Smart Evolution CVG9507 - ютия SOLAC - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството Smart Evolution CVG9507 SOLAC в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия ютия в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Smart Evolution CVG9507 - SOLAC и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Smart Evolution CVG9507 на марката SOLAC.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Smart Evolution CVG9507 SOLAC
Прочетете внимателно тази брошура, преди да пуснете уреда в действие. Запазете я за по-нататъшни справки. Несъобразяването с настоящите указания може да предизвика произшествие. СЪВЕТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕ- НИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ.
- Уредът трябва да се поста- ви и използва върху равна и стабилна повърхност.
- Когато поставите уреда вър- ху неговата основа, подси- гурете се, че повърхността, върху която се поставя осно- вата е стабилна.
- Моля, не оставяйте уреда без надзор, докато е включен в електрозахранващата мре-
- Този уред може да бъде из- ползван от хора, неумеещи да боравят с този вид проду- кти, хора с физически увреж- дания или деца над 8 години, само и единствено ако са под надзора на някой възрастен човек или ако предварител- но им е обяснено как трябва да използват уреда по сигу- рен начин и ако разбират съ- ществуващите рискове.
- Уредът не може да бъде по- чистван или да му бъде из- вършвана поддръжка от деца единствено под надзора въз- растен човек.
- Съхранявайте уреда и захранващия кабел далеч от достъпа на деца под 8 годи-
- Този уред не е играчка. Деца- та следва да се намират под надзор, така че да не играят
- Не използвайте уреда ако е падал, ако има видими по- вреди или теч.
- Температурата на достъпни- те повърхности може да бъде висока, когато уредът работи.
- В случаите на повреден захранващ кабел, същият следва да се подмени. При такъв случай, моля отнесете уреда в оторизиран сервиз за техническо обслужване. С цел избягване на произшест- вия, моля не поправяйте или разглобявайте уреда.
- Този символ означава, че повърхността може да се за- грее по време на използване- то на уреда.BG
- С цел избягване нежелани ефекти в електрическата мрежа препоръчваме уредът да бъде подключен към мак- симален импеданс 0.27 Ω. Ако имате някакви въпроси, моля обърнете се към елек- трокомпанията.
- Включете уреда в заземен източник на електрически ток, който да може да издър- жа 16 ампера.
- Щепселът на уреда следва да съвпада по вид c елек- трическия контакт. В никакъв случай не променяйте вида на щепсела. Не използвайте адаптори за щепсела.
- Не използвайте и не съхранявайте уреда на
- Не излагайте уреда на дъжд и влага. Вода- та, проникнала в уреда повишава риска от електрически удар.
- Не упражнявайте сила върху електрическия кабел. В никакъв случай не използвайте електрическия кабел за повдигане, прена- сяне или изключване на апарата.
- Не навивайте електрическия кабел около
- Не позволявайте електрическият кабел да бъде притиснат или да се прегъне.
- Не допускайте електрическия кабел да се допира до горещите повърхности на уреда.
- Проверявайте състоянието на захранващия кабел. Ако кабелът е повреден или навит около апарата, това повишава опасността от електрически удар.
- Не пипайте щепсела за включване в мрежа- та с мокри ръце.
- Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел.
- Ако някоя външна част на уреда се счупи, незабавно го изключете от захранващата мрежа, за да предотвратите опасността от електроудар.
- Не пипайте загретите части на уреда това може да предизвика изгаряния. УПОТРЕБА И ПОДДРЪЖКА :
- Преди употреба развийте напълно захран- ващия кабел на уреда.
- Моля не използвайте уреда, ако някои от командите за включване и изключване не
- За да хванете или пренесете уреда, моля използвайте дръжките.
- Не използвайте уреда наклонен, нито обър-
- Не обръщайте уреда, докато работи или е включен в електрическата мрежа.
- За да може предотвратяващият залепва- не слой да се съхрани в добро състояние, моля не използвайте метални или остри
- Изключете уреда, когато не го използвате или когато се готвите да го почистите.
- Този уред е предназначен единствено за битови нужди, а не за професионална или промишлена употреба.
- Съхранявайте уреда далеч от досега на деца и/или хора с намалени физически, сензорни или умствени възможности, или такива без опит и познания за боравене с
- Не съхранявайте уреда, ако е все още то-
- Ако оставяте продължително време ютията на максимална температура в нейното мяс- то за съхранение, цвета на мястото може да се промени. Това не въздейства върху пра- вилното функциониране на уреда.
- За правилно използване, поддържайте плочата за гладене добре полирана, не я поставяйте върху метални предмети (като например върху масата за гладене, копче- та, ципове...).
- Препоръчва се използването на дестилира- на вода, особено ако водата с която разпо- лагате не е чиста или е „твърда“ (съдържа- ща калций или магнезий).
- Преди да пуснете уреда в действие, прове- рете дали капакът е добре затворен.BG
- Никога не оставяйте включения уред без на- блюдение. По този начин ще спестите енер- гия и ще удължите живота на ел.уреда.
- Не оставяйте уреда върху каквато и да е по- върхност, докато все още работи.
- Не използвайте уреда върху каквато и да е част от тялото на човек или животно.
- Не използвайте уреда за подстригване на домашни любимци или животни.
- Не използвайте уреда за подсушаване на какъвто и да e вид дрехи.
- Уверете се, че поддръжката на уреда се осъществява от специализирано лице и ви- наги използвайте оригинални консумативи и резервни части.
- Неправилното използване на уреда или неспазването на инструкциите за работа е опасно, анулира гаранцията и освобождава производителя от отговорност.
A Против котлен камък B Спусъка на парата активиране C Светлинни индикатори D Отвор за пълнене с вода E Плоча за гладене НАЧИН НА УПОТРЕБА ЗАБЕЛЕЖКИ ПРЕДИ УПОТРЕБА:
- Уверете се, че сте отстранили цялата опа- ковка от уреда.
- Някои части на ютията са леко смазани и затова ютията е възможно слабо да дими когато се включи за пръв път. Скоро след това, димът ще изчезне.
- Подгответе уреда в зависимост от функция- та която желаете да използвате: ПЪЛНЕНЕ С ВОДА:
- Задължително трябва да напълните с вода резервоара за да можете да използвате па-
- Отворете капака на отвора за пълнене на
- Напълнете резервоара без да превишавате максималното ниво MAX (Фиг. 1)
- Затворете капака на отвора за пълнене на
- Използването на ароматизирана вода ану- лира автоматично гаранцията на продукта USO CVG9507:
- Преди употреба развийте напълно захран- ващия кабел на уреда.
- Включете уреда в електрическата мрежа.
- След включването му, продукта започва период на загряване. За това време на за- гряване не задействайте бутона за пара, а изчакайте да светне зелената светлина. SMART:
- Продуктът е подходящ за всякакъв вид
- Температура за синтетични тъкани (Полиестер, Найлон и т.н.). Точка • - Температура за коприна, вълна.
- Изчакайте светлинният индикатор (C) да светне в зелено. Това ,казва,че уредът е достигнал необходимата температура след първото загряване .
- По време на използване на уреда индикато- рът (C) се включва и изключва автоматично, като по този начин указва на моментите на енергопотребление и загряване. СУХО ГЛАДЕНЕ:
- Уредът разполага с петле (B) за контро- лиране на парата. Когато то се намира на позиция „изключено“, това позволява да се глади на сухо (без пара) или с пара, според това, дали се натисне или не (Фиг. 2). ПАРНО ГЛАДЕНЕ:
- Възможно е да се глади с пара, винаги ко- гато в контейнера има вода и при всяко по- ложение на уреда. ВЕРТИКАЛНО ГЛАДЕНЕ:
- С помощта на тази функция можете да гла- дите окачени пердета, дрехи на закачалка и т.н. За целта постъпете по следния начин:
- Прекарайте ютията от горе на долу.
- ВАЖНО! : За памук и лен се препоръчва ос- новата на ютията да се намира в допир с тъканта. За други, по-деликатни тъкани пре- поръчваме да държите ютията на няколко сантиметра отстояние.ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ (STAND-BY): CVG9507;
- С цел пестене на енергия, уредът премина- ва в състояние на автоматично изключване (изчакване, или „stand-by“) след изтичането на 8 (осем) минути във вертикално положе- ние и 30 секунди във водоравно положение при положение, че през това време ползу- вателят не е извършил никакво действие с него. Чуват се 3 звукови сигнала, заедно с алтернативна мигаща ЧЕРВЕНО-ЗЕЛЕНО (Фиг. 3).
- Ако желаете да върнете уреда към норма- лен работен режим, просто докоснете пет- лето или разместете уреда (Фиг. 4). СЛЕД ПРИКЛЮЧВАНЕ РАБОТАТА С УРЕ- ДА, НАПРАВЕТЕ СЛЕДНОТО:
- Изключете го от захранващата мрежа.
- Излейте водата от вътрешността на уреда.
- Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се охлади, преди да започне- те да го почиствате.
- Почистете уреда с влажна кърпа, напоена с няколко капки миещ препарат и после го
- За почистването на уреда не използвайте разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор, като например белина и абразивни продукти.
- Не потапяйте уреда във вода или друга теч- ност и не го поставяйте под течаща вода. ОБРАБОТКА НА КАЛЦИРАНИТЕ ОТЛАГА-
- За правилното функциониране на уреда, той трябва да е почистен от котлен камък или магнезий, които се отлагат при използ- ване на силно варовита вода.
- За да избегнете проблеми от този вид, се препоръчва използването на дестилирана
- За да предотвратите този проблем, Ви пре- поръчваме да използвате вода с ниско съ- държание на варовик или магнезий.
- За целта препоръчваме да се използва про- дукт против котлен камък за този вид уреди. Препаратът се продава в специализирани магазини и оторизираните сервизи.
- За това трябва да използвате антиварови- ков препарат специално за този вид уреди.
- Не се препоръчват домашни разтвори, така както използването на оцет при обработката за премахването на калция от уреда. НЕИЗПРАВНОСТИ И РЕМОНТ
- В случай на неизправност, моля отнесете уреда в оторизиран сервиз за техническо обслужване. Моля не се опитвайте да раз- глобявате уреда или да го поправяте това
- Материалите, от които се състои опаковка- та на този електроуред, са включени в сис- тема за тяхното събиране, класифициране и рециклиране. Ако желаете да се освобо- дите от тях, използвайте обществените кон- тейнери, пригодени за всеки отделен вид
- В продукта няма концентрации на веще- ства, които могат да се смятат вредни за околната среда. Този символ означава, че ако желаете да се освободите от уреда, след като експлоатационният му живот е изтекъл, трябва да го предадете по подходящ начин на фирма за преработка на отпадъци, ото- ризирана за разделно събиране на относно отпадъци от електрическо и електронно обо- рудване (ОЕЕО). Настоящият уред изпълнява Директива 2014/35/UE за ниски напрежения, Директива 2014/30/UE за електромагнетично съответ- ствие и с Директива 2011/65/ЕU за ограни- ченията при употреба на някои определени опасни вещества в електрически и електрон- ни апарати и с Директива 2009/125/CE за из- искванията за екологичен дизайн, приложими към изделия, свързани с енергия.
Notice-Facile