BEURER IL 35 - Lampe

IL 35 - Lampe BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IL 35 BEURER als PDF.

📄 68 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 8 Fragen ⚙️ Technik 🖨️ Drucken
Notice BEURER IL 35 - page 2
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEURER

Modell : IL 35

Kategorie : Lampe

Technische Merkmale Infrarotlampe, Leistung 150 W, einstellbare Temperatur, austauschbare Glühbirne.
Anwendung Ideal für lokale Wärmeanwendungen, Linderung von Muskel- und Gelenkschmerzen.
Wartung und Reparatur Regelmäßig mit einem weichen Tuch reinigen, den Zustand der Glühbirne überprüfen und bei Bedarf austauschen.
Sicherheit Nicht in der Nähe von Wasser verwenden, außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, nicht direkt in das Licht schauen.
Allgemeine Informationen Leichtes Gewicht, kompaktes Design, 3 Jahre Garantie, energieeffizienter Verbrauch.

Häufig gestellte Fragen - IL 35 BEURER

Wie schalte ich die BEURER IL 35 Lampe ein?
Um die Lampe einzuschalten, stecken Sie sie in eine Steckdose und drücken Sie dann den Netzschalter am Gehäuse.
Wie hoch ist die Temperatur der BEURER IL 35 Lampe?
Die BEURER IL 35 Lampe erzeugt eine Wärme von etwa 50C bis 60C, ideal zur lokalen Schmerzlinderung.
Kann ich die BEURER IL 35 Lampe an allen Körperstellen verwenden?
Es wird empfohlen, die Lampe auf bestimmten Körperbereichen wie Rücken, Schultern oder Gelenken zu verwenden und empfindliche oder gereizte Stellen zu vermeiden.
Wie lange kann ich die BEURER IL 35 Lampe verwenden?
Es wird empfohlen, die kontinuierliche Nutzung 15 bis 20 Minuten nicht zu überschreiten, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Ist die BEURER IL 35 Lampe sicher in der Anwendung?
Ja, die Lampe ist mit Sicherheitsvorkehrungen ausgestattet, aber es ist wichtig, die Gebrauchsanweisung zu befolgen und sie nicht in der Nähe von Wasser zu verwenden.
Wie reinige ich die BEURER IL 35 Lampe?
Ziehen Sie den Stecker der Lampe und reinigen Sie die Außenseite mit einem weichen, trockenen Tuch. Vermeiden Sie die Verwendung von Chemikalien oder Wasser.
Was soll ich tun, wenn die BEURER IL 35 Lampe nicht angeht?
Überprüfen Sie, ob die Lampe richtig eingesteckt ist und die Steckdose funktioniert. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wo kann ich Ersatzteile für die BEURER IL 35 Lampe kaufen?
Ersatzteile können direkt bei BEURER oder bei autorisierten Händlern erworben werden.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lampe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IL 35 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IL 35 von der Marke BEURER.

BEDIENUNGSANLEITUNG IL 35 BEURER

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Körper

temperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage und Luft. Mit freundlicher Empfehlung Ihr Beurer-Team Anwendung Dieser Infrarotstrahler ist nur für die Bestrahlung des menschlichen Körpers vorgesehen. Durch Bestrahlung mit Infrarotlicht wird Wärme an den Menschen transportiert. Die bestrahlte Haut wird verstärkt durchblutet und der Stoffwechselumsatz im Temperaturfeld erhöht. Der Körper wird durch die Wirkungsweise des Infrarotlichts zur Heilung angeregt; Heilprozesse können gezielt unterstützt werden. Infrarotlicht kann, z.B. eingesetzt werden als begleitende Therapie bei der Behandlung von Hals-Nasen-Ohren Erkrankungen sowie zur Unterstützung der Gesichts- und Schönheitspflege, insbesondere bei unreiner Haut. Fragen Sie aber zunächst Ihren Hausarzt, ob die Anwendung im Einzelfall medizinisch sinnvoll ist. Lieferumfang: Infrarotlampe Diese Gebrauchsanweisung Hinweis: Garantieeinschränkung Der enthaltene Infrarotstrahler unterliegt - wie alle Leuchtmittel - nicht der Garantie.

Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanweisung oder am Gerät verwendet. Gebrauchsanweisung beachten Vor Nässe schützen Gerät der Schutzklasse II Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen Achtung, heiße Oberfläche Hersteller Warnung Warnhinweis auf Verletzungs

gefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit. Entsorgung gemäß Elektro- und Elektro- nik-Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Wa- ste Electrical and Electronic Equipment) Achtung Sicherheitshinweis auf mög

liche Schäden am Gerät/Zu- behör. 0,8 m0,8 m Abstand zwischen Infrarotlampe und dem bestrahlten Körperteil Seriennummer Konformität der Produkte mit russischen Standards

7. Auswechseln des Infrarotstrahlers ..................... 6

Die CE-Kennzeichnung be- scheinigt die Konformität mit den grundlegenden Anforde

rungen der Richtlinie 93/42/EEC für Medizinpro

dukte. Zulässige Lagerungs- und Transporttemperatur, -luftfeuchtigkeit und Umgebungsdruck Zulässige Betriebstemperatur, -luftfeuchtigkeit und Umge

PAP Verpackung umweltgerecht entsorgen

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. Sicherheitshinweise Warnung

  • Diese Infrarotlampe ist nur für die Bestrahlung des menschlichen Körpers vorgesehen.
  • Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
  • Achten Sie stets auf einen sicheren und ebenen Stand Ihres Gerätes.
  • Das Gehäuse der Infrarotlampe und der Infrarotstrahler erwärmt sich stark im Betrieb. Bei Berührung besteht Verbrennungsgefahr! Die Infrarotlampe vor dem Berühren immer erst abkühlen lassen.
  • Der einzuhaltende Abstand von brennbaren Gegenständen zur Infrarotlampe beträgt mindestens 1,0 m. Hängen Sie das Gerät nicht an die Wand oder an die Decke.
  • Das Gerät darf nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung angeschlossen werden.
  • Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und verwenden Sie es nicht in Nassräumen.
  • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten phy

sischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

  • Nicht bei Babys und Kleinkindern anwenden.
  • Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt an Wickelkommoden, Babybetten oder ähnlichem angewendet zu werden.
  • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Nicht bei wärmeunempfindlichen Personen anwenden. Das Wärmeempfinden kann in den folgenden Fällen eingeschränkt oder erhöht sein: ― bei diabetischen Patienten, ― bei Personen mit Schläfrigkeit, Demenz, oder Konzentrationsstörungen, ― bei Personen mit krankheitsbedingten Hautveränderungen, ― bei Personen mit vernarbten Hautarealen im Anwendungsgebiet, ― bei Personen mit Allergien, ― bei Kindern und älteren Personen, ― nach der Einnahme von Medikamenten oder Alkohol.
  • Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Sie Träger eines Implantats sind, besonders, wenn sich dieses im Be

reich der zu behandelnden Körperpartie befindet. Konsultieren Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt.

  • Wenn Sie schwanger sind, betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe Ihres Unterleibs, um Überhitzung in diesem Bereich zu vermeiden. Konsultieren Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt.
  • Bei akut entzündlichen Prozessen sollte eine Bestrahlung erst nach Rücksprache mit einem Arzt durchge
  • Begrenzen Sie immer die Anwendungsdauer und kontrollieren Sie die Reaktion der Haut.
  • Medikamente, Kosmetika oder Nahrungsmittel können unter Umständen zu einer überempfindlichen oder allergischen Reaktion der Haut führen. Die Bestrahlung ist in diesem Fall umgehend zu beenden.
  • Betreiben Sie die Infrarotlampe nur in einem solchen Abstand zu Ihrem gewünschten Bestrahlungsgebiet, dass während der Behandlung keine Hautirritationen, wie Kribbeln, Jucken, Brennen oder zu hohes Wär

meempfinden zu spüren sind. In diesem Falle brechen Sie die Behandlung ab. Alternativ vergrößern Sie den Bestrahlungsabstand und/oder verkürzen die Bestrahlungsdauer.

  • Dieses Gerät ist nicht für eine Bestrahlung von oben bestimmt. Storage/Transport Operating4
  • Unterschreiten Sie nicht die in dieser Anleitung genannten Mindestabstände.
  • Niemals während einer Bestrahlung einschlafen!
  • Allzulange Anwendung kann zu Hautverbrennung führen.
  • Den Infrarotstrahler nicht anfassen oder herausschrauben, wenn die Netzleitung eingesteckt ist.
  • Kinder erkennen die Gefahren, die in Verbindung mit Elektrogeräten entstehen, nicht. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht unbeaufsichtigt von Kindern benützt werden kann.
  • Das Gerät darf nur unter Aufsicht betrieben werden.
  • Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern (Erstickungsgefahr!).
  • Das Gerät darf im erwärmten Zustand nicht ab- oder zugedeckt oder verpackt aufbewahrt werden.
  • Ziehen Sie stets den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen, ehe Sie es anfassen.
  • Das Gerät darf im angeschlossenen Zustand nicht mit feuchten Händen angefasst werden; es darf kein Wasser auf das Gerät spritzen. Das Gerät darf nur im vollständig trockenen Zustand betrieben werden.
  • Schützen Sie das Gerät vor stärkeren Stößen. Dazu gehört auch das unsanfte Aufstellen.
  • Den Netzstecker nicht an der Netzleitung aus der Steckdose herausziehen.
  • Im Falle von Defekten oder Betriebsstörungen trennen Sie das Gerät sofort vom Stromanschluss.
  • Wenn die Netzleitung des Gerätes beschädigt ist, muss diese durch den Hersteller oder eine autorisierte Kundendienststelle ersetzt werden, um Verletzungen zu vermeiden.
  • Die Trennung vom Versorgungsnetz ist nur gewährleistet, wenn der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist.
  • Bei Babys und Kindern besteht die Gefahr einer Strangulation durch Einwickeln in der Netzleitung. Allgemeine Hinweise Achtung
  • Produkt ist nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.
  • Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen oder klinischen Gebrauch bestimmt, sondern ausschließlich zur Eigenanwendung im privaten Haushalt!
  • Bei gesundheitlichen Bedenken irgendwelcher Art konsultieren Sie Ihren Hausarzt!
  • Vor Gebrauch des Gerätes ist jegliches Verpackungsmaterial zu entfernen.
  • Leuchtmittel sind von der Garantie ausgenommen. Reparatur Achtung
  • Sie dürfen das Gerät nicht öffnen. Bitte versuchen Sie das Gerät nicht selbst zu reparieren. Hierbei könnten ernsthafte Verletzungen die Folge sein. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie.
  • Wenden Sie sich bei Reparaturen an den Kundenservice oder an einen autorisierten Händler.

4. Gerätebeschreibung

5. LED Anzeige Timer

6. Erste LED = Bereitschaftsanzeige / Stand-By5

Aufstellen Entnehmen Sie das Gerät der Verpackung. Entfernen Sie vor Gebrauch des Gerätes alle Verpackungsmaterialien. Kontrollieren Sie vor Gebrauch, ob der Infrarotstrahler vollständig eingeschraubt ist. Stellen Sie es auf einer ebe

nen Fläche auf. Das Gerät hat einen verstellbaren Lampenschirm. Stellen Sie die Neigung des Leuchtschirmes nach Ihren individuellen Bedürfnissen ein. Netzanschluss Das Gerät nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung anschließen. Hinweis:

  • Achten Sie darauf, dass sich eine Steckdose in der Nähe des Aufstellplatzes befindet.
  • Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann.

1 Lampe einschalten Zur Netzverbindung den Stecker vollständig in die Steckdose stecken. Nach dem Einstecken blinkt die „5 min“ LED. Hierbei handelt es sich um die Bereitschaftsanzeige (Stand-By). Drücken Sie die Ein/ Aus-Taste (4) einmalig um die Infrarotlampe einzuschalten. 2 Licht genießen Die empfohlene Behandlungsdauer beträgt max. 15 Minuten und sollte auf max. zwei Behandlungen täglich beschränkt sein. Zu Beginn empfehlen wir eine kürzere Bestrahlungsdauer zu wählen. Die Haut einzelner Menschen kann jedoch auch bei korrekter Anwendung des Gerätes auf die Wärmebestrahlung überempfindlich (z.B. starke Rötung, Blasenbildung, Juckreiz, starkes Schwitzen) oder allergisch reagie

ren. Stellt sich nach 6 bis 8 Anwendungen keine Linderung der Beschwerden ein, benutzen Sie das Gerät nicht weiter, und konsultieren Sie Ihren Arzt. 3 LED-Anzeige/Timer Die Infrarotlampe IL 35 zeigt Ihnen Ihre aktuelle Behandlungsdauer mit Hilfe von 3 LEDs an. Die Behandlungszeit kann in den folgenden 3 Stufen eingestellt werden. Um den Timer durchzuschalten, drücken Sie die Ein/Aus-Taste (4), bis die gewünschte Timerzeit leuchtet. Die Zeiten stellen sich wie folgt dar: Anwendungszeit Anzahl leuchtender LEDs 5 Minuten 1 10 Minuten 2 15 Minuten 3 Nach Ablauf der eingestellten Anwendungszeit schaltet sich die Lampe automatisch ab. Um die Infra- rotlampe vorzeitig manuell auszuschalten, drücken Sie ein oder mehrmals die Ein/Aus-Taste (4) bis nur noch die LED „5 min“ blinkt, die anderen LEDs aus sind und der Strahler erlischt. 4 Worauf sollten Sie achten Der Abstand zwischen Infrarotstrahler und dem bestrahlten Körperteil sollte folgende Werte nicht unter- schreiten: mindestens 80 cm Bei einem Behandlungsabstand unter 80 cm ist eine Schutzbrille zu verwenden, die den Anforderungen der EN 171:2002 entspricht. In einem Behandlungsabstand über 80 cm genügt es die Augen zu schließen. ACHTUNG: Blicken Sie niemals ohne Schutzbrille direkt in das Infrarotlicht. Grundsätzlich gilt: Kontrollieren Sie regelmäßig die bestrahlte Körperstelle. Beenden Sie bei Anzeichen von Überempfind

lichkeit oder allergischer Reaktion umgehend die Bestrahlung und konsultieren Sie einen Arzt.6 5 Infrarotlampe ausschalten ACHTUNG! Die Infrarotlampe ist nach dem Gebrauch heiß. Lassen Sie die Infrarotlampe zuerst lange genug abküh- len bevor Sie diese aufräumen und / oder verpacken! Bitte beachten Sie, die Netzleitung darf nicht zur Aufbewahrung oder im Betrieb um die Infrarotlampe gewickelt werden! Den Netzstecker nach Gebrauch aus der Steckdose ziehen, um das Gerät vollständig auszuschalten.

7. Auswechseln des Infrarotstrahlers

Vor jeder Reinigung und beim Auswechseln des Infrarotstrahlers muß das Gerät ausgeschaltet, vom Netz ge- trennt und abgekühlt sein. Bitte beachten Sie, dass als Ersatz nur Infrarotstrahler des originalen Typs verwendet werden dürfen. Typ: Technische Angaben: Artikelnummer: Infrared PAR 38 (150 W) 230V ~ 50 Hz 616.51 Warnung

  • Den Infrarotstrahler nicht anfassen oder herausschrauben wenn die Netzleitung eingesteckt ist.
  • Stecken Sie das Gerät aus, um die Gefahr eines Stromschlages zu vermeiden.
  • Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.

8. Gerät reinigen und pflegen

Von Zeit zu Zeit sollte das Gerät gereinigt werden. Achtung Zur Vermeidung von Geruchsbildung durch Fusseln und Staub empfehlen wir eine regelmäßige Reinigung des Gerätes wie folgt vorzunehmen:

  • Vor jeder Reinigung und beim Auswechseln des Infrarotstrahlers muß das Gerät ausgeschaltet, der Netz

stecker gezogen und abgekühlt sein.

  • Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangt!
  • Gerät nicht in der Spülmaschine reinigen! Benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auftragen können.
  • Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel und halten Sie das Gerät niemals unter Wasser. Das Gerät darf im angeschlossenen Zustand nicht mit feuchten Händen angefasst werden; es darf kein Wasser auf das Gerät spritzen.
  • Das Gerät darf nur im vollständig trockenen Zustand betrieben werden.

Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät ge- mäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.

10. Technische Angaben

Netzanschluss 220-230 V~ / 50-60 Hz Leistungsaufnahme 150 W Max. Bestrahlungsstärke 550 W/m

bei 80 cm Abstand Abmessungen (B x H x T) 145 x 220 x 175 mm Gewicht ca. 800 g Betriebsbedingungen Temperatur: +5°C bis +35°C; Relative Luftfeuchte: 15%-93% ; Umgebungsdruck: 700 bis 1060 hPa Lager- und Transportbedingungen Temperatur: -25°C bis +70°C; Relative Luftfeuchte: bis 93% ; Umgebungsdruck: 700 bis 1060 hPa7 Stand-By Verbrauch < 0,5 Watt Die Seriennummer befindet sich auf dem Gerät oder im Batteriefach. Technische Änderungen vorbehalten. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der europäischen Richtlinien für Medizinprodukte 93/42/EEC mit Ergänzungen sowie dem Medizinproduktegesetz.

11. Garantie und Service

Die Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (nachfolgend „Beurer“ genannt) gewährt unter den nachstehenden Voraussetzungen und in dem nachfolgend beschriebenen Umfang eine Garantie für dieses Produkt. Die nachstehenden Garantiebedingungen lassen die gesetzlichen Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Käufer unberührt. Die Garantie gilt außerdem unbeschadet zwingender gesetzlicher Haftungsvorschriften. Beurer garantiert die mangelfreie Funktionstüchtigkeit und die Vollständigkeit dieses Produktes. Die weltweite Garantiezeit beträgt 3 Jahre ab Beginn des Kaufes des neuen, ungebrauchten Produktes durch den Käufer. Diese Garantie gilt nur für Produkte, die der Käufer als Verbraucher erworben hat und ausschließlich zu persönlichen Zwecken im Rahmen des häuslichen Gebrauchs verwendet. Es gilt deutsches Recht. Falls sich dieses Produkt während der Garantiezeit als unvollständig oder in der Funktionstüchtigkeit als man- gelhaft gemäß der nachfolgenden Bestimmungen erweist, wird Beurer gemäß diesen Garantiebedingungen eine kostenfreie Ersatzlieferung oder Reparatur durchführen. Wenn der Käufer einen Garantiefall melden möchte, wendet er sich zunächst an den Beurer Kunden

service: Beurer GmbH, Servicecenter Tel: +49 731 3989-144 Für eine zügige Bearbeitung nutzen Sie bitte unser Kontaktformular auf der Homepage www.beurer.com unter der Rubrik ‚Service‘. Der Käufer erhält dann nähere Informationen zur Abwicklung des Garantiefalls, z.B. wohin er das Produkt kostenfrei senden kann und welche Unterlagen erforderlich sind. Eine Inanspruchnahme der Garantie kommt nur in Betracht, wenn der Käufer - eine Rechnungskopie/Kaufquittung und - das Original-Produkt Beurer oder einem autorisierten Beurer Partner vorlegen kann. Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind - Verschleiß, der auf normalem Gebrauch oder Verbrauch des Produktes beruht; - zu diesem Produkt mitgelieferte Zubehörteile, die sich bei sachgemäßen Gebrauch abnutzen bzw. ver

braucht werden (z.B. Batterien, Akkus, Manschetten, Dichtungen, Elektroden, Leuchtmittel, Aufsätze, Inhalatorzubehör); - Produkte, die unsachgemäß und/oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungsanleitung verwendet, gereinigt, gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte, die vom Käufer oder einem nicht von Beurer autorisierten Servicecenter geönet, repariert oder umgebaut wurden; - Schäden, die auf dem Transportweg zwischen Hersteller und Kunde bzw. zwischen Servicecenter und Kunde entstehen - Produkte, die als 2.Wahl-Artikel oder als gebrauchte Artikel gekauft wurden; - Folgeschäden, welche auf einem Mangel dieses Produktes beruhen (es können für diesen Fall jedoch Ansprüche aus Produkthaftung oder aus anderen zwingenden gesetzlichen Haftungsbestimmungen bestehen). Reparaturen oder ein Komplettaustausch verlängern in keinem Fall die Garantiezeit. Irrtum und Änderungen vorbehalten8 ENGLISH Content

10. Technische gegevens