BDCJS18N - Elektrosäge BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BDCJS18N BLACK & DECKER als PDF.
| Technische Merkmale | Akku-Stichsäge BLACK & DECKER BDCJS18N, 18V Spannung, variable Geschwindigkeit, Schnitttiefe bis zu 65 mm in Holz. |
|---|---|
| Anwendung | Ideal für Schneidarbeiten in Holz, Kunststoff und leichten Materialien. Für den privaten und professionellen Gebrauch konzipiert. |
| Wartung und Reparatur | Überprüfen Sie regelmäßig das Sägeblatt und tauschen Sie es bei Bedarf aus. Reinigen Sie den Staubfilter und schmieren Sie bewegliche Teile, um einen optimalen Betrieb zu gewährleisten. |
| Sicherheit | Tragen Sie Schutzbrille und Handschuhe. Berühren Sie das laufende Sägeblatt nicht und ziehen Sie das Gerät beim Wechseln des Sägeblatts vom Netz. |
| Allgemeine Informationen | Kompatibel mit den 18V Akkus von BLACK & DECKER. Ergonomischer Griff für besseren Bedienkomfort. |
Häufig gestellte Fragen - BDCJS18N BLACK & DECKER
Benutzerfragen zu BDCJS18N BLACK & DECKER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrosäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BDCJS18N - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BDCJS18N von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG BDCJS18N BLACK & DECKER
Ohre BLACK+DECKERTM-Stichsage BDCJS18N und BDCJS18
wurde fur das Sagen von Holz, Kunststoff und Blech
entworfen. Dieses Gerat ist nicht fur den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitsw Warnhinweise fur Elektrowerkzeuge

Warnung! Lesen Sie alle
Sicherheitsw Warnhinweise und alle
Anweisungen. Das Nichtbeachten der unter aufgeführten Warnhinweise und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf. Der Begriff "Elektrowerkzeug" in den unten aufgeführten Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes (kabelgebundenes) Elektrowerkzeug oder auf Ihr akkubetriebenes (kabelloses) Elektrowerkzeug.
1. Sicherheit im Arbeitsbereich
a. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleucht. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle.
b. Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgeführdaten Umgebungen, in denen sich z. B. brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c. Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, während Sie ein Elektrowerkzeug betreiben. Ablenkung kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
a. Der Stecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Ändern Sie niemals den Stecker in irgendener Form. Verwenden Sie keinerlei Adapterstecker an geerdeten Elektrogeräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen mirn der Gefahr eines elektrischen Schlages.
b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Flächen, wie Rohre, Radiatoren, Herde und Kühlgerate. Es besteht eine erhöhte Gefahr für einen elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c. Setzen Sie Elektrowerkzeuge keinem Regen oder feuchter Umgebung aus. Wenn Wasser in das Elektrogerät eindringt, erhöht sich die Gefahr eines elektrischen Schlages.
d. Überlasten Sie das Kabel nicht. Verwenden Sie niemals das Kabel, um das Elektrogerät zu tragen oder durch Ziehen vom Netz zu trennen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen. Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages.
e. Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien betreiben, verwenden Sie ein für den AuBeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung von für den AuBeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages.
f. Wenn der Betrieb eines Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung unumganglich ist, verwenden Sie eine durch einen Fehlerstromschutzschalter (Fl-Schalter oder RCD) geschützte Stromversorgung. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters blindert die Gefahr eines elektrischen Schlages.
3. Persönliche Sicherheit
a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betrieb eines Elektrogerates kann zu schweren Verletzungen führen.
b. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer einen Augenschutz. Das Tragen den Umständen entsprechender persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, verringgert das Risiko von Verletzungen.
c. Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter in der AUS-Position ist, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung und/oder an den Akku anschreiben oder wenn Sie das Gerät aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschreiben, kann dies zu Unfallen führen.
d. d) Entfernen Sie alle Einstellschluss oder Werkzeuge, bevor Sie das Elektrogerät einschalten. Werkzeuge oder Schlüssel, die an rotierenden Teilen des Elektrogerates angebracht sind, können zu Verletzungen führen.
e. Vermeiden Sie eine anormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Halten Sie ihre Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose sitzende Kleidung, Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen.
g. Wenn Geräte für den Anschluss an eine Staubabsaugung und Staubsammlung vorgesehen sind, vergewissem Sie sich, dass diese richtig angeschlossen sind und korrekt verwendet werden. Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren misunderstand.
4. Gebrauch und Pflege von Elektrowerkzeugen
a. Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie das für ihre Arbeit passende Elektrogerät. Das richtige Gerät wird die Aufgabe better und saferer erledigen, wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird.
b. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defect ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c. Trennen Sie den Stecker vom Netz und/oder die Akkus vom Elektrowerkzeug, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehör wechseln oder das Elektrowerkzeug verstauen. Diese Vorbeugemaßnahmen minern die Gefahr, dass das Elektrogerät unbeabsichtigt startet.
d. Bewahren Sie nicht verwendete Elektrowerkzeuge für Kinder unerreichbar auf und setzen Sie nicht zu, dass Personen ohne Erfahrung mit dem Elektrowerkzeug oder mit diesen Anweisungen das Elektrowerkzeug bedienen. Elektrogeräte sind in den Handen nicht geschulter Personen gefährlich.
e. Warten Sie die Elektrowerkzeuge. Prufen Sie, ob bewegliche Teile verzogen oder ausgeschlagen, ob Teile gebrochen oder in einem anderen Zustand sind, der den Betrieb des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen kann. Bei Beschädigungen{lassen Sie das Elektrogerät reparieren, bevor Sie es verwenden. Viele Unfälle entstehen wegen mangelnder Wartung der Elektrogeräte.
f. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle zu halten.
g. Verwenden Sie Elektrowerkzeuge, Zubehor und Einsatz (Bits) usw. gemäß diesen Anweisungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der Aufgabe. Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben verwenden, die nicht bestimmungsgemäß sind, kann diese zu gefährlichen Situationen führen.
-
Gebrauch und Pflege von Akkuwerkzeugen
a. Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller angegeben wurden. Für ein Ladegerät, das nur für eine bestimmte Akkuart geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b. Verwenden Sie nur die für die Elektrowerkzeuge vorgesehenen Akkus. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c. Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d. Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei unbeabsichtigtem Kontakt mit Wasser abspulen. Gelangt die Flüssigkeit in die Augen,ziehen Sie außerdem arztliche Hilfe hinzu.Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. -
Service
a. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen warten bzw. reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Zusätzliche Sicherheitsswarnhinweise für Elektrowerkzeuge

Warning! Zusätzliche Sicherheitswärnhinweise für Stich- und Säbelsagen
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifflächen, wenn Arbeiten durchgeführt werden, bei denen das Schneidgerät versteckte Leitungen berühren können. Der Kontakt des Schneidewerkzeugs mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Werkzeugteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
Sichern Sie das Werkstück zum Beispiel mit Einspannvorrichtungen auf einer stabilen Plattform. Das Werkstück ist instabil, wenn es mit der Hand oder dem Körper abgestützt wird, was zum Verlust der Kontrolle führen kann.
Halten Sie ihre Höhe vom Schneidebereich fern. Greifen Sie niemals und unter keinen Umständen unter das Werkstück.kommen Sie nicht mit den Fingern oder dem Daumen in die Nähe des Säbelsägeblats und der Blattklemmung. Stabilisieren Sie die Säge nicht durch Greifen des Sageschuhs.
Halten Sie die Säeblätter scharf. Durch stumpfe oder beschädigte Säeblätter kann die Säge plötzlich ausbrechen oder festklemmen, wenn Druck auf sie ausgeübt wird. Verwenden Sie stets ein geeignetes Säeblatt für das entsprechende Werkstückmaterial und den Schnitttyp.
Vergewissern Sie sich beim Schneiden eines Rohrs oder einer Leitung, dass diese frei von Wasser, elektronischen Leitungen usw. sind.
Berühren Sie das Werkstück oder Sägeblatt nicht direkt nach der Verwendung des Werkzeugs. Sie können sehr heiß werden.
Überprüfen Sie die Umgebung auf versteckte Gefahren wie Verkabelungen und Leitungen, bevor Sie in Wände, Böden oder Decken schneiden.
Das Sägeblatt bewegt sich nach dem Loslassen des Schalters weiterhin. Schalten Sie das Werkzeug immer ab und warten Sie, bis das Sägeblatt komplett zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie das Werkzeug absetzen.
Warning! Der Kontakt mit oder das Einatmen von Stäuben, die von Schneidanwendungen stammen, können die Gesundheit des Bedieners und der Personen gefährden, die sich in der Nähe aufhalten. Tragen Sie daher Staubmasken, die speziell zum Schutz vor Staub und Gasen konzipiert sind, und stellen Sie safer, dass auch andere Personen geschützt werden, die sich im Arbeitsbereich aufhalten oderihn betreten.
Die bestimmungsgemäß Verwendung ist in dieser Anleitung beschrieben.
Das Verwenden anderer als der in dieser Anleitung empfohlenen Vorsatzgeräte und Zubehörteile oder die Ausführung von Arbeiten mit diesen Elektrowerkzeug, die nicht der bestimmungsgemäßen Verwendung entsprechen, können zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.
Sicherheit Dritter
Dieses Werkzeug darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, außer wenn diese Personen von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der Verwendung des Gerats beaufsichtigt oder mit ihm vertraut gemacht werden.
Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit dem Gerät spielen.
Restrisiken
Bei der Verwendung des Werkzeugs konnen zusätzliche Restrisiken entstehen, die möglicherweise nicht in den beigeführten Sicherheitswannhinweisen aufgeführrt werden. Diese Risiken konnen durch unsachgemäßigen Gebrauch, langere Verwendung usw. entstehen.
Trotz Bechtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen konnen bestimmte Restrisiken nicht vermieden werden. Diese sind:
Verletzungen durch Berühren rotierender/sich bewegender Teile.
Verletzungen durch Auswechseln von Teilen, Sägeblättern oder Zubehörteilen.
Verletzungen durch einen längeren Gebrauch des Werkzeugs. Achten Sie bei der Verwendung eines Werkzeugs über einen längeren Zeitraum hinweg darauf, regelmäßige Pausen einzulegen.
Schwerhörigkeit.
Bei der Verwendung Ihres Werkzeugs konnen durch das Einatmen von Staub Gefahren für die Gesundheit entstehen (Beispiel: Arbeit mit Holz, insbesondere Eiche, Buche und MDF).
Schwingung
Die in den technischen Daten und der Konformitätserklung angegebenen Schwingungsemissionswerte wurden nach einer Standardtestmethode gemäß EN 60745 gemessen und können zum Vergleich der Werkzeuge unterinander verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch in einer vorläufigen Expositionsabschätzung verwendet werden.
Warning! Der Schwingungsemissionswert während dem eigenen Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann abhängig von der Verwendungsart des Werkzeugs vom angegebenen Wert abweichen. Das Schwingungsniveau kann das angegebene Niveau überschreiben.
Bei der Beurteilung der Schwingungsbelastung zur Ermittlung der Sicherheitsmaßnahmen gemäß 2002/44/EG, um Personen zu schützen, die regelmäßige Elektrowerkzeuge einsetzen, sollte eine Einschätzung der Schwingungsbelastung die tatsächlichen Nutzungsbedingungen und die Verwendungsart des Werkzeugs berücksichtigten, einschließlich der Berücksichtigung aller Funktionsbläufe wie die Zeiten, zu denen das Werkzeug abgeschelt wird und in denen es zusätzlich zur Auslösezeit im Leerlauf lauft.
Etiketten am Werkzeug
Folgende Piktogramme sind zusammen mit dem Datumcode auf dem Werkzeug abgebildet:

Warning! Zur Reduzierung der
Verletzungsgefahr sollte der Anwender die
Betriebsanleitung lessen.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und Ladegeräte
Akkus
Keinesfalls versuchen, den Akku zu öffnen.
Der Akku darf nicht Wasser ausgesetzt werden.
Bewahren Sie ihn nicht an Orten mit Temperaturen über 40^ auf.
Laden Sieihnur bei Umgebungstemperaturenzwischen 10^ und 40^
Laden Sieihnur mit dem Ladegerat, das mit dem Werkzeug mitgeliefert wurde.
Beachen Sie bei der Entsorgung des Akkus die Anweisungen im Abschnitt "Umweltschutz".

Versuchen Sie nicht, beschädigte Akkus zu laden.
Ladegeräte
Verwenden Sie Ihr BLACK+DECKER-Ladegerät nur, um den Akku zu laden, der mit dem Werkzeug mitgeliefert wurde. Andere Akkus können bersten und Verletzungen und Sachschäden verursachen.
Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen.
Ersetzen Sie defekte Kabel unverzüglich.
Das Ladegerat darf nicht Wasser ausgesetzt werden.
Offnen Sie das Ladegerat nicht.
Untersuchen Sie das Ladegerät nicht.

Das Ladegerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen vorgesehen.

Lesen Sie vor der Verwendung die Betriebsanleitung.
Elektrische Sicherheit

Ihr Ladegerät ist doppelt isoliert. Daher ist keine Erdungsleitung erforderlich. Überprüfen Sie immer, dass die Netzspannung der Spannung auf dem Typenschild entspricht. Versuchen Sie niemals, ein Ladegerät durch einen regulären Netzstecker zu ersetzen.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einem autorisierten BLACK+DECKER-Servicezentrum ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
Merkmale
Folgende Symbole sind zusammen mit dem Datumcode auf dem Werkzeug abgebildet:
-
Drehzahl-Regelschalter
-
Schalterarretierung
- Sägeblatt-Verriegelungshebel
- Blattklemme
- Blatt-Stutzrolle
- Schuhplatte
- Sägefunktion
Abb. A (nur BDCJS18)
Dieses Werkzeug hat eine oder alle der folgenden Merkmale.
- Akku
- Ladegerät
Montage
Warning! Entfernen Sie vor der Montage den Akku aus dem Werkzeug und vergewissem Sie sich, dass das Sägeblatt angehalten ist. Verwendete Sägeblätter können heißt sein.
Montieren und Entfernen eines Sägeblatts (Abb. B)
Halten Sie das Sägeblatt (11) mit den Sägezahlen nach vorne gerichtet.
Heben Sie den Sägeblatt-Verriegelungshebel (3) an.
Setzen Sie den Schäft des Sägeblatts bis zum Anschlag vollständig in die Blattklemme (4) ein.
Geben Sie den Hebel frei.
Heben Sie zum Entfern den Sägeblatts (11) den Sägeblatt-Verriegelungshebel an (3) undziehen Sie das Blatt Heraus.
Montieren und Entfernen des Akkus (Abb. C)
Um den Akku (8) einzusetzen, richten Sie ihn auf die Aufnahme am Werkzeug aus. Schieben Sie den Akku in die Aufnahme und drücken Sie solange, bis der Akku einrastet.
Drücken Sie zur Freigabe des Akkus den Auslöseknopf (12), während Sie gleichzeitig den Akku aus der Aufnahmeziehen.
Verwendung
Warning! Lassen Sie das Werkzeug in seinem eigenen Rhythmus arbeiten. Überlasten Sie das Werkzeug nicht. Warning! Verwenden Sie das Werkzeug unter keinen Umständen, wenn der Sageschuh lose oder entfernrt worden ist.
Aufladen des Akkus (Abb. A)
Der Akku muss vor der ersten Verwendung aufgeladen werden und immer dann, wenn er bei Arbeiten, die zuvor ohne Probleme ausgeführten werden konnten, nicht ausreichend Strom erzeugt. Der Akku kann beim Aufladen warm werden. Das ist normal und stellt kein Problem dar.
Warning! Laden Sie den Akku nicht bei
Umgebungstemperaturen unter 10^ oder über 40^ auf. Empfohlene Ladetemperatur: circa 24^ .
Hinweis: Das Ladegerät ländt einen Akku nicht, wenn die Zellentemperatur unter etwa 10^ oder über 40^ liegt. Der Akku muss im Ladegerät bleiben und das Ladegerät beginnnt automatisch zu laden, wenn die Zellentemperatur ansteigt oder abkühlt.
Um einen Akku (8) zu laden, setzen Sie in das Ladegerät (9) ein. Der Akku passst nur auf eine Weise in das Ladegerät. Erzwingen Sie den Arbeitsvorgang nicht. Vergewissem Sie sich, dass der Akku vollständig im Ladegerät sitzt.
Stecken Sie das Ladegerät ein und schalten Sie den Netzschalter an. Die Ladeanzeige beginnt zu blinken. Der Ladevorgang ist abgeschlüssen, wenn die Ladeanzeige kontinuierlich leuchtet.
Das Ladegerät und der Akku können für unbegrenzte Dauer miteinander verbunden bleiben.
Laden Sie entladene Akkus innerhalb von einer Woche. Die Akkubetriebsdauer wird deutlich verringgert, wenn der Akku in einem entladenen Zustand gelagert wird.
Das Aufbewahren des Akkus im Ladegerät
Das Ladegerät und der Akku können mit dauerhaft leuchtender LED miteinander verbunden bleiben. Das Ladegerät halt den Akku unversehr und vollständig aufgeladen.
Ladegerät-Diagnosen
Sollte das Ladegerät einen schwachen oder beschädigten Akku ermittelt, blinking die Ladeanzeige rot und in kurzen Abständen. Gehen Sie wie folgt vor:
Legen Sie den Akku (8) erneut ein.
Sollte die Ladeanzeige weiterhin rot und in kurzen Abständen blinken, verwenden Sie einen anderen Akku, um zu ermitteln, ob der Ladevorgang ordnungsgemäß Funktioniert.
Sollte der ersetzte Akku richtig laden, ist der ursprüngliche Akku defekt und sollte zu einer Recyclungstelle gegeben werden.
Sollte der neue Akku den gleichen Hinweis wie der ursprüngliche Akku liefern, geben Sie das Ladegerät zur Überprüfung an ein autorisiertes Servicezentrum.
Hinweis: Es kann bis zu 30 Minuten dauern, um einen defekten Akku zu ermitteln. Wenn der Akku zu heißt oder zu kalt ist, blinkt die LED abwechselnd rot, schnell und langsam, jeder Blinken in der jeweiligen Geschwindigkeit und bei jeder Wiederholung.
Ein- und Ausschalten (Abb. D und E)
Schieber Ben Sie zum Einsatzen die Schalterarretierung (2) nach links und ziehen und halten Sie anschließend den Drehzahl-Regelschalter (1).
Lassen Sie zum Ausschalten den Regelschafter (1) los.
Warning! Schalten Sie das Werkzeug nicht unter Belastung ein oder aus.
Warning! Wenn das Werkzeug nicht verwendet wird, schiben Sie immer die Schalterarretierung (2) nach rechts in die gesperte Position.
Variable Drehzahlregelung
Der Ein-/Aus-Schalter mit variabler Drehzahlregelung bietete eine Auswahl an Geschwindigkeiten für eine verbesserte Schnittleistung in verschiedene Materialien.
Die Drehzahl wird anhand der Stärke bestimmt, mit der der Regelschalter (1) gezogen wird.
Fasenschnitte (Abb. F, G und H)
Die Schuhplatte kann in einem linken oder rechten
Fasenwinkel von 22,5° oder 45^ eingestellt werden.
Zur Einstellung des Fasenwinkels:
Losen Sie die Schraube (13), die den Schuh befestigt, mit dem mitgelieferten Innensechskantschlüssel (14), um die Schuhplatte (6) zu entriegeln.
Schieben Sie die Schuhplatte (6) vorwärts, um sie von der 0^ -Arretierung zu losen.
Drehen Sie die Schuhplatte in den gewürschten Fasenwinkel (Abb. G).
Schieben Sie die Schuhplatte zurück, damit die linke oder rechte Arretierung einrastet.
Ziehen Sie die Schraube (13), die den Schuh befestigt, mit dem mitgelieferten Innensechskantschluss (14) fest, damit die Schuhplatte (6) in der gewünschten Position einrastet.
Hinweis: Der Schuh kann nach links oder rechts geneigt werden und hat Arretierungen bei 22,5^ und 45^ .
Sagefunktion (Abb. I)
These Stichsäge ist mit drei Sägefunktionen ausgestattet, davon zwei orbitale und eine gerade. Die orbitale Funktion besitzt eine Sägeblattbewegung mit mehr Kraft und dient zum Sägen weicher Werkstoffe wie Holz oder Kunststoff. Die orbitale Funktion ermittelicht Schnellere Schnitte, die jedoch im Werkstoff weniger glatt verlaufen. Bei der orbitalen Funktion bewegt sich das Sägeblatt während des Sagens darüber der Auf- und Ab-Bewegung zusammen nach vorne.
Warning! Metall oder Hartholz darf keinesfalls mit der orbitalen Funktion gesagt werden.
Verschieben Sie die Sagefunktion (7) zwischen den drei Schnittpositionen: 0, 1 und 2.
DEUTSCH
Position 0 ist fur gerades Sagen bestimmt.
Positionen 1 und 2 sind fur orbitales Sagen bestimmt.
Die Kraft beim Sagen erhöht sich, wenn der Hebel von eins auf zwei gestellt wird, wobei zwei die Funktion mit der meisten Kraft ist.
Sagen
Halten Sie das Werkzeug immer mit beiden Händen.
Lassen Sie das Sägeblatt einige Sekunden im Leerlauf bewegen, bevor Sie den Schnitt vornehmen.
Üben Sie während des Schneidevorgangs nur weniger Druck auf das Werkzeug aus.
Drucken Sie wenn möglich die Schuhplatte (6) auf das Werkstück. Dies erleichtert die Bedienung des Werkzeugs, Werkzeugschwingungen werden begrenzt und eine Beschädigung des Sägeblats wird verhindert.
Tipps für eine optimale Verwendung
Allgemeines
Verwenden Sie für Holz eine hohe Geschwindigkeit, für Aluminium und PVC eine mittlere Geschwindigkeit und eine niedrige Geschwindigkeit für alle Metalle außer Aluminium.
Das Sagen von Laminaten
Da das Sägeblatt bei der Aufwärtsbewegung schneidet, können Zersplitterungen an den Oberflächen auftreten, die am nachsten an der Schuhplatte liegen.
Verwenden Sie ein fein gezahntes Sägeblatt.
Sagen Sie auf der Rückseite des Werkstücks.
Um das Splittern zu minimieren, klemmen Sie Altholz oder eine Hartplatte an beiden Seiten des Werkstücks und sagen Sie zwischen dieser Einklemmung.
Das Sagen von Metall
Beachten Sie, dass das Sagen von Metall mehr Zeit beansprucht als das Sagen von Holz.
Verwenden Sie ein geeignetes Sägeblatt für das Sagen von Metall. Verwenden Sie für eisenhaltige Metalle ein feinzahniges Sägeblatt und für nicht-eisenhaltige Metalle ein groberes Sägeblatt.
Klemmen Sie beim Schneiden von dunnem Blech ein Stück Altholz an die Rückseite des Werkstücks und sagen Sie zwischen dieser Einklemmung.
Tragen Sie einen Ölfilm entlang der gewünschten Schnittlinie auf.
Zubehör
Die Leistungsfähigkeit des Werkzeugs hängt vom verwendeten Zubehör ab. Das Zubehör von BLACK+DECKER wurde nach hohen Qualitätssstandards entwickelt und ist darauf ausgerichtet, die Leistungsfähigkeit Ihr's Werkzeugs zu verbessern. Wenn Sie thesez Zubehör verwenden, holen Sie das Beste aus Ihrem Werkzeug heraus.
Dieses Werkzeug eignet sich für U-Schaft- und T-Schaft-Sägeblätter.
Wartung
Ihr Werkzeug wurde für langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert. Ein kontinuierlicher, zufriedenstellender Betrieb hangt von der richtigen Pflege des Gerätes und seiner regelmäßigen Reinigung ab.
Warning! Schalten Sie vor Wartungsarbeiten das Werkzeug aus undziehen Sie den Netzstecker.
Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen die Lüftungsschlitze in Ihrwerkzeug und Ladegerät mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch.
Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Motorgehäuse mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie kein Scheuermittel oder ein auf Lösungsmittel basierendes Reinigungsmittel.
Tragen Sie gelegentlich einen Tropfen Öl auf die Achse der Blatt-Stützrolle (5) auf.
Austausch des Netzsteckers(Nur GB und Irland)
Wenn ein neuer Netzstecker angebracht werden muss:
Sorgen Sie für eine sichere Entsorgung des alten Steckers.
Verbinden Sie den braunen Draht mit dem spannungsfuhrenden Anschluss im neuen Stecker.
Verbinden Sie den blauen Draht mit dem neutralen Anschluss.
Warning! Stellen Sie keine Verbindung mit dem Erdungsanschluss her. Befolgen Sie die Montageanweisungen, die mit hochwertigen Steckern mitgeliefert werden. Empfohlene Sicherung: 5 A.
Umweltschutz

Abfalltrennung. Dieses Produkt darf nicht mit normalem Haushaltsabfall entsorgt werden.
Wenn Sie eines Tages feststellen, dass Ihr BLACK+DECKER-Produkt ersetzt werden muss oder Sie es nicht mehr benötigen, entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Haushaltsabfall. Führren Sie these Produkt der Abfalltrennung zu.

Die separate Entsorgung von Gebrauchtprodukten und Verpackungen ermöglich das Recycling und die Wiederverwendung der Stoffe. Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hilft, Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindfulness die Nachfrage nach Rohstoffen.
Lokale Vorschriften regeln möglicherweise die getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und Haushaltsabfall an communalen Entsorgungsstellen oder beim Einzelhändler, wenn Sie ein neuen Produkt kaufen.
Akkus

Die Akkus von BLACK+DECKER konnen mehrmals wieder aufgeladen werden. Entsorgen Sie die Akkus am Ende ihrer Nutzungsdauer mit der gebührenden Sorgfalt für unsere Umwelt:
Entfernen Sie den Akku erst aus dem Werkzeug, wenn er vollständig entladen ist.
NiCd-, NiMH- und Li-Ion-Akkus konnen recyclelt werden. Geben Sie diese an eine autorisierte Reparaturstelle oder lokale Recyclingstelle.
Technische Daten
| BDCJS18N | ||
| Spannung | VDC | 18 |
| Leerlaufdrehzahl | Min-1 | 0-2500 |
| Hub | mm 19 | |
| Max. Schnitttiefe: | ||
| Holz | mm 55 | |
| Stahl | mm | 8 |
| Aluminium | mm 20 | |
| Gewicht | Kg 2.22 | |
| BDCJS18 | ||
| Spannung | VDC | 18 |
| Leerlaufdrehzahl | Min-1 | 0-2500 |
| Hub | mm 19 | |
| Max. Schnitttiefe: | ||
| Holz | mm 55 | |
| Stahl | mm | 8 |
| Aluminium | mm 20 | |
| Gewicht | Kg 2.22 | |
| Ladegerät | 90590287-01 | |
| Eingangsspannung | VAC | 100-240 |
| Ausgangsspannung | VDC | 8-20 |
| Strom | mA 400 | |
| Geschätzte Ladedauer | Min. 300 | |
| Akku | BL2018 | |
| Spannung | VDC | 18 |
| Kapazität | Ah 2,0 | |
| Typ | Li-Ionen | |
| LDA(Schalldruck) 84,5 dB(A), Messunsicherheit (K) 3 dB(A) |
| LWA(Schalleistung) 95,5 dB(A), Messunsicherheit (K) 3 dB(A) |
| Gesamtschwingungspegel (triaxiale Vektorsumme) gemäß EN 60745: |
| Schneiden von Brettern (ah,B) 6 m/s2, Messunsicherheit (K) 1,5 m/s2 |
| Schneiden von Blech (ah,M) 4,3 m/s2, Messunsicherheit (K) 1,5 m/s2 |
EG-Konformitätserklarung MASCHINENRICHTLINIE

Kabellose Stichsäge - BDCJS18N, BDCJS18
Black & Decker erklärt hiermit, dass die unter "Technische Daten" beschriebenen Produkte die folgenden Vorschriften erfüllen:
2006/42/EG, EN 60745-1:2009 + A11:2010, EN 60745-2-11: 2010
These Produkte erfüllen die Richtlinien 2004/108/EG (bis 19/04/2016), 2014/30/EU (ab 20/04/2016) und 2011/65/EU. Für weitere Informationen wenden Sie sichitte an Black & Decker unter der folgenden Adresse oder schauen Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitung nach.
Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von Black & Decker ab.

R. Laverick
Engineering Manager
Vereinigtes Königreich
13/07/2015
Garantie
Black & Decker ist sich der Qualität ihrer Produkte bewusst und bietet eine Herausragende Garantie. Diese Garantiererklärung gilt als Zusammenhang nicht ihre gesetzlichen Rechte ein. Diese Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelsszone.
Sollte bei einem Produkt von Black & Decker aufgrund von fehlerhaften Materialien, einer mangelhaften Verarbeitung oder Vertragswidrigkeiten ein Defekt auftreten, garantiert Black & Decker innerhalb von 24 Monaten ab dem Kaufdatum, die beschädigten Teile zu ersetzen, Produkte mit üblicher Abnutzung zu reparieren oder solche zu ersetzen, damit dem Kunden möglichst weniger Unannehmlichkeiten entstehen, außer wenn:
Das Produkt für gewerbliche, berufliche Zwecke oder zu Mietzwecken verwendet wurde;
Das Produkt falsch oder nachlüssig verwendet wurde;
Das Produkt aufgrund von Fremdkörpern, Substanzen oder infolge von Unfallen massive Schäden aufweist;
Reparaturen von anderen Personen als den Mitarbeitern einer autorisierten Reparaturstelle oder dem
Servicepersonal von Black & Decker versucht wurden. Für die Inanspruchnahme ihrer Garantieleistung mussen Sie dem Verkäfer oder einem autorisierten Reparaturmitarbeiter ihren Kaufbeleg vorlagen. Den Standort der nachstgelegenen autorisierten Reparaturstelle erfahren Sie bei ihrer ortlichen Black & Decker-Geschäftstelle unter der in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse. Alternativ erhalten Sie eine Liste der autorisierten Black & Decker-Reparaturstellen und vollständige Informationen über unseren Kundendienst und unsere Ansprechpartner im Internet unter: www.2helpU.com.
Besuchen Sie unsere Website www.blackanddecker.co.uk, um Ihr neuen BLACK+DECKER-Produkt zu registrieren und über neue Produkte und Sonderaktionen auf dem Laufenden gehalten zu werden. Weitere Informationen zur Marke BLACK+DECKER sowie unser Produktsortiment finden Sie auf www.blackanddecker.co.uk.
Utilisation prévue
gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen können doen ontbranden.
2. Elektrische verilgheit
Veiligkeit van andere Personen
Elektrische verilgheit
