MIX180 - Zementmischer SCHEPPACH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MIX180 SCHEPPACH als PDF.
| Produkttyp | Zementmischer |
| Marke | Scheppach |
| Modell | MIX180 |
| Stromversorgung | 230 V / 50 Hz |
| Motorleistung | 0,8 kW |
| Nennstrom | 3,62 A |
| Trommel max. Drehzahl | 29,5 min⁻¹ |
| Trommelkapazität | 180 Liter |
| Trommelöffnungsdurchmesser | 390 mm |
| Schutzart | IP45D |
| Betriebsart | S6 30% (Dauerbetrieb mit Aussetzbelastung) |
| Schutzklasse | II |
| Abmessungen (L x B x H) | 1260 x 850 x 1400 mm |
| Gewicht | 56,5 kg |
| Schalldruckpegel LpA | 67,98 dB(A) |
| Schallleistungspegel LWA | 87,98 dB(A) |
| Garantierter Schallleistungspegel LWA | 93 dB(A) |
| Mobilität | Transporträder und Lenkrolle |
| Thermoschutz | Integrierte Sicherheitsabschaltung bei Überlast |
| Verschleißteile | Keilriemen |
| Reinigung | Bürste oder Schaber; nicht eintauchen oder Hochdruckreiniger verwenden |
| Bestimmungsgemäße Verwendung | Mischen von Beton und Mörtel für private Haushalte |
| Garantie | Defekte Teile werden während der gesetzlichen Frist kostenlos ersetzt (Arbeitskosten ausgeschlossen) |
Häufig gestellte Fragen - MIX180 SCHEPPACH
Benutzerfragen zu MIX180 SCHEPPACH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Zementmischer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MIX180 - SCHEPPACH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MIX180 von der Marke SCHEPPACH.
BEDIENUNGSANLEITUNG MIX180 SCHEPPACH
Erklärung der Symbole auf dem Gerät
![]() | Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! |
![]() | Betonmischer waagerecht auf ebenen und festen Boden stellen! |
![]() | Betonmischer darf im Betrieb nicht bewegt werden! |
![]() | Nicht autorisierte Personen und Kinder vom Gerät fernhalten! |
![]() | Das Gerät ist schutzisoliert!Achtung! Die Schutzklasse bleibt nur erhalten, wenn im ServicefallOriginalisolierstoffe verwendet werden und die Isolationsabstände nicht verändert werden. |
![]() | Vor Reinigung oder Wartung Netzstecker ziehen! |
![]() | Betonmischer darf nur mit vollständig geschlossener Schutzeinrichtung betrieben werden! |
![]() | Schutzkleidung tragen! |
![]() | Nicht in die sich bewegende Trommel greifen! |
![]() | Vorsicht!Quetschgefahr am Zahnkranz! |
![]() | Montagehilfe!Siehe: Montage, Trommeloberteil montieren (Abb.6) |
![]() | Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. |
![]() | Das Produkt entspricht den geltenden serbischen Richtlinien. |
Inhaltsverzeichnis: Seite:
- Einleitung 9
- Produktbeschreibung 9
- Lieferumfang....9
- Bestimmungsgemäße Verwendung 9
- Sicherheitshinweise....10
- Restrisiken....11
- Technische Daten....11
- Auspacken 12
- Aufbau / Vor Inbetriebnahme.... 12
- In Betrieb nehmen 14
- Elektrischer Anschluss 15
- Reinigung.... 15
- Transport.... 16
- Lagerung.... 16
- Wartung 16
- Entsorgung und Wiederverwertung 17
- Störungsabhilfe.... 18
- Konformitätserklärung 293
1. Einleitung
Hersteller:
Scheppach GmbH
wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit Ihrem neuen Produkt.
Hinweis:
Der Hersteller dieses Produkts haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Produkt oder durch dieses Produkt entstehen bei:
- Unsachgemäßer Behandlung
• Nichtbeachtung der Betriebsanleitung - Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräfte
- Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatzteilen
- Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
- Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeachtung der elektrischen Vorschriften und VDE-Bestimmungen 0100, DIN 57113 / VDE 0113
Beachten Sie:
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Produkt sicher, fachgerecht und wirtschaftlich arbeiten, wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer des Produkts erhöhen. Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Betriebsanleitung müssen Sie unbedingt die für den Betrieb des Produkts geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten.
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Betreiben Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
2. Produktbeschreibung
- Trommel
- Mischwerk
- Ein-/Ausschalter
- Motoreinheit
4a Schrauben
5. Transporträder
6. Untergestell
7. Schwenkrad
8. Standfuß
9. Trommeloberteil
10. Trommelunterteil
11. Rahmenmittelteil
12. Standfuß mit Radachse
13. Rasterscheibe
13a Halterung
14. Lagerhalterung
3. Lieferumfang
Pos. Anzahl Bezeichnung
| 2 | 2x | Mischwerk |
| 4 | 1x | Motoreinheit |
| 5 | 2x | Transporträder |
| 7 | 1x | Schwenkrad |
| 8 | 1x | Standfuß |
| 9 | 1x | Trommeloberteil |
| 10 | 1x | Trommelunterteil |
| 11 | 1x | Rahmenmittelteil |
| 12 | 1x | Standfuß mit Radachse |
| 13 | 1x | Rasterscheibe |
| 14 | 1x | Lagerhalterung |
| 15 | 1x | Sicherungsplatte |
| 16 | 1x | Betätigungsstange |
| 17 | 1x | Verlängerungsstange |
| 18 | 8x | Beipackbeutel |
| 19 | 1x | Betriebsanleitung |
4. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Betonmischer ist einsetzbar bei Heimarbeiten zum Mischen von Beton und Mörtel. Der Betonmischer ist nur für den privaten Gebrauch in Haus und Garten bestimmt.
Das Produkt darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung.
Personen, die das Produkt verwenden und warten, müssen mit diesem vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein.
Veränderungen an dem Produkt schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus.
Das Produkt darf nur mit Originalteilen und Originalzubehör des Herstellers betrieben werden.
Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten angegebenen Abmessungen müssen eingehalten werden.
Bitte beachten Sie, dass unsere Produkte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Produkt in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden.
Erklärung der Signalwörter in der Bedienungsanleitung
GEFAHR
Signalwort zur Kennzeichnung einer unmittelbar bevorstehenden Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.
⚠ VORSICHT
Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben könnte.
ACHTUNG
Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, Sachschäden am Produkt oder Eigentum/Besitz zur Folge haben könnte.
5. Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise
⚠️ WARNUNG: Wenn Sie Elektrowerkzeuge verwenden, sollten Sie die nachstehenden grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen befolgen, um so das Risiko von Feuer, elektrischem Schlag und Personenverletzungen zu reduzieren.
Bitte lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie mit diesem Gerät arbeiten.
- Beachten Sie alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an dem Gerät.
- Halten Sie alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an dem Produkt vollzählig in lesbarem Zustand.
• Die Sicherheitseinrichtungen an dem Produkt dürfen nicht demontiert oder unbrauchbar gemacht werden.
- Überprüfen Sie die Netzanschlussleitungen. Verwenden Sie keine fehlerhaften Anschlussleitungen.
- Vor Inbetriebnahme die korrekte Funktion des Gerätes prüfen.
- Halten Sie Unbefugte und Kinder vom Betonmischer fern.
- Personen die unter Alkohol-, Drogen - Medikamenteneinfluss stehen ist der Gebrauch nicht gestattet.
- Der Bediener ist verpflichtet seine persönliche Schutzausrüstung (PSA) zur tragen.
- Vorsicht beim Arbeiten: Verletzungsgefahr durch rotierende Teile.
- Führen Sie Reinigungs- und Wartungsarbeiten und Beheben von Störungen nur bei ausgeschaltetem Motor durch. Ziehen Sie den Netzstecker!
- Installationen, Reparaturen und Wartungsarbeiten an der Elektroinstallation dürfen nur von Fachkräften ausgeführt werden.
- Sämtliche Schutz - und Sicherheitseinrichtungen müssen nach abgeschlossenen Reparatur- und Wartungsarbeiten sofort wieder montiert werden.
- Schalten Sie beim Verlassen des Arbeitsplatzes den Motor aus und ziehen Sie den Netzstecker!
- Achten Sie auf eine ausreichende Beleuchtung. Eine schlechte Beleuchtung kann die Verletzungsgefahr entscheidend erhöhen!
- Schalten Sie im Gefahrenfall das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker!
- Niemals bei eingeschaltetem Gerät die Hände auf sich bewegende Teile der Maschine legen. Es besteht die Gefahr des Erfassens / Aufwickelns durch die rotierende Trommel bzw. rotierende Mischwerkzeuge.
- Das Gerät darf während des Versetzens an einen anderen Ort nicht betrieben werden!
- Das Gerät darf nur auf einer ebenen Fläche positioniert werden!
- Es besteht die Gefahr des Einatmens giftiger Dämpfe und Stäube.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Betonmischer
- Der Betonmischer darf nur vollständig montiert in Betrieb genommen werden.
- Überprüfen Sie die Anschlussleitungen vor Inbetriebnahme auf Beschädigungen.
- Tragen Sie Sicherheitsschuhe, Handschuhe, Schutzbrille und Atemschutzmaske.
- Halten Sie Hände und Füße von beweglichen Teilen fern
- Greifen Sie nicht in die laufende Mischtrommel.
- Keine Gegenstände in die laufende Mischtrommel stecken, z. B. Schaufel oder ähnliches.
• Verletzungsgefahr bei drehender Mischtrommel. - Der Betonmischer darf nur mit Original-Ersatzteilen betrieben werden.
- Reparaturen am Betonmischer dürfen nur durch autorisierte Fachbetriebe durchgeführt werden.
- Betriebsbereiten Betonmischer nicht unbeaufsichtigt lassen.
- Beim Verlassen des Arbeitsplatzes Maschine ausschalten und Netzstecker ziehen.
6. Restrisiken
Das Produkt ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten Sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können beim Arbeiten einzelne Restrisiken auftreten.
• Verletzungsgefahr durch rotierende Teile.
- Gefährdung der Gesundheit durch Strom bei Verwendung nicht ordnungsgemäßer Elektro-Anschlussleitungen.
- Bevor Sie Einstell- oder Wartungsarbeiten vornehmen, schalten Sie den Motor aus und ziehen den Netzstecker.
- Des Weiteren können trotz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.
- Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicherheitshinweise“ und die „Bestimmungsgemäße Verwendung“, sowie die Betriebsanleitung insgesamt beachtet werden.
- Vermeiden Sie zufällige Inbetriebsetzungen der Maschine: Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Ausschalter auf „0“ steht, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken.
- Verwenden Sie das Werkzeug, das in dieser Betriebsanleitung empfohlen wird. So erreichen Sie, dass Ihre Maschine optimale Leistungen erbringt.
- Halten Sie Ihre Hände vom Arbeitsbereich fern, wenn das Produkt in Betrieb ist.
⚠️ Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebes ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird.
7. Technische Daten
| MIX160 MIX180 | ||
| Motor 230V / 50 Hz 23 | 0V / 50Hz | |
| Motorleistung 0,65kW | 0,8kW | |
| Drehzahl Trommel max. | 29,5 min ^-1 | 29,5 min ^-1 |
| Volllaststrom | 2,94 A | 3,62 A |
| Fassungsvolumen | 160 l | 180 l |
| Durchmesser Trom- melöffnung | 390mm | 390mm |
| Schutzart | IP45D | IP45D |
| Betriebsart* | S6 30% S6 | 30% |
| Schutzklasse | II | II |
| Abmessungen | 1260 x 850 x 1350 mm | 1260 x 850 x 1400 mm |
| Gewicht | 53,8 kg | 56,5 kg |
Technische Änderungen vorbehalten!
*S6 30 %: Durchlaufbetrieb mit Aussetzbelastung (Spieldauer 10 Min.)
Um den Motor nicht unzulässig zu erwärmen, darf der Motor 30% der Spieldauer mit der angegebenen Nennleistung betrieben werden und muss anschließend 70% der Spieldauer ohne Last weiterlaufen.
Geräusch und Vibration
⚠ Warning:
Lärm kann gravierende Auswirkungen auf Ihre Gesundheit haben. Übersteigt der Maschinenlärm 85 dB, tragen Sie bitte einen geeigneten Gehörschutz.
Geräuschkennwerte
Die Geräuschwerte wurden entsprechend 2005/88/EG ermittelt.
| MIX160 MIX180 | ||
| Schalldruckpegel L_pA | 69,75 dB | 67,98 dB |
| Unsicherheit K_pA | 2,77 dB | 5,14 dB |
| Schallleistungspegel L_WA | 90,74 dB | 91,78 dB |
| Unsicherheit K_WA | 1,20 dB | 1,40 dB |
| Garantierter Schalleis-tungspegel L_WA | 92 dB | 93 dB |
8. Auspacken
- Nehmen Sie den Betonmischer mit zwei Personen aus dem Karton.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden. Bei Beanstandungen muss sofort der Zubringer verständigt werden. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.
- Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
- Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Betriebsanleitung mit dem Produkt vertraut.
- Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
- Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern sowie Typ und Baujahr des Produkts an.
⚠ GEFAHR!
Gerät und Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
9. Aufbau / Vor Inbetriebnahme
⚠ Achtung!
Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt komplett montieren!
Um die Montage zu erleichtern, sollte der Zusammenbau von zwei Personen durchgeführt werden.
Die Beipackbeutel (A bis H) enthalten alle für die Montage benötigten Kleinteile (siehe Abb. 3).
Benötigtes Werkzeug für die Montage (nicht im Lieferumfang enthalten):
• 2x Maulschlüssel SW10
• 2x Maulschlüssel SW13
• 1x Maulschlüssel SW16
- 1x Kombizange
• 1x Kreuzschlitzschraubendreher
9.1 Transporträder (5) montieren (Beipackbeutel A) (Abb.4)
- Setzen Sie die Transporträder (5) beidseitig auf den Standfuß mit Radachse (12).
- Schieben Sie dann auf beiden Seiten eine Scheibe auf die Radachse.
- Stecken Sie auf beiden Seiten einen Splint durch die äußere Bohrung der Radachse.
- Sichern Sie die Transporträder (5), indem Sie die Splinte mit einer geeigneten Kombizange (nicht im Lieferumfang enthalten) auseinanderbiegen.
9.2 Montage Standfuß (8), Betätigungsstange (16) und Verlängerungsstange (17) an Rahmenmittelteil (11) (Beipackbeutel B) (Abb. 5)
- Halten Sie den Standfuß (8) wie abgebildet an das Rahmenmittelteil (11). Wählen Sie die Bohrungen, sodass der Standfuß (8) in der tieferen Position ist.
- Schieben Sie die beiden Sechskantschrauben M8x70 durch die Bohrungen.
- Fixieren Sie die Schrauben jeweils mit einer Unter- legscheibe, einem Federring und einer Mutter M8.
- Ziehen Sie alle Schrauben, mit Hilfe zweier Maul-schlüssel (SW13) (nicht im Lieferumfang enthalten), fest.
- Führen Sie die Betätigungsstange (16) von unten durch die dafür Vorgesehene Halterung.
- Stecken Sie die Feder von oben über die Betätigungsstange (16) und halten Sie diese in Position, indem Sie den Splint in die untere Bohrung einführen.
- Verbinden Sie die Betätigungsstange (16) mit der Verlängerungsstange (17) mithilfe der Sechskantschraube M6x30. Fixieren Sie diese mit einer Mutter M6.
- Ziehen Sie die Schraube, mit Hilfe zweier Maul-schlüssel (SW10) (nicht im Lieferumfang enthalten), fest.
9.3 Montage Standfuß mit Radachse (12) und Transporträdern (5) an Rahmenmittelteil (11) (Beipackbeutel C) (Abb. 6)
- Halten Sie den Standfuß mit Radachse (12) wie abgebildet an das Rahmenmittelteil (11).
- Schieben Sie die beiden Sechskantschrauben M8x70 durch die Bohrungen.
- Fixieren Sie die Schrauben jeweils mit einer Unterlegscheibe, einem Federring und einer Mutter M8.
- Ziehen Sie alle Schrauben, mit Hilfe zweier Maul- schlüssel (SW13) (nicht im Lieferumfang enthal- ten), fest.
9.4 Montage Trommelunterteil (10) (Beipackbeutel D) (Abb. 7)
- Stecken Sie die Lagerhalterung (14) wie abgebildet auf die dafür vorgesehene Stelle am Trommelunterteil (10).
- Fixieren Sie das Trommelunterteil (10) mit dem Sicherungsring (siehe Abbildung).
- Führen Sie zeitgleich das Lager des Trommelunterteils (10) mit der vormontierten Lagerhalterung (14) in die Öffnungen des Untergestells ein. Achten Sie darauf, dass sich die Lagerhalterung (14) über dem Standfuß mit Radachse (12) befindet.
- Achten Sie dabei auf die Position der Bohrung.
- Schieben Sie die Sechskantschraube M8x65 durch die Bohrung.
- Fixieren Sie die Schraube mit einer Unterlegscheibe, einem Federring und einer Mutter M8.
- Fixieren Sie die gegenüberliegende Seite mithilfe der Sicherungsplatte (15) und der beiden Sechskantschrauben M8x20.
- Fixieren Sie die Schrauben jeweils mit einer Unterlegscheibe, einem Federring und einer Mutter M8.
- Ziehen Sie alle Schrauben, mit Hilfe zweier Maul- schlüssel (SW13) (nicht im Lieferumfang enthal- ten), fest.
9.5 Montage Mischwerk (2) (Beipackbeutel E) (Abb. 8)
- Führen Sie je eine Kreuzschlitzschraube M10x20 von außen durch das Trommelunterteil (10).
- Schieben Sie je eine Gummischeibe auf die so- eben eingeführten Kreuzschlitzschrauben im Trommelunterteil (10).
-
Setzen Sie nun das Mischwerk (2) auf die montierten Kreuzschlitzschrauben und fixieren Sie es mit je einer Unterlegscheibe, einem Federring und einer Mutter M10.
-
Das Mischwerk (2) wird erst fest angezogen, sobald das Trommeloberteil (9) montiert wurde.
9.6 Montage Trommeloberteil (9) (Beipackbeutel F) (Abb. 9)
- Setzen Sie das Trommeloberteil (9) auf das Trommelunterteil (10) auf. Vergewissern Sie sich, dass die Befestigungsbohrungen der oberen und unteren Trommel miteinander fluchten.
- Achtung! Die aufgeklebten Pfeile markieren die exakte Ausrichtung des Trommelunterteils (10) und des Trommeloberteils (9).
- Fixieren Sie das Trommeloberteil (9), indem Sie die zehn Schrauben M8x20, die Federringe und Scheiben ansetzen.
- Ziehen Sie die Schrauben anschließend über Kreuz mit Hilfe eines Maulschlüssels SW13 (nicht im Lieferumfang enthalten) fest.
- Führen Sie je eine Kreuzschlitzschraube M10x20 von außen durch das Trommeloberteil (9).
- Schieben Sie je eine Gummischeibe auf die so- eben eingeführten Kreuzschlitzschrauben im Trommeloberteil (9).
- Befestigen Sie das obere Ende des Mischwerks (2), indem Sie es auf die soeben eingesetzten Kreuzschlitzschrauben aufsetzen. Fixieren Sie es mit je einer Unterlegscheibe, einem Federring und einer Mutter M10.
- Ziehen Sie abschließend alle vier Schrauben im Trommelunterteil (10) und Trommeloberteil (9) mit Hilfe eines Kreuzschlitzschraubendrehers und eines Maulschlüssels SW16 (nicht im Lieferumfang enthalten) fest.
9.7 Montage Schwenkrad (7) mit Rasterscheibe (13) (Beipackbeutel G) (Abb. 10)
- Schieben Sie das Schwenkrad (7) mit der vormontierten Rasterscheibe (13) auf den Außenflansch.
- Fixieren Sie dieses an der Halterung (13a) mit den beiden Sechskantschrauben M8x20 und jeweils einer Unterlegscheibe, einem Federring und einer Mutter M8. Achten Sie dabei darauf, dass die Schrauben von innen nach außen gesteckt werden müssen.
- Ziehen Sie abschließend die Schrauben mit Hilfe zweier Maulschlüssel (SW13) (nicht im Lieferumfang enthalten), fest.
9.8 Montage Motoreinheit (4) (Beipackbeutel H) (Abb. 11)
-
Positionieren Sie die Motoreinheit (4) so, dass die Gewindebolzen mit den Bohrungen übereinstimmen.
-
Schieben Sie die Motoreinheit (4) nun komplett auf die Welle.
-
Fixieren Sie anschließend die Motoreinheit (4) mit zwei Unterlegscheiben und zwei Stoppmuttern M8 an den Gewindebolzen.
-
Schieben Sie die Sechskantschraube M8x70 durch die Halterung an der Motoreinheit (4) und die Bohrung im Rahmenmittelteil (11).
-
Fixieren Sie die Schraube mit einer Unterlegscheibe, einem Federring und einer Mutter M8.
-
Ziehen Sie alle Schrauben und Muttern, mit Hilfe zweier Maulschlüssel (SW13) (nicht im Lieferumfang enthalten), fest.
10. In Betrieb nehmen
⚠ Achtung!
Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt komplett montieren!
Betreiben Sie den Betonmischer nur, wenn keine Teile (z.B. Schutzabdeckungen) fehlen oder defekt sind und wenn die Anschlussleitung keine Beschädigung aufweist.
10.1 Aufstellen
- Stellen Sie den Betonmischer waagrecht auf ebenen, festen Untergrund. Verhindern Sie dabei ein Einsinken der Maschine.
- Stellen Sie den Betonmischer nicht auf die Anschlussleitung!
- Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass diese nicht geknickt, gequetscht oder auf andere Weise beschädigt werden kann.
Hinweis:
Die Trommel muss nach rechts und links schwenkbar sein. Zum Entleeren der Trommel muss unter der Trommel Platz für ein ausreichendes Behältnis (z.B. eine Mörtelwanne) sein. Beachten Sie beim Aufstellen der Maschine, dass ein ungehindertes Entleeren der Mischertrommel gewährleistet ist.
10.2 Einschalten/Ausschalten (Abb.1)
⚠️ ACHTUNG!
Verletzungsgefahr!
Eine drehende Mischtrommel kann zu Verletzungen führen.
- Greifen Sie nicht in die laufende Mischtrommel.
-
Stecken Sie keine Gegenstände in die laufende Mischtrommel (z.B. Schaufel oder ähnliches).
-
Verbinden Sie ein geeignetes Verlängerungskabel mit der Anschlussleitung des Betonmischers.
- Stecken Sie das Verlängerungskabel in eine Steckdose.
- Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (3) „I“ (Grüne Taste), um das Gerät zu starten.
- Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (3) „0“ (Rote Taste), um das Gerät auszuschalten.
10.2.1 Thermoschutz
Bei Überlastung und Überhitzung schaltet die integrierte Schutzabschaltung das Gerät aus Sicherheitsgründen ab.
- Warten Sie ca. 15 Minuten bis der Motor abgekühlt ist
- Starten Sie das Gerät erneut, indem Sie den Ein-/Ausschalter (5) „I“ (Grüne Taste) drücken.
10.3 Verstellen der Trommel (1)
(Abb. 1, Abb. 12a/12b)
Für die Beton- oder Mörtelherstellung muss der Betonmischer in einer bestimmten Mischstellung eingerastet sein. Nur die richtige Mischstellung sichert beste Mischergebnisse und gewährleistet einen störungsfreien Arbeitsablauf.
- Halten Sie zum Verstellen der Trommel (1) das Schwenkrad (7) immer gut fest.
- Lösen Sie die Schwenkvorrichtung, indem Sie die Betätigungsstange (16) mit dem Fuß nach unten betätigen. Dabei wird die Rasterung aus der Rasterscheibe (13) gelöst.
- Schwenken Sie die Trommel (1) bis zu der Ihrem Mischgut entsprechenden Stellung.
- Abb. 12a: Trommelstellung für die Herstellung von Mörtel.
- Abb. 12b: Trommelstellung für die Herstellung von Beton
- Befindet sich die Trommel (1) in der gewünschten Position, rasten Sie die Betätigungsstange (16) wieder in die Rasterscheibe (13) ein.
10.4 Befüllen (Abb. 12a + 12b)
⚠️ ACHTUNG!
Gesundheits- und Verletzungsgefahr!
Das Einatmen von Staub kann zu gesundheitlichen Schäden führen. Berühren Sie Zement oder Zusätze nicht ohne Schutzhandschuhe.
- Tragen Sie eine Atemschutzmaske.
- Tragen Sie Schutzhandschuhe und greifen Sie niemals in die laufende Mischtrommel.
⚠️ WARNING!
Kippgefahr!
Achten Sie vor dem Befüllen auf die Standfestigkeit des Betonmischers.
- Betreiben Sie den Betonmischer nur auf festen, ebenen (kippsicheren) Untergrund.
- Nehmen Sie bei der Befüllung bzw. bei laufender Trommel keine Ortsveränderung des Betonmischers vor.
- Betreiben Sie den Betonmischer nur auf festen, ebenen (kippsicheren) Untergrund.
-
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (3) „I“ (Grüne Taste), um das Gerät zu starten.
-
Prüfen Sie die Mischstellung auf der Rasterscheibe (13).
-
Abb. 12a: Trommelstellung für die Herstellung von Mörtel.
-
Abb. 12b: Trommelstellung für die Herstellung von Beton.
-
Füllen Sie das Mischgut bei laufender Trommel (1) ein. Überfüllen Sie die Trommel (1) nicht. Vorsicht! Gefahr von bewegten Teilen!
-
Werfen Sie das Material nicht mit großem Schwung in die Trommel (1), um ein Verkleben auf der Unterseite der Trommel (1) zu vermeiden. Führen Sie das Material in kleineren Mengen portioniert zu.
-
Achten Sie vor dem Befüllen darauf, dass die Öffnung der Trommel (1) so ausgerichtet ist, dass kein Mischgut aus der Trommel (1) herausfallen kann.
Hinweis: Holen Sie für die Zusammensetzung und Güte des Mischgutes den Rat eines Fachmannes ein.
10.5 Entleeren (Abb. 12c)
-
Stellen Sie ein ausreichendes Behältnis (z.B. eine Mörtelwanne) unter die Trommel (1). Achten Sie darauf, dass kein Mischgut auf den Boden gelangen kann.
-
Entriegeln Sie die Schwenkvorrichtung, indem Sie das Schwenkrad (1) zu sich heranziehen.
Dabei wird die Rasterung aus der Rasterscheibe (14) gelöst.
- Schwenken Sie nun zum Entleeren die Trommel (1) langsam nach unten.
11. Elektrischer Anschluss
Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen. Der Anschluss entspricht den einschlägigen VDE- und DIN Bestimmungen.
Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwendete Verlängerungsleitung müssen diesen Vorschriften entsprechen.
11.1 Schadhafte Elektro-Anschlussleitungen
An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolationsschäden.
Ursachen hierfür können sein:
- Druckstellen, wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder Türspalten geführt werden.
- Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Führung der Anschlussleitung.
- Schnittstellen durch Überfahren der Anschlussleitung.
- Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wandsteckdose.
• Risse durch Alterung der Isolation.
Solch schadhafte Elektro-Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden und sind aufgrund der Isolationsschäden lebensgefährlich.
Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schäden überprüfen. Achten Sie darauf, dass beim Überprüfen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt.
Elektrische Anschlussleitungen müssen den einschlägigen VDE- und DIN-Bestimmungen entsprechen. Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H07RN.
Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem Anschlusskabel ist Vorschrift.
Beim Einphasen-Wechselstrommotor empfehlen wir, für Maschinen mit hohem Anlaufstrom (ab 3000 Watt), eine Absicherung von C 16A oder K 16A!
12. Reinigung
⚠️ WARNING!
Verletzungsgefahr!
Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen.
- Schalten Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Motor aus.
- Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker.
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Dringt Wasser in die Motoreinheit ein, können Motorschäden die Folge sein. Die Mischtrommel nicht mit harten Gegenständen (Hammer, Schaufel usw.) abklopfen. Eine verbeulte Mischtrommel beeinträchtigt den Mischvorgang und lässt sich zudem schwer reinigen.
- Reinigen Sie das Produkt mit einer Bürste oder einem Schaber.
- Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und spritzen Sie die Motor-einheit nicht mit einem Hochdruckreiniger ab.
Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung innen und außen gründlich reinigen. Schmutz darf niemals mit einem Hammer, einer Schaufel und dergleichen entfernt werden.
Nach jedem Gebrauch des Betonmischers:
-
Reinigen Sie die Trommel (1) mit Wasser und entfernen Sie Zement und Mörtelkrusten mit einer Bürste oder einem Schaber.
-
Lassen Sie zum Reinigen des Trommelinneren einige Schaufeln Kies mit Wasser umlaufen.
13. Transport
⚠️ WARNING!
Verletzungsgefahr!
Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen.
- Schalten Sie vor dem Transportieren den Motor aus.
- Ziehen Sie den Netzstecker.
13.1 Fahrzeugtransport (Abb. 13d)
-
Lösen Sie die Schwenkvorrichtung, indem Sie die Betätigungsstange (16) mit dem Fuß nach unten betätigen. Dabei wird die Rasterung aus der Rasterscheibe (13) gelöst.
-
Stellen Sie nun die Trommel (1) mit der Einfüllöffnung nach unten.
-
Entfernen Sie die Schrauben aus dem Standfuß (8) und aus dem Standfuß mit Radachse (12).
-
Klappen Sie den Standfuß (8) und den Standfuß mit Radachse (12) ein.
-
Sichern Sie den Betonmischer mit einem Spanngurt gegen Verrutschen.
-
Heben Sie den Betonmischer nicht mit einem Kran an.
13.2 Transport am Arbeitsplatz (Abb. 13d)
-
Lösen Sie die Schwenkvorrichtung, indem Sie die Betätigungsstange (16) mit dem Fuß nach unten betätigen. Dabei wird die Rasterung aus der Rasterscheibe (13) gelöst.
-
Stellen Sie nun die Trommel (1) mit der Einfüllöffnung nach unten.
-
Kippen Sie für den kurzen Transport, den Betonmischer leicht und transportieren Sie ihn auf den Transporträdern (5).
14. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30°C.
Decken Sie den Betonmischer ab, um ihn vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung bei dem Elektrowerkzeug auf.
15. Wartung
⚠️ WARNING!
Verletzungsgefahr!
Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen.
- Schalten Sie vor allen Wartungsarbeiten den Motor aus.
- Ziehen Sie vor allen Wartungsarbeiten den Netzstecker.
15.1 Riemenspannung prüfen (Abb. 11a)
Die Riemenspannung ist ab Werk richtig eingestellt. Die Riemenspannung kann nicht nachjustiert werden.
-
Entfernen Sie die Abdeckung der Motoreinheit (4) durch Lösen der Schrauben (4a) an der Motoreinheit (4). Verwenden Sie hierfür einen Kreuzschlitzschraubendreher (nicht im Lieferumfang enthalten).
-
Prüfen Sie die Riemenspannung. Durch Druck mit dem Finger auf den Riemen, sollte der Riemen ca. 5 mm nachgeben.
-
Setzen Sie die Abdeckung der Motoreinheit (4) wieder auf und ziehen Sie die Schrauben (4a) fest. Verwenden Sie hierfür einen Kreuzschlitzschraubendreher (nicht im Lieferumfang enthalten).
15.2 Riemen austauschen
Riemen sind Verschleißteile, die nach einer bestimmten Zeit ausgetauscht werden müssen.
-
Entfernen Sie die Abdeckung der Motoreinheit (4) durch Lösen der Schrauben (4a) an der Motoreinheit (4).
-
Ziehen Sie die Motorabdeckung ab.
-
Die geriffelte Seite des neuen Keilriemens sollte beim Einsetzen nach außen zeigen. Achten Sie darauf, zuerst den unteren Teil des Keilriemens zu montieren.
-
Prüfen Sie die Riemenspannung. Durch Druck mit dem Finger auf den Riemen, sollte der Riemen ca. 5 mm nachgeben. Es ist nicht möglich den Riemen nachzuspannen.
-
Setzen Sie die Abdeckung der Motoreinheit (4) wieder auf und ziehen Sie die Schrauben (4a) fest.
15.3 Anschlüsse und Reparaturen
Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durchgeführt werden.
Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben:
• Stromart des Motors
- Daten des Maschinen-Typenschildes
15.4 Service-Informationen
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Verschleißteile*: Riemen
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie in unserem Service-Center. Scannen Sie hierzu den QR-Code auf der Titelseite.
16. Entsorgung und Wiederverwertung
Hinweise zur Verpackung



Die Verpackungsmaterialien sind recycelbar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)

Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!
- Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altgerät verbaut sind, müssen vor Abgabe zerstörungsfrei entnommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt.
- Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elektronikgeräten sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet.
- Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät!
- Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen.
- Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgegeben werden:
- Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammelstellen (z. B. kommunale Bauhöfe).
- Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und online), sofern Händler zur Rücknahme verpflichtet sind oder diese freiwillig anbieten.
- Bis zu drei Elektroaltgeräte pro Geräteart, mit einer Kantenlänge von maximal 25 Zentimetern, können Sie ohne vorherigen Erwerb eines Neu- gerätes vom Hersteller kostenfrei bei diesem ab- geben oder einer anderen autorisierten Sammel- stelle in Ihrer Nähe zuführen.
- Weitere ergänzende Rücknahmebedingungen der Hersteller und Vertreiber erfahren Sie beim jeweiligen Kundenservice.
- Im Falle der Anlieferung eines neuen Elektrogerätes durch den Hersteller an einen privaten Haushalt, kann dieser die unentgeltliche Abholung des Elektroaltgerätes, auf Nachfrage vom Endnutzer, veranlassen. Setzen Sie sich hierzu mit dem Kundenservice des Herstellers in Verbindung.
- Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten.
17. Störungsabhilfe
| Störung Mögliche Abhilfe | ||
| Motor läuft nicht an | Netzspannung fehlt Absicherung prüfen | |
| Anschlusskabel defekt | Vom Elektrofachmann überprüfen lassen bzw. erneuern | |
| Motor schaltet ab | Motor überlastet Motor abkühlen lassen | |
| Zu- und Abluftöffnungen an der Motoreinheit sind verschmutzt | Zu- und Abluftöffnungen reinigen | |
| Motor läuft, Trommel bleibt stehen Keilriemen rutscht durch Keilriemen tauschen | ||
Garantiebedingungen
Revisionsdatum 26.11.2021
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein Gerät dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der unten angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die Service-rufnummer zur Verfügung. Die nachfolgenden Hinweise sollen Ihnen für eine problemlose Bearbeitung und Regulierung im Schadensfall dienen.
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen - innerhalb Deutschland - gilt folgendes:
- Diese Garantiebedingungen regeln unsere zusätzlichen Hersteller-Garantieleistungen für Käufer (private Endverbraucher) von Neugeräten. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Für diese ist der Händler zuständig, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
- Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Gerät, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist - nach unserer Wahl - auf die unentgeltliche Reparatur solcher Mängel oder den Austausch des Gerätes beschränkt (ggf. auch Austausch mit einem Nachfolgemodell). Ersetzte Geräte oder Teile gehen in unser Eigentum über. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantiefall kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
-
Von unseren Garantieleistungen ausgenommen sind:
-
Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung, nicht fachgerechte Installation, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung (z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) bzw. der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Einsatz des Geräts unter ungeeigneten Umweltbedingungen sowie durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Werkzeugen bzw. Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Transportschäden, Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen bestimmungsgemäßen, üblichen (betriebsbedingten) oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind sowie Schäden und/oder Abnutzung von Verschleißteilen.
- Mängel am Gerät, die durch Verwendung von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen verursacht wurden, die keine Originalteile sind oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden.
- Geräte, an denen Veränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden.
- Geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind.
- Geräte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen, insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten, vorgenommen wurden.
- Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw. die Identifikationsinformationen des Produktes (Maschinenaufkleber) fehlen oder unlesbar sind.
- Geräte die eine starke Verschmutzung aufweisen und daher vom Servicepersonal abgelehnt werden.
Schadensersatzansprüche sowie Folgeschäden sind von dieser Garantieleistung generell ausgeschlossen.
-
Die Garantiezeit beträgt regulär 24 Monate* (12 Monate bei Batterien / Akkus) und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Maßgeblich ist das Datum auf dem Original-Kaufbeleg. Garantieansprüche müssen jeweils nach Kenntniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services. Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs, - hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung - der Kundendienststelle vorzulegen bzw. einzusenden. Wird ein Gerät unvollständig, ohne den kompletten Lieferumfang eingesendet, wird das fehlende Zubehör wertmäßig in Anrechnung / Abzug gebracht, falls das Gerät ausgetauscht wird oder eine Rückerstattung erfolgt. Teilweise oder komplett zerlegte Geräte können nicht als Garantiefall akzeptiert werden. Bei nicht berechtigter Reklamation bzw. außerhalb der Garantiezeit trägt der Käufer generell die Transportkosten und das Transportrisiko. Einen Garantiefall melden Sie bitte vorab bei der Servicestelle (s.u.) an. In der Regel wird vereinbart, dass das defekte Gerät mit einer kurzen Beschreibung der Störung per Abhol-Service (nur in Deutschland) oder - im Reparaturfall außerhalb des Garantiezeitraums - ausreichend frankiert, unter Beachtung der entsprechenden Verpackungs- und Versandrichtlinien, an die unten angegebene Serviceadresse eingesendet wird. Beachten Sie bitte, dass Ihr Gerät (modellabhängig) bei Rücklieferung, aus Sicherheitsgründen - frei von allen Betriebsstoffen ist. Das an unser Service-Center eingeschickte Produkt, muss so verpackt sein, dass Beschädigungen am Reklamationsgerät auf dem Transportweg vermieden werden. Nach erfolgter Reparatur / Austausch senden wir das Gerät frei an Sie zurück. Können Produkte nicht repariert oder ausgetauscht werden, kann nach unserem eigenen freien Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar.
-
Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches kontaktieren Sie bitte unser Service-Center.
Bitte verwenden Sie vorzugsweise unser Formular auf unserer
Bitte senden Sie uns keine Geräte ohne vorherige Kontaktaufnahme und Anmeldung bei unserem Service-Center.
Für die Inanspruchnahme dieser Garantiezusagen ist der Erstkontakt mit unserem Service-Center zwingende Voraussetzung.
- Bearbeitungszeit - Im Regelfall erledigen wir Reklamationssendungen innerhalb 14 Tagen nach Eingang in unserem Service-Center.
Sollte in Ausnahmefällen die genannte Bearbeitungszeit überschritten werden, so informieren wir Sie rechtzeitig.

-
Verschleißteile - Verschleißteile sind: a) mitgelieferte, an- und/oder eingebaute Batterien / Akkus sowie b) alle modellabhängigen Verschleißteile (siehe Bedienungsanleitung). Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind tief entladene bzw. an Gehäuse und oder Batteriepolen beschädigte Batterien / Akkus.
-
Kostenvoranschlag - Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung. Auf Nachfrage bei unserem Service-Center können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf. dem Service-Center schriftlich (per Post, eMail) die Reparaturfreigabe erteilen. Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung.
-
Andere Ansprüche, als die oben genannten, können nicht geltend gemacht werden.
Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden.
Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.
Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com
Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com
* Produktabhängig auch über 24 Monate; länderbezogen können erweiterte Garantieleistungen gelten
** Verbindungskosten: kostenlos aus dem deutschen Festnetz
Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voranmeldung behalten wir uns jederzeit vor.


Ersatzteile
Zubehör


Reparatur
DokumenteKontakt
7. Technische gegevens
| MIX160 MIX180 | ||
| Motor 230 V / 50 Hz 2 | 30 V / 50 Hz | |
| Motorvermogen 0,65 kW | 0,8 kW | |
| Toerental trommel max. | 29,5 min ^-1 | 29,5 min ^-1 |
| Stroom bij vollast 2,94 | A 3,62 A | |
| Inhoud 160 l 180 l | ||
| Diameter trommelo-pening | 390 mm | 390 mm |
| Beschermingsgraad | IP45D | IP45D |
| Bedrijfsmodus* | S6 30% | S6 30% |
| Beschermingsklasse | II | II |
| Afmetingen | 1260 x 850 x 1350 mm | 1260 x 850 x 1400 mm |
| Gewicht | 53,8 kg | 56,5 kg |
• 2x gaffelnøgler SW10
• 2x gaffelnøgler SW13
• 1x gaffelnøgle SW16
- 1x kombitang
EU-Konformitätserklärung
Originalkonformitätserklärung
Art.-Nr. / Art. no. / N° d'ident.:
SCHEPPACH
BETONMISCHER - MIX160 / MIX180
CONCRETE MIXER - MIX160 / MIX180
BÉTONNIÈRE - MIX160 / MIX180
5908405901, 5908406901, 5908405984, 5908405904,
3908407915, 5908406903, 5808402901
| 2014/29/EU | 2004/22/EG | 89/686/EWG_96/58/EG | x 2000/14/EG_2005/88/EG | ||||
| 2014/35/EU | 2014/68/EU | 90/396/EWG | |||||
| x | 2014/30/EU | x | 2011/65/EU* | ||||
| x 2006/42/EG | |||||||
| Annex IV Notified Body: Notified Body No.: Certificate No.: | Annex V x | Annex VI Noise: MIX160: measured LWA = 90,74 dB(A); guaranteed LWA = 92 dB(A), P = 0,65 kW MIX180: measured LWA = 91,78 dB(A); guaranteed LWA = 93 dB(A), P = 0,8 kW Notified Body: TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2 90431 Nürnberg - Germany Notified Body No.: 0197 | |||||
| 2016/1628/EU Emission. No: | |||||||
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.
* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Ichenhausen, 09.05.2025

Signature / Andreas Pecher / Read of Project Management
First CE: 2016
EU-Konformitätserklärung
Originalkonformitätserklärung
Art.-Bezeichnung: BETONMISCHER - MIX160 / MIX180
Article name: CONCRETE MIXER - MIX160 / MIX180
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité.
* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Ichenhausen, 09.05.2025
i.V. Andres Paul
EU-Konformitätserklärung
Originalkonformitätserklärung
Art.-Bezeichnung: BETONMISCHER - MIX160 / MIX180
Article name: CONCRETE MIXER - MIX160 / MIX180
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.
* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Ichenhausen, 09.05.2025

Signature / Andreas Pecher / Head of Project Management
First CE: 2016
EU-Konformitätserklärung
Originalkonformitätserklärung
Marke / Brand / Marka: SCHEPPACH
Art.-Bezeichnung: BETONMISCHER - MIX160 / MIX180
Article name: CONCRETE MIXER - MIX160 / MIX180
Ürün Tanım:
Art.-Nr. / Art. no. / Ürün numarası.:
3908407915, 5908406903, 5808402901
BETON KARIŞTIRICI - MIX160 / MIX180
5908405901, 5908406901, 5908405984, 5908405904,

text_image
2014/29/EU 2004/22/EG 89/686/EWG_96/58/EG 2014/35/EU 2014/68/EU 90/396/EWG x 2014/30/EU x 2011/65/EU* x 2006/42/EG Annex IV Notified Body: Notified Body No.: Certificate No.:| x 2000/14/EG_2005/88/EG | |
| Annex V | |
| X | Annex VI Noise: MIX160: measured LWA = 90,74 dB(A); guaranteed LWA = 92 dB(A), P = 0,65 kW MIX180: measured LWA = 91,78 dB(A); guaranteed LWA = 93 dB(A), P = 0,8 kW Notified Body: TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2 90431 Nürnberg - Germany Notified Body No.: 0197 |
* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. The object of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.
Ichenhausen, 09.05.2025

text_image
i. V. Andres Pecher Signature / Andreas Pecher / Read of Project ManagementFirst CE: 2016
Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen.
Warranty GB
Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen.
Warranty GB
Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen.
Warranty GB
Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen.












