56004 Inox Auto - Pumpe GARDENA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 56004 Inox Auto GARDENA als PDF.
Benutzerfragen zu 56004 Inox Auto GARDENA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Pumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 56004 Inox Auto - GARDENA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 56004 Inox Auto von der Marke GARDENA.
BEDIENUNGSANLEITUNG 56004 Inox Auto GARDENA
1.SICHERHEIT 4
2.MONTAGE. 5
3.BEDIENUNG 5
4.WARTUNG. 6
5.LAGERUNG 6
6. FEHLERBEHEBUNG 6
7. TECHNISCHE DATEN 6
8. LIEFERBARES ZUBEHOR 7
9. SERVICE/GARANTIE 7
Originalbetriebsanleitung.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringgerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt playen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Wir empfehlen eine Benutzung des Produkts erst für Jugendliche ab 16 Jahren. Das Produkt ne verwenden, wenn Sie mäde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Arzneimittel stehen.
Bestimmungsgemäß Verwendung:
Die GARDENA Tauch-Druckpumper ist für die Entnahme von Wasser aus Brunnen, Schächten und sonstigen Wasserreservoirs, zum Betrieb von Bewasserungsgeräten und -systemen, auch zum Fördern von Regenwasser, Leitungswaren und chlorhaltigem Wasser. Art. 1771 / 1773 sind auch zur Hauswasserversorgung im privaten Haus- und Hobbygarten bestimmt.
Fördermedien:
Mit der GARDENA Tauch-Druckpumperdarf nur Wasser gefordert werden. Die Pumpe ist voll überflutbar (wasserdicht gekapselt) und wird in das Wasser eingetaucht (max. Eintauchtiefe siehe 7. TECHNISCHE DATEN). Die Pumpe ist mit einem integrierten Rückflussstopp ausgestattet, der ein selbsttiges Entleeren des Druckschaues nach Außerbetriebnahme der Pumpe verhindert.
Das Produkt ist nicht für den Langzeitbetrieb geeignet (Dauer-Umwelzbetrieb).

GEFAHR! Körpersverletzung!
Nicht gefördert werden dürfen Salzwasser, Schmutzwasser, atzende, leicht brennbare oder explosive Stoffe (z. B. Benzin, Petroleum, Nitroverdünning), Öle, Heizöl und Lebensmittel.
1. SICHERHEIT
WICHTIG!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und bewahren Sie diese zum Nachlesen auf.
Symbole auf dem Produkt:

Lesen
Sie die Betriebsanleitung.
Allgemeine Sicherheitschinweise
Elektrische Sicherheit

AHR!Stromschlag!
sgefahr durch elektrischen Strom.
Das Produkt muss über eine Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) mit einem Nennauslösestrom von hochstens 30mA mit Strom versorgt werden.

AHR!Verletzungsgefahr!
sgefahr durch elektrischen Strom.
Trennen Sie das Produkt vom Netz, bevor Sie warten oder Teile austauschen. Dabei muss sich die Steckdose in Ihr Sichtbereich befinden.
Sicherer Betrieb
Die Wassertemperatur darf 35^ nicht uberschreiben.
Die Pumpe darf nicht benutzt werden, wenn Personen im Wassar befinden. Verschmutzung der Flüssigkeit konne durch das Austreten von Schmierstoffen entstehen.
Schutzschalter
Trockenlaufsicherung:
Wenn der Wasserstand zu gering ist schaltet die Pumpe automatisch ab.
Tauchen Sie die Pumpe tiefer in das Wasser ein.
Thermo-Schutzschalter:
Bei Überlastung wird die Pumpe durch den eingebauten thermischen Motorschutz ausgegeschaitet. Nach genügender Abkūnlung des Motors ist die Pumper weder betriebsbereit.
Leckagesicherung (nur für Art. 1771/1773):
Bei einer Undichtheit auf der Druckseite (z. B. undichter Druckschauch oder Wasserhahn) schaltet die Pumpe in kurzen Zeitabständen ein und aus. Wenn die Pumpe halten als 7 x in 2 min. (bei einer Leckage < 6 /h) ein- und ausschalten, schaltet die Pumpe ganz aus. Wenn die Undichtheit auf der Druckseite beseitigt ist muss die Pumpe aus- und wieder eingesteckt werden, damit sie wieder betriebsbereit ist.
Automatische Entlüfung
These Pumpe Ist mit einem Entluftungsventil ausgestattet, welches ein evtl. vorhandenes Luftpolster in der Pumpe beseitigt. Funktionsbedingt kann so unterhalb des Griffs eine geringe Menge Wasser austreten.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Elektrische Sicherheit

GEFAHR! Herzstillstand!
Dieses Produkt erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann sich unter bestimmten Bedingungen auf die Funktionseweise aktiver oder passiver medizinischer Implantate auswirken. Um die Gefahr von Situationen, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen können, auszuschreiben, sollenn Personen mit einem medizinischen Implantat vor dem Gebrauch these Produkte ihren Arzt und den Hersteller des Implantats konsultieren.
Kabel
Bei Verwendung von Veränderungskabeln müssen diese den Mindest-querschnitten in der folgenden Tabelle entsprechen:
Spannung Kabellange Querschnitt
230-240V/50HzBis zu 20m1,5mm
GEFAHR! Stromschlag!
Durch einen abgeschrittenden Netzstecker kann über das Netzkabel Fechtigkeit in den elektrischen Bereich eindringen und einen Kurzschluss verursachen.
Netzstecker auf keinen Fall abschnelden (z. B. zur Wandurchführung).
Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel, sondern am Steckergehause aus der Steckdepole.
Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifierte Person ersetzt werden, um Gefährdurchungen zu vermeiden.
Netzstecker und Kupplungen müssen spritzwassergeschützt sein.
Stellen Sie safer, dass die elektrischen Steckverbindungen im überflutungs-sicherten Bereich angebracht sind.
Netzstecker und Netzanschlussleitung vor Hitze, Öl und scharfen Kanten schützen.
Netzspannung beachten. Angaben auf dem Typschild **müssen mit den Daten des Stromnetzes übereinstimmen.
Bei Aufenthalt im Schwimmbecken muss der Netzstecker der Pumpe unbedingt gezogen sein.
Die Notzanschlussleitung dar nicht zum Befestigen oder Transportieren der Pumpe verwendet werden.
Zum Eintauchen bzw. Hochziehen und Sicheren der Pumper muss das Befestigungsseil verwendet werden.
Prufen Sie regelmäßige Anschlussleitung.
Vor der Benutzung die Pumpe (insbesondere Netzanschlussleitung und Netzstecker) stets einer Sichteprüfung unterziehen.
Eine beschädigte Pumpe darf nicht benutzt werden. Die Pumpe im Schadensfall unbedingt vom GARDENA Service überprüften lessen.
Demontieren Sie die Pumpe nicht weiter als in den Lieferzustand.
Vor Gebrauch nach der Wartung{sicherstellen,dass alle Teile verschraubt sind.
Bei Verwendung unserer Pumpen mit einem Generator sind die Warnhinweise des Generatorherstellers zu beachten.
Persönliche Sicherheit

GEFAHR! Erstickungsgefahr!
Kleinere Teile können leicht verschluckt werden. Durch den Polybeutel besteht Erstickungsgefahr für Kleinkinder. Halten Sie Kleinkinder während der Montage fern.
Beachten Sie den Mindestwasserstand gemäß der Pumpenkenndaten.
Nur für Art. 1768: Pumpe nicht länger als 10 Minuten gegen geschlos sene.
Druckseite laufen{lassen.
Sand und andere schmrigelnde Stoffe führten zu schnellerem Verschieb und Leistungsminderung der Pumpe.
Die Pumpe darf nicht zur Druckverstärkung über das Gewinde der Eingangssoite verwendet werden.
An das Gewinde der Eingangssalte darf nur die GARDENA Schwimmende Absaugung montiert werden.
Der Schwimmerschalter darf nur außerhalb des Wassers bedient werden.
Der Schlauch darf während des Betriebes nicht abbezogen werden.
Pumpe abkühlen lessen bevor Sie Fehler beheben.
2. MONTAGE
GFAHR! Körperverletzung! Verletzungsgefahr falls das
Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung bevor Sie das Produkt montieren.
Der Schlauch kann über den Pumpen-Anschluss 1 und den Anschluss-Nippel 2 [19 mm (3/4") / 25 mm (1") oder über das GARDENA Stecksystem [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") / 19 mm (3/4")] angeschlossen werden. Bei Verwendung eines 25 mm (1")-Schlauchs hat die Pumpe die maximale Forderleistung.
Bei parallelem Anschluss von mehreren Schlauchen oder Anschluss-Geräten kann das GARDENA 2- oder 4-Wege-Ventil (Art. 1210/1194) verwendet werden.
Schlauch über den Anschluss-Nippel anschließen [Abb. A1]:
Über den Anschluss-Nippel ② konnen 25 mm (1")- und 19 mm (3/4") Schlauche angeschlossen werden.
Schlauch-Durchmesser 25 mm (1") 19 mm (3/4")
GARDENA Schlauchschelle Art. 7192 Art. 7191
| Schlauchverbindung [Abb. A1] | Nippel bei @ abtrennen [Abb. A2]. | Nippel nicht abtrennen [Abb. A3]. |
25 mm (1")- und 19 mm (3 / 4^n) Schlauche, die uber den Anschluss-Nippel ② angeschlossen werden, müssen z. mit einer GARDENA Schlauschelle Art.7192/7191 befestt werden.
- Nur für Art. 1768 [Abb. A4]: Stecken Sie die Schwimmerschalter- Arretierung (A) auf den Pumpenanschluss ①.
- Schrauben Sie den Anschluss-Nippel ② auf den Pumpen-Anschluss ①. (Trennen Sie bei 25 mm (1")-Schlauchen den Anschluss-Nippel ② zuvor bei ab.)
- Schieber den Sie den Schlauch auf den Anschluss-Nippel und befestigen Sie diesen z. B. mit einer GARDENA Schlauchschelle Art. 7192/7191.
Schlauch über das GARDENA Stecksystem anschließen [Abb. A5]: Über das GARDENA Stecksystem konnen 19 mm (3/4")- / 16 mm (5/8")
und 13 mm (1 / 2^m) -Schlauche angeschlüssen werden.
Schlauch-Durchmesser Pumpenanschluss
| 13 mm (1/2") GARDENAPumpenanschluss-Satz | Art. 1750 |
| 16 mm (5/8") GARDENA Hahnverbinder | Art. 18202 |
| GARDENA Schlauchverbinder | Art. 18216 |
| 19 mm (3/4") GARDENAPumpenanschluss-Satz | Art. 1752 |
- Nur für Art. 1768 [Abb. A4]: Stecken Sie die Schwimmerschalter-Arretierung auf den Pumpenanschluss ①.
- SchlieBen Sie den Schlauch über das entsprechende GARDENA Stecksystem an.
Schwimmende Absaugung anschlieBen [Abb. A6/A7]:
→ Schlieben Sie den vakuumfesten Saugschlauch (mit G1"Verbinder (z. B. Art. 1411) an und befestigen Sie diesen am anderen Ende.
Der Saugschlauch ⑧ muss so abgelängt werden, dass er im Betrieb keine Schleifen ausbildet und keine Luft angesaugt wird.
Für einen störungsfreien Betrieb (Systementüfung) muss das Rückschlag-ventil der schwimmenden Absaugung entnommen werden.
→ Schrauben Sie den Filterkorb mit einer Zange ab.
Das Rückschlagventil ⑨ ist in dieser Anwendung nicht erforderlich, da die Pumpen über ein Rückschlagventil verfügbar.
Der Saugschlauch sollte eine Länge von 50 cm haben.
Die Pumpe muss bei der schwimmenden Absaugung in der Zisterne liegen.
Ein Ansagen in senkrechter Position, wenn die Pumpe hängt, ist nicht möglich.
In liegender Position ist der Schwimmerschalter nicht Funktionsfähig und die Trockenlaufsicherung inaktiv.
→ Schalten Sie die Pumpe manuell ein und aus und überwachen Sie diese.
Wenn kein Durchfluss feststellbar ist muss die Pumpe wieder ausgeschalten werden.
3. BEDIENUNG
GFAHR! Körperverletzung! Veretzungsgefahr falls das
Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung bevor Sie das Produkt anschlieben, einstellen oder transportieren.
Wasser pumpen [Abb. 01]:
Die Pumpe muss immer über das mitgelieferte Seil in den Brunnen bzw. in das Wasserreservoir eingetaucht werden. Damit die Pumpe ansaugt, muss die Pumpe mindestens 100mm eingetaucht sein. Damit der Filter nicht verschmutzt, sollte die Pumpe min. 30~cm uber dem Grund befestigt werden.
- Binden Sie das Seil (3) an der Ose (4) sicher fest.
- Tauchen Sie die Pumpe über das Seil (3) in den Brunnen bzw. in das Wasserreservoir ein.
- Sichem Sie das Seil ③
- Führer Sie bei tiefen Brunnen oder Schächten (ab ca. 5 m) das Anschlusskabel mit Schellen am Seil.
- Verbinden Sie die Pumpe mit der Stromversorgung. Die Pumpe startet ca. 3 Sek. nach dem Einstecken des Anschluss-kabels. Die Pumpe ist betriebsbereit.
Nur fur Art. 1768:
Automatikbetrieb mit Schwimmerschalter [Abb. 02]:
Damit die Pume beim Ausbleiben der Forderflüssigkeit automatisch abschaltet, muss sich der Schwimmerschalter ③ frei auf der Wasseroberfläche bewegen können.
Der Druck bleibt wegen des integrierten Rückschlagventils solange im Schlauch erhalten, bis über den Schlauch Wasser entnommen wird.
Einstellen der Ein- und Ausschalthöhe [Abb. O3]:
Die maximale Einschthöhe und minimale Ausschthöhe (siehe 7. TECHNISCHE DATEN) konnen angepasst werden, indem das Kabel des Schwimmerschalters in die Schwimmerschalter-Aretierung (A) eingedrück wird.
- Je kürzer das Kabel zwischen dem Schwimmerschalter (6) und der Schwimmerschalter-Armetierung (A) ist,esto niedriger wird die Einschalthohe und desto hörer wird die Ausschalthohe.
→ Drücken Sie das Kabel des Schwimmerschalters (6) in die Öffnung der Schwimmerschalter-Arretierung (8).
![GARDENA 56004 Inox Auto - Einstellen der Ein- und Ausschalthöhe [Abb. O3]: - 1](/content/2026/03/485014/images/945eeebcafbfb280da4c720b505142152e267740e50048fb1617315371584541.jpg)
ACHTUNG!
Damit das Ein- und Ausschalten des Schwimmerschalters gewährleistet ist, muss die Kabellänge zwischen Schwimmer-salter und Schwimmerschalter-Arretierung min. 10 cm betragen.
Manueller Betrieb [Abb. 04]:
Die Pumpe bleibt ständig in Betrieb, da der Schwimmerschalter überbrukt wird. Die Trockenlaufsicherung der Pumpe wird dadurch deaktiviert.
-
Drücken Sie den Schwimmerschalter ⑥ mit dem Kabel nach unten auf die Schwimmerschalter-Aretierung (A)
-
Tauchen Sie die Pumpe mit einem an der Pumpe befestigten Seil in einen Brunnen oder Schacht ein.
- Verbinden Sie die Pumpe mit der Stromversorgung. Achtung! Die Pumpe lauft sofort an.
Nur für Art. 1771/1773:
Automatikbetrieb:
Die Pumpe schaitet automatisch ab, sobald kein Wasser mehr entnomen wird.
Der Druck bleibt wegen des integrierten Rückschlagventils solange im Schlauch erhalten, bis über den Schlauch Wasser entnommen wird. Wenn über den Schlauch Wasser entnommen wird (der Druck im Schlauch fällt unter ca. Art. 1771: 2,2 bar / Art. 1773: 2,9 bar) schaltet die Pumpe automatisch ein.
Kleinmengenprogramm und Tropfwasserwannung:
Tropf Wasserwamung:
Die Durchfluss-Kontrolle schaltet die Pumpe ab, sobald kein Wasser mehr entnommen wird. Bei einer Undichtheit auf der Druckseite (z. B. undichter Druckschauch oder Wasserhahn) schaltet die Pumpe in kurzen Zeitabständen ein und aus. Wenn die Pumpe häufiger als 7 × in 2 min. (bei einer Leckage < 6 l/h ) ein- und ausschaltet, schaltet die Pumpe ganz aus. Wenn die Undichtheit auf der Druckseite beseitigt ist muss die Pumpe aus- und wieder eingesteckt werden, damit sie wieder betriebsbereit ist.
Kleinmengenprogramm:
Damit die Pumpe bei einer gewolten Anwendung mit keinigen Wasser men-gen (z. Tropfbewasserung) nicht vorzeitig abschelt, wird die Tropf- wasserwamung erst nach 60 Minuten aktiviert (Kleinmengenprogramm).
Das zyklische Ein- und Ausschalten der Pumpe während des Kleinmengenprogramms hat keinen Einfluss auf die Lebensdauer der Pumpe.
Betrieb von Waschmaschinen:
Nach Beendigung des Kleinstmensen-Wasserzulaufs bei Waschmaschinen setzt sich die 60-Minuten-Betriebsdauer des Kleinstmensprogramms automatisch auf den Normalbetrieb der Pumpe zurück, was einen problemlössten Waschmaschinenbetrieb auch >60 Minutes erhögt.
Bei ständiger Tropfbewässerung:
Soll das Kleinmengenprogramm länger als 60 Min. genutzt werden, muss die Bewässerung vor Ablauf der 60 Minuten für mind. 5 Minuten unterbrochen werden. Danach kann das Kleinmengenprogramm für weitere 60 Minuten genutzt werden.
4. WARTUNG
GFAHR! Körperverletzung! Veretzungsgefahr falls das
Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung bevor Sie das Produkt warten.
Filter reinigen [Abb. M1]:
Um einen dauerhaften, problemmösen Betrieb zu gewährleisten, solte der Filter ⑦ in regelmäßigen Abständen gereinigt werden.
Nach der Forderung von verschmutzem Wasser muss der Filter ⑦ sofort gereinigt werden.
-
Drehen Sie den Filter ① eine 1/4-Drehung im Uhrzeigersinn undziehen Sieihn ab (Bajonett-Verschluss).
-
Reinigen Sie den Filter ⑦ unter fließendem Wasser.
-
Montieren Sie den Filter ① wieder in umgekehrter Reihenfolge.
Die Pumpearfichtohne denFilterbetriebenwerden.
Pumpe durchspulen:
Nach dem Pumpen von chlorhaltigem Wasser muss die Pumpe durch gespüt werden.
- Pumpen Sie lauwarmes Wasser (max. 35^ ) evtl. unter Zusatz eines milden Reinigungsmittels (z. B. Spülmittel), bis das gespumpte Wasser klar ist.
- Entsorgen Sie die Rückstände nach den Richtlinien des Abfallbeseitigungsgesetzes.
5. LAGERUNG
AuBerbetriebnahme:
Die Pumpe ist nicht frostsicher!
Das Produkt muss für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.
- Trennen Sie die Pumpe von der Stromversorgung.
- Drehen Sie die Pumpe auf den Kopf bis kein Wasser mehr ausläuft.
- Reinigen Sie die Pumpe (siehe 4. WARTUNG).
- Bewahren Sie die Pumpe an einem trockenen, geschlossen und frostsicheren Ort auf.
Entsorgung:
(gemalRL2012/19/EU)
Das Produkt darf nicht über den normalen Haushaltsmull entsorgt werden. Es muss gemäß den gefeltenden lokalen Umweltschutzvorschriften entsorgt werden.

WICHTIG!
Entsorgen Sie das Produkt über oder durch ihre ortliche Recycling-Sammelstelle.
6. FEHLERBEHEBUNG
GFAHR! Körperverletzung! Veretzungsgefahr falls das
Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung bevor Sie.
Fehler des Produkts begeben.
Problem Moggliche Ursache Abhilfe
| Pumpeläuft, aber forderdt nicht | Luft kann nicht entweichen, da Druckleitung geschlossen. (Evt. geknicker Druckschauch). | \( \rightarrow \) Öffnen Sie die Druckleitung (z. B. Absperventil, Ausbring- geräte). |
| Luftpolster im Saugfuß. \( \rightarrow \) Warten | Sie ca. 60 Sekunden, bis sich die Pumpe selbst entlüftet hat (ggf. aus- / ein- schalten). | |
| Filter ist verstopf \( \rightarrow \) Reinigen Sie den Filter (siehe 4. WARTUNG). | ||
| Wasserspiegel bei Inbetrieb- nahme unter Mindestwasser- stand. | \( \rightarrow \) Tauchen Sie die Pumpe tiefer ein. | |
| Bei Verwendung der Schwim- menden Absaugung bildet sich ein Luftpolster im Saug- schlauch. | \( \rightarrow \) Entfernen Sie das Rück- schlagentil vor dem Filterkorb der Absaugung. | |
| Pumpeläuft nicht an oder biebt während des Betriebes plötzlich stehen | Thermoschutszalter hat die Pumpe wegen Überhitzung abgeschaltet. | \( \rightarrow \) Reinigen Sie den Filter (siehe 4. WARTUNG). Beachten Sie die maximale Medientemperatur (35 °C). |
| Rückschlagventil klemmt. \( \rightarrow \) Wenden Sie sich an den GARDENAService. | ||
| Pumpe ohne Strom. \( \rightarrow \) Prüfen Sie die Sicherungen und elektrischen Steckverbin- dungen. | ||
| RCD-Schalter hat ausgelöst (Fehlerstrom). | \( \rightarrow \) Trennen Sie die Pumpe von der Stromversorgung und wenden Sie sich an den GARDENA Service. | |
| Nur bel Art. 1771 / 1773: Tropfwasserwannung wurde aktiviert. Die maximale Dauer der Tropfwasserwannung (Kleinmengenprogramm 60 Min.) wurde übersritten. | \( \rightarrow \) Verkürzen Sie bei Verwen- dung des Kleinnengenpro- gramms die Bewässerungs- dauer oder unterbrechen Sie den Betrieb für 5 Minuten. Erhöhen Sie den Wasser- verbrauch. Ziehen Sie den Netzstecker. | |
| Undchtigkeit auf der Druckseite. | \( \rightarrow \) Beseitigten Sie etwaige Undchtigkeiten auf der Druckseite. | |
| Pumpeläuft, aber die Föderleistung besteht bzw. | ||

HINWEIS:itte wenden Sie sich bei anderen Störungen an Ihr GARDENA Service-Center. Reparaturen dürfen nur von den GARDENA Service-Centern sowie von Fachhandlern durchgeführten, die von GARDENA autorisiert sind.
7. TECHNISCHE DATEN
| Tauchdruckpumper | Einheit | Wert(Art. 1768) | Wert(Art. 1771) | Wert(Art. 1773) |
| Nennleistung | W | 900 | 900 | 1100 |
| Taufdruckpumper | Einheit Wert | Wert(Art. 1771) | Wert(Art. 1773) | |
| (Art. 1768) | ||||
| Netzspannung V (AC) 230 230 230 | ||||
| Netzfrequenz Hz 50 50 50 | ||||
| Max. Fördermenge l/h 5900 5900 6100 | ||||
| Max. Druck /max. Förderröhe | bar /m | 3,5 /35 | 3,5 /35 | 4,7 /47 |
| Max. Eltauchtlefe m 12 12 17 | ||||
| Restwasserhöhe mm 15 15 15 | ||||
| Einschaltdruck bar -2,2 2,9 | ||||
| Min. Eintauchtlefe beiInbetriebnahme(ca.) | mm 100 100 100 | |||
| Anschlusskabel | m | 15 (H07RN-F) | 15 (H07RN-F) | 20 (H07RN-F) |
| Gewicht ohne Kabel (ca.) | kg 7,5 7,5 | 8,1 | ||
| BefestigungsseilLänge | m 15 15 20 | |||
| Max. Medlentemperatur | °C 35 35 35 | |||
- LIEFERBARES ZUBEHÖR
| GARDENA Schwimmende Abaugung | Zum schmutzfrilen Ansaugen unterhalb der Wasseroberfläche. | Art. 1417 |
| GARDENA 2-/4-Wege-Ventil | Für parallelen Anschluss mehrerer Schlüchte oder Anschluss-Geräte. | Art. 1210/1194 |
| GARDENA Schlauchschelle | Für 25 mm (1")-Schlüche über den Anschluss-Nippel. | Art. 7192 |
| GARDENA Schlauchschelle | Für 19 mm (3/4")-Schlüche über den Anschluss-Nippel. | Art. 7191 |
| GARDENA Pumpen-Anschluss-Satz | Für 13 mm (1/2")-Schlüche über das GARDENA Stecksystem. | Art. 1750 |
| GARDENA Hahnverbinder | Für 16 mm (5/8")-Schlüche über das GARDENA Stecksystem. | Art. 18202 |
| GARDENA Schlauchverbinder | Für 19 mm (3/4")-Schlüche über das GARDENA Stecksystem. | Art. 18216 |
| GARDENA Pumpen-Anschluss-Satz | Für 19 mm (3/4")-Schlüche über das GARDENA Stecksystem. | Art. 1752 |
9. SERVICE/GARANTIE
Wir bieten Ihnen umfangreiche Serviceleistungen:
Qualifierte, schelle und kostengunstige Reparatur durch unseren Zentralen Reparaturservice - Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 5 Arbeitstag
- Einfache und Kostenungstige Rücksendsung an GARDENA
- Rücksendeportal unter www.gardena.de/service/reparatur-service
- Abhol-Service: Abholung innerhalb von 2 Tagen
- nur innerhalb Deutschlands
- Kompetente Beratung bei Störung/Reklamation durch unseren Technischen Service
- Schnelle und Kostengūnstige Ersatzteilversorgung durch unseren Zentralen Ersatzteil-Service
- Bearbeitungsduar in unserem Hause max. 2 Arbeitstag
Service-Anschrift
GARDENA Manufacturing GmbH Service
Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm
Ohre direkte Verbindung zum Service in Deutschland
Telefon (07 31) 4 90 + Durchwahl www.gardena.de/service/
Technische Störungen/Reklamationen
Telefon 290 Fax 389 E-mail: service@gardena.com
Reparaturen/Antwerten auf Kostenvoranschlage
Telefon 300 Fax 307 E-mail: service@gardena.com
Ersatzteilbestellung/Allgemeine Produktberatung
Telefon 123 Fax 249 E-mail: service@gardena.com
Abholservice (018 03)/30 81 00 oder (018 03)/00 16 89 i0,09 /je angofangene Min. Festnetz, Mobilfundn max. 0,42 /e/je angetangene Min.)
Ohre direkte Verbindung zum Service: Unsere Kunden in Österreich und in der Schweiz wenden sichitte an die Servicestelle (Anschrift siehe Umschlagseite)
in Osterreich (+43) 0732 77 01 01-485 service.gardena@husqvarnagroup.com in der Schweiz (+41) 062 887 37 90 info@gardena.ch
Garantiererklarung:
Im Garantiefall sind die Serviceleistungen für Sie kostenlos.
GARDENA Manufacturing GmbH gewährt für alle Original GARDENA Neoprodukte 2 Jahre Garantie ab Erstkauf beim Handler, wenn die Produkte ausschließlich im privaten Gebrauch eingesetzt wurden. Für auf einem Zweitmarkt erworbene Produkte gilt diese Herstellergarantie nicht. Die Garantie bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Produktes, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt durch eine Ersatzlieferung eines einwandfrei den Produktes oder durch die kostenlose Reparatur des eingesandten Produktes nach unserer Wahl, wenn folgende Voraussetzungen gewährleistet sind:
- Das Produkt wurde sachgemäß und laut den Empfehlungen in der Betriebsanleitung behandelt.
- Es wurde wededer vom Käfer noch von einem Dritten versucht, das Produkt zu öffnen oder zu reparieren.
- Es wurden zum Betrieb nur Original GARDENA Ersalz- und Verschleibeile verwendet.
Vorlage des Kaufbelegs.
Normale Abnutzung von Teilen und Komponenten (beispielsweise an Messern, Messerbefestigungsteilen, Turbinen, Leuchtmitteln, Keil- und Zahnriemen, Laufräden, Luftfiltern, Zündkerzen), optische Veränderungen, sowie Verschleib- und Verbrauchsteile, sind von der Garantie ausgeschlossen.
These Herstellergarantie beschänkten sich auf die Ersatzlieferung und Reparatur nach den vorgenannten Bedingungen. Andere Ansprüche gegen uns als Hersteller, etwa auf Schadensersatz, werden durch die Herstellergarantie nicht begründet. These Herstellergarantie berühr selbstverständlich nicht die gegenüber dem Handler/Verkauf bestehenden gesetzlichen und vertraglichen Gewährleistungsansprüche. Die Herstellergarantie unterliegt dem Recht der Bundesrepublik Deutschland.
Im Garantiefall senden Sieitte das defekte Produktzusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs und einer Fehlerbeschreibung ausreichend frankiert an die GARDENA Serviceadresse.
Verschleibeite:
Das Laufrad und der Filter sind Verschleiße und somit von der Garantie ausgenommen.
EN
1.SAFETY 8
2.ASSEMBLY 8
3. OPERATION 9
4.MAINTENANCE 9
5.STORAGE 10
6.TROUBLESHOOTING 10
7. TECHNICAL DATA 10
8 ACCESSORIES 10
9. SERVICE/WARRANTY 10
Elektrische verilgheit

GEVAAR! Elektrische schok!
GEVAAR! Elektrische schok!
De pomp is nicht vorstbestendig!
7. TECHNISCHE GEGEVENS
Symboler pa Produktet:

Folgende vasker kan pumps:
Med GARDENA nedsenkbar trykkpumper ma det bare pumpes vann. Pumpen er fullstandig nedsenkbar (vanntett kapsling) og senkes ned i vannet (maks, nedsenkingsdybe se 7. TEKNISKE DATA). Pumpen har en integriert tilbakeslagsventil som hindrer automatisk tomming av trykk-slangen etter bruk av pumpen.
(ihenhold bil direktiv 2012/19/EU)
Produktet skal seks kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Det ma kastes i henhold til de gjeldende lokale miljoforskiftene.

VIKTIG!
Kast Produktet via aller pa den lokale resirkuleringsinnsamlingsstasjonen.
6. UTBEDRE FEIL
FARE! Personskader!
for skade dersom produit startes utilsiktet.
GARDENA cko6a 3a Mapky Apr.7192 Apr.7191
Cbbp3BaHe Ha Mapkyu [ΦnR.A1]
OTdeneTe HaKpaHnHKa npn
Jul. Wysockiego 15 B
03-371 Warszawa
Phone: (+48) 22 330 96 00
gardena@husqvarna.com.pl
Portugal
Husqvarna Portugal, SA
Lagoa -Albarraque
Husqvarna Schweiz AG
Consumer Products
Industriestrasse 10
5506 Magenwil