TL 85 - Lichttherapie BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TL 85 BEURER als PDF.
| Technische Merkmale | Lichttherapielampe mit einer Lichtintensität von 10.000 Lux |
|---|---|
| Lichtart | Weißes Licht |
| Abmessungen | Kompakte Abmessungen für den Heimgebrauch |
| Gewicht | Leichtes Gewicht für einfache Tragbarkeit |
| Anwendung | Empfohlen für Lichttherapiesitzungen von 20 bis 30 Minuten pro Tag |
| Gebrauchsanweisung | Positionieren Sie die Lampe etwa 30-60 cm vom Gesicht entfernt |
| Wartung | Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, trockenen Tuch |
| Reparatur | Wenden Sie sich bei Funktionsstörungen an den Kundendienst |
| Sicherheit | Schauen Sie nicht direkt in die Lichtquelle |
| Energieverbrauch | Energiesparend, geringer Verbrauch |
| Allgemeine Informationen | Ideal zur Bekämpfung des Winterblues und saisonaler affektiver Störungen |
Häufig gestellte Fragen - TL 85 BEURER
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lichttherapie kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TL 85 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TL 85 von der Marke BEURER.
BEDIENUNGSANLEITUNG TL 85 BEURER
DEUTSCH Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Befol- gen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf. Machen Sie die Gebrauchsanweisung anderen Benutzern zugänglich. Geben Sie bei Weitergabe des Geräts auch die Gebrauchsan
weisung mit. Warum Tageslichtanwendung? Wenn im Herbst die Sonnenscheindauer spürbar abnimmt und Menschen sich in den Wintermonaten verstärkt drinnen aufhalten, kann es zu Lichtmangelerscheinungen kommen. Diese werden oft als „Winter- depression“ bezeichnet. Die Symptome können vielseitig auftreten:
- Unausgeglichenheit • Erhöhter Schlafbedarf
- Gedrückte Stimmung • Appetitlosigkeit
- Energie- und Antriebslosigkeit • Konzentrationsstörungen
- Allgemeines Unwohlsein Ursache für das Auftreten dieser Symptome ist die Tatsache, dass Licht und speziell das Sonnenlicht lebenswichtig ist und direkt auf den menschlichen Körper einwirkt. Sonnenlicht steuert indirekt die Pro
duktion von Melatonin, welches nur bei Dunkelheit in das Blut abgegeben wird. Dieses Hormon zeigt dem Körper, dass Schlafenszeit ist. In den sonnenarmen Monaten ist daher eine vermehrte Produktion von Melatonin vorhanden. Dadurch fällt es schwerer aufzustehen, da die Körperfunktionen heruntergefahren sind. Wird die Tageslichtlampe unmittelbar nach dem morgendlichen Aufwachen angewandt, also mög
lichst früh, kann die Produktion von Melatonin beendet werden, so dass es zu einem positiven Stimmungs- umschwung kommen kann. Zudem wird bei Lichtmangel die Produktion des Glückshormons Serotonin behindert, welches maßgeb
lich unser „Wohlbefinden“ beeinflusst. Es handelt sich bei Lichtanwendung also um quantitative Verände- rungen von Hormonen und Botenstoen im Gehirn, die unser Aktivitätsniveau, unsere Gefühle und das Wohlbefinden beeinflussen können. Um einem derartig hormonellen Ungleichgewicht entgegen zu wirken, können Tageslichtlampen einen geeigneten Ersatz für das natürliche Sonnenlicht schaen. Im medizinischen Bereich werden Tageslichtlampen in der Lichttherapie gegen Lichtmangelerscheinungen eingesetzt. Tageslichtlampen simulieren Tageslicht über 10.000 Lux. Dieses Licht kann auf den mensch
lichen Körper einwirken und behandelnd oder vorbeugend eingesetzt werden. Normales elektrisches Licht hingegen reicht nicht aus, um auf den Hormonhaushalt einzuwirken. Denn in einem gut ausgeleuchteten Büro beträgt die Beleuchtungsstärke beispielsweise gerade einmal 500 Lux. Inhalt
3. Warn- und Sicherheitshinweise ........................ 6
9. Zubehör- und Ersatzteile ................................10
10. Was tun bei Problemen? ..............................11
Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts wer- den folgende Symbole verwendet: WARNUNG Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit CE-Kennzeichnung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und natio
nalen Richtlinien. ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Gerät/Zubehör Storage Zulässige Lagerungstemperatur und -luftfeuchtigkeit Produktinformation Hinweis auf wichtige Informationen Operating Zulässige Betriebstemperatur und -luftfeuchtigkeit Anleitung beachten Vor Beginn der Arbeit und /oder dem Be
dienen von Geräten oder Maschinen die Anleitung lesen IP21 Geschützt gegen feste Fremdkörper, 12,5 mm Durchmesser und größer und gegen senkrechtes Tropfwasser IP24 Geschützt gegen feste Fremdkörper mit 12,5 mm Durchmesser und größer und gegen Spritzwasser aus allen Richtungen. Hersteller Seriennummer Gerät der Schutzklasse II Das Gerät ist doppelt schutzisoliert und entspricht also der Schutzklasse 2 Verpackung umweltgerecht entsorgen An / Aus
Kennzeichnung zur Identifikation des Verpackungsmaterials. A = Materialabkürzung, B = Materialnummer: 1-7 = Kunststoe, 20-22 = Papier und Pappe Medizinprodukt Nur zum Gebrauch in geschlossenen Räumen Artikelnummer EC REP Autorisierter Vertreter in der Europäi- schen Gemeinschaft Herstellungsdatum Importeur Symbol Luftdruckbegrenzung UDI Unique Device Identifier (UDI) Kennung zur eindeutigen Produkt- identifikation Entsorgung gemäß Elektro- und Elektro- nik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Gleichstrom Gerät ist nur für Gleichstrom geeignet Chargenbezeichnung Typ Produkt und Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der kommu
nalen Vorschriften entsorgen. REPCH Schweizer Bevollmächtigter6
Zweckbestimmung Die Tageslichtlampe dient zur Kompensation der Auswirkungen eines Mangels an Tageslicht, insbesonde- re Sonnenlicht, sowie der Linderung von im Winter auftretenden Aektstörungen, Stimmungsschwankun- gen und Schlafstörungen. Anwendungsgruppe Für Erwachsene und Kinder ab 3 Jahren. Zielgruppe Für die Verwendung des Geräts sind keine spezifischen Kenntnisse und keine fachliche Eignung erforder- lich. Der Patient kann das Gerät selbst anwenden, ausgenommen Patienten, die besondere Unterstützung benötigen. Indikation Das Gerät simuliert Tageslicht, um saisonale oder stimmungsbedingte Störungen zu lindern.
3. WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE
- Die Tageslichtlampe ist nur für die Bestrahlung des menschlichen Körpers vorgesehen.
- Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufwei
sen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
- Achten Sie ebenso auf einen sicheren Stand der Tageslichtlampe.
- Das Gerät darf nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung angeschlossen werden.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und verwenden Sie es nicht in Nassräumen.
- Verwenden Sie die Tageslichtlampe nicht an Tieren!
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Patient photosensibilisierende Medikamente oder Kräuter einnimmt.
- Verwenden Sie das Gerät nicht bei: - Kindern unter 3 Jahren - hitzeunempfindlichen Personen - Personen mit krankheitsbedingten Hautveränderungen - Personen, die eine Erkrankung haben, die ihre Augen anfälliger für Lichttoxizität macht - Personen, die eine lichtempfindliche Haut haben
- Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern (Erstickungsgefahr!).
- Das Gerät darf im erwärmten Zustand nicht ab- oder zugedeckt oder verpackt aufbewahrt werden.
- Ziehen Sie stets das Netzteil und lassen Sie das Gerät abkühlen, ehe Sie es anfassen.
- Das Gerät darf im angeschlossenen Zustand nicht mit feuchten Händen angefasst werden; es darf kein Wasser auf das Gerät spritzen. Das Gerät darf nur im vollständig trockenen Zustand betrieben werden.
- Achten Sie darauf das Netzteil nur mit trockenen Händen ein- und auszustecken, sowie die EIN/AUS- Taste nur mit trockenen Händen zu berühren.
- Halten Sie die Netzleitung von warmen Objekten und oenen Flammen fern.
- Schützen Sie das Gerät vor stärkeren Stößen.
- Das Netzteil nicht an der Netzleitung aus der Steckdose herausziehen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es Schäden aufweist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kontaktieren Sie in diesen Fällen den Kundendienst.7
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie entsorgt werden. Ist sie nicht abnehmbar, muss das Gerät entsorgt werden.
- Die Trennung vom Versorgungsnetz ist nur gewährleistet, wenn das Netzteil aus der Steckdose ge
- Verwenden Sie das Gerät nicht in der Gegenwart von entflammbaren Narkosegas-Verbindungen mit Luft, Sauersto oder Stickstooxid.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist, um die Gefahr eines Brandes oder von Verbrennungen zu vermeiden.
- Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Kinder unter 3 Jahre bestimmt. Kinder unter drei Jahre sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen, um das Risiko von Feuer und Verbrennungen zu vermeiden.
- Wenn die Steckdose, an die das Gerät angeschlossen ist, nicht richtig angeschlossen ist, wird der Stecker des Geräts heiß. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose anschließen, um die Gefahr von Feuer und Verbrennungen zu vermeiden.
- Setzen Sie das Gerät keinen starken Erschütterungen aus, um eine Beschädigung der Lampe zu ver
- An diesem Gerät müssen Sie keine Kalibrierung und keine vorbeugenden Kontrollen und Instandhal
- Sie können das Gerät nicht reparieren. Es enthält keine Teile, die sie reparieren können.
- Verändern Sie nichts am Gerät ohne Erlaubnis des Herstellers.
- Wenn das Gerät verändert wurde, müssen gründliche Tests und Kontrollen durchgeführt werden, um die weitere Sicherheit bei fortführender Benutzung des Geräts zu gewährleisten.
- Halten Sie das Kabel außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern, um Strangulationen und Verfan
- Das Gerät ist für die Bedienung durch den Patienten vorgesehen. Gerät und Zubehör sind gemäß die
ser Anleitung zu verwenden. Allgemeine Hinweise WARNUNG
- Dieses Gerät darf nicht von Personen mit einer schweren Depression oder mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrungen und Wissen benutzt werden.
- Bei Menschen mit Netzhauterkrankungen, sowie bei Diabetikern sollte vor Beginn der Tageslichtan
wendung eine Untersuchung beim Augenarzt gemacht werden.
- Bitte nicht anwenden bei Augenkrankheiten wie Grauer Star, Grüner Star, Erkrankungen des Sehnervs allgemein und bei Entzündungen des Glaskörpers.
- Bitte nicht anwenden bei einer kürzlich durchgeführten Augenoperation oder einem diagnostizierten Augenleiden, bei dem Ihr Arzt Ihnen geraten hat, helles Licht zu vermeiden.
- Bei Menschen mit einer ausgeprägten Lichtempfindlichkeit, lichtempflindlicher Haut und Migräneanfäl
ligkeit sollte vorher mit dem Arzt über den Einsatz der Tageslichtlampe gesprochen werden.
- Schwere Fälle von saisonaler abhängiger Depression sollten in jedem Fall engmaschig von einem Arzt überwacht werden.
- Nicht bei Hilflosen, Kindern unter 3 Jahren oder wärmeunempfindlichen Personen (Personen mit krank
heitsbedingten Hautveränderungen) verwenden.
- Bei Einnahme von Medikamenten wie Schmerzmittel, Blutdrucksenkern und Antidepressiva sollte vor
her mit dem Arzt über den Einsatz der Tageslichtlampe gesprochen werden.
- Bei gesundheitlichen Bedenken irgendwelcher Art konsultieren Sie Ihren Hausarzt!
- Vor Gebrauch des Gerätes ist jegliches Verpackungsmaterial zu entfernen.
- Leuchtmittel sind von der Garantie ausgenommen.
- Wurde das Gerät eingelagert oder transportiert, bewahren Sie es vor der Verwendung mindestens zwei Stunden bei Zimmertemperatur auf.
- Das Netzteil ist Teil der ME-Ausrüstung.8
- Bitte prüfen Sie, ob nach dem Einschalten Lichtblitze, dunkle Bereiche/Schatten und andere Anoma
lien auftreten. Sollte eine Anomalie auftreten, wenden Sie sich bitte an die Kundendienst-Hotline.
- Der Patient kann sich während der Verwendung dieses Geräts keiner MRT-Untersuchung unterziehen.
- Bitte melden Sie jeden schwerwiegenden Vorfall, der im Zusammenhang mit dem Gerät aufgetreten ist, der zuständigen Behörde vor Ort und dem Hersteller oder dem Europäischen Bevollmächtigten (EC REP) Vigilanz-Kontaktstelle: https://ec.europa.eu/growth/sectors/medical-devices/contacts
- PRC ist die Abkürzung für Volksrepublik China. Anweisung für Reparaturen ACHTUNG
- Sie dürfen das Gerät nicht önen. Bitte versuchen Sie das Gerät nicht selbst zu reparieren. Hierbei könnten ernsthafte Verletzungen die Folge sein. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie.
- Wenden Sie sich bei Reparaturen an den Kundenservice oder an einen autorisierten Händler.
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollstän- digkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
- 1 Diese Gebrauchsanweisung
5. GERÄTEBESCHREIBUNG
Die dazugehörigen Zeichnungen sind auf Seite 3 abgebildet.
Entnehmen Sie das Gerät aus der Folie. Überprüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen und Fehler. Sollten Sie Beschädigungen oder Fehler an dem Gerät feststellen, verwenden Sie es nicht und kontaktieren Sie den Kundendienst oder Ihren Lieferanten. Standfuß einstecken Stecken Sie auf der Gehäuse Rückseite den Standfuß
in das Gehäuse. Aufstellen Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche auf. Die Platzierung sollte so gewählt werden, dass der Ab- stand vom Gerät zum Benutzer zwischen 25 cm und 45 cm beträgt. Hier besitzt die Lampe ihre optimale Wirksamkeit. Netzanschluss
- Die Tageslichtlampe darf ausschließlich nur mit dem hier beschriebenen Netzteil betrieben werden, um eine mögliche Beschädigung der Tageslichtlampe zu verhindern.
- Stecken Sie das Netzteil in den dafür vorgesehenen Anschluss auf der Rückseite der Tageslichtlampe. Das Netzteil darf nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung angeschlossen werden.9
- Nach dem Gebrauch der Tageslichtlampe trennen Sie das Netzteil zuerst von der Steckdose und an
schließend von der Tageslichtlampe. Hinweis Achten Sie darauf, dass sich eine Steckdose in der Nähe des Aufstellplatzes befindet. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann.
Stecken Sie das Netzteil in den Anschluss. 2 Tageslichtlampe einschalten Um die Tageslichtlampe einzuschalten, berühren Sie die Ein/Aus-Taste
für 2 Sekunden. Beim nächsten Einschalten wird wieder mit der gespeicherten Helligkeitsstufe und Behandlungszeit ge
startet. 3 LED-Anzeige/Timer Die Tageslichtlampe TL 85 zeigt Ihnen Ihre aktuelle Behandlungsdauer mit Hilfe von 4 LEDs an. Die Behandlungszeit kann in den folgenden 4 Stufen eingestellt werden. Beim ersten Einschalten der Lampe ist die Timerfunktion nicht aktiviert. Die Lampe scheint nun solange bis die Lampe wieder ausgeschaltet oder eine Behandlungszeit eingestellt wird (Timer= 0 min). Um einen Timer einzustellen, wählen Sie durch kurzes Berühren der Ein/Aus-Taste
die ge- wünschte Stufe von 1 – 4. Bei Stufe 1 werden 30 Minuten Behandlungszeit eingestellt. Die weiteren Stufen stellen sich wie folgt dar: Behandlungszeit Stufe (Anzahl leuchtender LEDs) 30 Minuten 1 60 Minuten 2 90 Minuten 3 120 Minuten 4 Nach dieser Behandlungszeit schaltet sich die Lampe automatisch ab, wobei sie gleichmäßig dunk- ler wird. Um die Timerfunktion zu deaktivieren, berühren Sie so oft kurz die Ein/Aus-Taste
, bis die LEDs erlöschen. 4 Licht genießen Setzen Sie sich so nah als möglich an die Lampe, zwischen 25 cm und 45 cm. Sie können wäh- rend der Anwendung Ihren gewohnten Bedürfnissen nachgehen. Sie können lesen, schreiben, telefonieren, etc.
- Blicken Sie immer wieder kurz direkt in das Licht, da die Aufnahme bzw. die Wirkung über die Augen/Netzhaut erfolgt.
- Sie können die Tageslichtlampe so oft einsetzen, wie sie wollen. Die Behandlung ist jedoch am wirkungsvollsten, wenn Sie entsprechend der vorgegebenen Zeitangaben mindestens 7 Tage in Folge die Lichttherapie durchführen.
- Die eektivste Tageszeit für die Behandlung ist zwischen 6 Uhr morgens und 8 Uhr abends und wird mit einer täglichen Dauer von 2 Stunden empfohlen.
- Blicken Sie jedoch nicht über die gesamte Anwendungsdauer direkt in das Licht, es könnte gegebenenfalls zu einer Überreizung der Netzhaut kommen.
- Beginnen Sie mit kürzerer Bestrahlung, die Sie im Laufe einer Woche steigern. Hinweis Nach den ersten Anwendungen können Augen- und Kopfschmerzen auftreten, welche in den wei- teren Sitzungen ausbleiben, da sich dann das Nervensystem an die neuen Reize gewöhnt hat.10 5 Worauf sollten Sie achten Für eine Anwendung beträgt der empfohlene Abstand 25 cm - 45 cm zwischen Gesicht und Lampe. Die Dauer der Anwendung hängt wiederum vom Abstand ab: Lux Abstand Anwendungs- dauer
10.000 ca. 25 cm 0,5 Stunde
5.000 ca. 35 cm 1 Stunde
2.500 ca. 45 cm 2 Stunden
Grundsätzlich gilt: Je näher man der Lichtquelle ist, desto kürzer die Anwendungszeit. 6 Extra hell Diese Tageslichtlampe ist besonders hell (14.000 Lux im Abstand von ca. 20 cm). 7 Licht über einen längeren Zeitraum genießen Wiederholen Sie die Anwendung in der lichtarmen Jahreszeit mindestens an 7 aufeinander folgen- den Tagen, bzw. auch länger, je nach individuellem Bedürfnis. Sie sollten die Behandlung vorzugs- weise in den Morgenstunden durchführen. 8 Tageslichtlampe ausschalten Um die Tageslichtlampe auszuschalten, berühren Sie die Ein/Aus-Taste
für 2 Sekunden . Die LEDs schalten sich aus. Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose. ACHTUNG Die Lampe ist nach dem Gebrauch warm. Lassen Sie die Lampe zuerst lange genug abkühlen be- vor Sie diese aufräumen und / oder verpacken!
8. REINIGUNG UND PFLEGE
Von Zeit zu Zeit sollte das Gerät gereinigt werden. ACHTUNG
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangt! Vor jeder Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet, vom Netz getrennt und abgekühlt sein.
- Gerät nicht in der Spülmaschine reinigen! Benutzen Sie zur Reinigung ein leicht angefeuchtetes Tuch.
- Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel und halten Sie das Gerät niemals unter Wasser. Das Gerät darf im angeschlossenen Zustand nicht mit feuchten Händen angefasst werden; es darf kein Wasser auf das Gerät spritzen. Das Gerät darf nur im vollständig trockenen Zustand betrieben werden. Lagerung Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, bewahren Sie es uneingesteckt in einer trockenen Umgebung und außer Reichweite von Kindern auf. Beachten Sie die im Kapitel „Technische Angaben“ angegebenen Aufbewahrungsbedingungen.
9. ZUBEHÖR- UND ERSATZTEILE
Für den Erwerb von Zubehör- und Ersatzteilen besuchen Sie www.beurer.com oder wenden Sie sich an die jeweilige Serviceadresse (lt. Serviceadressliste) in Ihrem Land. Außerdem sind Zubehör- und Ersatzteile zusätzlich im Handel erhältlich.11
10. WAS TUN BEI PROBLEMEN?
Problem Mögliche Ursache Behebung Gerät leuchtet nicht Ein/Aus-Taste
ausgeschaltet Schalten Sie die Ein/Aus-Taste ein. Kein Strom Das Netzteil korrekt anschließen. Kein Strom Das Netzteil ist defekt. Kontaktieren Sie den Kundendienst oder Ihren Händler Lebensdauer der LEDs überschritten. LEDs defekt Wenden Sie sich bei Reparaturen an den Kundenservice oder an einen autorisierten Händler.
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Befol
gen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die für die Entsorgung zuständige kommu
nale Behörde. Rücknahmestellen für Ihre Altgeräte erhalten Sie z. B. bei der örtlichen Gemeinde- bzw. Stadtverwaltung, den örtlichen Müllentsorgungsunternehmen oder bei Ihrem Händler. Hinweise für Verbraucher zur Altgeräteentsorgung und Verschrottung in Deutschland Besitzer von Altgeräten können diese im Rahmen der durch die öentlichrechtlichen Entsorgungsträger eingerichteten und zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten unentgeltlich abgeben, damit eine ordnungs
gemäße Entsorgung der Altgeräte sichergestellt ist. Die Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Außerdem ist die Rückgabe unter bestimmten Voraussetzungen auch bei Vertreibern möglich. Gemäß Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) sind die folgenden Vertreiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet:
- Elektro-Fachgeschäfte, mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern
- Lebensmitteläden mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektround Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
- Versandhandel, wobei die Pflicht zur 1:1-Rücknahme im privaten Haushalt nur für Wärmeüberträger (Kühl-/Gefriergeräte, Klimageräte u.a.), Bildschirmgeräte und Großgeräte gilt. Für die 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und kleinen IT- u. Telekommunikationsgeräten sowie die 0:1-Rücknahme müssen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen. Diese Vertreiber sind verpflichtet,
- bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
- auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt. Enthalten die Produkte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Altgerät zerstörungsfrei entnom
men werden können, müssen diese vor der Entsorgung entnommen werden und getrennt als Batterie bzw. Lampe entsorgt werden. Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.12 Komponente Entsorgung Photo Gerät Die Komponenten bestehen hauptsächlich aus PC und ABS. Alle Komponenten entsprechen der RoHS und REACH und können sicher entsorgt werden. Netzadapter Der Adapter enthält hauptsächlich Kunststo- und Elektronikkomponenten, die alle der RoHS- und REACH-Richtlinie entsprechen und sicher entsorgt werden können. Zubehör Die Komponenten bestehen hauptsächlich aus PC. Alle Komponenten entsprechen der RoHS Und REACH und können sicher entsorgt werden.
12. TECHNISCHE ANGABEN
Typ GCE504 Modell-Nr. TL 85 Abmessungen (LBH) 30 x 23,5 x 45,2 cm Gewicht ca. 1340 g Beleuchtungskörper LEDs Leistung max. 60 Watt CRI min. 90 Beleuchtungsstärke 10.000 Lux (Abstand: ca. 25 cm) Strahlung Strahlungsleistungen außerhalb des sichtbaren Bereiches (Infrarot und UV) sind so gering, dass sie für Auge und Haut unbedenklich sind. Betriebsbedingungen 0°C bis +35°C, 15 - 90 % relative Luftfeuchte,
700 - 1060 hPa Umgebungsdruck
Transport-/ Lagerbedingungen -20°C bis +60°C, 15 - 90 % relative Luftfeuchte,
700 - 1060 hPa Umgebungsdruck
Produktklassifizierung Schutzklasse II, IP2113 Zubehör Netzteil, Gebrauchsanweisung, Standfuß Farbtemperatur der LED 6500K +/-400 Kelvin Grenze kurze Wellenlänge 460 - 670 nm Maximale Lichtleistung 52.27 W / m² Erwartete Lebensdauer des Geräts
Maximale Strahlungsleistung des TL 85 Strahlungsleistung Risikogruppe klassifiziert nach IEC 62471 Maximalwert
UVA : Auge UV-A Freie Gruppe 4.393e-5 ES: Aktinisches UV Haut & Auge Freie Gruppe 2.794e-6 EIR: Infrarotstrahlung Gefähr
dungsexpositionsgrenzen für die Augen Freie Gruppe 4.631e-1 LIR: Retinal thermisch (schwacher visueller Reiz) Freie Gruppe 1.491e-1 LB: Blaulicht Freie Gruppe 7.057e0 LR: Retinal thermisch Freie Gruppe 9.327e1 Technische Änderungen vorbehalten. Die Seriennummer befindet sich auf dem Gerät oder im Batteriefach. Helligkeit: 10.000 Lux (Diese Angabe zur Beleuchtungsstärke dient ausschließlich zu Informationszwe
cken. In Bezug auf die Norm IEC 60601-2-83 ist diese Lichtquelle als freie Gruppe klassifiziert). Hinweise zu Elektromagnetischer Verträglichkeit Das Gerät entspricht der Verordnung (EU) 2017/745 des Europäischen Parlaments und des Rates über Medizinprodukte, sowie der europäischen Norm EN 60601-1-2 (Übereinstimmung mit CISPR 11, IEC61000-3-2, IEC61000-3-3 IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-4, IEC 61000-4-5, IEC 61000- 4-6, IEC 61000-4-11, IEC 61000-4-8) und unterliegt besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit.
- Das Gerät ist für den Betrieb an allen Umgebungen geeignet, die in dieser Gebrauchsanweisung auf
geführt sind, einschließlich der häuslichen Umgebung.
- Das Gerät kann in der Gegenwart von elektromagnetischen Störgrößen unter Umständen nur in ein
geschränktem Maße nutzbar sein. Infolgedessen können z.B. Fehlermeldungen oder ein Ausfall des Displays/Gerätes auftreten.
- Die Verwendung dieses Gerätes unmittelbar neben anderen Geräten oder mit anderen Geräten in ge- stapelter Form sollte vermieden werden, da dies eine fehlerhafte Betriebsweise zur Folge haben könnte. Wenn eine Verwendung in der vorgeschriebenen Art dennoch notwendig ist, sollten dieses Gerät und die anderen Geräte beobachtet werden, um sich davon zu überzeugen, dass sie ordnungsgemäß arbeiten.
- Die Verwendung von anderem Zubehör, als jenem, welches der Hersteller dieses Gerätes festgelegt oder bereitgestellt hat, kann erhöhte elektromagnetische Störaussendungen oder eine geminderte elektromagnetische Störfestigkeit des Gerätes zur Folge haben und zu einer fehlerhaften Betriebs
- Eine Nichtbeachtung kann zu einer Minderung der Leistungsmerkmale des Gerätes führen.14 Netzteil Modell-Nr. LXCP62 (II)-240 Eingang 100–240 V ~ 50/60 Hz; 1,5 A Max. Ausgang 24 V DC, 2,5 A Schutz Das Gerät ist doppelt schutzisoliert. Polarität des Gleichspannungsanschlusses Klassifikation IP24, Schutzklassse II
Nähere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie im mitgelieferten Garantie- Faltblatt. Hinweis zur Meldung von Vorfällen Für Anwender / Patienten in der Europäischen Union und identischen Regulierungssystemen (Verordnung für Medizinprodukte MDR (EU) 2017/745) gilt: Sollte sich während oder aufgrund der Anwendung des Produktes ein schwerer Zwischenfall ereignen, melden Sie dies dem Hersteller und/oder seinem Bevoll
mächtigten sowie der jeweiligen nationalen Behörde des Mitgliedsstaates, in welchem sich der Anwender/ Patient befindet. Irrtum und Änderungen vorbehalten15 ENGLISH Read these instructions for use carefully. Observe the warnings and safety notes. Keep these instructions for use for future ref
Contents Irrtum und Änderungen vorbehalten16
Notice-Facile