WL 50 - Luminothérapie BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WL 50 BEURER au format PDF.
| Type de produit | Réveil lumineux avec simulateur d'aube et de crépuscule |
| Marque | Beurer |
| Modèle | WL 50 |
| Dimensions | Ø 10,5 x 13,2 cm |
| Poids | environ 540 g |
| Source lumineuse | LED (classe d'efficacité énergétique G) |
| Intensité lumineuse (blanc) | 800 lux à 10 cm |
| Niveaux de luminosité (blanc) | 3 |
| Lumière d'ambiance | RVB (changement de couleur automatique ou manuel) |
| Alimentation | Adaptateur secteur 5 V DC, 1 A (inclus) ; batterie lithium-ion 2000 mAh rechargeable |
| Autonomie batterie (musique) | jusqu'à 5 heures |
| Radio FM | 87,5 - 108 MHz, 30 présélections |
| Bluetooth | Bluetooth Classic 4.0 |
| Haut-parleur | 5 W |
| Fonctions principales | Alarme (2 indépendantes), Snooze (8 min), Sommeil (15/30/60 min), Lampe de chevet (3 niveaux), Lumière d'ambiance |
| Affichage | Heure 24h, luminosité réglable (100%, 50%, éteint) |
| Entrées | Micro USB (charge), AUX 3,5 mm |
| Contenu de l'emballage | Réveil lumineux, adaptateur USB, câble micro USB, câble AUX (antenne), mode d'emploi |
| Nettoyage et entretien | Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas immerger |
| Sécurité | Classe de protection II, utilisation intérieure uniquement |
| Garantie | Voir document fourni |
FOIRE AUX QUESTIONS - WL 50 BEURER
Questions des utilisateurs sur WL 50 BEURER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Luminothérapie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WL 50 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WL 50 de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI WL 50 BEURER
Lisez attentivement ce mode d'emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent.

Avertissement
- L'appareil ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/private et non dans un cadre professionnel.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les déficient physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d'expérience à la condition qu'ils soient surveillés ou sachent comment l'utiliser en toute sécurité et en comprendnant les risques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec cet apparéil.
- Vous ne doivent enaucun cas ouvrir ou réparer l'appareil; le bon fonctionnement de l'appareil ne serait plus assureé. Le non-respect de cette consigne annulerait la garantie.
- Le nettoyage et l'entretien ne doit pas etre effectues par des enfants sans surveillance.
- Si l'adaptateur USB ou le cable micro USB est endommagé, il doit être mis au rebut.
nous vous remercions d'avoir besoin l'un de nos produits. Notre société est réputée pour l'excellence de ses produits et les contrôles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos produits couvrent les domaines de la chaleur, du poids, de la pression sanguine, de la température corporelle, de la thérapie douce, des massages, de la beauté, des soins pour bébé et de l'amélioration de l'air.
Sincères salutations,
Votre equipe Beurer
Familiarisation avec l'ordinateil
Le réveil lumineux Beurer WL 50 vous permet de vous coucher et de vous réveiller en douceur et naturellement. La lumière LED, s'intensifient progressivement, permet de simuler un lever de soleil. Vous pouze alors tranquillement vous habituer aux conditions lumineuses et votre corps se préparer doucement au réveil. En plus de la simulation de lever de soleil, vous pouze paramétrer une melodie de réveil qui vous accompagne lors de votre réveil. En plus de la sonnerie, vous pouze désirier entre la radio et plusieurs sonorités. Le réveil lumineux WL 50 de Beurer vous permet de commencer la journée reposé et du bon pied, mais également de vous endormir tout en douceur à la lumière d'un coucher du soleil et au son d'une douce melodie.
Fonctions :
- Fonction réveil « Alarm » (simulation de coucher de soleil : le réveil lumineux gagne progressivement en intensependant une durée définie et la musique peut accompagner le processus de réveil)
- Fonction sommeil « Sleep » (simulation de coucher de soleil : lereveil lumineux perd progressivement en intense et s'eteint automatiquement après la durée définie et la musique peut accompagner le processus d'endormissement)
- Fonction lumière (lumière blanche/lampé de chevet)
- Lumière d'ambiance avec fixation de couleur
- Affichage de l'heure à l'écran
- Radio FM avec max. 30 stations à enregistrer
- Sonnerie, 2 mélodies de réveil, 1 mélodie reposante
- Lecture de musique via Bluetooth® ou via l'entrée AUX
Table des matieres
1. Contenu. 54 2. Symboles utilisés. 55 3. Utilisation conforme aux recommendations 57 4. Consignes d'rapidissement et de mise en garde 57 5. Description de I'appareil. 59
- Mise en service 60
- Utilisation 62 8. Nettoyage et entretien 71
- Que faire en cas de problèmes ?.... 71
- Élimination 72
- Caracteristiques techniques 72 12. GARANTIE 74
1. Contenu
Vérifiez si l'emballage carton extérieur du kit est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil et les accessoires ne doiventaucun dommage visible et que la totalité de l'emballage a bien ete retiree. En cas de doute, ne I'utilise pas et adressez-vous a votre revendeur ou au service client indique.
1 x Réveil lumineux 1 x Adaptateur USB 1 x Câble micro USB 1 x Câble AUX (antenne) 1 x Mode d'emploi
2. Symboles utilisés
Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d'emploi, sur l'emballage et sur la plaque signalétique de l'appareil :
| A | Avertissement Ce symbole vous averit des risques de blessures ou des dangers pour votre santé |
| A | Attention Ce symbole vous averit des évventuels dommages au niveau de l'appareil ou d'un accessoire |
| i | Information sur le produit Indication d'informations importantes |
| Lire les consignes | |
| Élimination conformément à la directive européen WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques | |
| Fabricant | |
| CE | Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur |
| UKCA | Marquage de conformité UKCA |
| 20PAP | Éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement |
| Prévu pour une utilisation en interieur uniquement | |
| Classe de protection 2 | |
| EAC | Les produits sont complètement conformes aux exigences des règlements techniques de l'UEEA. |
| VI | Efficacité énergétique - Niveau 6 |
| LED | Remplacement de la source lumineuse impossible |

Aventissement
L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été concu et conformément aux indications données par ce mode d'emploi. Toute utilisation inappropriée peut être dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou non conforme.

Aventissement
- Conserve l'emballage hors de portée des enfants - Risque d'étouffement.
- Utilisez l'appareil uniquement avec l'adaptateur secteur fourni et à la tension indiquée sur l'adaptateur secteur.
- Posez l'appareil sur une surface stable et plane.
- Pendant le chargement, l'appareil doit rester à proximé d'une prise accessible facilement.
- Avant l'utilisation, vérifie si l'appareil et les accessoiresprésent des dégats visibles. En cas de doute, ne l'utilise pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service client indiqué.
- Tenez l'appareil, l'adaptateur secteur et le cable à l'écart de l'eau!
- Ne branchez ou débranchez jamais l'adaptateur secteur si vous avez les mains humides.
- En cas de défaut ou de panne, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez l'alimentation.
- Placez le cable d'alimentation de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus.

Attention
- Protégez l'appareil contre les chocs, l'humidité, les saletés, les fortes variations de température et l'enseillement direct.
- Ne laissez pas tomber l'appareil.

Aventissement
- Si du liquide de la cellule de batterie entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez la zone touchée avec de l'eau et consultez un médecin.
- Si une batterie a coule, enfilez des gants de protection et nettoyez le compartment à piles avec un chiffon sec.
- Protégéz les batteries d'une chaleur excessive.
- Risque d'explosion! Nejetez pas les batteries dans le feu.
- Ne démontez, n'ouvre ou ne cassez pas les batteries.
- N'utilisez que le chargeur indiqué dans le mode d'emploi.
- Les batteries doivent être chargées correctement avant utilisation. Pour charger l'appareil, respectez toujours les instructions du fabricant ou les informations containues dans ce mode d'emploi.
- Avant la première utilisation, chargez complètement la batterie (voir chapitre 6).
- Rechargez la batterie complètement au moins 2 fois par an pour atteindre une durée de vie maximale de la batterie.
5. Description de l'appareil


1 Capteur tactile 2 Touche Alarm 1 3 Touche Alarm2 4 Touche Sleep 5 Touche Display 6 Ecran 7 Touche Mode 8 Touche 9 Touche 10 Touche OK 11 Interrupteur On | Off 12 Connexion micro USB 13 LED de charge 14 Prise AUX
Écran

1 Bluetooth® 2 Emplacement de I'alarme 1 3 Heure/Fréquence radio/ Choix de la melodie 4 Mode AUX 5 Etat de la batterie 6 Mode radio 7 Emplacement de I'alarme 2 8 Fonction sommeil (« Sleep »)
Premiers pas
- Retirez le matériel d'emballage.
- Vérifiez que toutes les pieces sont prsentes lors de la livraison
- Vérifiez que l'appareil, l'adaptateur USB, le cable micro USB et le cable AUX ne sont pas endommages.
- Posez l'appareil sur une surface stable et plane.

Remarque
Vous pouvez utiliser le réveil lumineux avec l'adaptateur USB branché sur le secteur ou via la batterie.
Utilisation avec l'adaptateur USB
- L'appareil doit rester à proximé d'une prise accessible facilement.
- Connectez l'adaptateur USB au cable micro USB.
- Branchez le cable micro USB à la prise micro USB sur le côté droit de l'appareil.
- Branchez l'adaptateur USB sur une prise secteur adaptée. Le cable AUX sort d'antenne.
- Positionnez l'interrupteur On | Off au dos de l'appareil sur « On »
- L'heure 00:00 s'affiche sur l'écran de l'appareil. L'appareil est prét à être utilisé.
Utilisation via la batterie/recharge de la batterie
- Avant de pouvoir utiliser l'appareil via la batterie, vous devez d'abord charger la batterie.
- Connectez l'adaptateur USB au cable micro USB.
- Branchez le cable micro USB à la prise micro USB sur le côté droit de l'appareil.
- Branchez l'adaptateur USB sur une prise secteur adaptée. Pendant le chargement, un petit voyant rouge s'allume à côté de la prise micro USB, à l'arrête de l'appareil.
- Une fois le chargement terminé, le petitvoyant rouge à côté de la prise micro USB s'éteint. Le processus de charge complet dure environ 4 heures.
- Debranchez l'adaptateur USB et le cable micro USB de la prise et de l'appareil. L'appareil peut maintainant être utilisé avec la batterie.
- Positionnez l'interrupteur On | Off au dos de l'appareil sur « On »
- L'heure 00:00 s'affiche sur l'écran de l'appareil, ainsi que l'état actuel de la batterie

Remarque
L'etat de la batterie actuellement affiché peut varier en fonction du mode utilisé.
7.1 Réglage de l'heure
Procedez comme suit pour régler l'heure de l'appareil :
- Si vous utilisez l'appareil pour la première fois, placer l'interrupteur On | Off sur « On ». L'affichage des heures se met alors a clignoter à l'écran. Si l'appareil a déjà été mis en service, appuyer sur la touche Mode pendant deux secondes.
- L'affichage des heures clignote à l'écran.
Régler l'heure à l'aide de la touche - +. Confirmer en appuyant sur la touche OK.
- L'affichage des minutes clignote à l'écran. Régler les minutes à l'aide de la touche -ou +. Confirmer en appuyant sur la touche OK.
- L'heure est maintainant régée et s'affiche en continu à l'écran.

Remarque
L'heure peut également être régée automatiquement via le smartphone par Bluetooth®.

Remarque
L'appareil propose deux alarmes différentes qui peuvent etre regliees independamment l'une de I'autre.
Procedez comme suit pour régler l'alarme de l'appareil :
- Pour sélectionner l'emplacement d'alarme souhaite, maintainir la touche Alarm1 ou Alarm2 enforcée pendant deux secondes.
- L'heure de l'alarme clignote à l'écran.
Régler l'heure de l'alarme à l'aide de la touche - > + }$. Confirmer en appuyant sur la touche OK.
- Les minutes de l'alarme clignotent à l'écran.
Régler les minutes de l'alarme à l'aide de la touche -« ou +. Confirmer en appuyant sur la touche OK.
- Régler la sonnerie de l'alarme à l'aide de la touche - ou + Confirmer en appuyant sur la touche OK.
QAY = Melodie de réveil 1 (gazouillis d'oiseaux)
BELL = Mélodie de réveil 2 (cloche)
BEEP = Bip sonore
F = Radio (station utilisé en dernier)
- Régler la durée du lever de soleil à l'aide de la touche - ou +. Confirmer en appuyant sur la touche OK.
5-30 = Lever de soleil de 30 minutes
5-20 = Lever de soleil de 20 minutes
5- 10 = Lever de soleil de 10 minutes
5-00 =Aucun lever de soleil
La simulation de lever de soleil commence avant l'alarme réglée pour préparer le corps au réveil. Pendant la simulation du lever de soleil, la lumière d'ambiance passé d'abord du rouge au jaune, puis au blanc. L'alarme sonne à l'heure prévue.
- L'alarme est activée. ou s'artiche à l'écran (selon l'emplacement d'alarme sélectionné).
Activation de l'alarme
Pour activer l'alarme, appuyer sur la touche Alarm1 ou Alarm2 du réveil lumineux. ① ou ② s'affiche à l'écran (selon l'emplacement d'alarme sélectionné).

Remarque
Il n'est pas possible de régler l'alarme en même temps que le mode (Bluetooth®, Radio et AUX).
Désactivation de l'alarme
Pour désactiver l'alarme, appuyer sur la touche Alarm 1 ou Alarm 2 du réveil lumineux jusqu'à ce que ① ou ② affiche à l'écran (selon l'emplacement d'alarme sélectionné).
Rappel de l'alarme
Lorsque l'alarme sonne, toucher le capteur tactile (surface du haut-parleur au-dessus de l'appareil) pendant 1 seconde pour activer le rappel de l'alarme. Une fois la fonction Snooze activée, un voyant rouge s'allume. La durée de la fonction Snooze est de 8 minutes. Àpès 8 minutes, l'alarme sonne à nouveau.
Désactivation de l'alarme
Lorsque l'alarme sonne, toucher le capteur tactile (surface du haut-parleur au-dessus de l'appareil) pendant 3 secondes ou appuyer sur la touche Alarm1 ou Alarm2, pour désactiver l'alarme. En touchant le capteur tactile, vous programmesz automatiquement l'alarme pour la même-heure le lendemain. En appuyant sur la touche Alarm 1 ou Alarm 2, vous désactivez l'alarme.
Pour activer l'alarme, appuyer sur la touche Alarm1 ou Alarm2 du réveil lumineux. Assurez-vous que s'affiche bien à l'écran. L'alarme sonnera alors le jour suivant à l'heure définie.
7.3 Fonction sommeil « sleep »
La fonction sommeil « Sleep » vous permet de tracer le sommeil plus facilement. Elle permet de simuler un coucher de soleil. La lumière perd alors progressivement en intense etpendant une durée. Vous pouvez ajouter à la simulation du coucher de soleil des sons de l'océan relaxants, une radio ou votre propre musique.
Pour activer la fonction sommeil « Sleep » sur le réveil lumineux, procédez comme suit :
- Utiliser le bouton Mode pour selectionner l'accompagnement musical. Si vous n'en souhaitez pas, ignoreer cette étape.
BLUE = Musique via Bluetooth®
F = Radio
SLP = Melodie relaxante (sons de l'océan)
Touche - = Sons d'océan désactivés
Touche + = Sons d'océan activés
Confirmer en appuyant sur la touche OK.
RUX = Il est possible de dire la musique via une source audio externe (p. ex. lecteur MP3, smartphone ou lecteur CD) grâce à l'entrée AUX
- Appuyer sur la touche Sleep.
- La lumière s'allume et 15s'affiche a l'écran. Régler la durée du coucher de soleil à l'aide de la touche Sleep (15, 30 ou 60 minutes). Pendant la simulation du coucher de soleil, la lumière d'ambiance passé d'abord du blanc au jaune, puis au rouge. Le symbole de la fonction sommeil s'affiche à l'écran
- La musique s'arrête automatiquement après la durée du coucher de soleil définie.
- Pour arrêter la fonction sommeil avant la fin, appuyer 2 secondes sur la touche Sleep. Le symbole de la fonction sommeil ne s'affiche plus à l'écran
7.4 Lumière blanche/lampe de chevet
L'appareil dispose d'une lampe de chevet et de trois niveaux de luminosité.
- Pour allumer la lampe de chevet, toucher brievement le capteur tactile (surface du haut-parleur au-dessus de l'appareil).
- Pour régler le niveau de luminosité de la lampe, toucher à nouveau le capteur tactile (surface du haut-parleur au-dessus de l'appareil).
- Pour éteindre à nouveau la lampe de chevet, toucher plus longtemps (environ 2 secondes) le capteur tactile (surface du haut-parleur au-dessus de l'appareil).
7.5 Lumière d'ambiance
Voussoupiezaussiutiliserle réveillumineux commelumiéred'ambiance. Lalumiéred'ambiance estdisponibledanslescouleurs suivantes
Blanc (3 niveaux de luminosité) -> Jaune -> Bleu -> Vert -> Rouge -> Lumière d'ambiance avec changement de couleur -> Désactivé
- Pour activer la lumière d'ambiance sur le réveil lumineux, toucher brievement le capteur tactile (surface du haut-parleur au-dessus de l'appareil).
- Pour passer d'une couleur à une autre, toucher à nouveau le capteur tactile (surface du haut-parleur au-dessus de l'appareil).
- Pour eteindre a nouveau la luziere d'ambiance, toucher plus longtemps (environ 2 secondes) le capteur tactile (surface du haut-parleur au-dessus de l'appareil).
7.6 Radio
L'appareil dispose de max. 30 emplacements de sauvegarde pour les stations radio.
- Pour allumer la radio, appuyer 2 fois sur la touche Mode. La fréquence radio actuelle s'affiche à l'écran.
- Pour lancer ou pour arrêter la recherche automatique de stations, appuyer sur la touche OK. Les stations trouées sont automatiquement enregistrées.
- Pour passer d'une station enregistrée à une autre, appuyer brievement sur la touche - << ou >> +.
- Pour régler le volume, maintainir la touche - ou + enfoncée (U 0-30).
- Pour éteindre la radio, appuyer plusieurs fois sur la touche Mode jusqu'à ce que l'heure s'affiche à l'écran.

Remarque
Pour améliorer la réception, branchez le cable AUX dans le port AUX ou le cable micro-USB dans le port USB. Le cable AUX ou le cable micro USB fait office d'antenne.
7.7 Réglage de la luminosité de l'écran
L'appareil dispose de trois niveaux de luminosité différents.
- Pour changer la luminosité, appuyer sur la touche Display.
100%->50%->désactivement
7.8 Activation/désactivation de la fonction bluetooth®
Pour dire toute musique via Bluetooth® sur le réveil lumineux, vous doivent commencer par activer la fonction Bluetooth®. Pour activer la fonction Bluetooth® sur le réveil lumineux, procédez comme suit :
- Appuyer sur la touche Mode. BLUE et commencent a clignoter a l'écran.
- Le réveil lumineux peut alors être connecté via Bluetooth à d'autres apparciels (p. ex. un smartphone). Dans qu'un apparéil est connecté au réveil lumineux via Bluetooth, le réveil lumineux émet un signal sonore et le symbole Bluetooth s'allume. Si la connexion Bluetooth est interrompue, le réveil lumineux émet à nouveau un signal sonore et le symbole Bluetooth s'éteint.
- Pour désactiver la fonction Bluetooth® sur le réveil lumineux, appuyer plusieurs fois sur la touche Mode jusqu'à ce que l'heure s'affiche à l'écran. Le symbole Bluetooth® s'éteint.
- Pour passer d'un morceau à un autre sur l'appareil connecté au réveil lumineux, appuyer brievement sur la touche -< + ou +
- Pour régler le volume du réveil lumineux, maintainir la touche - ou + enfoncée (U 0-30).
- Pour quitter le mode Bluetooth, appuyer sur la touche Mode.
7.9 Prise AUX
Vous pouvez connecter une source externe (par exemple, lecteur MP3, smartphone ou lecteur CD) via l'entrée AUX du réveil lumineux.
- Brancher le cable AUX fourni à la source audio (p. ex. un smartphone).
- Brancher l'autre extrémité du cable AUX dans l'entrée AUX, à l'arrête du réveil lumineux.
- Appuyer trois fois sur la touche Mode. RUX clignote brievement à l'écran. Le réveil lumineux est alors connecté à la source externe.
- La selection des morceaux se fait uniquement sur l'appareil connecté, et non sur le réveil lumineux lui-même. Le réglage du volume sonore peut également se faire sur le réveil lumineux.
- Pour quitter le modeRUX, appuyer sur la touche Mode.

Remarque
Lorsque vous mettez le réveil lumineux hors tension, vous perdez toutes les données enregistrées.
Pour eteindre le reveil lumineux, placez l'interrupteur On | Off a l'arriere de l'appareil sur « Off »
8. Nettoyage et entretien
- Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.
- N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs. Assurez-vous que l'eau ne s'infiltrte pas à l'intérieur. Si cela devait se produit, utilisez de nouveau l'appareil uniquement lorsqu'il est complètement sec.
- Ne jamais immerger l'appareil, l'adaptateur USB, le cable micro USB ou le cable AUX dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Protégez l'appareil contre les coups, l'humidité, la poussière, les produits chimiques, les fortes variations de température et les sources de chaleurtrop proches (four, radiateur).
9. Que faire en cas de problèmes?
| Problème | Cause possible Solution | |
| L'appareil n'éclaire pas | L'appareil est étant Appuyez sur l'odoreme Marche/Arrêt. | |
| Il n'y a pas de courant Raccorder correctement l'adaptateur secteur/charger la batterie. | ||
| Il n'y a pas de courant L'adaptateur correctement l'adaptateur secteur/la batterie est défectueux. Contactez le service client ou votre revendeur. | ||
| La durée des LED est dépas-sée. LED défectueuses. | Pour toute réparation, adressez-vous au service client ou à un revendeur/agréé. |
Sur le site www. beurer. com, vous trouvez davantage d'informations et une liste des questions fréquentes (FAQ) concernant ce produit.
10. Élimination
Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures menagères à la fin de sa durée de service. L'élimination doit se faire par le biais des points de
collecte compétents dans votre pays. Respectez les reglementations locales en matière d'élimination des matériaux. Éliminez l'appareil conformément à la directive européen - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux apparciels électriques et Electroniques usages. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.

11. Caractéristiques techniques
| Modèle WL 50 | |
| Dimensions Ø 10,5 x 13,2 cm | |
| Poids env. 540 g | |
| Lampe Technologie LED | |
| Intensité de la lumière blanche | 800 lux (à une distance d'environ 10 cm) |
| Niveau d'intensité de la luzière blanche | 3 niveaux |
| Lumière d'ambiance Changement de couleur RVB automatique et manuel | |
| Durée de la fonction Snooze 8 minutes | |
| Éclairage de l'écran 100%,50 | %,désaktivé |
| Heure 24 h régiable | |
| Alarme | Alarme régiable sur 2 heures différentes |
| Fonction de recharge | Fonction de charge USB |
| Batterie | Batterie lithium-ion,2 000 mAh;3,7 V;7,4 Wh |
| Durée de lecture de musique | Jusqu'à env. 5 heures |
| Radio | 87,5 - 108 MHz;max. 30 emplacements de mémoire |
| Haut-parleur | 5 watts |
| Adaptateur secteur | Fabricant:ShenZhenShi Hua Yi Teng Technology Co.,LTD N°du modulo:HYT-0501000EW /HYT-0501000KW |
| Alimentation | Entrée:100-240 V AC 50/60 HzSortie:5,0 V DC 1,0 A 5,0 W |
| Efficacité moyenne en fonctionnement | ≥75,44% |
| Consommation électrique hors charge | ≤0,07 W |
| Classe de sécurité de l'adaptateur secteur | Classe de sécurité II |
| Fréquence 2402 MHz à 2480 MHz | |
| Puisance d'émission (dBM) 2 dBm | |
| Le réveil lumineux utilise la technologie Bluetooth® Classic, compatible avec les smart-phones/tabletes Bluetooth® 4.0. | |
| Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G | |
Sous réserve de modifications techniques.
Nous garantissons par la presente que ce produit est conforme à la directive européen RED 2014/53/UE.
Vous pouvez trouver la déclaration de conformité CE de ce produit à l'adresse suivante : https://www. beurer. com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity. php
12. GARANTIE
Pour plus d'informations sur la garantie et les conditions de garantie, veuillez consulter la fiche de garantie fournie.
