SSMW 750 D4 - Toaster SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSMW 750 D4 SILVERCREST als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Toaster kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSMW 750 D4 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSMW 750 D4 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SSMW 750 D4 SILVERCREST
A4 DE/AT/CH Verwendete Warnhinweise und Symbole....................... Seite 5 Kurzanleitung ....................................................... Seite 6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch........................................... Seite 6 Lieferumfang........................................................... Seite 6 Teilebeschreibung ...................................................... Seite 6 Technische Daten ....................................................... Seite 6 Sicherheitshinweise ................................................ Seite 6 Vor der ersten Verwendung....................................... Seite 10 Produkt auspacken und grundreinigen....................................... Seite 10 Verwendung ........................................................ Seite 10 Wechselplatten einsetzen und entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 10 Bedienung ............................................................ Seite 10 Sandwiches grillen...................................................... Seite 11 Grillen ............................................................... Seite 11 Waffeln backen ........................................................ Seite 12 Rezepte .............................................................. Seite 12 Thunfisch-Sandwich ..................................................... Seite 12 Truthahn-Sandwich...................................................... Seite 12 Monte Cristo Sandwich .................................................. Seite 13 Gegrillte Pepperoni-Pizza-Sandwiches....................................... Seite 13 Eiersalat-Sandwich...................................................... Seite 13 Belgische Waffeln ...................................................... Seite 14 Blaubeer-Waffeln ....................................................... Seite 14 Schinken-/Käsewaffeln................................................... Seite 14 Belgische Brownie-Waffeln ............................................... Seite 15 Garnelenspieße mit Pflaumen ............................................. Seite 15 Reinigung und Pflege .............................................. Seite 16 Entsorgung .......................................................... Seite 17 Garantie ............................................................. Seite 18 Abwicklung im Garantiefall ............................................... Seite 18 Service ............................................................... Seite 18 V 2.05DE/AT/CH Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. Wechselstrom/-spannung Hertz (Netzfrequenz) Watt WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Warnung“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann. Dieses Symbol mit dem Signalwort „Info“ bietet weitere nützliche Informationen. Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen. VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Vorsicht“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. Gefahr – Risiko eines Stromschlags! Vorsicht, heiße Oberfläche! Die Wechselplatten sind für die Reinigung in der Geschirrspülmaschine geeignet. Symbol für Schutzerde Lebensmittelecht. Dieses Produkt hat keine negativen Auswirkungen auf Geschmack oder Geruch. Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen6 DE/AT/CH SANDWICHMAKER Kurzanleitung Bei diesem Dokument handelt es sich um eine verkürzte Druckausgabe der vollständigen Bedienungsanleitung. Durch das Scannen des QR-Codes gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 472451_2407 die vollständige Bedienungsanleitung einsehen und herunterladen. Die Kurzanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Bewahren Sie die Kurzanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist zur Herstellung von Waffeln, Sandwiches und zum Grillen vorgesehen. Verwenden Sie es für keine anderen Zwecke. Das Produkt ist ausschließlich für die Nutzung in privaten Haushalten und nicht für gewerbliche Zwecke vorgesehen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund unsachgemäßer Verwendung. Lieferumfang 1× Sandwichmaker 3× Austauschbare Wechselplatten-Sets 1× Bedienungsanleitung Teilebeschreibung [1] Verriegelung [2] Rote Kontrollleuchte (Betrieb) [3] Grüne Kontrollleuchte (Heizen) [4] Anschlussleitung mit Netzstecker [5] Kabelaufwicklung [6] Heizelement [7] Große Hakenklemme [8] Entriegelungshebel [9] Äußere Rastnase (klein) [] Innere Rastnase (groß) [] Sandwich-Platte (obere und untere Platte) [] Grill-Platte (obere und untere Platte) [] Waffel-Platte (obere und untere Platte) [] Deckel [] Griff Technische Daten Eingangsspannung: 220–240 V∼, 50–60Hz Leistungsaufnahme: 750 W Schutzklasse: I HG09121: GS (TÜV SÜD) HG09121-CH: – HG09121-BS: – Sicherheitshinweise
MACHEN SIE SICH VOR DER
BENUTZUNG DES PRODUKTS
MIT ALLEN SICHERHEITS-
UND BEDIENHINWEISEN VERTRAUT! Im Falle von Schäden aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung erlischt Ihr Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Im Falle von Sach- oder Personenschäden aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung oder Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise wird keine Haftung übernommen!7DE/AT/CH
UND KINDER! Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt. Das Verpackungsmaterial stellt eine Erstickungsgefahr dar. Kinder unterschätzen die damit verbundenen Gefahren häufig. Halten Sie Kinder stets von Verpackungsmaterialien fern. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Reinigen Sie das Produkt und dessen Zubehör (siehe „Reinigung und Pflege“). Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Produkt und der Anschlussleitung fernzuhalten.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Eine unsachgemäße Verwendung kann zu Verletzungen führen. Verwenden Sie das Produkt ausschließlich dieser Anleitung entsprechend. Versuchen Sie nicht, das Produkt in irgendeiner Weise zu verändern. GEFAHR! STROMSCHLAG- RISIKO! Versuchen Sie niemals, das Produkt selbst zu reparieren. Im Fall einer Fehlfunktion dürfen Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.8 DE/AT/CH Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Halten Sie das Produkt niemals unter fließendes Wasser. Verwenden Sie kein beschädigtes Produkt. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn es beschädigt ist. Das Produkt darf nicht verwendet werden, wenn es fallen gelassen wurde oder wenn es sichtbare Schäden aufweist. Dieses Produkt ist ständig eingeschaltet, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist. Bevor Sie das Produkt mit dem Stromnetz verbinden, überprüfen Sie, ob die Spannung und der Nennstrom den am Typenschild des Produkts angegebenen Details zur Stromversorgung entsprechen. Überprüfen Sie den Netzstecker und die Anschlussleitung regelmäßig auf Schäden. Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss sie vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. Schützen Sie die Anschlussleitung vor Schäden. Lassen Sie sie nicht über scharfe Kanten hängen und quetschen oder biegen Sie sie nicht. Halten Sie die Anschlussleitung von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern. VORSICHT! HEISSE OBERFLÄCHE! Das Produkt wird während der Verwendung heiß. Berühren Sie das Produkt nicht während oder unmittelbar nach der Verwendung. Fassen Sie das Produkt während des Betriebs und während es abkühlt ausschließlich am Griff an. Während des Gebrauchs ist Vorsicht geboten, da am Griff geringe Wärme entstehen kann.9DE/AT/CH
WARNUNG! VERLETZUNGS- UND BESCHÄDIGUNGS- GEFAHR! Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist. Bewegen Sie das Produkt nicht, wenn es in Betrieb ist. Verwenden Sie das Produkt nicht ohne eingesetzte Wechselplatten. Stellen Sie das Produkt nicht auf heißen Oberflächen (Gasherd, Elektroherd, Ofen usw.) ab. Verwenden Sie das Produkt nur auf einer flachen, stabilen, sauberen, hitzebeständigen und trockenen Oberfläche. Decken Sie das Produkt nicht ab, solange es in Gebrauch ist oder kurz nach dem Gebrauch, solange es noch warm ist. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht von den Wechselplatten eingeklemmt wird oder die Kanten der Wechselplatten berührt. Die Verwendung von Verlängerungskabeln wird nicht empfohlen. Falls der Einsatz eines Verlängerungskabels erforderlich sein sollte, muss es für einen Stromfluss von mindestens 10 A vorgesehen sein. Verlegen Sie Anschluss- und Verlängerungsleitungen so, dass niemand darüber stolpern und nichts beschädigt werden kann. Dieses Produkt ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden. Ziehen Sie den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose. Schützen Sie das Produkt, die Anschlussleitung und den Netzstecker vor Staub, direkter Sonneneinstrahlung, Tropf- und Spritzwasser. Schützen Sie das Produkt vor Hitze. Positionieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von offenen Flammen oder Wärmequellen wie Öfen oder Heizgeräten.
WARNUNG! VERLETZUNGS RISIKO! Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz, bevor Sie es reinigen oder wenn es nicht in Verwendung ist.10 DE/AT/CH Vor der ersten Verwendung Produkt auspacken und grundreinigen
1. Entnehmen Sie das Produkt aus der
Verpackung und entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien und Schutzfolien.
2. Prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind und
der beschriebene Lieferumfang vollständig ist (siehe „Lieferumfang“).
3. Überprüfen Sie, ob sich das Produkt und
sämtliche Teile in gutem Zustand befinden. Sollten Sie eine Beschädigung oder einen Defekt feststellen, verwenden Sie das Produkt nicht, sondern verfahren Sie wie im Kapitel „Garantie“ beschrieben.
4. Betreiben Sie das Produkt vor dem ersten
Gebrauch ohne Lebensmittel, so dass mögliche Produktionsrückstände verbrennen. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung.
5. Reinigen Sie alle Teile des Produkts wie im
Kapitel “Reinigung und Pflege” beschrieben. Verwendung Wechselplatten einsetzen und entfernen
WARNUNG! STROMSCHLAGRISIKO! Bevor Sie die Wechselplatten einsetzen/ entfernen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. VORSICHT! HEISSE OBERFLÄCHE! Die Wechselplatten dürfen nicht unmittelbar nach dem Betrieb gewechselt/entfernt werden. Lassen Sie das Produkt zunächst abkühlen. INFO: Setzen Sie nur Wechselplatten
derselben Art ein. Wechselplatten einsetzen
1. Öffnen Sie die Verriegelung
[1] und klappen Sie das Produkt auf.
2. Positionieren Sie die inneren Rastnasen
der gewünschten Wechselplatte in den großen Hakenklemmen [7].
3. Drücken Sie die Wechselplatte nach unten,
bis sie spürbar einrastet.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 auf der
anderen Seite des Produkts. Wechselplatten entfernen
1. Öffnen Sie die Verriegelung
[1] und klappen Sie das Produkt auf.
2. Ziehen Sie an den Entriegelungshebeln
[8] und entfernen Sie die Wechselplatte.
3. Wiederholen Sie Schritt 2 auf der anderen
Seite des Produkts. Bedienung INFO: Die ersten Male, die das Produkt erhitzt wird, kann ein schwacher Geruch vorhanden sein. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung in der Umgebung. Entsorgen Sie den ersten Satz gegrillter oder gebackener Lebensmittel. Während des Betriebs schaltet sich die grüne Kontrollleuchte [3] gelegentlich ein und aus. Dies zeigt an, dass das Produkt wieder auf die Betriebstemperatur aufheizt. Dieses Produkt ist zur Herstellung von Waffeln, Sandwiches und zum Grillen vorgesehen (siehe folgende Abschnitte). Empfohlene Back-/Grillzeiten Sandwiches 4 bis 5 Minuten Grillen 4 bis 9 Minuten (prüfen Sie regelmäßig den Garzustand) Waffeln (süß/herzhaft) 8 Minuten Nur als Referenz (geschätzte Backzeiten finden Sie im Abschnitt „Rezepte“)
1. Um das Produkt einzuschalten, verbinden
Sieden Netzstecker [4] mit einer geeigneten Steckdose. Die rote Kontrollleuchte [2] leuchtet.11DE/AT/CH
2. Halten Sie das Produkt geschlossen,
während es aufheizt. Heizen Sie das Produkt auf, bis die grüne Kontrollleuchte [3] leuchtet.
3. Fetten Sie die obere und untere
Wechselplatte []/[]/[] mit geeignetem Speiseöl ein.
4. Geben Sie eine angemessene Menge
Lebensmittel oder Teig auf die unteren Wechselplatten und schließen Sie den Deckel [] mit dem Griff [] und der Verriegelung [1], um das Produkt geschlossen zu halten, während es die Lebensmittel backt/grillt.
5. Um das Produkt auszuschalten, ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose. Die rote Kontrollleuchte erlischt. Kontrollleuchte Status Rote Kontrollleuchte ein Produkt eingeschaltet Rote Kontrollleuchte aus Produkt ausgeschaltet Grüne Kontrollleuchte aus Produkt wird aufgeheizt/heizt erneut. Grüne Kontrollleuchte ein Betriebstemperatur wurde erreicht. Sandwiches grillen Geeignet für Sandwich-Taschen mit süßer oder herzhafter Füllung. INFO: Während die Sandwiches gegrillt werden, schaltet sich die grüne Kontrollleuchte [3] aus und wieder ein. Dies zeigt die Regulierung der erforderlichen Betriebstemperatur an. Wechselplatten: Sandwich-Platten (obere und untere Platte)
Geschätzte Grillzeit: Ca. 4 bis 5 Minuten. Je nachdem, wie kross die Sandwiches sein sollen. Die Garzeit kann je nach Geschmack verkürzt oder verlängert werden.
1. Öffnen Sie die Verriegelung
[1] und klappen Sie das Produkt auf.
2. Platzieren Sie 2 vorbereitete Sandwiches auf
der unteren Sandwich-Platte
3. Klappen Sie den Deckel
[] mit Hilfe des Griffs [] herunter und schließen Sie die Verriegelung, um das Produkt geschlossen zu halten, während es die Sandwiches grillt.
4. Sobald die Sandwiches fertig sind, entfernen
Sie sie mit einem Kunststoff-/Holzspatel (oder ein anderes geeignetes nichtmetallisches Werkzeug) aus dem Produkt, um eine Beschädigung der Antihaftbeschichtung des Produkts zu vermeiden.
5. Wenn der Grillvorgang abgeschlossen ist,
ziehen Sie den Netzstecker [4] aus der Steckdose. Grillen
VORSICHT! SPRITZGEFAHR! Verwenden Sie kein tropfnasses Grillgut. Achten Sie beim Öffnen des Produkts auf Fettspritzer und aufsteigende Dämpfe. Geeignet zum Grillen von kleineren Fleischstücken, Würstchen, Gemüse. INFO: Während das Grillgut gart, schaltet sich die grüne Kontrollleuchte [3] aus und wieder ein. Dies zeigt die Regulierung der erforderlichen Betriebstemperatur an. Wechselplatten: Grill-Platten (obere und untere Platte)
Geschätzte Grillzeit: Ca. 4 bis 9 Minuten. Je nachdem, wie durchgegart das Grillgut sein soll. Die Garzeit kann je nach Geschmack verkürzt oder verlängert werden.
1. Öffnen Sie die Verriegelung
[1] und klappen Sie das Produkt auf.
2. Geben Sie das Grillgut auf die untere Grill-
Platte [].12 DE/AT/CH
3. Klappen Sie den Deckel [] mit Hilfe des
Griffs [] herunter und schließen Sie die Verriegelung, um das Produkt geschlossen zu halten, während es das Gargut grillt.
4. Wenn der Grillvorgang abgeschlossen ist,
ziehen Sie den Netzstecker [4] aus der Steckdose. Waffeln backen Geeignet für süße oder herzhafte Waffeln. INFO: Während die Waffeln backen, schaltet sich die grüne Kontrollleuchte [3] aus und wieder ein. Dies zeigt die Regulierung der erforderlichen Betriebstemperatur an. Wechselplatten: Waffel-Platten (obere und untere Platte)
Geschätzte Backzeit: Ca. 8 Minuten. Je nachdem, wie braun die Waffeln sein sollen. Die Backzeit kann je nach Geschmack verkürzt oder verlängert werden.
1. Öffnen Sie die Verriegelung
[1] und klappen Sie das Produkt auf.
2. Verwenden Sie eine Kelle aus Holz oder
aus hitzebeständigem Kunststoff, um Teig auf die untere Waffel-Platte [] zu gießen. Verwenden Sie keine Kelle aus Metall, da diese die Antihaftbeschichtung der Waffel- Platten beschädigen könnte. Überfüllen Sie die untere Waffel-Platte nicht.
3. Klappen Sie den Deckel
[] mit Hilfe des Griffs [] herunter und schließen Sie die Verriegelung, um das Produkt geschlossen zu halten, während es den Teig backt.
4. Sobald die Waffeln fertig sind, entfernen Sie
sie mit einem Kunststoff-/Holzspatel (oder ein anderes geeignetes nichtmetallisches Werkzeug) aus dem Produkt, um eine Beschädigung der Antihaftbeschichtung des Produkts zu vermeiden.
5. Wenn der Backvorgang abgeschlossen
ist, ziehen Sie den Netzstecker [4] aus der Steckdose. Rezepte Thunfisch-Sandwich Wechselplatten: Sandwich-Platten (obere und untere Platte)
Zutaten: 4 Scheiben Toastbrot 85 g Tahini 85 g fettarmer griechischer Joghurt 80g Thunfisch 65 g frisches Basilikum 1 ausgepresste Zitrone 14 ml Olivenöl 1 Prise Salz 1 Prise Pfeffer Zubereitung:
1. Produkt vorheizen.
2. Tahini, griechischen Joghurt und Zitronensaft
verrühren und mit Basilikum, Salz und Pfeffer würzen.
3. Olivenöl in die Tahini-Joghurtsoße geben.
Tahini-Joghurtsoße auf 2 Toastbrotscheiben verteilen.
4. Abgetropften Thunfisch darauf verteilen.
5. Mit den restlichen Toastbrotscheiben
6. Produkt schließen und ca. 4 Minuten lang
Truthahn-Sandwich Wechselplatten: Sandwich-Platten (obere und untere Platte)
Zutaten: 4 Scheiben Toastbrot 2 Scheiben junger Gouda-Käse 50 g geschnittene Putenbrust 10 g Senf ½ Zwiebel 1 Prise Salz 1 Prise Pfeffer13DE/AT/CH Zubereitung:
1. Produkt vorheizen.
2. Senf auf der Innenseite der
Toastbrotscheiben verteilen.
3. Zwiebel klein schneiden.
4. Putenbrust und Zwiebel auf
2 Toastbrotscheiben verteilen.
5. Mit Salz und Pfeffer bestreuen.
6. Käsescheiben darauf verteilen.
7. Mit den restlichen Toastbrotscheiben
8. Produkt schließen und ca. 4 Minuten lang
Monte Cristo Sandwich Platten: Sandwich-Platte (obere und untere Platte)
Zutaten: 4 Scheiben Brot 1 Scheibe Schinken 1 Scheibe Truthahn-Aufschnitt 1 Scheibe Schweizer Käse 1 Ei ¼ Tasse Milch Butter (zum Kochen) Zubereitung:
1. Heizen Sie das Produkt vor.
2. Richten Sie das Sandwich mit Schinken,
Truthahn und Käse zwischen den Brotscheiben an.
3. Verquirlen Sie das Ei und die Milch.
4. Tauchen Sie das Sandwich in die
Eimischung, sodass beide Seiten bedeckt sind.
5. Schließen Sie das Produkt und grillen Sie
das Sandwich für ca. 3-5 Minuten, bis es goldbraun ist.
6. Sofort servieren.
Gegrillte Pepperoni-Pizza- Sandwiches Platten: Sandwich-Platte (obere und untere Platte)
Zutaten: 4 Scheiben Brot Pepperoni-Scheiben Mozzarella-Käse (zerkleinert) Pizza-Sauce Butter (zum Bestreichen) Zubereitung:
1. Heizen Sie das Produkt vor.
2. Verteilen Sie die Pizza-Sauce auf jeweils
einer Seite jeder Brotscheibe.
3. Fügen Sie Peperoni und Mozzarella-Käse
4. Legen Sie die zweite Scheibe Brot darauf.
5. Streichen Sie Butter auf die Außenseite des
6. Schließen Sie das Produkt und grillen Sie
das Sandwich für ca. 3-5 Minuten, bis es goldbraun ist.
7. Sofort servieren.
Eiersalat-Sandwich Platten: Sandwich-Platte (obere und untere Platte)
Zutaten: 4 Scheiben Vollkornbrot 4 hartgekochte Eier, gehackt 2 EL Mayonnaise 1 TL Dijon-Senf 1 EL gehackter Schnittlauch 1 Prise Salz 1 Prise Pfeffer14 DE/AT/CH Zubereitung:
1. Heizen Sie das Produkt vor.
2. Zubereitung des Eiersalats: Vermengen
Sie in einer Schüssel die gehackten, hartgekochten Eier, Mayonnaise, Dijon-Senf, gehackten Schnittlauch, Salz und Pfeffer gut miteinander.
3. Anrichten des Sandwiches: Verteilen Sie
die Eiersalatmischung gleichmäßig auf zwei Brotscheiben.
4. Sandwiches mit dem restlichen Brot belegen:
Legen Sie die anderen Brotscheiben auf die Sandwiches.
5. Grillen des Sandwiches: Schließen Sie das
Produkt und grillen Sie das Sandwich ca. 3-4 Minuten lang, oder bis das Brot goldbraun ist.
6. Sofort servieren.
Belgische Waffeln Wechselplatten: Waffel-Platten (obere und untere Platte)
Zutaten: 5 Eier 250 g Butter 200 g Zucker 400 ml Milch 500 g Allzweckmehl 2 Päckchen Vanillezucker 5 g Backpulver Zubereitung:
1. Produkt vorheizen.
2. In einer mittelgroßen Schüssel Eier,
Vanillezucker, Zucker und Butter vermischen.
3. Backpulver, etwa die Hälfte des Mehls und
die Hälfte der Milch in die Schüssel geben und umrühren.
4. Restliches Mehl und restliche Milch zugeben.
Rühren, bis der Teig cremig ist.
5. Beide Wechselplatten
[] mit Kochspray einsprühen.
6. Teig gleichmäßig auf der unteren
Wechselplatte verteilen.
7. Produkt schließen und 8 Minuten lang
Blaubeer-Waffeln Wechselplatten: Waffel-Platten (obere und untere Platte)
Zutaten: 100 ml Pflanzenöl 250 ml Milch 2 Eier 100 g Zucker 280 g Allzweckmehl 8 g Backpulver 80 g Blaubeeren (frisch oder gefroren) Zubereitung:
1. Produkt vorheizen.
2. In einer großen Schüssel Öl, Milch, Eier und
Zucker verquirlen. Mehl und Backpulver hinzufügen. Gut verrühren.
3. Blaubeeren unterheben.
4. Beide abnehmbaren Wechselplatten
[] mit Kochspray einsprühen.
5. Teig gleichmäßig auf der unteren
Wechselplatte verteilen.
6. Produkt schließen und ca. 10 Minuten lang
7. Die Waffeln herausnehmen und 5 Minuten
lang abkühlen lassen, damit sie knusprig werden.
8. Sofort servieren.
Schinken-/Käsewaffeln Wechselplatten: Waffel-Platten (obere und untere Platte)
Zutaten: 570 g Tiefgekühlte Rösti-Kartoffeln 225 g Schwarzwälder Schinken, gewürfelt 200 g Geriebener Cheddar-Käse 3 große Eier, geschlagen 2 Zehen Knoblauch (gehackt) 2 TL Gehackte frische Petersilienblätter ½ TL Getrockneter Thymian ¼ TL Geräucherter Paprika Mit Salz und frisch gemahlenem schwarzen Pfeffer abschmecken15DE/AT/CH Zubereitung:
1. Rösti-Kartoffeln auftauen.
2. Produkt vorheizen.
3. Beide abnehmbaren Wechselplatten
[] mit Kochspray einsprühen.
4. In einer großen Schüssel Rösti, Schinken,
Käse, Eier, Knoblauch, Petersilie, Thymian und Paprika mischen. Mit Salz und Pfeffer abschmecken.
5. Kartoffelmischung gleichmäßig auf der
unteren Wechselplatte verteilen.
6. Produkt schließen und ca. 7 Minuten lang
goldbraun und knusprig backen.
7. Sofort servieren.
Belgische Brownie-Waffeln Wechselplatten: Waffel-Platten (obere und untere Platte)
Zutaten: 180 g Allzweckmehl 65 g Ungesüßtes Kakaopulver 20 g Kristallzucker 1 TL Backpulver 1 TL Meersalz 10 EL Geschmolzene Butter, ungesalzen 2 Große Eier 2 TL Vanilleextrakt 60 ml Wasser 120 g Kleine Schokoladenstückchen Optionale Zutaten: Vanilleeis, Schokoladensoße, Puderzucker Zubereitung:
1. Produkt vorheizen. In einer großen Schüssel
Mehl, Kakaopulver, Zucker, Backpulver und Salz vermischen. Butter schmelzen, beiseite stellen und ein wenig abkühlen lassen.
2. In einer kleinen Schüssel Eier, Vanilleextrakt
und Wasser verrühren. Die Eiermischung in die trockene Masse geben. Geschmolzene Butter schnell einrühren. Schokoladenstückchen zugeben.
3. Beide Wechselplatten
[] mit Kochspray einsprühen.
4. Teig gleichmäßig auf der unteren
Wechselplatte verteilen.
5. Produkt schließen und ca. 3 Minuten lang
[] anheben, um die Waffel zu überprüfen. Die Waffel sollte vollständig geformt, aber weich sein.
7. Mit Puderzucker, Vanilleeis oder
Schokoladensoße servieren. Garnelenspieße mit Pflaumen Wechselplatten: Grill-Platten (obere und untere Platte)
Zutaten: 2 EL Rapsöl 2 EL Koriander (frisch gehackt) 1 TL Limettenschale (frisch geriebene) 3 EL Limettensaft ½ TL Salz 12 Rohe Garnelen (8 bis 12 Garnelen pro 500 g/geschält und entdarmt) 3 Jalapeño-Paprikaschoten (längs geschnitten, entkernt und geviertelt) 2 Pflaumen (entsteint und gesechstelt) Zubereitung:
1. Produkt vorheizen.
2. In einer großen Schüssel Rapsöl, Koriander,
Limettenschale, Limettensaft und Salz verquirlen.
3. 3 Esslöffel der Mischung in eine kleine
Schüssel geben und zur Seite stellen.
4. Garnelen, Jalapeños und Pflaumen zur
Mischung dazugeben. Mischen, um alle Zutaten zu bedecken und anschließend marinieren.
5. Garnelen, Jalapeños und Pflaumen
gleichmäßig auf 4 Spießen (25 cm) verteilen. Marinade entsorgen.
6. Spieße grillen, bis die Garnelen
durchgebraten sind. Spieße auf jeder Seite ca. 2 Minuten lang grillen und dann wenden.
7. Mit der restlichen Marinade beträufeln.16 DE/AT/CH
Reinigung und Pflege GEFAHR! STROMSCHLAGRISIKO! Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung immer von der Stromversorgung. Tauchen Sie die elektrischen Teile des Produkts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Halten Sie das Produkt niemals unter fließendes Wasser. Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des Produkts gelangen. VORSICHT! HEISSE OBERFLÄCHE! Reinigen Sie das Produkt nicht unmittelbar nach dem Betrieb. Lassen Sie das Produkt zunächst abkühlen.
VORSICHT! BESCHÄDIGUNGSGEFAHR! Verwenden Sie keine scheuernden, aggressiven Reinigungsmittel oder harte Bürsten, um das Produkt oder die Zubehörteile zu reinigen. INFO: Reinigen Sie das Produkt unmittelbar, nachdem es abgekühlt ist. Sobald Lebensmittelreste angetrocknet sind, sind diese nicht einfach zu entfernen. Die Wechselplatten []/[]/[] sind für die Spülmaschine geeignet. Teil Reinigungsmethode Gehäuse o Wischen Sie das Gehäuse mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Fügen Sie, falls notwendig, ein wenig Reinigungsmittel zu. Wechselplatten
o Spülen Sie die Wechselplatten mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Zwischenräume an den Unterseiten der Wechselplatten Heizelement [6] Verriegelung [1] o Entfernen Sie Fett und Flüssigkeiten mit einem Blatt Küchenpapier. o Entfernen Sie anhaftende, angebrannte Rückstände mit einem Holzspatel oder kleinen Holzspieß. o Trocknen Sie alle Teile des Produkts nach der Reinigung und vor der erneuten Verwendung sorgfältig.17DE/AT/CH Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe. Produkt: Das Produkt inkl. Zubehör, die Anleitung und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie diese getrennt, den abgebildeten Info-tri (Sortierinformation) folgend, für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. Gerät entsorgen Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu.18 DE/AT/CH Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unten aufgeführte Garantie eingeschränkt. Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, da dieses Dokument als Nachweis des Kaufs erforderlich ist. Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden. Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit verlängert sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde. Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produktteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile aus Glas. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anspruchs zu gewährleisten, beachten Sie die folgenden Hinweise: Halten Sie den Originalkaufbeleg und die Artikelnummer (IAN472451_2407) als Nachweis für den Kauf bereit. Sie finden die Artikelnummer auf dem Typenschild, einer Gravur auf dem Produkt, der Startseite der Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, wenden Sie sich zunächst telefonisch oder per E-Mail an die unten aufgeführte Serviceabteilung. Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden. Stellen Sie sicher, dass Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Auftretens dargelegt sind. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch19GB/IE Warnings and symbols used ................................... . . . Page 20 Short manual..................................................... . . . Page 21 Intended use........................................................ . . . Page 21 Scope of delivery.................................................... . . . Page 21 Description of parts .................................................. . . . Page 21 Technical data ...................................................... . . . Page 21 Safety notes...................................................... . . . Page 21 Before first use ................................................... . . . Page 24 Unpacking the product and basic cleaning ................................ . . . Page 24 Usage ............................................................. . . . Page 24 Installing and removing the plates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 24 Operation.......................................................... . . . Page 24 Grilling sandwiches .................................................. . . . Page 25 Grilling ............................................................ . . . Page 25 Baking waffles ...................................................... . . . Page 26 Recipes ............................................................ . . . Page 26 Tuna sandwich ...................................................... . . . Page 26 Turkey sandwich..................................................... . . . Page 27 Monte Cristo Sandwich ............................................... . . . Page 27 Pepperoni Pizza Grilled Sandwiches..................................... . . . Page 27 Egg Salad Sandwich ................................................. . . . Page 27 Belgian waffles...................................................... . . . Page 28 Blueberry waffles .................................................... . . . Page 28 Ham and cheese waffles .............................................. . . . Page 28 Brownie Belgian waffles............................................... . . . Page 29 Shrimp and plum kebabs .............................................. . . . Page 29 Cleaning and care ............................................... . . . Page 30 Disposal........................................................... . . . Page 30 Warranty ......................................................... . . . Page 31 Warranty claim procedure............................................. . . . Page 31 Service ............................................................ . . . Page 3120 GB/IE Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks a high-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury. Alternating current/voltage Hertz (supply frequency) Watt WARNING! This symbol in combination with the signal word “Warning” marks a medium-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury. This symbol in combination with “Info” provides additional useful information. Use the product in dry indoor spaces only. CAUTION! This symbol in combination with the signal word “Caution” marks a low-risk hazard that if not prevented could result in minor or moderate injury. Danger – risk of electric shock! Caution – hot surface! The exchangeable plates are suitable for dishwasher. Symbol for protective earth Food safe. This product has no adverse effect on taste or smell. CE mark indicates conformity with relevant EU directives applicable for this product. Safety information Instructions for use21GB/IE
Notice-Facile