Smart Evolution CVG9507 - Bügeleisen SOLAC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Smart Evolution CVG9507 SOLAC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Smart Evolution CVG9507 - SOLAC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Smart Evolution CVG9507 von der Marke SOLAC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Smart Evolution CVG9507 SOLAC
KOMPAKT-BÜGEL-STATION GEBRAUCHSANLEITUNG
- Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späte- ren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet und ein- gehalten, kann es zu Unfällen kommen.
RATSCHLÄGE UND SICHER-
- Das Gerät muss auf einer ebe- nen und standfesten Ober- äche aufgestellt und benutzt werden.
- Bevor das Gerät in sein Gestell gestellt wird, vergewissern Sie sich, dass das Gestell auf einer stabilen Fläche steht.
- Lassen Sie das Gerät nicht un- beaufsichtigt, solange es an das elektrische Netz geschlos- sen ist.
- Personen, denen es an Wis- sen im Umgang mit dem Ge- rät mangelt, geistig behinder- te Personen oder Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anleitung über den sicheren Gebrauch des Gerätes, so dass sie die Gefahren, die von diesem Ge- rät ausgehen, verstehen, be- nutzen.
- Kinder dürfen keine Reini- gungsoder Instandhaltungs- arbeiten am Gerät ausführen, sofern sie nicht von einem Er- wachsenen beaufsichtigt wer- den.
- Das Gerät und sein Netzan- schluss dürfen nicht in die Hän- de von Kindern unter 8 Jahren kommen.
- Dieses Gerät ist kein Spiel- zeug. Kinder müssen beauf- sichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist.
- Dieses Symbol bedeutet, dass die Oberäche beim Ge- brauch sehr heiß werden kann.
- Um Vorkommnisse im Strom- netz zu vermeiden, wird emp- fohlen, das Gerät an eine ma- ximale Impedanz von 0.27 Ω anzuschliessen. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an Ihren Stromzulie¬ferer
- Die zugänglichen Oberächen können hohen Temperaturen ausgesetzt werden, während das Gerät in Betrieb ist.DE
- Wenn der Netzstecker beschä- digt ist, muss er ausgetauscht werden. Bringen Sie das Ge- rät zu diesem Zweck zu einem zugelassenen Kundendienst. Um jegliche Gefahr auszu- schließen, versuchen Sie nicht selbst, den Stecker abzumon- tieren und zu reparieren.
- Das Gerät an einen Stromanschluss anschlieβen, der mindestens 16 Ampere lie- fert.
- Der Stecker des Geräts muss mit dem Steck- dosentyp des Stromanschlusses übereinstim- men. Der Gerätestecker darf unter keinen Um- ständen modiziert werden. Keine Adapter für den Stecker verwenden.
- Das Gerät nicht im Freien benutzen oder auf- bewahren.
- Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr.
- Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschluss- kabel ziehen. Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Geräts. Den Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen.
- Kabel nicht um das Gerät rollen.
- Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird.
- Achten Sie darauf, dass das elektrische Ver- bindungskabel nicht mit heißen Teilen des Ge- räts in Kontakt kommt.
- Überprüfen Sie das elektrische Verbindungs- kabel. Beschädigte oder verwickelte Kabel er- höhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
- Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
- Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektri- schem Kabel oder Stecker verwendet werden.
- Sollte ein Teil der Geräteverkleidung strapa- ziert sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um die Möglichkeit eines elek- trischen Schlags zu vermeiden.
- Die erhitzten Teile des Gerätes nicht berühren, da sie schwere Verbrennungen verursachen können. BENUTZUNG UND PFLEGE:
- Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromka- bel vollständig abwickeln.
- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/ Ausschalter nicht funktioniert.
- Verwenden Sie den / die Griff/e, um das Gerät zu heben oder zu tragen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippten oder umgedrehten Zustand.
- Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz geschlossen ist, darf es nicht umgedreht wer- den.
- Um die antihaftbehandelte Oberäche nicht zu beschädigen, keine metallischen oder spitzen Kochutensilien verwenden.
- Bitte beachten Sie die MAX-Füllmenge. (Abb.1)
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- gung beginnen.
- Dieser Apparat dient ausschließlich für Haus- haltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet.
- Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kin- dern und/oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fä- higkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.
- Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch heiß ist.
- Wenn sich das Bügeleisen längere Zeit bei höchster Temperatur auf der Abstelläche be- ndet, kann diese ihre Farbe verändern. Dies beeinträchtigt nicht den Betrieb des Gerätes.
- Für einen korrekten Betrieb die Bügelsohle nicht beschädigen. Fahren Sie mit dem Bü- geleisen nicht über Metallgegenständen (zum Beispiel Metall am Bügelbrett, Knöpfe, Reiß- verschlüsse usw.)
- Das Benutzen von destilliertem Wasser wird empfohlen, besonders wenn es sich beim ver- fügbaren Leitungswasser um jodhaltiges oder hartes Wasser (das Kalk oder Magnesium ent- hält) handelt.
- Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme des Ge- räts, ob der Deckel vollständig geschlossen ist.
- Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch Energie und verlängern die Gebrauchsdauer des Gerätes.
- Das Gerät nicht eingeschaltet lassen, wenn es auf einer Fläche abgestellt wird.
- Das Gerät nicht auf einem Köperteil einer Per-son oder einem Tier verwenden.
- Gerät nicht für Hausoder andere Tiere benüt- zen.
- Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien jeglicher Art verwenden. BETRIEB:
- Achten Sie darauf, dass Reparaturen am Ge- rät nur von einem Fachmann ausgeführt wer- den. Wenn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile be- nötigen, dürfen diese nur Originalteile sein.
- Unsachgemäße Verwendung bzw. Nichtein- haltung der Gebrauchsanweisung kann Gefah- ren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers. BEZEICHNUNG A Antikalk B Auslöser Dampf C Funktionsleuchten D Einfüllöffnung E Sohle BENUTZUNGSHINWEISE VOR DER BENUTZUNG:
- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesam- te Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben.
- Manche Teile des Bügeleisens wurden leicht eingefettet, weshalb das Bügeleisen bei der Erstanwendung ein bisschen dampfen kann. Nach kurzer Zeit wird dies aufhören.
- Das Gerät für die von Ihnen bestimmte Funk- tion vorbereiten. MIT WASSER FÜLLEN:
- Für den Gebrauch der Dampffunktion muss der Wassertank mit Wasser gefüllt sein.
- Die Verschlussklappe der Einfüllöffnung öff- nen.
- Den Wassertank bis zur Markierung MAX fül- len (Fig. 1)
- Die Verschlussklappe der Einfüllöffnung schließen.
- Die Verwendung von parfümiertem Wasser hat automatisch die Aufhebung der Garantie zur Folge. GEBRAUCH CVG9507:
- Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
- Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
- Nach dem Einstecken beginnt das Produkt sei- ne Erwärmungsphase. Betätigen Sie während dieser Erwärmungsphase nicht die Dampftas- te, warten Sie bis beim Modell CVG9506 das Kontrolllämpchen ausgeht, oder beim Modell CVG9508 das grüne Licht angeht, wählen Sie einen im Dampfregler optimierten Dampf- durchuss aus. SMART:
- Das Produkt passt sich allen Faserarten an. - Temperatur für synthetische Fasern (Polyester, Nylon…). Punkt ● - Temperatur für Seide, Wolle. Punkt ●● - Temperatur für Baumwolle. Und Leinen Punkt ●●● und Max
- Warten Sie, bis das Kontrolllämpchen (C) grün aueuchtet, was bedeutet, dass das Ge- rät nach der ersten Erwärmung die geeignete Temperatur erreicht hat.
- Während des Gebrauchs des Geräts schaltet sich die Kontrollleuchte (C) automatisch ein und aus was Energieverbrauch und Erwärmen anzeigt TROCKENBÜGELN:
- Das Gerät verfügt über einen Dampfsteuerclip (B), der sich an der Aus-Position bendet, der die Auswahl von Trockenbügeln (ohne Dampf) oder Bügeln mit Dampf ermöglicht (Fig.2). BÜGELN MIT DAMPF:
- Bügeln mit Dampf ist auf jeder Position mög- lich, sofern sich Wasser im Tank bendet. SENKRECHTES BÜGELN:
- Es ist möglich, aufgehängte Vorhänge, Klei- dungsstücke am eigenen Kleiderbügel usw. zu bügeln. Gehen Sie dabei folgendermaßen vor:
- Das Bügeleisen von oben nach unten führen.
- Wichtig: für Baumwolle und Leinen ist es rat- sam, dass die Bügelsohle Kontakt mit dem Stoff hat. Für empndlichere Stoffe wird emp- fohlen, die Bügelsohle einige Zentimeter vom Bügelgut entfernt zu halten. STAND-BY-FUNKTION: CVG9507
- Aus Gründen der Energieersparnis geht das Gerät auf Standby, wenn der Benutzer 8 Minu- tenlang keine seiner Funktionen betätigt hat. 3 Beeps ertönen und die Lampen blinken ab- wechselnd ROT und GRÜN (Fig. 3)
- Um zur normalen Funktion zurückzukehren, müssen Sie den Clip berühren, oder das Gerät DEbewegen (Fig. 4). NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:
- Den Stecker aus der Netzdose ziehen
- Gießen Sie das Wasser aus dem Topf.
- Das Gerät säubern REINIGUNG
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- gung beginnen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungs- mittel geben und trocknen Sie es danach ab.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts we- der Löseoder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge.
- Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten tauchen und nicht unter den Wasser- hahn halten.
BEHANDLUNG VON VERKRUSTETEN
- Für den perfekten Betrieb ist das Gerät von Kalkoder Magnesiumresten zu befreien, die sich durch besonders hartes Wasser ablagern.
- Um dieses Problem zu vermeiden wird emp- fohlen, destilliertes Wasser anzuwenden.
- Um dies zu vermieden empehlt sich der Ge- brauch von Wasser mit geringem Kalk oder Magnesiumgehalt.
- Wir empfehlen die Verwendung eines spezi- schen Produkts für diese Art Gerät. Sie er- halten diese Produkte in Fachgeschäften oder beim ofziellen Kundendienst.
- Dafür müssen Sie ein für dieses Gerät be- stimmtes Antikalkmittel anwenden.
- Hausgemachte Lösungen, wie mit Essig zube- reitete Flüssigkeiten, sind nicht zur Entkalkung des Geräts geeignet.
STÖRUNGEN UND REPARATUR
- Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.
FÜR DIE EU-AUSFÜHRUNGEN
DES PRODUKTS UND/ODER FÜR
LÄNDER, IN DENEN DIESE VOR-
SCHRIFTEN ANZUWENDEN SIND:
- Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassizierungsund Recyclingsys- tem integriert. Wenn Sie es entsorgen möch- ten, so können Sie die öffentlichen Container für die betreffenden Materialarten verwenden.
- Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen. Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt, wenn Sie es am Ende seiner Lebensdauer entsorgen wollen, in geeig- neter Weise bei einer zugelassenen Ent- sorgungsstelle abzugeben ist, um die getrennte Sammlung von Elektround Elektronikgeräte-Ab- fall (WEEE) sicherzustellen. Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/ EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektround Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte. DEmanutenção do aparelho, a menos que se encontrem sob a supervisão de um adulto.
PRO VERZE PRODUKTŮ PRO EU
CHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garan- tie gemäss der geltenden Gesetzgebung ges- chützt. Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer ofziellen Servicezentren aufsuchen. Über folgenden Link nden Sie ein Servicezen- trum in Ihrer Nähe: http://solac.com Sie können auch Informationen anfordern, in- dem Sie sich mit uns in Verbindung setzen. Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter http://solac.com
Notice-Facile