BEURER WL 50 - Lichttherapie

WL 50 - Lichttherapie BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WL 50 BEURER als PDF.

📄 197 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BEURER WL 50 - page 2

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lichttherapie kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WL 50 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WL 50 von der Marke BEURER.

BEDIENUNGSANLEITUNG WL 50 BEURER

Das Gerät ist nur für den Einsatz im häuslichen/privaten Umfeld be- stimmt, nicht im gewerblichen Bereich.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. DEUTSCH3

Sie dürfen das Gerät keinesfalls önen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei Nicht- beachtung erlischt die Garantie.

Reinigungs und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Wenn der USB-Netzadapter oder das Micro-USB-Kabel beschädigt werden, müssen sie entsorgt werden. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Na- me steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Körpertemperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage, Beauty, Luft und Baby. Mit freundlicher Empfehlung Ihr beurer-Team Zum Kennenlernen Der beurer Lichtwecker WL 50 ermöglicht Ihnen ein sanftes und natürliches Erwachen und Ein- schlafen. Durch das langsam heller werdende LED-Licht wird ein Sonnenaufgang simuliert. Auf diese Weise können Sie sich langsam an die Lichtverhältnisse gewöhnen und Ihr Körper wird behutsam auf das Aufwachen vorbereitet.4 5 Sie können zusätzlich eine Aufwachmelodie einstellen, die nach dem simulierten Sonnenaufgang ertönt und Sie beim Aufwachen akustisch unterstützt. Neben einem Weckton stehen Ihnen Radio und verschiedene Klänge zur Verfügung. Der beurer Lichtwecker WL 50 verhilft Ihnen sowohl zu einem ausgeruhten und zufriedenen Start in den Tag als auch zu einem angenehmen Einschlafen mit Hilfe eines simulierten Sonnenuntergangs mit Melodie. Funktionen:

Aufweck-Funktion „Alarm“ (simulierter Sonnenaufgang: Lichtwecker wird in einem eingestellten Zeitraum langsam heller, zusätzlich kann Musik den Aufwachprozess unterstützen)

Einschlaf-Funktion „Sleep“ (simulierter Sonnenuntergang: Lichtwecker wird langsam dunkler und schaltet sich nach voreingestellter Zeit automatisch aus, zusätzlich kann Musik den Ein- schlafprozess unterstützen)

Licht-Funktion (weißes Licht / Nachttischlampe)

Stimmungslicht mit Farbfixierung

Uhrzeitanzeige auf dem Display

UKW-Radio mit max. 30 Radiospeicherplätzen

Weckton, 2 Aufwachmelodien, 1 Einschlafmelodie

Abspielen eigener Musik über Bluetooth

oder via AUX-Eingang5

Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benut- zen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse. 1 x Lichtwecker 1 x USB-Netzadapter 1 x Micro-USB-Kabel 1 x AUX-Kabel (Antenne) 1 x Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis

3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........ 8

4. Warn- und Sicherheitshinweise ........... 8

5. Gerätebeschreibung ............................ 10

6. Inbetriebnahme .................................... 11

9. Was tun bei Problemen? ..................... 23

10. Entsorgung ......................................... 23

11. Technische Angaben ........................ 24

Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet: Warnung Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit Achtung Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Gerät/Zubehör Produktinformation Hinweis auf wichtige Informationen Anweisung lesen Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie –WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Hersteller Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und na- tionalen Richtlinien7 United Kingdom Conformity Assessed Mark

Verpackung umweltgerecht entsorgen Nur zur Verwendung in Innenräumen Schutzklasse 2 Die Produkte entsprechen nachweislich den Anforderungen der Technischen Regelwerke der EAWU Energie Ezienz Level 6 Austausch der Lichtquelle nicht möglich8 9

3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

WARNUNG Das Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es entwickelt wurde, und auf die in der Gebrauchsanweisung angegebene Art und Weise. Jeder unsachgemäße Gebrauch kann gefährlich sein. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch verursacht wurden.

4. Warn- und Sicherheitshinweise

Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern (Erstickungsgefahr).

Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzadapter und nur mit der auf dem Netz- adapter notierten Netzspannung.

Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und feste Fläche.

Stellen Sie das Gerät während des Ladevorgangs in der Nähe einer leicht zugänglichen Steck- dose auf.

Überprüfen Sie vor dem Gebrauch das Gerät und Zubehör auf sichtbare Schäden. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.

Halten Sie das Gerät, den Netzadapter und das Stromkabel von Wasser fern!

Stecken Sie den Netzadapter niemals ein oder aus, wenn Sie feuchte Hände haben.9

Schalten Sie das Gerät im Falle von Defekten oder Betriebsstörungen sofort aus und trennen Sie das Gerät vom Stromanschluss.

Verlegen Sie das Stromkabel so, dass niemand darüber stolpern kann. ACHTUNG

Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Schmutz, starken Temperaturschwankungen und direkter Sonneneinstrahlung.

Lassen Sie das Gerät nicht fallen. WARNUNG Hinweise zum Umgang mit Akkus

Wenn Flüssigkeit aus einer Akkuzelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die betroene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.

Wenn ein Akku ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen und das Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen.

Schützen Sie Akkus vor übermäßiger Wärme.

Explosionsgefahr! Keine Akkus ins Feuer werfen.

Keine Akkus zerlegen, önen oder zerkleinern.

Nur in der Gebrauchsanweisung aufgeführte Ladegeräte verwenden.

Akkus müssen vor dem Gebrauch korrekt geladen werden. Die Hinweise des Herstellers bzw. die Angaben in dieser Gebrauchsanweisung für das korrekte Laden sind stets einzuhalten.

Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf (siehe Kapitel 6).

Um eine möglichst lange Akku-Lebensdauer zu erreichen, laden Sie den Akku mindestens 2 Mal im Jahr vollständig auf.10 11

5. Gerätebeschreibung

On | O -Schalter 12 Micro-USB-Anschluss 13 Lade-LED 14 AUX-Anschluss11 Display

Alarm-Speicherplatz 1 3 Uhrzeit / Radio frequenz / Melodieauswahl 4 AUX-Modus

Akkustand 6 Radio-Modus

Alarm-Speicherplatz 2

Einschlaf-Funktion („Sleep“)

1. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.

2. Überprüfen Sie, ob alle Teile im Lieferumfang enthalten sind.

Überprüfen Sie Gerät, USB-Netzadapter, Micro-USB-Kabel und AUX-Kabel auf Beschädi- gungen.

4. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und feste Fläche.

Hinweis Sie können den Lichtwecker mit dem USB-Netzadapter über die Steckdose oder mit dem Akku betreiben.12 13 Betrieb mit USB-Netzadapter

1. Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer leicht zugänglichen Steckdose auf.

2. Verbinden Sie den USB-Netzadapter mit dem Micro-USB-Kabel.

Stecken Sie das Micro-USB-Kabel in den Micro-USB-Anschluss auf der Rückseite des Geräts.

Stecken Sie den USB-Netzadapter in eine geeignete Steckdose. Das AUX-Kabel fungiert als Antenne.

On | O -Schalter auf der Rückseite des Geräts auf „On“.

6. Auf dem Display des Geräts erscheint die Uhrzeit mit 00:00. Das Gerät ist nun betriebsbereit.

Betrieb mit Akku / Akku aufladen

Bevor Sie das Gerät mit Akku in Betrieb nehmen können, müssen Sie zuerst den Akku aufladen.

2. Verbinden Sie den USB-Netzadapter mit dem Micro-USB-Kabel.

Stecken Sie das Micro-USB-Kabel in den Micro-USB-Anschluss auf der Rückseite des Geräts.

4. Stecken Sie den USB-Netzadapter in eine geeignete Steckdose. Während des Ladevorgangs

leuchtet ein kleines rotes Licht neben dem Micro-USB-Anschluss auf der Rückseite des Gerätes.

5. Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt das kleine rote Licht neben dem Micro-

USB-Anschluss. Eine vollständiger Ladevorgang dauert ca. 4 Stunden.

6. Ziehen Sie den USB-Netzadapter und das Micro-USB-Kabel aus der Steckdose und dem

Gerät. Das Gerät kann nun mit dem Akku betrieben werden.

On | O -Schalter auf der Rückseite des Geräts auf „On“.

8. Auf dem Display des Geräts erscheint die Uhrzeit mit 00:00 und der aktuelle Akkustand

Hinweis Der aktuell angezeigte Akkustand kann je nach verwendetem Modus variieren.

7.1 Uhrzeit einstellen

Um die Uhrzeit am Gerät einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:

1. Wenn Sie am Gerät das erste Mal den

On | O -Schalter auf „On“ schieben, blinkt automa- tisch die Stunde im Display. Wenn das Gerät bereits in Betrieb genommen wurde, Mode-Ta- ste für zwei Sekunden gedrückt halten.

2. Stunde blinkt im Display.

-Taste die Stunde einstellen. Mit

3. Minute blinkt im Display.

-Taste die Minute einstellen. Mit

4. Die Uhrzeit ist nun eingestellt und erscheint dauerhaft auf dem Display.

Hinweis Die Uhrzeit lässt sich zusätzlich über das Smartphone per Bluethooth automatisch einstellen.14 15

7.2 Aufweck-Funktion „Alarm“

Hinweis Das Gerät besitzt zwei Alarmspeicherplätze, die sie individuell einstellen können. Um den Alarm am Gerät einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:

1. Für gewünschten Alarmspeicherplatz Alarm 1-Taste oder Alarm 2-Taste zwei Sekunden ge-

2. Alarmstunde blinkt im Display.

-Taste die Alarmstunde einstellen. Mit

3. Alarmminute blinkt im Display.

-Taste die Alarmminute einstellen. Mit

-Taste gewünschten Weckton einstellen. Mit

-Taste bestätigen. DAY = Aufwachmelodie 1 (Melodie mit Vogelgezwitscher) BELL = Aufwachmelodie 2 (Glockenspiel) BEEP = Piepton

= Radio (zuletzt eingestellter Radiosender)

gewünschte Sonnenaufgangsdauer einstellen. Mit

= 30 Minuten Sonnenaufgangsdauer

= 20 Minuten Sonnenaufgangsdauer

= 10 Minuten Sonnenaufgangsdauer

= Keinen Sonnenaufgang Der simulierte Sonnenaufgang startet vor dem eingestellten Alarm um den Körper auf das Aufwachen vorzubereiten. Während des simulierten Sonnenaufgangs wechselt das Stim- mungslicht zuerst von rot nach gelb und anschließend nach weiß. Der Alarm ertönt zur tat- sächlichen Weckzeit.

6. Der Alarm ist aktiviert. Im Display erscheint

oder (je nach gewähltem Alarmspeicher- platz). Alarm aktivieren Um den Alarm zu aktivieren, Alarm 1-Taste oder Alarm 2-Taste am Lichtwecker drücken. Im Dis- play erscheint oder (je nach gewähltem Alarmspeicherplatz). Hinweis Während der Mode-Einstellungen (Bluetooth

, Radio und AUX) kann der Alarm nicht gleich- zeitig eingestellt werden.16 17 Alarm deaktivieren Um den Alarm zu deaktivieren, Alarm 1-Taste oder Alarm 2-Taste am Lichtwecker drücken, bis im Display oder (je nach gewähltem Alarmspeicherplatz) erlischt. Alarm snoozen Wenn der Alarm ertönt, die Sensorfläche (Lautsprecherfläche auf der Oberseite des Geräts) für 1 Sekunde berühren, um den Alarm zu snoozen. Nach Aktivierung der Snooze-Funktion leuch- tet ein rotes Licht auf. Die Snoozedauer beträgt 8 Minuten. Nach 8 Minuten wird der Alarm er- neut ertönen. Alarm ausschalten Wenn der Alarm ertönt, die Sensorfläche (Lautsprecherfläche auf der Oberseite des Geräts) für 3 Sekunden berühren oder die Alarm 1-Taste bzw. Alarm 2-Taste drücken, um den Alarm auszuschalten. Wenn die Sensorfläche berührt wird, ist der Alarm automatisch zur selben Zeit am nächsten Tag aktiviert. Wenn die Alarm 1-Taste oder Alarm 2-Taste gedrückt werden, ist der Alarm nicht mehr aktiviert. Um den Alarm zu aktivieren, Alarm 1-Taste bzw. Alarm 2-Taste am Lichtwecker drücken. Achten Sie darauf, dass bzw. im Display sichtbar ist. Nur dann wird der Alarm am nächsten Tag zur eingestellten Alarmzeit ertönen.17

7.3 Einschlaf-Funktion „Sleep“

Die Einschlaf-Funktion „Sleep“ eignet sich ideal als Einschlafhilfe. Hier lässt sich ein simulierter Sonnenuntergang einstellen. Dabei wird das Licht nach einer eingestellten Dauer langsam dunk- ler. Sie können dem simulierten Sonnenuntergang noch entspannendes Meeresrauschen, Radio oder Ihre eigene Musik zuweisen. Um die Einschlaf-Funktion „Sleep“ am Lichtwecker einzuschalten, gehen Sie wie folgt vor:

1. Mit Mode-Taste gewünschte Musikbegleitung zum Einschlafen wählen. Wenn keine Musik-

begleitung gewünscht ist, diesen Schritt überspringen. BLUE = Musik über Bluetooth

-Taste = Meeresrauschen aus

-Taste = Meeresrauschen an Mit

AUX = Musik über eine am AUX-Eingang angeschlossene, externe Audioquelle

z.B. MP3-Player, Smartphone oder CD-Player

Das Licht geht an und im Display erscheint

. Mit Sleep-Taste gewünschte Sonnenunter- gangsdauer einstellen (15, 30 oder 60 Minuten). Während des simulierten Sonnenuntergangs wechselt das Stimmungslicht zuerst von weiß nach gelb und anschließend nach rot. Im Display erscheint das Symbol der Einschlaf-Funktion .

Die eingestellte Musik wird nach Ablauf der eingestellten Sonnenuntergangsdauer automa- tisch ausgeschaltet.

Um die Einschlaf-Funktion vorzeitig abzubrechen, Sleep-Taste 2 Sekunden drücken. Im Display erlischt das Symbol der Einschlaf-Funktion .

7.4 Licht / Nachttischlampe

Das Gerät besitzt ein Nachttischlicht in drei Helligkeitsstufen.

Um das Nachttischlicht einzuschalten, kurz die Sensorfläche (Lautsprecherfläche auf der Oberseite des Geräts) antippen.

Um die Helligkeitsstufe des Lichts zu verstellen, erneut die Sensorfläche (Lautsprecherfläche auf der Oberseite des Geräts) antippen.

Um das Nachttischlicht wieder auszuschalten, die Sensorfläche (Lautsprecherfläche auf der Oberseite des Geräts) lange drücken (ca. 2 Sekunden).19

Sie können den Lichtwecker auch als Stimmungslicht verwenden. Das Stimmungslicht gibt es in folgenden Farbtönen: Weiß (3 Helligkeitsstufen) -> Gelb -> Blau -> Grün -> Rot -> Stimmungslicht mit Farbwech- sel -> Aus

Um das Stimmungslicht am Lichtwecker einzuschalten, kurz die Sensorfläche (Lautsprecher- fläche auf der Oberseite des Geräts) antippen.

Um zwischen den verschiedenen Stimmungslichtern zu wechseln, erneut die Sensorfläche (Lautsprecherfläche auf der Oberseite des Geräts) antippen.

3. Um das Stimmungslicht wieder auszuschalten, die Sensorfläche (Lautsprecherfläche auf der

Oberseite des Geräts) lange drücken (ca. 2 Sekunden).

Das Gerät besitzt max. 30 Speicherplätze für Radiosender.

1. Um das Radio einzuschalten, Mode-Taste 2x drücken. Im Display erscheint die aktuelle Ra-

2. Um automatischen Sendersuchlauf zu starten oder stoppen,

-Taste drücken. Gefun- dene Sender werden automatisch gespeichert.

Um zwischen den einzelnen gespeicherten Sendern zu wechseln,

-Taste kurz drücken.20 21

Um die Lautstärke einzustellen,

Um das Radio auszuschalten, Mode-Taste so oft drücken, bis im Display die Uhrzeit erscheint. Hinweis Um den Empfang zu verbessern, stecken Sie das AUX-Kabel in den AUX-Anschluss oder das Mikro-USB Kabel in den USB-Anschluss auf der Geräterückseite. Das AUX-Kabel oder das Micro-USB Kabel fungiert als Antenne.

7.7 Displayhelligkeit einstellen

Das Gerät besitzt drei Displayhelligkeits-Stufen.

Um die Displayhelligkeit zu verstellen, Display-Taste drücken. 100 % -> 50 % -> Display aus

aktivieren / deaktiveren Um eigene Musik über Bluetooth

am Lichtwecker abzuspielen, müssen Sie zunächst Bluetooth

am Lichtwecker zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor:

1. Mode-Taste drücken.

Im Display erscheint BLUE und beginnt zu blinken.

2. Der Lichtwecker kann nun über Bluetooth

mit anderen Geräten (z. B. Smartphone) verbun- den werden. Sobald ein Gerät über Bluetooth

mit dem Lichtwecker verbunden ist, ertönt am Lichtwecker ein Signalton und das Bluetooth

-Symbol beginnt zu leuchten.21 Wenn die Bluetooth

-Verbindung unterbunden wird, ertönt erneut ein Signalton am Licht- wecker und das Bluetooth

am Lichtwecker zu deaktivieren, Mode-Taste so oft drücken, bis im Display die Uhrzeit erscheint. Das Bluetooth

4. Um am Lichtwecker zwischen den einzelnen Liedern des gekoppelten Geräts zu wechseln,

-Taste kurz drücken.

5. Um die Lautstärke am Lichtwecker einzustellen,

-Modus wieder zu verlassen, Mode-Taste drücken.

Sie können eine externe Audioquelle (z.B. MP3-Player, Smartphone oder CD-Player) über den AUX-Eingang mit dem Lichtwecker verbinden.

1. Mitgelieferte AUX-Kabel an Audioquelle (z.B Smartphone) anschließen.

Anderes Ende des AUX-Kabels in den AUX-Eingang auf der Rückseite des Lichtweckers stecken.

Dreimal Mode-Taste drücken. Im Display erscheint AUX . Externe Audioquelle ist nun mit Lichtwecker verbunden.

Liedereinstellungen sind nur am gekoppelten Gerät möglich, nicht am Lichtwecker selbst. Lautstärkeeinstellung ist auch am Lichtwecker möglich.

5. Um den AUX-Modus wieder zu verlassen, Mode-Taste drücken.22 23

7.10 Lichtwecker ausschalten

Hinweis Wenn Sie den Lichtwecker ausschalten, gehen alle gespeicherten Daten verloren.

Um den Lichtwecker auszuschalten, schieben Sie auf der Rückseite den On | O -Schalter in Richtung „O“.

8. Reinigung und Pflege

Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.

Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel.

Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Falls dies doch einmal der Fall sein sollte, dann verwenden Sie bitte das Gerät erst dann wieder, wenn es völlig trocken ist.

Gerät, USB-Netzadapter, Micro-USB-Ladekabel und AUX-Kabel keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperatur- schwankungen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper).23

9. Was tun bei Problemen?

Problem Mögliche Ursache Behebung Gerät leuchtet nicht Ein / Aus-Taste ausgeschaltet Schalten Sie die Ein / Aus-Taste ein. Kein Strom Das Netzteil korrekt anschlie

ßen / Akku aufladen. Kein Strom Das Netzteil / der Akku ist defekt. Kontaktieren Sie den Kundendienst oder Ihren Händler. Lebensdauer der LEDs überschrit

ten. LEDs defekt. Wenden Sie sich bei Reparaturen an den Kundenservice oder an einen autorisierten Händler. Unter www.beurer.com finden Sie weitere Informationen und eine Auflistung häufig gestellter Fragen (FAQs) zu diesem Produkt.

Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.24 25

11. Technische Angaben

Modell WL 50 Abmessungen Ø 10,5 x 13,2 cm Gewicht ca. 540 g Licht LED-Technologie Beleuchtungsstärke weißes Licht 800 Lux (bei einem Abstand von ca. 10 cm) Lichtstufen weißes Licht 3 Stufen Stimmungslicht Automatischer und manueller RGB-Farbwechsel Snooze-Dauer 8 Minuten Display-Beleuchtung 100 %, 50 %, Aus Uhrzeit 24 h einstellbar Alarm 2 Alarmzeiten Ladefunktion USB-Ladefunktion Akku Lithium-Ionen, 2000 mAh; 3,7 V; 7,4 Wh Musik-Wiedergabezeit Bis zu ca. 5 Stunden Radio 87,5 - 108 MHz; max. 30 Speicherplätze25 Lautsprecher 5 Watt Netzteil Hersteller: ShenZhenShi Hua Yi Teng Technology Co., LTD Modell-Nr.: HYT-0501000EW / HYT-0501000KW Versorgung Input: 100-240 V AC 50/60 Hz Output: 5,0 V DC 1,0 A 5,0 W Durchschnittliche Ezienz im Betrieb ≥ 75,44% Leistungsaufnahme bei Nulllast ≤ 0,07 W Netzteil Schutzklasse Schutzklasse II Frequenzband 2402 MHz bis 2480 MHz Sendeleistung (dBM) 2dBm Der Lichtwecker verwendet Bluetooth

Classic, Kompatibel mit Bluetooth

phones / Tablets Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieezienzklasse G Technische Änderungen vorbehalten. Wir bestätigen hiermit, dass dieses Produkt der europäischen RED Richtlinie 2014/53/EU ent- spricht.26 27 Die CE-Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter: https://www.beurer.com/ web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

Nähere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie im mitgelieferten Garantie-Faltblatt. Irrtum und Änderungen vorbehalten27 WARNING

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEURER

Modell : WL 50

Kategorie : Lichttherapie