RRT1600 - Fräsmaschine RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RRT1600 RYOBI als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fräsmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RRT1600 - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RRT1600 von der Marke RYOBI.
BEDIENUNGSANLEITUNG RRT1600 RYOBI
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Ihre Oberfräse.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Diese Oberfräse ist nur für den Gebrauch durch Erwachsene vorgesehen, die die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben und als verantwortlich für ihre Handlungen erachtet werden können. Sie wurde zum Fräsen von Holz und ähnlichen Materialien konstruiert. Sie ist für die Bedienung durch einen einzelnen Benutzer vorgesehen, während er beide Griffe hält und die Grundplatte der Oberfräse gleichmäßig über die 2EHUÀlFKH GHV :HUNVWFNV IKUW 'DV :HUNVWFN VROOWH an einer Werkbank oder einer ähnlichen Vorrichtung festgeklemmt sein. Der Benutzer sollte niemals versuchen die Oberfräse zu bedienen und gleichzeitig das Werkstück zu halten. Das Werkzeug wurde konstriuert, um Fräser mit geradem Schaft für Spannfutter mit 6-, 8- oder 12 mm aufzunehmen, GHUHQPD[LPDOH*HVFKZLQGHLJNHLWJOHLFKRGHUKlKHULVWDOV die der Oberfräse. Die Oberfräse kann eingesetzt werden für: Ŷ Fräsen von Nuten und Formen von Holzkanten. Ŷ Freihändiges Fräsen von Buchstaben, Nuten und Mustern in Holz. Ŷ Abschrägen, Falzen, Nuten und Fräsen von Schwalbenschwänzen in Holz. 'LH )UlVH GDUI QLFKW DQ HLQHP :HUNEDQN 9RUULFKWXQJ montiert werden, es sei denn spezielle Anweisungen dafür werden von dem Hersteller des Produktes gegeben. Benutzen Sie das Produkt nicht für andere Aufgaben, als die genannten bestimmungsgemäßen Verwendungen. Der Einsatz des Werkzeugs für Arbeiten, für die es nicht vorgesehen ist, kann zu gefährlichen Situationen führen. WARNUNG Lesen Sie aufmerksam alle mit diesem Werkzeug gelieferten Warnungen, Anweisungen und Spezifikationen, beziehen Sie sich auf die Illustrationen. Die Nichtbeachtung der weiter unten aufgeführten Anweisungen kann Unfälle wie Brände,
(OHNWURVFKRFNV XQGRGHU VFKZHUH .|USHUYHUOHW]XQJHQ
zur Folge haben. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR OBERFRÄSE
Ŷ Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen, da der Fräser die eigene Anschlussleitung treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Ŷ Befestigen und sichern Sie das Werkstück mittels Zwingen oder auf andere Art und Weise an einer stabilen Unterlage. Wenn Sie das Werkstück nur mit der Hand oder gegen Ihren Körper halten, bleibt es labil, was zum Verlust der Kontrolle führen kann. Ŷ Wenn das Werkzeug über einen Anschluss zu Geräten zur Staubabsaugung und -sammlung verfügt, stellen Sie sicher, dass diese Geräte angeschlossen sind und ordentlich eingesetzt werden. Ŷ Benutzen Sie immer Fräswerkzeuge mit dem richtigen Schaftdurchmesser gemäß den Abmessungen der Spannzangen. Benutzen Sie nur gemäß EN 847- 1 hergestellte Fräswerkzeuge. Benutzen Sie keine beschädigten Schneidwerkzeuge. Ŷ Tragen Sie immer Augenschutz, wenn Sie diese Fräse bedienen. Wenn erforderlich, tragen Sie eine Staubmaske, die für das zu schneidende Material geeignet ist. Ŷ Anschlusskabel stets vom Wirkungsbereich der Maschine fernhalten. Führen Sie das Kabel immer hinter Ihnen. Ŷ Greifen Sie niemals in den Bereich in der Nähe des Schneidwerkzeugs, wenn die Fräse läuft. Ŷ Holzschnitzel und Späne dürfen nicht entfernt werden während das Produkt in Betrieb ist. Ŷ Verwenden Sie keine Fräser deren zulässige Drehzahl NOHLQHU LVW DOV GLH PD[LPDOH 'UHK]DKO GHU 2EHUIUlVH Ansonsten kann der Fräser bersten und schwere Verletzungen verursachen. Ŷ Verwenden Sie nur rotierende Fräser mit dem korrekten Schaftdurchmesser für das eingesetzte Spannfutter. Ŷ Verwenden Sie nur für die Geschwindigkeit des Geräts geeignete rotierende Fräser. WARNUNG Führen Sie die Oberfräse immer gegen die Drehrichtung des Fräsers in das Werkstück (Gegenlauffräsen). )KUHQLQGLHVHOEH5LFKWXQJZLHGLH'UHKULFKWXQJGHV Fräsers kann zum springen des Gerätes führen und damit zum Kontrollverlust. RESTRISIKEN Sogar wenn das Produkt wie vorgeschrieben benutzt ZLUGLVWHVXQP|JOLFKHLQJHZLVVHV5HVWULVLNRYROOVWlQGLJ auszuschließen. Die folgenden Gefahren können bei der Benutzung entstehen, und der Benutzer sollte besonders auf folgende Punkte achten: Ŷ Durch Vibrationen verursachte Verletzungen. – Benutzen Sie die niedrigste Geschwindigkeit, mitDeutsch
der die Aufgabe bewältigt werden kann. Begrenzen
– Tragen Sie immer einen Augenschutz. Ŷ Durch Staub verursachte Verletzungen. – Tragen Sie immer Augenschutz! Tragen Sie eine angemessene Staubschutzmaske mit geeigneten Filtern, die Sie vor dem Staub des bearbeiteten Materials schützt. Essen, trinken oder rauchen Sie nicht in dem Arbeitsbereich. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung des Arbeitsbereichs. Ŷ Verletzungen aufgrund von Stromschlag. – Der Fräser kann versteckte Kabel berühren und Teile des Produktes unter Strom setzen. Halten Sie das Produkt immer an den vorgesehenen isolierten Griffflächen und seien Sie vorsichtig, wenn Sie in Wänden oder Böden sägen, wo Sie möglicherweise versteckte Kabel nicht sehen können. Ŷ Verletzungen durch Kontakt mit dem Fräser. – Die Fräser sind scharf und werden bie gebrauch heiß. Tragen Sie Handschuhe beim Wechseln von Fräsern. Halten Sie Ihre Hände immer von dem Sägebereich fern. Halten Sie das Werkstück niemals mit Ihrer Hand oder zwischen Ihren Beinen. Sichern Sie das Werkstück nach Möglichkeit. Ŷ Lärm kann zu Gehörschäden führen – Längere Lärmbelastung erhöht die Gefahr von Gehörschaden und der Effekt ist kumulativ. Tragen Sie einen Gehörschutz, wenn Sie Elektrowerkzeug für längere Zeit benutzen. RISIKOVERRINGERUNG Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen können bei einigen Personen zu einem Zustand, der 5D\QDXG6\QGURP JHQDQQW ZLUG IKUHQ 6\PSWRPH sind u.a. Kribbeln, Taubheitsgefühl und episodische Weißfärbung der Finger und treten normalerweise bei Kälte auf. Man geht davon aus, dass ererbte Faktoren, .lOWH XQG )HXFKWLJNHLW (VVJHZRKQKHLWHQ 5DXFKHQ und Arbeitsweise zur Entwicklung dieser Symptome beitragen. Der Anwender kann Maßnahmen ergreifen, um die Auswirkungen der Vibrationen möglicherweise zu verringern: Ŷ Halten Sie den Körper bei Kälte warm. Tragen Sie beim Betrieb des Geräts Handschuhe, um Hände und Handgelenke warm zu halten. Berichten zu Folge ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor, der zum 5D\QDXG6\QGURPEHLWUlJW Ŷ %HWlWLJHQ6LHVLFKQDFKMHGHP(LQVDW]N|USHUOLFKXP den Blutkreislauf zu steigern. Ŷ Machen Sie regelmäßig Pausen. Beschränken Sie die Beanspruchung pro Tag. Sollten bei Ihnen eines der zuvor beschriebenen Symptome =XVWlQGHDXIWUHWHQVWHOOHQ6LHXQYHU]JOLFKGHQ%HWULHE ein und suchen Sie bezüglich der Symptome einen Arzt auf. WARNUNG Verletzungen können durch lange Benutzung eines Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden. Machen Sie regelmäßig Pause, wenn Sie ein Werkzeug für lange Zeit benutzen.
MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRODUKT
VERTRAUT Siehe Seite 95.
2. Drehknopf für Frästiefen-Feineinstellung
4. Drehzahleinstellung
5. Frästiefen-Feineinstellung
6. Feststellknopf für Tiefenanschlag
7. Spindelverriegelungsknopf
11. Klemmung der Parallelführung
12. Schalterarretierung
14. Spannhebel für Frästiefenarretierung
16. Anschluss für Staubabsaugung
23. Handgriff, isolierte Grifffläche
WARNUNG Das Produkt darf niemals an das Stromnetz angeschlossen sein, wenn Sie Teile zusammenbauen, Einstellungen vornehmen, reinigen, Wartungsarbeiten durchführen, oder wenn das Produkt nicht benutzt wird. Das Trennen des Produkts von der Stromversorgung verhindert einen unbeabsichtigten Start, der zu schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Verwenden Sie zur Wartung ausschließlich original Ersatzteile, Zubehör und Aufsätze des Herstellers. Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Gefahr verursachen oder das Produkt beschädigen.Deutsch
WARNUNG /DVVHQ 6LH QLHPDOV %UHPVÀVVLJNHLWHQ %HQ]LQH 3URGXNWH DXI (UG|OEDVLV 5RVWO|VHU XVZ PLW GHQ Plastikteilen in Kontakt geraten. Chemikalien können Plastik beschädigen, aufweichen oder zerstören, was zu schweren Verletzungen führen kann. Ŷ 9HUPHLGHQ 6LH EHLP 5HLQLJHQ GHU 3ODVWLNWHLOH GHQ Einsatz von Lösungsmitteln. Die meisten Kunststoffe können durch im Handel erhältliche Lösungsmittel beschädigt werden. Verwenden Sie einen sauberen /DSSHQ IU GLH 5HLQLJXQJ YRQ 9HUVFKPXW]XQJHQ Karbonstaub usw. Ŷ Elektrische Geräte, die zur Bearbeitung von Glasfasermaterial, Gipsplatten und Verkleidungsplatten verwendet werden, werden schneller abgenutzt und versagen möglicherweise vorzeitig, weil die Späne und Sägespäne dieser Materialien sehr angreifend für Lager, Bürsten, Kollektoren usw. sind. Wir empfehlen nicht das Produkt für längere Zeit mit diesen Materialien zu benutzen. WARNUNG Tragen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen immer eine Schutzbrille mit Seitenschutz. Tragen Sie außerdem bei staubigen Arbeiten eine Atemschutzmaske. Ŷ Falls das Stromkabel beschädigt sein sollte, muss es durch ein vom Hersteller oder seinem Kundendienst erhältliches spezielles Kabel bzw. Baugruppe ausgetauscht werden.
Ŷ $OOH 5HSDUDWXUHQ VROOWHQ]XUEHVVHUHQ 6LFKHUKHLW XQG
Zuverlässigkeit von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. ÖLEN Alle Lagerelemente in diesem Produkt sind mit ausreichend qualitativ hochwertigem Schmiermiettel für die gesamte Lebensdauer unter normalen Betriebsbedingungen geölt. Es ist daher keine zusätzliche Schmierung erforderlich. UMWELTSCHUTZ 5HF\FHOQ 6LH GLH 5RKVWRIIH DQVWDWW VLH LP Haushaltsabfall zu entsorgen. Zum Schutz der Umwelt müssen das Gerät, die Zubehörteile und die Verpackungen getrennt entsorgt werden.
o Leerlaufdrehzahl PLQʚï Anzahl Umdrehungen oder Bewegungen pro Minute Klasse II Gerät, Doppelisolierung CE Konformität EurAsian Konformitätszeichen Ukrainisches Prüfzeichen Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten. Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten.
SYMBOLE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG
An das Stromnetz anschließen. Von dem Stromnetz trennen. Teile oder Zubehör getrennt erhältlich Bitte beachten Sperren Öffnen Drehzahl, MinimumDeutsch
Mit den folgenden Symbolen wird die Bedeutung der
YHUVFKLHGHQHQ 5LVLNRVWXIHQ GLH PLW GHP 3URGXNW
einhergehen, dargestellt. GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation, die, falls nicht vermieden, zum Tode oder schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Bezeichnet eine mögliche Gefahrensituation, die, falls nicht vermieden, zum Tode oder schweren Verletzungen führen kann. ACHTUNG Bezeichnet eine mögliche Gefahrensituation, die, falls nicht vermieden, zu kleineren und mittleren Verletzungen führen kann. ACHTUNG (Ohne Warnsymbol) weist auf eine Situation hin, die zu Sachschaden führen kann.Español
LÄR KÄNNA DIN PRODUKT
WARNUNG Der in diesem Informationsblatt genannte Schwingungspegel wurde entsprechend
vorausgehende Einschätzung der Exposition durchzuführen. Der genannte 6FKZLQJXQJVSHJHOUHSUlVHQWLHUW GHQ +DXSWHLQVDW]EHUHLFKGHV :HUN]HXJV
Eine Einschätzung der Exposition zu Schwingungen sollte auch die Zeiten wenn das
]XP%HLVSLHO'DV:HUN]HXJXQG=XVDW]JHUlWHZDUWHQ+lQGHZDUPKDOWHQXQG Organisation der Arbeitszeiten.
vorgenommen wurden – *HUlWHGLHDQXQNRUUHNWH(QHUJLHTXHOOHQ$PSHUH9ROW)UHTXHQ] angeschlossen wurden – 6FKlGHQGXUFKlXHUH(LQÀVVHFKHPLVFKSK\VLVFK6W|H RGHU )UHPGVWRIIH – normaler Verschleiß von Ersatzteilen
$GDSWHU1HW]NDEHO=XVDW]KDQGJULII7UDQVSRUWNRIIHU6FKOHLIWHOOHU Staubbeutel, Staubabsaugrohr, Filzunterlegscheiben, Bolzen und Federn von Schlagschraubern usw.
4. =XP 6HUYLFH PXVV GDV *HUlW ]X HLQHU YRQ 5<2%, DXWRULVLHUWHQ
6HUYLFHVWDWLRQ JHEUDFKW RGHU GRUWKLQ JHVHQGHW ZHUGHQ 'LH 6HUYLFHVWDWLRQHQ IU GLH HLQ]HOQHQ /lQGHU VLQG LQ GHU IROJHQGHQ /LVWH DXIJHIKUW,QHLQLJHQ/lQGHUQVHQGHW,KU5<2%,+lQGOHUYRU2UWGDV*HUlW an das RYOBI-Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI- 6HUYLFHVWDWLRQ VROOWH GDV *HUlW VLFKHU YHUSDFNW VHLQ RKQH JHIlKUOLFKH Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des Absenders und einer
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Techtronic Industries GmbH0D[(\WK6WUDHWinnenden, GermanyHiermit erklären wir, dass die ProdukteOberfräse0DUNH5<2%,0RGHOOQXPPHU557Seriennummernbereich: 44442105000001- 44442105999999den folgenden europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen entspricht(&(8(8EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013,EN 62841-1:2015, EN 62841-2-17:2017RoHS Dokumentation ist gemäß EN 50581:2012 zusammengestellt
7RGG&KLSQHUSr. Director, Vorschriften und SicherheitWinnenden, Feb. 28, 2019Autorisiert die technische Datei zu erstellen:Alexander Krug, GeschäftsführerTechtronic Industries GmbH0D[(\WK6WUDH:LQQHQGHQ*HUPDQ\
Notice-Facile