BLACK & DECKER Dustbuster V1250N - Staubsauger

Dustbuster V1250N - Staubsauger BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Dustbuster V1250N BLACK & DECKER als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BLACK & DECKER Dustbuster V1250N - page 10
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BLACK & DECKER

Modell : Dustbuster V1250N

Kategorie : Staubsauger

Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Dustbuster V1250N - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Dustbuster V1250N von der Marke BLACK & DECKER.

BEDIENUNGSANLEITUNG Dustbuster V1250N BLACK & DECKER

Guarantee Black & Decker is condent of the quality of its products and offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area. If a Black & Decker product becomes defective due to faulty materials, workmanship or lack of conformity, within 24 months from the date of purchase, Black & Decker guarantees to replace defective parts, repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless: u The product has been used for trade, professional or hire purposes; u The product has been subjected to misuse or neglect; u The product has sustained damage through foreign objects, substances or accidents; u Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black & Decker service staff. To claim on the guarantee, you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent. You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black & Decker ofce at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorised Black & Decker repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at: www.2helpU.com Please visit our website www.blackanddecker.co.uk to register your new Black & Decker product and to be kept up to date on new products and special offers. Further information on the Black & Decker brand and our range of products is available at www.blackanddecker.co.uk10 DEUTSCH Bestimmungsgemäße Verwendung Ihr Black & Decker Dustbuster® wurde für leichte Trockenreinigungsarbeiten konstruiert. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Sicherheitshinweise u Achtung! Bei der Verwendung von Akkugeräten sind zum Schutz gegen Feuergefahr, gegen Austreten der Akkuüssigkeit sowie gegen Körper- und Sachschaden grundlegende Sicherheitsmaßnahmen einschließlich der folgenden Vorschriften zu beachten. u Lesen Sie diese Anleitung gründlich durch, bevor Sie das Gerät verwenden. u Die bestimmungsgemäße Verwendung ist in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Das Verwenden anderer als der in dieser Anleitung empfohlenen Vorsatzgeräte und Zubehörteile oder die Ausführung von Arbeiten mit diesem Gerät, die nicht der bestimmungsgemäßen Verwendung entsprechen, kann zu Unfallgefahren führen. u Bewahren Sie diese Anleitung auf. Gebrauch des Gerätes u Saugen Sie keine Flüssigkeiten und kein feuergefährliches Material mit dem Gerät auf. u Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein. u Benutzen Sie nicht das Kabel des Ladegerätes, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel des Ladegeräts vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Nach der Verwendung u Ziehen Sie vor dem Reinigen des Ladegeräts oder der Ladestation den Stecker. u Das unbenutzte Gerät ist an einem trockenen Ort aufzubewahren. Kinder sollten keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten haben. Überprüfung und Reparaturen u Überprüfen Sie das Gerät vor dem Gebrauch auf beschädigte oder defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile gebrochen, Schalter beschädigt oder andere Zustände eingetreten sind, die die Funktion des Gerätes beeinträchtigen. u Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn irgendein Teil defekt ist. u Lassen Sie defekte Teile immer von einer unserer Kundendienstwerkstätten reparieren oder austauschen. u Überprüfen Sie regelmäßig die Zuleitung des Ladegeräts auf Beschädigung. Erneuern Sie das Ladegerät, wenn die Zuleitung beschädigt ist. u Versuchen Sie nie, irgendwelche Teile zu entfernen oder auszutauschen, die nicht in dieser Anleitung beschrieben werden. Restrisiken Für den Gebrauch dieses Werkzeugs verbleiben zusätzliche Restrisiken, die möglicherweise nicht in den Sicherheitswarnungen genannt werden. Diese Risiken bestehen beispielsweise bei Missbrauch oder längerem Gebrauch. Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Sicherheitsvorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken. Diese werden im Folgenden aufgeführt: u Verletzungen, die durch das Berühren von sich drehenden/bewegenden Teilen verursacht werden. u Verletzungen, die durch das Austauschen von Teilen, Messern oder Zubehör verursacht werden. u Verletzungen, die durch längeren Gebrauch eines Werkzeugs verursacht werden. Legen Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein. u Beeinträchtigung des Gehörs.u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Gebrauch des Werkzeugs (beispielsweise bei Holzarbeiten, insbesondere Eiche, Buche und Pressspan).11 DEUTSCH Sicherheit anderer Personen u Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verwendet werden. Auch darf es nicht von Personen verwendet werden, die keine Erfahrung mit dem Gerät oder Kenntnis darüber haben, es sei denn, sie stehen beim Gebrauch unter der Aufsicht und Anleitung einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person. u Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, daß sie nicht mit dem Gerät spielen. Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Akkus und Ladegeräte Akkus u Versuchen Sie auf keinen Fall, einen Akku zu öffnen. u Setzen Sie den Akku keiner Nässe aus.u Setzen Sie den Akku keiner Hitze aus.u Nicht an einem Ort aufbewahren, wo die Temperatur 40 °C überschreiten kann. u Nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 10 °C und 40 °C auaden. u Laden Sie den Akku nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät. u Befolgen Sie bei der Entsorgung von Akkus die Anweisungen im Abschnitt "Umweltschutz". u Beschädigen und deformieren Sie den Akku nicht - weder durch Einstiche noch durch Schläge - da Sie sich hierdurch verletzen können und ein Brand entstehen kann. u Laden Sie keine beschädigten Akkus.u Unter extremen Einsatzbedingungen kann Akkuüssigkeit austreten. Wenn sich Flüssigkeit auf den Akkus bendet, gehen Sie folgendermaßen vor: u Wischen Sie die Flüssigkeit mit Hilfe eines Lappens vorsichtig von dem Akku. Vermeiden Sie eine Berührung mit der Haut. u Falls die Flüssigkeit doch mit der Haut oder den Augen in Berührung kommen sollte, befolgen Sie die folgenden Hinweise. Achtung! Die Akkuüssigkeit kann zu Personenverletzungen oder Sachschäden führen. Bei einem Hautkontakt spülen Sie sofort mit reichlich Wasser. Treten Rötungen, Schmerzen oder Reizungen auf, suchen Sie einen Arzt auf. Bei Augenkontakt spülen Sie die Augen sofort mit sauberem Wasser aus und suchen Sie einen Arzt auf. Ladegeräte Ihr Ladegerät wurde für eine bestimmte Spannung konstruiert. Überprüfen Sie immer, ob die Netzspannung mit der Spannung auf der Datenplakette übereinstimmt. Achtung! Tauschen Sie das Ladegerät auf keinen Fall gegen einen Netzstecker aus. u Verwenden Sie Ihr Black & Decker Ladegerät nur zum Laden von Akkus des im Lieferumfang enthaltenen Typs. Andere Akkus könnten platzen und Sach- und Personenschäden verursachen. u Versuchen Sie nie, nicht auadbare Akkus zu laden. u Falls das Netzkabel beschädigt ist, so ist es vom Hersteller oder einem autorisierten Black & Decker Service Center auszutauschen, um Gefahren vorzubeugen. u Setzen Sie das Ladegerät niemals Nässe aus. u Öffnen Sie das Ladegerät nicht.u Manipulieren Sie das Ladegerät nicht.u Gerät/Werkzeug/Akku müssen sich beim Auaden an einem gut belüfteten Ort benden. Elektrische Sicherheit Ihr Ladegerät wurde für eine bestimmte Netzspannung konstruiert. Überprüfen Sie immer, ob die Netzspannung mit der Spannung auf der Datenplakette übereinstimmt.

Ihr Ladegerät ist schutzisoliert.12 DEUTSCH Merkmale

2. Entriegelungsknopf

3. Schmutzfangbehälter

Installation Anbringen der Ladestation an der Wand Die Ladestation kann an der Wand angebracht werden, wodurch man einen bequemen Aufbewahrungs- und Ladeplatz für das Gerät erhält. Vor dem ersten Gebrauch Vor dem ersten Gebrauch muß der Akku mindestens 24 Stunden aufgeladen werden. Gebrauch Laden des Akkus (Abb. D) u Stellen Sie sicher, daß das Gerät ausgeschaltet ist. Der Akku wird nicht aufgeladen, wenn der Ein-/Ausschalter eingeschaltet ist. u Setzen Sie das Gerät wie angegeben in die Ladestation ein. u Stecken Sie das Ladegerät in die Steckdose. u Schalten Sie es am Hauptschalter ein.u Lassen Sie das Gerät mindestens 24 Stunden auaden. Während des Ladevorgangs kann das Ladegerät warm werden. Dies ist normal und kein Anzeichen für einen Fehler. Das Gerät kann ständig am Stromnetz angeschlossen bleiben. Wichtig! Setzen Sie das Gerät in die Ladestation ein, wenn es nicht gebraucht wird. Laden Sie den Akku nicht bei einer Umgebungstemperatur unter 10 °C oder über 40 °C. Bedienung des Gerätes (Abb. E) u Zum Einschalten schieben Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach vorn. u Zum Ausschalten schieben Sie den Ein-/Ausschalter nach hinten. Zubehör(Abb.B&C) V1250/V4810/V4820/V7210/V9650 Diese Modelle werden mit folgendem Zubehör geliefert: u harte Bürste (6) für Möbel und Treppen (nicht für V4820) u Fugendüse (7) für schwer zugängliche Stellen u weiche Bürste (8) für Tastaturen und Lampenschirme (V4820) V1250/V9650 Zwei zusätzliche Zubehörteile sind in einem tragbaren Behälter in der Ladestation untergebracht: u weiche Bürste (8) für Tastaturen und Lampenschirme u ausziehbare Fugendüse (9) für eine längere Reichweite an unzugänglichen Stellen V1250N Dieses Modell wird nicht mit Zubehörteilen geliefert. Um ein Zubehörteil anzubringen, gehen Sie folgendermaßen vor: u Entfernen Sie das Zubehör vom Gerät.u Stecken Sie das gewünschte Zubehörteil vorne in das Gerät. Reinigung und Wartung Achtung! Reinigen Sie regelmäßig die Filter. Reinigung des Schmutzfangbehälters und der Filter(Abb.F&G) Die Filter sind wiederverwendbar und sollten regelmäßig gereinigt werden. u Drücken Sie auf den Freigabeknopf (2) und entfernen Sie den Schmutzfangbehälter (3). u Leeren Sie den Schmutzfangbehälter.u Entfernen Sie die Filter (10) durch Drehen im Uhrzeigersinn. u Bürsten Sie den losen Staub von den Filtern.13 DEUTSCH u Waschen Sie die Filter in warmem Seifenwasser. Gegebenenfalls kann der Behälter ebenfalls gewaschen werden. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein. u Stellen Sie sicher, daß Schmutzfangbehälter und Filter trocken sind. u Bringen Sie die Filter (10) wieder am Gerät an, indem sie gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden, bis sie einrasten. u Bringen Sie den Schmutzfangbehälter wieder am Gerät an. Stellen Sie sicher, daß der Schmutzfangbehälter richtig einrastet. Achtung! Verwenden Sie das Gerät nie ohne die Filter. Eine optimale Schmutzaufnahme kann nur bei sauberen Filtern und leerem Schmutzfangbehälter erzielt werden. Erneuern der Filter Die Filter sollten alle 6 bis 9 Monate sowie bei Verschleiß oder Beschädigung erneuert werden. Ersatzlter erhalten Sie bei Ihrem Black & Decker Händler (Katalognummer: VF20). u Entfernen Sie die alten Filter wie oben beschrieben. u Bringen Sie die neuen Filter wie oben beschrieben an. Wartung Ihr Gerät wurde für eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Pege und Reinigung voraus. Achtung! Bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten vornehmen, schalten Sie das Werkzeug aus und ziehen Sie den Netzstecker. u Schalten Sie das Gerät/Werkzeug aus und ziehen Sie den Netzstecker. u Oder schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku aus dem Gerät/Werkzeug, falls das Gerät/ Werkzeug einen eigenen Akku hat. u Oder lassen Sie den Akku vollkommen leerlaufen, falls dieser im Gerät eingebaut ist. Schalten Sie das Gerät dann aus. u Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts aus der Steckdose, bevor Sie es reinigen. Ihr Ladegerät bedarf keinerlei Wartung außer einer regelmäßigen Reinigung. u Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze im Gerät mit Hilfe einer weichen Bürste oder eines trockenen Tuches. u Reinigen Sie regelmäßig das Motorgehäuse mit Hilfe eines feuchten Lappens. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis. u Reinigen Sie regelmäßig das Spannfutter (falls angebracht), indem Sie es öffnen und durch leichtes Klopfen den Staub aus dem Inneren entfernen. Umweltschutz

Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Sollte Ihr Black & Decker Produkt eines Tages erneuert werden müssen, oder falls Sie es nicht weiter verwenden wollen, so darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Stellen Sie dieses Produkt zur getrennten Entsorgung bereit.

Durch die getrennte Entsorgung gebrauchter Produkte und Verpackungen können die Materialien recycelt und wiederverwertet werden. Die Wiederverwertung recycelter Materialien schont die Umwelt und verringert die Nachfrage nach Rohstoffen.14 DEUTSCH Die regionalen Bestimmungen schreiben unter Umständen die getrennte Entsorgung elektrischer Produkte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder seitens des Händlers vor, bei dem Sie das neue Produkt erworben haben. Black & Decker nimmt Ihre ausgedienten Black & Decker Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung und Wiederverwertung. Um diesen Dienst zu nutzen, schicken Sie bitte Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt. Hier wird es dann auf unsere Kosten gesammelt. Die Adresse der zuständigen Black & Decker Vertretung steht in diesem Handbuch, darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu nden unter: www.2helpU.com Akku (Abb. H)

Black & Decker Akkus lassen sich sehr häug wiederauaden. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus auf umweltgerechte Weise. Falls Sie das Gerät selbst entsorgen möchten, ist der Akku wie nachfolgend beschrieben zu entfernen und gemäß den örtlichen Vorschriften zu entsorgen. u Entladen Sie den Akku, indem das Gerät solange betrieben wird, bis der Motor stehen bleibt. Der Akku bendet sich unter dem hinteren Ende des Geräts. u Entfernen Sie die Fugendüse aus dem Zubehörhalter. u Drücken Sie den Schieber (12) zur Vorderseite des Gerätes. u Entfernen Sie den Zubehörhalter.u Schlagen Sie das Gerät gemäß Abb. H auf eine feste und stabile Unterlage, um den Akku zu befreien. u Legen Sie den Akku in eine geeignete Verpackung, um sicherzustellen, daß die Akkuanschlüsse nicht kurzgeschlossen werden können. u Zur Wiederverwertung oder umweltverträglichen Entsorgung ist der Akku bei Ihrem Händler oder einer kommunalen Sammelstelle abzugeben. Achtung! Ist der Akku erst einmal ausgebaut, kann er nicht wieder eingebaut werden. Technische Daten V1250 H2 V1250N H2 Spannung V 12 12 Gewicht kg 1,8 1,7 V4800 H2 V4810 H2 Spannung V 4,8 4,8 Gewicht kg 1,2 1,2 V4820 H2 V7210 H2 Spannung V 4,8 7,2 Gewicht kg 1,2 1,4 V9650 H2 Spannung V 9,6 Gewicht kg 1,6 Ladegerät 5102404-08 VA090020D Modell V48 V72 Netzspannung V

230/240 230 Ausgangs- spannung V

6,4 9 Amperezahl mA 250/265 200 Ladezeit (zirka) h 24 24 Gewicht kg 0,3 0,3 5102404-11 CHA002014* Modell V96 V12 Netzspannung V

230/240 100-240 Ausgangs- spannung V

14 7,2-24 Vdc Amperezahl mA 130/140 85 Ladezeit (zirka) h 24 24 Gewicht kg 0,3 0,315 DEUTSCH Höhe des Schalldrucks gemäß EN 60745: Schalldruck (L

) 85 dB(A), Unsicherheitsfaktor (K) 3 dB(A) Gesamtvibrationswerte (Triax-Vektorsumme) gemäß EN 60745: Gewichtete Hand-/Armvibrationen 2,5 m/s