen Wechselfeldern kann die Messgenauigkeit beeinfl usst werden.

flowchart
graph TD
A["Einstellungsmendü"] --> B["Messfunktionen"]
B --> C["Addition / Subtraction"]
C --> D["MEAS"]
D --> E["3.137 m"]
D --> F["8.278 m"]
D --> G["3.006 m"]
D --> H["5.396 m"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
style F fill:#fcc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
DISPLAY:
a Messwertspeicher
b Einheit m / ft / inch / _' _"
c Messebene (Referenz) vorne / Gewinde / hinten
d Eingestellte Messebene
e Batteriesymbol
f Eingestellte Messfunktion
g 1. / 2. und 3. Längenmessung
h 4. Längenmessung
i Messfunktionen
j Additionsfunktion
k Subtraktionsfunktion
1.

text_image
DISTTASTATUR:
- Messen
min/max-Dauermessung - AN / AUS
2.

Einschalten, Messen und Ausschalten:
Gerät an Laser an Messen Gerät aus

flowchart
graph TD
A["Power Supply"] --> B["Bar Chart"]
B --> C["Time Interval: 2 sec"]
C --> D["Laser"]
D --> E["Output: 2 sec"]
F["Dist"] --> G["1x"]
G --> H["2x"]
H --> I["1x"]
I --> J["Output: 2 sec"]
Laserliner
Messeinheit umschalten:
Messebene (Referenz) umschalten:
vorne / Gewinde / hinten
text_image
MEAS2.

Messfunktionen umschalten:
Länge / Fläche / Volumen / Pythagoras 1 / Pythagoras 2 / Pythagoras 3
text_image
MEAS2.3.

text_image
3.
min/max-Dauermessung:

text_image
MEAS m Start Dauermessung * laser 2 sec Dauermessung beenden 1 sec DIST 1x 1xDas LC-Display zeigt den größten Wert (max), den kleinsten Wert (min) und den aktuellen Wert an.

In den Funktionen Flächenmessung, Volumenmessung sowie den Pythagoras-Funktionen 1 bis 3 schaltet sich der Laser nach kurzer Zeit der Inaktivität ab und muss durch Drücken der Taste 1 aktiviert werden, um den Messvorgang fortzusetzen.
Flächenmessung:

Pythagoras-Funktion 1:

text_image
2x 2.067 m 2.053 m 0.240 mLaserliner
Pythagoras-Funktion 2:

text_image
4 4 4


Pythagoras-Funktion 3:

text_image
4 4


Addition und Subtraktion von Längen:

text_image
MEAS 3.186 m- Längen- messung

text_image
MEAS 0.240Auswahl Addition oder Subtraktion

text_image
MEAS 0.240 m
text_image
MEAS + 3.186 m ----- m ----- m- Längen- messung hinzufügen
Flächenkalkulation:

text_image
S 5.570 m 2.383 m 13.273 m²- Flächen- messung

Auswahl Addition oder Subtraktion

text_image
S 5.570 m² 2.383 m² 13.273 m²
text_image
S + 13.273 m² ----- m² ----- m²- Flächen- messung hinzufügen
Volumenkalkulation:

text_image
4.690 m 4.690 m 0.383 m 8.425 m³- Volumen- messung

text_image
4.690 m 690 m 8.425Auswahl Addition oder Subtraktion

text_image
4.690 4.690 0.383 8.425 m³
text_image
+ 8.425 m ----- m ----- m³- Volumen- messung hinzufügen
Speicher-Funktion:
Das Gerät verfügt über 30 Speicherplätze.

text_image
1. 2 MEAS
204 Berechnungsfehler
208 Übermäßiger Strom (Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler.)
220 Batterien austauschen
252 Temperatur ist zu hoch
253 Temperatur ist zu niedrig
255 Empfangenes Signal zu schwach oder Messzeit zu lang
256 Empfangenes Signal zu stark
251 Außerhalb des Messbereichs
500 Hardwarefehler (Wenn das Symbol nach Aus- und Einschalten weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.)
Laserliner
Wichtige Hinweise
- Der Laser zeigt den Messpunkt an, bis zu dem gemessen wird. In den Laserstrahl dürfen keine Gegenstände hineinragen.
- Das Gerät kompensiert bei der Messung unterschiedliche Raum-temperaturen. Berücksichtigen Sie daher eine kurze Anpassungszeit bei Ortswechseln mit großen Temperaturunterschieden.
- Das Gerät ist im Außenbereich nur eingeschränkt einsetzbar und kann bei starker Sonneneinstrahlung nicht verwendet werden.
- Bei Messungen im Freien können Regen, Nebel und Schnee die Messergebnisse beeinflussen bzw. verfälschen.
- Bei ungünstigen Bedingung wie z.B. schlecht reflektierende Oberflächen kann die max. Abweichung größer als 3 mm betragen.
- Teppiche, Polster oder Vorhänge reflektieren den Laser nicht optimal. Benutzen Sie glatte Oberflächen.
- Bei Messungen durch Glas (Fensterscheiben) können die Messergebnisse verfälscht werden.
- Eine Energiesparfunktion schaltet das Gerät automatisch ab.
- Reinigung mit einem weichen Tuch. Es darf kein Wasser in das Gehäuse eindringen.
Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten. 17W51)
| Messbereich innen 0,2 m - 70 m | |
| Genauigkeit (typisch)* ± 0,2 mm | / m |
| Laserklasse 2 < 1 mW | |
| Laserwellenlänge 635 nm | |
| Stromversorgung 3 x AAA 1,5 Vol | lt Batterien |
| Abmessungen (B x H x T) 49 x 115 x 26 mm | |
| Gewicht (inkl. Batterien) 145 g | |
| Automatische Abschaltung 30 Sek | k. Laser / 3 Min. Gerät |
| Arbeitsbedingungen | -10°C ... 40°C, Luftfeuchtigkeit max. 20 ... 85% rH, nicht kondensierend, Arbeitshöhe max. 2000 m über NN (Normalnull) |
| Lagerbedingungen | -20°C ... 70°C, Luftfeuchtigkeit max. 80% rH |
* bis 10 m Messabstand bei gut reflektierender Zieloberfläche und Raumtemperatur. Bei größeren Distanzen und ungünstigen Messbedingungen, wie z.B. starke Sonneneinstrahlung oder schwach reflektierende Zieloberflächen, kann die Messabweichung um ± 0,2 mm/m steigen.
EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:
http://laserliner.com/info?an=lrmt7

Pythagoras-Funktion 1:

text_image
2x DIST 2.067 m 2.053 m 0.240 mLaserliner
Pythagoras-Funktion 2:

text_image
4 4 4


Pythagoras-Funktion 3:

text_image
4 4


Pythagoras-funktion 1:

text_image
v △ △ m DIST 2x 2.067 m 2.053 m 0.240 mPythagoras-funktion 2:

text_image
4 4 4


Pythagoras-funktion 3:

text_image
4 4


Hukommelsesfunktion:
Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333
info@laserliner.de
Rev17W51
Umarex GmbH & Co. KG
Donnerfeld 2
59757 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333
www.laserliner.com

Laserliner

