Expert D80 - Kaffeemaschine NESPRESSO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Expert D80 NESPRESSO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Expert D80 - NESPRESSO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Expert D80 von der Marke NESPRESSO.
BEDIENUNGSANLEITUNG Expert D80 NESPRESSO
Nespresso Expert / Nespresso Expert BEDIENUNGSANLEITUNG Nespresso ist ein exklusives System, das zu jeder Zeit den perfekten Espresso zubereitet. Alle Nespresso Maschinen sind mit einem patentierten Extraktionssystem ausgestattet, das einen Druck von bis zu 19 bar garantiert. Jeder einzelne Parameter wurde strengen Kontrollen unterzogen, um die Aromenvielfalt, den Körper sowie die unvergleichbare Crema zum Ausdruck zu bringen.
Sicherheitsvorkehrungen VORSICHT: Die Sicherheitsvorkehrungen sind Bestandteil des Gerätes. Bitte lesen Sie die Anweisungen und Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme des Gerätes. Bewahren Sie die Sicherheitshinweise auf, um diese bei Bedarf schnell einsehen zu können. VORSICHT: Wenn Sie dieses Zeichen sehen, halten Sie sich bitte an die Sicherheitshinweise, um mögliche Gefahren und Schäden zu vermeiden. VORSICHT: Es besteht Verletzungsgefahr, wenn Sie das Gerät entgegen den Angaben zum bestimmungsgemäßen Gebrauch, gemäß dieser Bedienungsanleitung, VORSICHT: Während und unmittelbar nach dem Gebrauch können Oberflächen stark erhitzt sein (Brüheinheit, Kaffee- und Wasserauslauf). Berühren Sie diese Oberflächen nicht. VORSICHT: Führen Sie keine Fremdkörper in den Wassertank oder die Brüheinheit ein. INFORMATION: Wenn Sie dieses Zeichen sehen, befolgen Sie den Rat für einen sicheren und einwandfreien Betrieb Ihrer Kaffeemaschine.
Das Gerät ist dazu bestimmt, Getränke nach diesen Anweisungen zuzubereiten.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den bestim- mungsgemäßen Gebrauch.
Dieses Gerät wurde ausschließlich für die Nutzung innerhalb von Gebäuden und unter normalen Temperaturbedingungen entwickelt.
Schützen Sie das Gerät vor direktem Sonnenlicht, Spritzwasser und Feuchtigkeit.
Dieses Gerät dient dem Einsatz in Haushalten. Es ist nicht für die folgenden Umgebungen geeignet: Aufenthaltsräume von Geschäften, Büros oder sonstigen Einrichtungen des Arbeitslebens; in Bauernhöfen; für Gäste in Hotels, Pensionen; Bed & Breakfast-Einrichtungen und anderen Unterkünften.
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von mindestens 8 Jahren verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden sowie die Anweisung zum sicheren Gebrauch des Gerätes erhalten und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Reinigung und Wartung der Maschine sollte nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt.
Halten Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden sowie die Anweisung zum sicheren Gebrauch des Gerätes erhalten und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder sollten das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.
Bei kommerziellem Gebrauch, bei Zweckentfremdung, falscher Bedienung, unsachgemäßem Gebrauch, nicht fachgerechter Reparatur oder bei Nichtbeachtung der benutzen. 9555_UM_EXPERT_DELONGHI.indb 33 19.07.16 17:19DE
Anweisungen übernimmt der Hersteller keine Haftung für eventuelle Schäden. Ebenso sind Gewährleistungen in solchen Fällen ausgeschlossen. Bitte folgen Sie immer den Reinigungshinweisen, wenn Sie Ihre Maschine reinigen.
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Reinigen Sie die Maschine mit einem weichen Tuch oder Schwamm, mit nicht-aggressiver Oberfläche.
Tauchen Sie das Gerät oder Teile davon niemals in Wasser oder halten es unter laufendes Wasser. Vermeiden Sie Risiken wie tödlichen Stromschlag und Feuer.
Im Notfall: Trennen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz.
Schließen Sie das Gerät nur an eine geeignete, geerdete Netzsteckdose an. Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung dieselbe ist wie auf dem Typenschild angegeben. Bei falschem Anschluss verfällt die Gewährleistung. Das Gerät darf erst nach dem korrekten Aufbau angeschlossen werden.
Ziehen Sie das Kabel nicht über scharfe Kanten. Befestigen Sie es oder lassen Sie es hängen.
Halten Sie das Kabel von Hitze und Feuchtigkeit fern.
Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Risiken zu verhindern.
Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Sollte Ihr Gerät einen Defekt aufweisen, wenden Sie sich an den Nespresso Club.
Falls Sie ein Verlängerungskabel benötigen, verwenden Sie nur ein geerdetes Kabel mit einem Leitungsdurchmesser von mindestens 1.5 mm².
Um gefährlichen Schaden zu vermeiden, platzieren Sie das Gerät nie auf heißen Oberflächen wie Kühlern, Ofen, Gasanlagen oder ähnlichem.
Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und ebene Oberfläche. Die Oberfläche muss gegen Hitze und Flüssigkeiten wie Wasser, Kaffee, Entkalkerlösung o.ä. resistent sein.
Ziehen Sie den Netzstecker, falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen. Beim Trennen vom Netz ziehen Sie den Stecker und zerren Sie nicht am Kabel, das Kabel könnte sonst beschädigt werden.
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen.
Berühren Sie das Kabel nie mit feuchten Händen.
Tauchen Sie das Gerät oder Teile davon niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Stellen Sie das Gerät oder Teile davon niemals in die Spülmaschine.
Die Verbindung von Elektrizität und Wasser ist gefährlich und kann zu tödlichen Stromschlägen führen.
Öffnen Sie das Gerät nicht. Die im Inneren vorhandene Spannung ist gefährlich!
Stecken Sie nichts in die Öffnungen. Dies kann zu einem Brand oder einem Stromschlag führen! Vermeiden Sie mögliche Schäden bei der Bedienung des Geräts.
Lassen Sie das Gerät bei manueller Zubereitung niemals unbeaufsichtigt. Für den Sicherheitsvorkehrungen 9555_UM_EXPERT_DELONGHI.indb 34 19.07.16 17:19DE
Fall eines programmierten Brühvorgangs müssen zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen unternommen werden, um Schaden zu vermeiden, zum Beispiel: Die Maschine nur bestimmungsgemäß nutzen, sicherstellen, dass die Tasse groß genug ist, der Kapselschieber geschlossen ist und sich genug Wasser im Wassertank befindet. Bewahren Sie Gerät und Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern oder Haustieren auf.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich zur Prüfung, Reparatur oder Einstellung des Gerätes an den Nespresso Club.
Ein beschädigtes Gerät kann zu Stromschlag, Verbrennungen und Brand führen.
Schließen Sie immer den Hebel und öffnen Sie diesen niemals, wenn das Gerät in Betrieb ist. Dies könnte zu Verbrühungen führen.
Halten Sie den Finger nicht unter den Kaffeeauslauf - Verbrühungsgefahr!
Stecken Sie den Finger nicht in das Kapselfach oder den Kapselgang. Verletzungsgefahr!
Wasser könnte um die Kapsel fließen, falls sie nicht von den Klingen durchstochen wurde und das Gerät beschädigen.
Verwenden Sie niemals eine beschädigte oder deformierte Kapsel. Sollte eine Kapsel im System feststecken, schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker. Kontaktieren Sie den Nespresso Club.
Füllen Sie den Wassertank lediglich mit frischem Trinkwasser.
Leeren Sie den Wassertank, wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzen (z.B. Urlaub).
Ersetzen Sie das Wasser im Wassertank, wenn Sie das Gerät während des Wochenendes oder einen längeren Zeitraum nicht benutzt haben.
Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Restwasserschale und Abtropfgitter, um Flüssigkeitsrückstände auf umliegenden Flächen zu vermeiden.
Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Benutzen Sie die dafür vorgesehenen Griffe, geschützten Flächen oder Knöpfe.
Verwenden Sie keine starken Reinigungs- oder Lösungsmittel. Benutzen Sie ein weiches, feuchtes Tuch zur Reinigung der Geräteoberfläche.
Zur Reinigung Ihrer Maschine verwenden Sie bitte lediglich saubere Reinigungsmaterialien.
Wenn Sie die Maschine auspacken, entfernen Sie die Kunststofffolie und entsorgen Sie diese.
Diese Maschine wurde speziell für die Verwendung mit Nespresso Kapseln entwickelt, die nur über den Nespresso Club erhältlich sind.
Alle Nespresso Maschinen durchlaufen strenge Qualitätskontrollen. Belastungstests unter realen Bedingungen werden im Zufallsbetrieb mit ausgewählten Produktionseinheiten durchgeführt. Einige Geräte können daher Spuren eines vorherigen Gebrauchs aufweisen.
Nespresso behält sich das Recht vor, Anweisungen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
Die Maschine enthält Magnete. Entkalkung
Das Nespresso Entkalkerset hilft bei korrekter Anwendung, 9555_UM_EXPERT_DELONGHI.indb 35 19.07.16 17:19DE
Precauzioni di sicurezza die einwandfreie Funktion Ihrer Maschine und ein perfektes Kaffee-Erlebnis wie am ersten Tag während ihrer gesamten Lebensdauer zu erhalten.
Verwenden Sie ausschließlich das Nespresso Entkalkermittel, welches speziell für Nespresso Maschinen entwickelt wurde. Die Verwendung eines anderen Entkalkermittels kann zur Beschädigung von Maschinenteilen oder zu einer unvollständigen Entkalkung der Maschine führen.
Ihre Nespresso Maschine berechnet automatisch den optimalen Zeitpunkt für eine Entkalkung, basierend auf dem Wasserverbrauch und der von Ihnen eingestellten Wasserhärte. Die Wasserhärte sollten Sie bei Erstinbetriebnahme der Maschine, mit Hilfe des beiliegenden Wasserhärte- Teststreifens, ermitteln und einstellen. Bei Änderungen des verwendeten Wassers (z.B. Nutzung der Maschine in einer anderen Region/in einem anderen Land), prüfen Sie bitte die Wasserhärte erneut und stellen diese ggf. neu ein.
Bitte entkalken Sie Ihre Maschine immer sobald der Entkalkungsalarm erscheint; andernfalls kann es sein, dass Ihre Maschine nicht vollständig entkalkt werden kann.
- Nur mit einer verbundenen Maschine möglich
❶ Entfernen Sie den Wassertank und Kapselbehälter, um sie zu reinigen. Rimuovere il serbatoio dell'acqua e il contenitore delle capsule per pulirli (consultare la sezione «Pulizia»). Erste Inbetriebnahme (oder nach einer längeren Zeit von Nichtgebrauch) / Primo utilizzo o dopo un lungo periodo di inutilizzo ❷ Passen Sie die Kabellänge an und verstauen Sie die Überlänge in der Kabelaufwicklung unter der Maschine. Regolare la lunghezza del cavo e fissare la porzione in eccesso sotto la macchina. Assicurarsi che la macchina sia in posizione verticale. ❺ Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Collegare alla rete elettrica. ❸ Spülen Sie den Wassertank, bevor Sie ihn mit Trinkwasser füllen. Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua potabile. ❹ Platzieren Sie den Wassertank auf dem dafür vorgesehenen Arm und bringen Sie die Restwasserschale und den Kapselbehälter in die richtige Position. Posizionare il serbatoio dell'acqua sulla sua base e inserire il vassoio raccogligocce e il contenitore delle capsule nella giusta posizione. Der Wassertank ist nicht spülmaschinengeeignet. Il serbatoio dell'acqua non è adatto al lavaggio in lavastoviglie. Abnehmbare Teile sind nicht spülmaschinengeeignet. Le parti rimovibili non sono adatte al lavaggio in lavastoviglie. Lesen Sie zunächst die Sicherheitshinweise, um Risiken wie Stromschlag oder Feuer zu vermeiden. Leggere prima le precauzioni di sicurezza per evitare rischi di scariche elettriche e incendi. 9555_UM_EXPERT_DELONGHI.indb 41 19.07.16 17:195 sec
Ein- / Ausschalten der Maschine / Accensione e spegnimento della macchina ❶ Schalten Sie die Maschine ein, indem Sie die Zubereitungstaste drücken, den Kapselschieber öffnen oder den Regler bedienen. Die LEDs blinken. Die Aufheizphase dauert ca. 25-30 Sekunden. Dauerhaftes Licht: Maschine ist bereit. Accendere la macchina premendo il pulsante start / stop, ruotando il selettore oppure aprendo la finestra scorrevole. Le luci lampeggeranno. Il riscaldamento richiede all'incirca 25-30 secondi. Luci fisse: macchina pronta all'uso. ❹ Bevor Sie den ersten Kaffee beziehen stellen Sie sicher, dass Ihre Maschine gereinigt wird:
1. Platzieren Sie einen Behälter unter dem Kaffeeauslauf.
2. Schließen Sie den Kapselschieber, wählen Sie das
Lungo-Symbol und drücken Sie die Zubereitungstaste.
3. Vorgang dreimal wiederholen.
4. Wählen Sie das Heißwasser-Symbol und drücken Sie die
5. Vorgang zweimal wiederholen.
6. Leeren Sie die Restwasserschale.
❷ Um die Maschine abzuschalten, drehen Sie den Temperaturregler gegen den Uhrzeigersinn auf 0. Das Licht blinkt 5 Sekunden bevor sich die Maschine ausschaltet. Spegnere la macchina ruotando il selettore della temperatura in senso antiorario fino al raggiungimento della temperatura 0. La spia luminosa lampeggerà per 5 secondi prima di spegnersi. ❸ Um die Maschine mit der App zu verbinden folgen Sie bitte den Anweisungen unter Punkt «App installieren» und «Verbindung herstellen» auf Seite 30. Mit Ihrer Nespresso Club Mitgliedsnummer haben Sie die Möglichkeit mehrere Geräte mit Ihrer Nespresso Expert Maschine zu verbinden. Um zusätzliche Geräte zu verbinden, folgen Sie bitte den gleichen Anweisungen unter Punkt «App installieren» und «Verbindung herstellen». Per connettere la macchina, seguire le istruzioni nelle sezioni «Scaricare l'App» e «Sincronizzazione» a pagina 30. È possibile connettere più dispositivi alla propria macchina Nespresso Expert, utilizzando un unico Codice Cliente Nespresso. Per sincronizzare dispositivi aggiuntivi, seguire le stesse istruzioni nelle sezioni «Scaricare l'App» e «Sincronizzazione». 9555_UM_EXPERT_DELONGHI.indb 42 19.07.16 17:1910 sec
Kaffeezubereitung / Preparazione del caffè ❶ Füllen Sie den Wassertank mit Trinkwasser. Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf. Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua potabile. Posizionare una tazzina sotto l'erogatore di caffè. ❷ Öffnen Sie den Kapselschieber, legen Sie eine Kapsel ein und schließen Sie den Schieber wieder. Ristretto (25 ml) Espresso (40 ml) Lungo (110 ml) Americano (25 ml Kaffee; 125 ml Heißwasser) Heißwasser (200 ml) Wählen Sie Ihr Kaffeerezept, indem Sie den Regler betätigen. Wählen Sie die gewünschte Temperatur und drücken Sie auf die Zubereitungstaste oberhalb auf der Maschine. Der Kaffee wird dann zubereitet. Um optimale Hygienebedingungen sicher zustellen, wird empfohlen eine gebrauchte Kapsel nicht ein zweites Mal zu verwenden. Die maximale Temperatureinstellung ist sehr heiß, es wird empfohlen eine Tasse mit Henkel zu benutzen. Das Aufheizen der Maschine dauert ca. 25-30 Sekunden. Während die Maschine aufheizt, können Sie ein beliebiges Programm wählen und die Zubereitungstaste bereits betätigen. Der Kaffee wird dann automatisch zubereitet, sobald die Maschine betriebsbereit ist. Il riscaldamento richiede all'incirca 25-30 secondi. È possibile selezionare il caffè desiderato anche in fase di riscaldamento e premere il pulsante di erogazione. Il caffè verrà erogato automaticamente quando la macchina sarà pronta per l'erogazione. ❸ Die Zubereitung stoppt automatisch. Die Kapsel wird automatisch nach 10 Sekunden ausgeworfen. L'erogazione terminerà automaticamente. La capsula sarà espulsa automaticamente dopo 10 secondi. ❹ Um den Kaffeefluss zu verlängern, drücken Sie die Zubereitungstaste innerhalb der nächsten 10 Sekunden nach dem Brühvorgang. Falls Sie mehr Heißwasser wünschen, wählen Sie dies am Rad aus und drücken danach die Zubereitungstaste. Bitte beachten Sie, dass die Temperatur während der Kaffeezubereitung nicht mehr geändert werden kann. Per aggiungere caffè manualmente, premere un qualunque pulsante per l'erogazione di caffè entro 10 secondi dalla fine della preparazione. Per aggiungere acqua, selezionare manualmente la modalità acqua calda sul selettore. Durante l'erogazione la temperatura non può essere modificata. Aprire la finestra scorrevole, inserire una capsula e chiudere la finestra scorrevole. Ristretto (25 ml) Espresso (40 ml) Lungo (110 ml) Americano (25 ml caffè; 125 ml acqua calda) Acqua calda (200 ml) Per selezionare il tipo di caffè, ruotare il selettore caffè fino all'opzione desiderata. In seguito, selezionare la temperatura desiderata ruotando il relativo selettore. Premere il pulsante di erogazione sulla parte superiore della macchina. Il caffè verrà erogato. Per garantire le migliori condizioni igieniche, si raccomanda di non riutilizzare le capsule usate. L'impostazione della temperatura più alta eroga caffè / acqua molto caldi, si consiglia di prendere la tazza utilizzando la maniglia. 9555_UM_EXPERT_DELONGHI.indb 43 19.07.16 17:19DE
❺ Um den Kaffeefluss frühzeitig zu beenden, drücken Sie erneut die Zubereitungstaste oder schieben Sie den Kapselschieber nach rechts. Bitte beachten Sie, dass ein manuelles Verlängern des Kaffeeflusses in dem Moment nicht möglich ist. Per terminare l'erogazione del caffè, premere il pulsante di erogazione o far scorrere la finestra scorrevole verso destra. Nota: in questo caso non è possibile erogare una bevanda più lunga con procedura manuale. ❻ Um die Tassenfüllmenge während des Brühvorgangs zu ändern, stellen Sie den Regler auf das gewünschte Symbol. Die Maschine stoppt automatisch, wenn die extrahierte Menge größer ist als die neu gewählte Tassenfüllmenge. Per modificare la quantità desiderata durante l'erogazione selezionare il nuovo caffè che si desidera. Se la quantità di caffè erogato è maggiore di quella corrispondente alla nuova selezione, l'erogazione terminerà immediatamente. ❼ Um ein Latte Macchiato Glas zu platzieren, schieben Sie die Tassenabstellfläche zur Seite. In caso venga utilizzato un bicchiere da ricetta grande, far scorrere il supporto per la tazzina lungo base metallica. Kaffeezubereitung / Preparazione del caffè 9555_UM_EXPERT_DELONGHI.indb 44 19.07.16 17:19DE
Einstellungsmodus / Impostazione della modalità desiderata Um in den Einstellungsmodus zu gelangen, gehen Sie wie folgt vor: - Stellen Sie sicher, dass die Maschine ausgeschaltet und der Kapselschieber geschlossen ist. - Drücken Sie die Zubereitungstaste für 6 Sekunden. - Wählen Sie das gewünschte Programm. - Drücken Sie die Zubereitungstaste. Um den Einstellungsmodus zu verlassen, gehen Sie wie folgt vor: - Die Maschine schaltet sich automatisch in den Stand-By-Modus nach 30 Sekunden. - Öffnen Sie den Kapselschieber. Einstellungsmöglichkeiten: Ristretto Symbol: Entkalkung Espresso Symbol: System entleeren Lungo Symbol: Werkseinstellungen wiederherstellen Americano Symbol: Wasserhärte Heißwasser Symbol: Energiesparmodus Alle Lichter leuchten: Bluetooth
Energiesparkonzept / Modalità: Risparmio energetico ❶ Um die automatische Power Off-Funktion umzuprogrammieren: - Gehen Sie in den Einstellungsmodus und wählen Sie das Heißwasser Symbol aus [
Programmierung der Tassenfüllmenge / Programmazione della quantità di acqua Jede Tassenfüllmenge kann programmiert werden: Ristretto: von 15 ml bis 30 ml Espresso: von 30 ml bis 70 ml Lungo: von 70 ml bis 130 ml Americano: Lungo: von 15 ml bis 110 ml / Heißwasser: von 25 ml bis 300 ml Heißwasser: von 50 ml bis 300 ml Ristretto-, Espresso- und Lungo-Füllmengen programmieren:
1. Stellen Sie sicher, dass die Maschine eingeschaltet ist. 2. Öffnen
Sie den Kapselschieber und legen eine Kapsel ein. 3. Schließen Sie den Kapselschieber. 4. Halten Sie die Zubereitungstaste während des Brühvorgangs gedrückt. 5. Lassen Sie die Taste los, wenn die gewünschte Tassenfüllmenge erreicht ist. 6. Die Zubereitungstaste blinkt dreimal zur Bestätigung. Americano-Füllmenge programmieren:
1. Wählen Sie das Americano Symbol und halten Sie die Zubereitungstaste
gedrückt bis die gewünschte Kaffeefüllmenge erreicht ist. 2. Halten Sie erneut die Zubereitungstaste gedrückt bis die gewünschte Heißwasser- Füllmenge erreicht ist. 3. Zubereitungstaste blinkt einmal zur Bestätigung. 4. Wasser- und Kaffeefüllmenge sind gespeichert. Heißwasser-Füllmenge programmieren:
1. Wählen Sie das Heißwasser Symbol und halten Sie die Zubereitungstaste so
lange gedrückt bis die gewünschte Füllmenge erreicht ist.
2. Die Wasserfüllmenge ist jetzt gespeichert.
Oder wählen Sie das Wasser Symbol für mehr Heißwasser (200 ml).
2. Automatische Power Off-Funktion nach 9 Minuten.
3. Die Wasserhärte ist auf «hart» eingestellt.
4. Mit keinem Endgerät verbunden.
Um die Werkseinstellungen an der Maschine wiederherzustellen: - Stellen Sie sicher, dass die Maschine ausgeschaltet und der Kapselschieber geschlossen ist. - Halten Sie die Zubereitungstaste mindestens 6 Sekunden lang gedrückt. - Wählen Sie die Lungo Taste und halten Sie diese gedrückt. - Die Lungo Taste blinkt zur Bestätigung. - Um den Modus zu verlassen ohne die Werkseinstellung wiederherzustellen, drücken Sie die Zubereitungstaste. Nein/Exit Ja/Bestätigung - Für das Wiederherstellen der Werkseinstellung, drehen Sie am Temperaturregler bis das Maximum erreicht ist und drücken Sie dann die Zubereitungstaste. - Alle Lichter blinken zur Bestätigung. Le impostazioni di fabbrica sono:
Tägliche Pflege / Pulizia ❶ Entfernen Sie ebenfalls Wassertank und Deckel, reinigen Sie sie mit einem sanften Reinigungsmittel und spülen Sie sie anschließend mit warmem Wasser aus. Rimuovere il serbatoio dell'acqua ed il suo coperchio e pulirli con detergenti che non abbiano odori persistenti. Risciacquare con acqua tiepida o calda. ❷ Trocknen Sie alle Teile des Wassertanks mit einem sauberen Tuch, einem Stück Stoff oder Papier und setzen Sie alle Komponenten wieder zusammen. Asciugare tutti i componenti del serbatoio dell'acqua con un panno o un asciugamano asciutto o con carta assorbente, poi riassemblarli. Aus hygienischen Gründen wird empfohlen, den Kapselbehälter täglich zu leeren und zu reinigen. Per garantire le migliori condizioni igieniche, si raccomanda di svuotare e pulire ogni giorno il contenitore delle capsule usate. Tauchen Sie die Maschine oder Teile davon niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Non immergere mai l'apparecchio o parti di esso in acqua o qualsiasi altro liquido. ❸ Reinigen Sie die Oberflächen der Maschine (inklusive dem Bereich unter der metallischen Abstellfläche) mit einem weichen Tuch und einem geruchsfreien Reinigungsmittel. Pulire la superficie della macchina, anche sotto alla griglia metallica, con un panno umido e detergenti che non abbiano odori persistenti. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel. Stellen Sie das Gerät oder Zubehörteile davon niemals in die Spülmaschine. Non utilizzare solventi forti o abrasivi, né detersivi in crema, né spugne abrasive. Non lavare in lavastoviglie. 9555_UM_EXPERT_DELONGHI.indb 49 19.07.16 17:19DE
Wasserhärte / Durezza dell'acqua Die Wasserhärte kann jederzeit angepasst werden mithilfe des Wasserhärte-Teststreifens, den Sie auf der ersten Seite dieser Bedienungsanleitung finden. Um in den Wasserhärte-Modus zu gelangen: - Stellen Sie sicher, dass die Maschine ausgeschaltet und der Kapselschieber geschlossen ist. - Halten Sie die Zubereitungstaste für 6 Sekunden gedrückt, beide Regler leuchten auf zur Bestätigung. - Wählen Sie das Americano Symbol, drücken Sie die Zubereitungstaste, das Americano Symbol leuchtet auf zur Bestätigung. - Nutzen Sie den Temperaturregler, um den gewünschten Härtegrad einzustellen. - Drücken Sie die Zubereitungstaste zur Bestätigung. - Die Maschine verlässt automatisch den Einstellungsmodus und schaltet sich aus. Il livello di durezza dell'acqua può essere misurato con la striscia reattiva presente sulla prima pagina del manuale d'uso. Per entrare nella modalità durezza dell'acqua: - Assicurarsi che la macchina sia spenta e la finestra scorrevole sia chiusa. - Tenere premuto il pulsante di erogazione per 6 secondi. Entrambi i selettori lampeggeranno una volta per conferma. - Selezionare Americano e premere il pulsante di erogazione. L'icona Americano lampeggerà una volta per conferma. - Ruotare il selettore temperatura per selezionare il livello appropriato. - In seguito, premere il pulsante di erogazione per conferma. - La macchina esce dalla modalità impostazioni e si spegne.
- In der App kann die Wasserhärte jederzeit unter «Wasser» angepasst werden.
Wasserhärte* / Durezza dell'acqua* Entkalken nach:* / Decalcificare dopo:* App. fH dH CaCO Tassen / Tazzine (40 ml) Härtegrad 0 / Livello 0 < 5 < 3 < 50 mg/l 4000 fH Grad französische Härte Grado francese Härtegrad 1 / Livello 1 > 7 > 4 > 70 mg/l 3000 dH Grad deutsche Härte Livello tedesco Härtegrad 2 / Livello 2 > 13 > 7 > 130 mg/l 2000 CaCO3 Kalzium Karbonat Carbonato di calcio Härtegrad 3 / Livello 3 > 25 > 14 > 250 mg/l 1500 Härtegrad 4 / Livello 4 > 38 > 21 > 380 mg/l 1000 Entkalkung / Decalcificazione Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise auf dem Entkalkerset und folgen Sie den Hinweisen. Die Entkalkerlösung kann schädlich sein. Vermeiden Sie Kontakt mit Augen, Haut und Oberflächen. Wir empfehlen die Verwendung des Nespresso Entkalkermittels, das Sie im Nespresso Club bestellen können, da es speziell für Ihre Maschine entwickelt wurde. Verwenden Sie keine anderen Produkte (z.B. Essig), die Ihre Maschine beschädigen und den Geschmack des Kaffees beeinträchtigen können. Die nebenstehende Tabelle bestimmt die nötige Entkalkungshäufigkeit für einen optimalen Betrieb Ihrer Maschine basierend auf der Wasserhärte. Für zusätzliche, weiterführende Informationen bezüglich der Entkalkung wenden Sie sich bitte an Ihren Nespresso Club. Leggere le precauzioni di sicurezza sul kit di decalcificazione e consultare la tabella della frequenza d'uso. La soluzione decalcificante può essere nociva. Evitare il contatto con gli occhi, la pelle e altre superfici. Non usare mai prodotti diversi dal kit decalcificante Nespresso, disponibile presso il Nespresso Club, per evitare danni alla macchina. Consultare sezione «durezza dell'acqua» della tabella, che indica, in base alla durezza dell'acqua, la frequenza di decalcificazione necessaria per un funzionamento ottimale della macchina. Per ulteriori informazioni sulla decalcificazione, contattare il Nespresso Club. ❶ Leeren Sie die Restwasserschale und den Kapselbehälter. Svuotare il vassoio raccogligocce e il contenitore delle capsule usate. ❷ Füllen Sie den Wassertank mit zwei Packungen Nespresso Entkalkermittel und füllen Sie den Rest mit Trinkwasser auf. Versare nel serbatoio 2 dosi di soluzione decalcificante Nespresso, quindi riempirlo di acqua fino al livello massimo. ❸ Platzieren Sie ein Gefäß (min.
1.2 L) unter dem Kaffeeauslauf.
Fehlerbehebung Videos sind verfügbar via App oder www.nespresso.com. Gehen Sie zu «Service». Die Verbindung konnte nicht hergestellt werden. - Prüfen Sie, ob Bluetooth
auf Ihrem Smartphone oder Tablet aktiviert ist. - Prüfen Sie die Kompatibilität von Ihrem Smartphone oder Tablet mit der Maschine (Seite 30). - Stellen Sie sicher, dass Ihr Smartphone oder Tablet während des Verbindungsvorgangs innerhalb des maximalen Abstands neben der Maschine platziert ist (max. Abstand 20 cm). - Vermeiden Sie, dass ein Mikrowellengerät während des Verbindungsversuchs direkt neben der Maschine eingeschaltet wird. Trennen Sie die Verbindung Ihrer Maschine mithilfe der App. - Wählen Sie «Name» aus, klicken Sie anschließend auf «Maschinenstatus» und zuletzt auf «Entkoppeln dieser Maschine». - Wählen Sie den Befehl «Entkoppeln dieses Gerätes» aus, um die Trennung der Verbindung zu bestätigen. - Achtung: Durch die Trennung der Verbindung gehen alle gewählten Einstellungen und Spezifikationen verloren und die Maschine wird auf Werkseinstellungen zurückgesetzt. Keine der Tasten der Maschine leuchtet. - Maschine schaltet sich automatisch ab. Sehen Sie hierzu das Kapitel «Energiesparkonzept». - Netzstromversorgung, Stecker, Spannung und Sicherung kontrollieren. Kein Kaffee, kein Wasser, Kaffeefluss ist anders als sonst. - Kontrollieren Sie ob der Wassertank korrekt platziert ist. Ist er leer, füllen Sie ihn mit Trinkwasser. - Entkalken, falls notwendig. Kaffee ist nicht heiß genug. - Tasse vorwärmen. - Entkalken, falls notwendig. Der Kapselschieber lässt sich nicht richtig schließen oder die Maschine startet nicht den Brühvorgang. - Leeren Sie den Kapselbehälter. - Prüfen Sie, dass keine Kapsel den Kapselbehälter blockiert. Wasser läuft aus (Wasser unter der Maschine). - Ziehen Sie den Netzstecker. - Leeren Sie die Restwasserschale, falls voll und entfernen Sie das Wasser unter der Maschine bevor Sie den Stecker wieder einstecken. - Besteht das Problem immer noch, kontaktieren Sie den Nespresso Club. Wartungsanzeige ist an. - Leuchtet die Zubereitungstaste und die Wartungsanzeige blinkt langsam, bedeutet dies, dass eine Entkalkung notwendig ist. - Wenn die Zubereitungstaste aus ist und die Wartungsanzeige leuchtet, ist der Wassertank leer und / oder der Kapselbehälter voll. - Besteht das Problem immer noch, kontaktieren Sie den Nespresso Club. Nespresso Licht ist an. - Ihr Kapselvorrat ist fast aufgebraucht. Sie können neue Kapseln über die App oder die Nespresso Website bestellen. Maschine ist überhitzt oder die Umgebungstemperatur ist unter dem Gefrierpunkt (0°C). - Wartungsanzeige ist an. - Zubereitungstaste leuchtet nicht. - Leuchten am Temperaturregler blinken schnell. Bitte warten Sie bis alle Lampen erloschen sind, dies wird ein paar Minuten dauern. Die Maschine kann während dieser Zeit nicht genutzt werden. Wasser- oder Kaffeefluss stoppt nicht automatisch, auch dann nicht, wenn die Zubereitungstaste gedrückt wird. - Schieben Sie vorsichtig den Kapselschieber zur Seite, um den Fluss zu stoppen. Heißwasser stoppt immer erst kurz nach Betätigung der Zubereitungstaste. Das ist normal und kein Fehler. Es wird kein Kaffee ausgegeben, sondern nur Wasser (trotz eingesetzter Kapsel). - Stellen Sie sicher, dass der Kapselschieber geschlossen ist. - Besteht das Problem immer noch, kontaktieren Sie den Nespresso Club. Maschine schaltet sich automatisch ab. - Um Energie zu sparen, schaltet sich die Maschine bei Nichtgebrauch automatisch nach 9 Minuten ab. - Sehen Sie hierzu das Kapitel «Energiesparkonzept». - Drücken Sie eine der Zubereitungstasten oder öffnen Sie den Kapselschieber. Kapselbehälter und Restwasserschale klemmen. - Ziehen Sie den Netzstecker. - Heben Sie die Maschine hoch. - Nutzen Sie die Vertiefung auf der Maschinenunterseite, um den Kapselbehälter manuell zu lösen. - Reinigen Sie Kapselbehälter und Restwasserschale und setzen Sie diese wieder ein. 9555_UM_EXPERT_DELONGHI.indb 53 19.07.16 17:19IT
Gewährleistung / Garanzia limitata De’Longhi gewährt eine Garantie von 2 Jahren ab dem Kauf des Geräts gegen Materialdefekte und Fehler in der handwerklichen Ausführung. Während dieser Zeitspanne wird De’Longhi jedes defekte Produkt nach eigenem Ermessen reparieren oder austauschen, ohne Kosten für den Besitzer. Die Austauschprodukte oder reparierten Einzelteile unterstehen der noch verbleibenden Original-Garantiedauer oder einer Garantiedauer von sechs Monaten, je nachdem, was länger ist. Diese beschränkte Garantie kommt nicht zur Anwendung bei Beschädigungen, die durch einen Unfall, Missbrauch, unsachgemäße Pflege oder normalem Verschleiss verursacht wurden. Ausgenommen im durch das anwendbare Recht zulässigen Umfang, nehmen die Bestimmungen dieser eingeschränkten Garantie keine Ausschließungen, Einschränkungen, Änderungen oder Ergänzungen bezüglich des auf Ihren Maschinenkauf zwingend anwendbaren Rechts vor. Wenn Sie der Meinung sind, dass Ihr Produkt fehlerhaft ist, kontaktieren Sie den Nespresso Club, um Anweisungen zu erhalten, wohin Sie es senden oder zur Reparatur bringen können. De’Longhi garantisce questo prodotto contro eventuali difetti di fabbricazione o dei materiali per un periodo di due anni dalla data d’acquisto. Durante tale periodo De’Longhi riparerà o sostituirà gratuitamente, a sua discrezione, qualunque prodotto difettoso. I prodotti sostituiti o i componenti riparati saranno garantiti solamente per la parte di garanzia originale non scaduta o per i successivi sei mesi, a seconda di quale sia il periodo più lungo. Nei limiti e termini previsti dalla legge vigente, questa garanzia limitata non vale per difetti dovuti a incidenti, uso non corretto, manutenzione inadeguata o normale usura. Le condizioni di questa garanzia non escludono, riducono o modificano quanto previsto dalla legge vigente applicabile alla vendita del prodotto al consumatore. In caso si ritenga che il prodotto sia difettoso, si prega di contattare De’Longhi che Le indicherà come procedere per la riparazione. 9555_UM_EXPERT_DELONGHI.indb 56 19.07.16 17:19+
Notice-Facile