BLACK & DECKER HP362 - Schrauber

HP362 - Schrauber BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HP362 BLACK & DECKER als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BLACK & DECKER HP362 - page 10
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu HP362 BLACK & DECKER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HP362 - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HP362 von der Marke BLACK & DECKER.

BEDIENUNGSANLEITUNG HP362 BLACK & DECKER

Bestimmungsgemäß Verwendung

Ihr Black & Decker Akku-Bohrschrauber mit verstelltarem Gerätekopf ist für Bohrungen in Holz, Metall und Kunststoff sowie für Schraubarbeiten entwickelt worden. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitswarnings für das Gerät

BLACK & DECKER HP362 - Allgemeine Sicherheitswarnings für das Gerät - 1

Achtung! Sümttliche Sicherheitswannungen und

Anweisungen sind zu lessen. Die Nichteinhaltung der aufgeführten Anweisungen kann einen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitswannungen und Anweisungen gut auf.

  1. Der nachfolgend verwendete Begriff „Gerä“ bezieht sich auf netzbetriebene Geräte (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Geräte (ohne Netzkabel).

1. Sicherheit im Arbeitsbereich

a. Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleucht. Unordnung und dunkle Arbeitsbereiche konnen zu Unfallen führen.

b. Arbeitsen Sie mit Geräten nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Geräte erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung eines Geräts fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle verlieren.

2. Elektrische Sicherheit

a. Der Netzstecker des Geräts muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie fur schutzgeerdete Geräte keine Adapterstecker. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko eines elektrischen Schlages, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c. Halten Sie Geräte von Regen und Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d. Verwenden Sie das Kabel ordnungsgemäß.
Verwenden Sie es niemals zum Tragen. Trennen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Kabel vom Netz.
Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte

oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e. Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f. Wenn das Gerät in einer feuchten Umgebung verwendet werden muss, schließen Sie es unbedingt an eine Steckdose mit Fehlerstromschutzschalter (RCD an). Die Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3. Sicherheit von Personen

a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie vernünftig mit dem Gerät um. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch von Geräten kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b. Verwenden Sie eine geeignete Schutzausrüstung. Tragen Sie stets eine Schutzbrille. Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Gerats, verringgert das Risiko von Verletzungen.

c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Geräts ausgeschelt ist, bevor Sie es eine Steckdose oder einen Akku schlieben, es hochheiten oder tragen. Durch das Tragen des Geräts mit dem Finger am Schalter oder durch das Anschlieben eingeschalteter Geräte werden Unfälle provoziert.

d. Entfernen Sie Einstell- oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Gerä einschalten. Ein Schlüssel in einem sich drehenden Teil kann zu Verletzungen führen.

e. Strecken Sie sich nicht zuweit nach vorne. Achten Sie auf einen sicheren Stand, um in jeder Arbeitsposition das Gleichgewicht zu halten. Dadurch konnen Sie das Gerät in unerwarteten Situationen better unter Kontrolle halten.

f. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g. Falls Staubabsaug- und -fangvorrichtungen vorhanden sind, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Diese Vorrichtungen verringern Gefährdungen durch Staub.

  1. Gebrauch und Pflege von Geräten

a. Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie das für ihre Arbeit passende Gerät. Durch das Arbeits in dem für das Gerät angegebenen Leistungsbereich erzielen Sie nicht nur optimale Ergebnisse, Sie erhöhen auch die Sicherheit.

b. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Ein-/ Ausschalter nicht Funktioniert. Ein Gerät, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.

c. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder trennen Sie das Gerät vom Akku, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geräts.

d. Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Geräte nicht von Personen benutzen, die damit nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Geräte sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e. Halten Sie Geräte in einem einwandfreiien Zustand. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen und ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Geräts beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Geräte vor dem Gebrauch reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten.

f. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.

g. Verwenden Sie Gerät, Zubehör, Einsatz-Bits usw. entsprechend diesen Anweisungen, und berücksichtigten Sie darauf die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Arbeit. Der Gebrauch von Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen

  1. Gebrauch und Pflege von batteriebetriebenen Geräten

a. Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller vorgesehenen Ladegerät auf. Die Verwendung von Ladegeräten, die für eine andere Art von Akku bestimmt

sind, kann dazu führen, dass sich der Akku beim Laden entzündet.

b. Verwenden Sie nur die für das jeweilige Gerät vorgesehenen Akkus. Die Verwendung anderer Akkus kann zu Verletzungen oder Bränden führen.
c. Bewahren Sie den Akku bei Nichtbenutzung nicht in der Nähe metallischer Objekte wie Buroklammern, Münzen, Schlüssel, Nagel oder Schrauben auf, da diese eine Verbindung zwischen beiden Polen des Akkus herstellen können. Durch den dadurch entstehenden Kurzschluss kann der Akku in Brand geraten.
d. Durch unsachgemäßigen Gebrauch konnen Flüssigkeiten aus dem Akku austreten. Berühren Sie diese nicht! Sollten Sie dennoch unbeabsichtigt mit diesen in Berührung kommt, waschen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich Wasser ab. Suchen Sie einzeln einen Arzt auf, wenn die Flüssigkeit in Kontakt mit ihren Augen gekommen ist. Flüssigkeiten aus Akkus konnen Hautreizungen oder Verbrennungen hervorrufen.

6. Service

a. Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. Die Sicherheit des Geräts bleibt so erhalten.

Zusätzliche Sicherheitswarningsen für das Gerät

BLACK & DECKER HP362 - Zusätzliche Sicherheitswarningsen für das Gerät - 1

Achtung! Zusätzliche Sicherheitswannungen für Akku-Bohrschrauber und Bohrmschinen.

Tragen Sie bei der Arbeit mit Bohrmschinen Gehorschutz. Ein hoher Gerauschpegel kann zu Gehorschaden führen.
Verwenden Sie die mitgelieferten Zusammengriffe. Ein Kontrollverlust kann zu Verletzungen führen.
Halten Sie das Gerät an den isolierten Grifflächen fest, wenn Sie Arbeiten ausführren, bei denen es verdeckte Kabel oder das eigene Gerätekabel beschädigenden konnte. Der Kontakt mit stromführungen Leitungen setzt auch offen liegende Metallele am Gerät unter Strom und führt zu Stromschlag.
Fixieren Sie das Werkstück mit Zwingen oder ähnlichen Hilfsmitteln auf einer stabilen Oberfläche. Wenn Sie das Werkstück nur mit den Handen oder gegen ihren Körpern halten, können Sie weniger die Kontrolle verlieren.
Bevor Sie Bohr- oder Schaubarbeiten an Wänden, Fußboden oder Decken vormehmen, prüfen Sie diese Stellen auf dahinter liegende Kabel oder Rohre.
Dieses Gerat darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschrankten körperlichen,

DEUTSCH

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen bedient werden, es sei dann, sie werden bei der Verwendung des Geräts von einer erfahrenen Person beaufsichtigt oder angeleitet. Kinder mussen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.

Der vorgesehene Verwendungszweck ist in dieser Anleitung beschreiben. Die Verwendung von Zubehor oder Anbauteilen, die nicht in dieser Anleitung empfohlen sind, sowie die Bedienung des Geräts in Abweichung von den in dieser Anleitung beschrieben Verfahren kann zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.

Vibration

Die im Abschnitt „Technische Daten und Konformitätserklärung" angegebenen Werte für die Vibrationsemission wurden mit einer Standard-Prüfmethode nach EN 60745 ermittelt und können zum Vergleich verschiedener Geräte herangezogen werden. Außendem kann mit Hilfe diesen Werts die Belastung bei Verwendung des Geräts schon im Voraus eingeschätzt werden.

Achtung! Die bei Verwendung des Geräts auftretende Vibrationsemission hängt von der Art des Gerätegebrauchs ab und kann dementsprechend von dem angegebenen Wert abweichen. Gegebenenfalls kann die Vibration über dem angegebenen Wert liegen.

Mit Hilfe der ermittelten Werte der Vibrationsbelastung durch Elektrogeräte halten sich Sicherheitsmaßnahmen festlegen, die gemäß 2002/44/EC zum Schutze von Personen bestimmt sind, die diese Geräte regelmäßig bei der Arbeit verwenden. Bei der Einschätzung der Vibrationsbelastung sollen den Gebrauchsumstände und die Art der Verwendung des Geräts sowie alle Schritte des Arbeitszyklus berücksichtigt werden, wozu Ruhe-, Leerlauf- und Startzeiten gehären.

Warnsymbole am Gerat

BLACK & DECKER HP362 - Warnsymbole am Gerat - 1

Achtung! Lesen Sie vor Gebrauch die Anleitung durch. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und Ladegeräte

Batterien

Auf keine Fall öffnen.

Achten Sie daraufuf, dass der Akku nicht mit Wasser in Berührung kommt.

  • Setzen Sie den Akku keinen hohen Temperaturen aus.
  • Nicht bei Temperaturen über 40^ lagern.
  • Laden Sie den Akku bei Umgebungstemperaturen von 10^ bis 40^ .
    Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät.
    Bei der Entsorgung von Batterien die Hinweise im Abschnitt „Umweltschutz" beachten.

Ladegerät

Verwenden Sie das Black & Decker Ladegerät nur für den Akku, mit dem es geliefert wurde. Andere Akkus konnten platzen und Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
- Versuchen Sie keinesfalls, nicht aufladbare Batterien zu laden.
- Lassen Sie beschädigte Kabel(sofort austauschen.
Achten Sie darauf, dass das Ladegerät nicht mit Wasser in Berührung kommt.
- Versuchen Sie nicht, das Ladegerät zu öffnen.
- Nehmen Sie am Ladegerät keine Veränderungen vor.

BLACK & DECKER HP362 - Ladegerät - 1

Das Ladegerätarf nur im Innenbereich verwendet werden.

BLACK & DECKER HP362 - Ladegerät - 2

Vor Gebrauch die Anleitung lesen

BLACK & DECKER HP362 - Ladegerät - 3

Laden Sie den Akku bei

Umgebungstemperaturen von 10^ bis 40^ .

Elektrische Sicherheit

BLACK & DECKER HP362 - Elektrische Sicherheit - 1

Das Ladegerät ist schutzisoliert, daß ist keine Erdleitung erforderlich. Überprüfen Sie immer, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht.

Achtung! Ersetzen Sie das Ladegerät keinesfalls durch ein normales Netzkabel.

  • Ist das Netzkabel beschädigt, muss es durch den Hersteller oder eine Black & Decker Vertragswerkstatt ausgelaucht werden, um eine mögliche Gefährung zu vermeiden.

Merkmale

  1. Schnellspann-Bohrfutter
  2. Geschwindigkeitsregler
  3. Drehmomentvorwahl
  4. Entriegelungstaste für Gelenkarretierung
  5. Entriegelungstasten des Akkus (auf dem Akku)
  6. Akku
  7. Ausloser (Ein-/Ausschalter)
  8. Vor/Zurückschaftsknopf und Einschalsperre

Montage

Einsetzen und Entfernen des Akkus (Abb. A)

Achtung! Schalten Sie vor dem Entnehmen oder Einsetzenden des Akkus stets die Einschalsperre (8) ein, um ein versehentliches Betätigten des Schalters zu vermeiden.

  • Um den Akku (6) einzusetzen,richten Sieihn an der Aufnahme am Gerät aus.Schieben Sie den Akku (6) in die Aufnahme,bis der Akku (6) in die richtige Position gelangt und einrastet.
    Um den Akku (6) zu entfernen, drücken Sie gleichzeitig beide Entriegelungstasten (5), undziehen Sie den Akku (6) aus der Aufnahme.

Laden der Batterie (Abb. C)

Bei Auslieferung ist der Akku teilweise geladen. Laden Sieden Akku vor dem ersten Gebrauch mit dem Netzladeadapter (9) neun Stunden lang auf.

Der Akku (6) muss immer dann aufgeladen werden, wenn das Gerät nicht mehr die volle Leistung bringt. Beim ersten Aufladen des Akkus (6) ebenso wie nach längerer Lagerung erreicht der Akku nur eine Ladekapazität von 80 %.

Die volle Kapazität wird erst nach einigen Ladezyklen erreicht. Wahrend des Ladevorgangs kann der Akku (6) warm werden. Das ist normal.

Nach normaler Beanspruchung dauert es etwa drei bis sechs Stunden, bis der Akku wieder vollständig aufgeladen ist.

Um die Lebensdauer des Akkus zu erhöhen, sollte der Akku nicht längerfristig im Ladegerät verbleiben (nicht länger als 30 Tage, wenn das Gerät nicht verwendet wird). Andernfalls kann sich die Lebensdauer des Akkus erheblich verkurzen.

Anbringen der Akkukappe (Abb. D)

Achtung! Verwenden Sie die Akkukappe (10) zum Transport und zur Aufbewährung des Akkus (6).

Gebrauch

Einstellen des Gerätekopfes (Abb. B)

Der Gerätekopf kann in drei verschiedene Positionen eingestellt werden (Abb. B).

  • Wenn Sie die Position des Gerätekopfes ändern möchten, halten Sie den Akku-Bohrschrauber an beiden Enden fest und drücken Sie mit dem Daumen die Entriegelungstaste der Gelenkarretierung (4). So{lssst sich vermeiden, dass Sie sich an den durch die Pfeile gekennzeichneten Stellen klemmen.
    Der Akku-BohrschrauberarfindkeinerPositionalsStemmeisen verwendet werden.

Ein- und Ausschalten (Abb. E)

Zum Einsatz des Gerats drucken Sie den Ausloser (Ein-/Ausschalter) (7).
Zum Ausschalten des Gerats setzen Sie den Ausloser (Ein-/Ausschalter) (7) wieder los.

Der Vor/Zurück-Schaltknopf mit Einschlatsperre (8) bestimmt die Drehrichtung und fungiert zudem als Einschlatsperre.

Zur Einstellung der Vorwärtsdrehung lässt Sie den Auslöser (Ein-/Ausschalter) (7) los, und schiben Sie den Vor/Zurück-Schaltknopf mit Einschalsperre (8) nach links (vorwärts).
Um die Rückwärtsdrehung einzustellen, und schiben Sie den Vor/Zurück-Schaltknopf mit Einschalsperre (8) in die entgegenegasetzte Richtung.

Die mittlere Position des Vor/Zurück-Schaltknopfes mit Einschlpersre (8) aktiviert die Einschlpersre. Lassen Sieden Auslöser (Ein-/Ausschalter) (7) los, bevor Sie die Position des Vor/Zurück-Schaltknopfes mit Einschlpersre (8)ändern.

Einstellen des Drehmoments (Abb. E)

Ihr Gerät verfügt über eine justierbare Kupplungssteuerung. Sobald das Gerät das eingestellte Drehmoment erreicht, wird die Kupplung ausgelöst. Auf diese Weise wird verhindert, dass Schrauben zu fest angezogen werden.

Der Motor lauft weiter, solange der Ausloser (Ein/Ausschalter) (7) gedruckt wird.

Zur Einstellung des Drehmomens drehen Sie den Drehmomentvorwahl: drehen Sie die Drehmomentvorwahl (3) je nach Bedarf je nach Bedarf im Uhrzeigersinn oder in die entgegengesetzte Richtung. Je hörher die Zahl,esto größer das Drehmoment.

Geschwindigkeitsregler Schnell/langsam (Abb. E)

Durch die zweistufige Geschwindigkeitsfunktion konnen Sie ihre Bohrmaschine vielseiteverwenden.

Um die langsames Geschwindigkeit mit hohem Drehmoment (Position 1) zu wahlen, schalten Sie das Gerät zunachst aus und warten Sie, bis es zum Stillstand kommt. Schieber den den Geschwindigkeitsregler (2) nach hinten.
Um die schnelle Drehgeschwindigkeit mit niedrigem Drehmoment (Position 2) zu wahren, schalten Sie das

DEUTSCH

Gerät zunachst aus und warten Sie, bis es zum Stillstand kommt. Schieber den Den Geschwindigkeitsregler (2) nach vorn.

Achtung! Betätigten Sie den Geschwindigkeitsregler nicht, wenn das Gerät eingeschaltet ist.

Zubehör (Abb. F)

Ihr Akku-Bohrschrauber wird mit einem Zubehörpaket gefeliefert, das die folgenden 1/4 Zoll-Sechskant-Werkzeuge umfasst:

3 Sechskantschaft-Bohreinsätze (1,5; 2,5 und 4mm
4 Schraubendhereinsätze (25 mm) (PH 2, Schlitz 4 mm, PZ 1, Inbus 4 mm)
2 Schraubendhereinsätze (50 mm) (PZ 2 und Schlitz 6 mm)
1 magnetischer Einsatzhalter

Schnellspann-Bohrfutter (Abb. G)

Hinweis: Das Bohrfutter ist nur für 1/4 Zoll-Sechskant-Werkzeuge geeignet.

Um einen Bohreinsatz oder ein anderes Zubehörteil einzusetzen,ziehen Sie das Bohrfutter (1) nach hinten,und setzen Sie das Werkzeug in das Bohrfutter ein, bis es einrastet.

Um einen Bohreinsatz oder ein anderes Zubehörteil zu entfernen,ziehen Sie zunachst das Bohrfutter (1) nach hinten. Entnehmer Sie das Werkzeug,und让他们 Das Bohrfutter wieder los.

Schraubarbeiten

Zum Festziehen von Schrauben muss der Vor/Zurück-Schaltknopf (8) nach links geschoben sein.
Zum Losen von Schrauben muss der Vor/Zurück-Schaltknopf (8) nach rechts geschoben sein.

Bohrarbeiten

Dieses Gerät ist nicht für Bohrungen in Mauerwerk geeignet. Benutzen Sie nur Black & Decker Sechskantschaft-Bohrseinsätze.

Verwenden Sie nur scharfe Bohreinsätze.
Sorgen Sie für einen festen Halt und Arbeitssicherheit.
Fuhren Sie den Bohrer außerst langsam und nur mit leichtem Druck, bis das Loch angesetzt wird.
Üben Sie nur parallel zum Bohreinsatz Druck aus. Der ausgeübte Druckarf nicht großer sein als fur den Bohrvorgang erforderlich. Bei zu hohem Druck blockiert der Motor oder der Bohreinsatz wird beschädigt.
Halten Sie das Gerät mit beiden Händen fest, damit Sie es better führen können.
Wenn der Bohrer blockiert ist, versuchen Sie nicht,ihn durch wiederholtes Betätigten des Ein-/Ausschalters

wieder zum Laufen zu bringen. Der Bohreinsatz kann dadurch beschädigt werden.

Verringern Sie im letzten Teil des Bohrlochs den Druck und die Geschwindigkeit, um ein Blockieren beim Durchbohren zu vermeiden.
Lassen Sie den Motor an, während Sie den Bohrer aus einem gebohrten Lochziehen. Dadurch wird verhindert, dass der Bohreinsatz einklemmt.
Dank der verschiedene Bohrgeschwindigkeiten muss die Stelle für das Loch nicht angekörnt werden. Wahlen Sie zum Ansetzen des Lochs eine langsame Bohrgeschwindigkeit. Wenn das Loch tief genug ist und Sie bohren können, ohne dass der Bohreinsatz ausweicht, bohren Sie schneller, indem Sie den Ausloser fester drücken. Sobald dies möglich ist, wahlen Sie die volle Geschwindigkeit.

In Holz bohren

Holz kann entweder mit denselben Spiralbohreinsätzen darbeiten werden, die auch für Metall verwendet werden, oder mit Spitzbohrern. Die Bohreinsätze sollenn spitz sein und regelmäßigen entnommen werden, um das Gerät von Spanen zu saubern.

In Metall bohren

Verwenden Sie eine Schneidflüssigkeit, wenn Sie in Metall bohren. Ausgenommen hiervon sind Gusseisen und Messing, die trocken gebohr werden sollenen. Die besten Schmierstoffe sind schwefelhaltiges Schneidöl oder Schmalzöl.

Wartung

Ihr Black & Decker Gerät wurde im Hinblick auf eine langle Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfrei Betrieb setzt eine regelmäßige Pflege und Reinigung voraus.

Das Ladegerät bestehtigt keine Wartung, es sollte aber regelmäßig gereinigt werden.

Achtung! Entfermen Sie vor sãmtlichen Wartungsarbeitenden Akku aus dem Gerät. Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdose, bevor Sie es reinigen.

Reinigen Sie regelmäßige die Lüftungsschlitze des Geräts und des Ladegeräts mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch.
Reinigen Sie regelmäßig das Motorghäuse mit Hilfe eines feuchten Tuchs. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis.
Offnen Sie regelmäßig das Spannffutter, und entfernen Sie durch Klopfen Staub aus dem Inneren des Geräts

Umweltschutz

BLACK & DECKER HP362 - Umweltschutz - 1

Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt dar feinesfalls mit dem Hausmull entsorgt werden.

Sollten Sie Ihr Black & Decker Produkt eines Tages ersetzen oder nicht mehr benötigen, entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll, sondern führen Sie das Produkt einer getrennten Sammlung zu.

BLACK & DECKER HP362 - Umweltschutz - 2

Durch die separate Sammlung von ausgedienten Produkten und Verpackungsmaterialien konnen Rohstoffe recycliert und wieder verwendet werden. Die Wiederverwendung aufbereiter Materialienträgt zur Vermeidung der Umweltverschmutzung bei und senkt den Rohstoffbedarf.

Die Verordnung zur Abfallentsorgung ihrer Gemeinde sieht möglicherweise vor, dass Elektrogeräte getrennt vom Hausmull gesammelt, an der ortlichen Abfallentsorgungseinrichtung abgegeben oder beim Kaufe eines neuen Produkts vom Fachhandel zur Entsorgung angenommen werden müssen.

Black & Decker nimmt ihre ausgedienten Black & Decker Geräte gern darüber und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung bzw. Wiederverwertung. Um diese Dienstleistung in Anspruch zunehmen, geben Sie das Gerätitte bei einer autorisierten Reparaturwerkstatt ab, die für uns die Einsammlung übernimmit.

Die Adresse der zuständigen Niederlassung von Black & Decker steht in dieser Anleitung. Diese teilt Ihnen kein die nachstgelegene Vertragswerkstatt mit. Außen dem ist eine Beste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter: www.2helpU.com.

Batterien

BLACK & DECKER HP362 - Batterien - 1

Black & Decker Akkus konnen wiele Male geladen werden. Denken Sie bei der Entsorgung von verbrauchten Akkus an unsere Umwelt.

Entladen Sie den Akku vollständig, und entfernen Sie..., ohn dann aus dem Gerät.
NiCd-, NiMH- und Lithiumionenakkus sind recycebar. Bringen Sie diese Akkus zu einer autorisierten Vertragswerkstatt oder zu einer Rücknahmestelle in Ihrer Nae.

Technische Daten

HP362

Spannung VDC 3,6
AbtriebsdrehmomentNm 6
(max.)
Leerlaufdrehzahl U/min0-200, 0-600
Einsatzhalter mm6.35
Gewicht kg0.48
Akku Typ A36

Ladegerat

Spannung VAC 230
Ungefährte Ladezeiten Std. 6
Gewicht kg 0.24

EU-Konformitätserklarung

HP362

Black & Decker erklärt, dass diese Produkte den folgenden Normen entsprechen: 98/37/EG, EN 60745

Schalldruckpegel gemäß EN 60745:

Schalldruck (L_pA) 68.35 dB(A),

Unsicherheitsfaktor (K) 3 dB(A)

Schalleistung (L_WA) 81.35 dB(A),

cherheitsfaktor (K) 3 dB(A)

Gesamtvibration (Triax-Vektorsumme) gemäß EN 60745:

Schraubarbeiten ohne Belastung (a_h) = 0.98~m / s^2

Unsicherheitsfaktor (K) = 1,5m / s^2

Metallbohren (a_n) = 0,628~m / s^2

Unsicherheitsfaktor (K) = 1,5m / s^2

Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die

Zusammenstellung der technischen Daten und gibt diese

Erklärung im Namen von Black & Decker ab.

BLACK & DECKER HP362 - EU-Konformitätserklarung - 1

Kevin Hewitt

Vereinigtes Königreich

01.11.2007

DEUTSCH

Garantie

Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schrankt diese keinesfalls ein. Sie gilt inSAMTlichenMitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelsszone EFTA.

Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black & Decker ein auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf, garantiert Black & Decker den Austausch defekter Teile, die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw. den Austausch eines mangelhaften Geräts, ohne dass dem Kunden damit mehr als unvermeidlich Unannehmlichkeiten entstehen, allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen:

  • wenn das Gerät gewerblich, beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde;
    wenn das Gerat missbrauchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde;
    wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde;
    wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch andere Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black & Decker Kundendienstes unternommen wurde.

Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkauf ber bzw. der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen. Die Adresse der zuständigen Niederlassung von Black & Decker steht in dieser Anleitung. Dort teilt man Ihnen gernedie nachstgelegene Vertragswerkstatt mit. Außerdem ist eine Listeder Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter: www.2helpU.com.

Bitte besuchen Sie untere Website www.blackanddecker.de, um Ihr neuen Black & Decker-Produkt zu registrieren und über neue Produkte und Sonderangebote informiert zu werden. Weitere Informationen über die Marke Black & Decker und unsere Produkte finden Sie unter www.blackanddecker.de.

FRANÇAIS

Utilisation

  1. Elektrische verilgheit

Elektrische verilgheit

BLACK & DECKER HP362 - Elektrische verilgheit - 1

Ljudniva enlistigt EN 60745:

Ljudniva (L_pA) 68.35 dB(A), osakerhet (K) 3 dB (A)

Akustisk effekt (L_WA) 81.35 dB(A), osakerhet (K) 3 dB(A)

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BLACK & DECKER

Modell : HP362

Kategorie : Schrauber