RTS 400 REQPlus - Schleifmaschine FESTOOL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RTS 400 REQPlus FESTOOL als PDF.
Häufig gestellte Fragen - RTS 400 REQPlus FESTOOL
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schleifmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RTS 400 REQPlus - FESTOOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RTS 400 REQPlus von der Marke FESTOOL.
BEDIENUNGSANLEITUNG RTS 400 REQPlus FESTOOL
eiter Forschung & Entwicklung Produkte
Tim Weber Leiter Produktkonformität1 Symbole Warnung vor allgemeiner Gefahr Warnung vor Stromschlag Betriebsanleitung, Sicherheitshinweise lesen. Gehörschutz tragen. Schutzbrille tragen. Netzanschlussleitung anschließen Netzanschlussleitung trennen Nicht in den Hausmüll geben. Schutzklasse II CE-Konformitätskennzeichnung Gerät enthält einen Chip zur Daten speicherung. Siehe Kapitel12.1 Tipp, Hinweis 2 Sicherheitshinweise
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits hinweise und Anweisungen. Versäumnis se bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursa chen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Maschinenspezifische Sicherheitshinweise – Beim Arbeiten können schädliche/giftige Stäube entstehen (z.B. bleihaltiger An strich und einige Holzarten). Das Berüh ren oder Einatmen dieser Stäube kann für die Bedienperson oder in der Nähe befind liche Personen eine Gefährdung darstellen. Beachten Sie die in Ihrem Land gültigen Sicherheitsvorschriften. Schließen Sie das Elektrowerkzeug an eine geeignete Absau geinrichtung an. – Tragen Sie geeignete persönliche Schutz ausrüstungen: Gehörschutz und Schutz brille. – Zum Schutz Ihrer Gesundheit einen geeig neten Atemschutz tragen. In geschlosse nen Räumen für ausreichende Belüftung sorgen und ein Absaugmobil anschließen. – Reinigen Sie mit Ölen getränkte Arbeits mittel, wie z.B. Schleifpad oder Polierfilz mit Wasser und lassen Sie diese ausge breitet trocknen. In Öl getränkte Arbeits mittel können sich selbst entzünden. – Achtung Brandgefahr! Vermeiden Sie ei ne Überhitzung des Schleifgutes und des Schleifers. Entleeren Sie vor Arbeitspau sen stets den Staubbehälter. Schleifstaub im Filtersack bzw. Filter des Absaugmobils kann sich unter ungünstigen Bedingungen, wie Funkenflug, beim Schleifen selbst ent zünden. Besondere Gefahr besteht, wenn der Schleifstaub mit Lack-, Polyurethan resten oder anderen chemischen Stoffen vermischt ist und das Schleifgut nach lan gem Arbeiten heiß ist. – Prüfen Sie nach dem Herunterfallen das Elektrowerkzeug und den Schleifschuh auf Beschädigung. Demontieren Sie den Schleifschuh zur genauen Prüfung. Las sen Sie beschädigte Teile vor dem Ein satz reparieren. Gebrochene Schleifschu he und beschädigte Maschinen können zu Verletzungen und Unsicherheit der Maschi ne führen. – Bei Verwendung des Longlife-Staubsacks kann es zu elektrischer Aufladung kom men. Verwenden Sie mit dem Elektro werkzeug immer, wenn möglich, einen Antistatik-Saugschlauch (AS). Ein leichter elektrischer Schlag kann zu einem kurzen Schreckmoment führen und die Aufmerk samkeit stören, dadurch kann es zu einem Unfall kommen.
, Schallleistungspegel L
und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN62841:
VORSICHT Schallemissionen bei der Arbeit mit dem Elektrowerkzeug können zu Gehörschäden führen. ► Verwenden Sie einen Gehörschutz. Schwingungsemissionswert a
(Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN62841:
Die angegebenen Emissionswerte (Vibration, Geräusch) – dienen dem Maschinenvergleich, – eignen sich auch für eine vorläufige Ein schätzung der Vibrations- und Geräuschbe lastung beim Einsatz, – repräsentieren die hauptsächlichen An wendungen des Elektrowerkzeugs.
VORSICHT Emissionswerte können von den angegebe nen Werten abweichen. Dies hängt ab von der Verwendung des Werkzeugs und der Art des bearbeiteten Werkstücks. ► Beurteilen Sie die tatsächliche Belastung während des gesamten Betriebszyklus. ► Legen Sie abhängig von der tatsächlichen Belastung geeignete Sicherheitsmaßnah men fest. 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäß sind die Schleifer zum Schleifen von Holz, Kunststoff, Verbundwerks toffen, Farbe/Lacke, Spachtelmasse und ähnli chen Werkstoffen vorgesehen. Metall und as besthaltige Werkstoffe dürfen nicht bearbeitet werden. Wegen der elektrischen Sicherheit darf die Ma schine nicht feucht sein und nicht in feuch ter Umgebung betrieben werden. Die Maschine darf nur für Trockenschliff verwendet werden. Bei nicht bestimmungsgemäßem Ge brauch haftet der Benutzer. 4 Technische Daten Schwingschleifer DTS400 REQ RTS400 REQ Leistung 250W 250W Drehzahl (Leerlauf) 6000 - 12000min
Schleifhub 2,0mm 2,0mm Schleifschuh 100 x 150mm 80 x 130mm Gewicht (ohne Netzkabel, mit Schleifschuh) 1,2kg 1,2kg 5 Geräteelemente [1-1] Ein-/Ausschalter [1-2] plug it-Anschluss [1-3] Drehzahlregelung [1-4] Absaugstutzen [1-5] Schleifschuh [1] max. auftretbare Drehzahl bei fehlerhafter Elektronik. Deutsch 10[1-6] Protector [1-7] Longlife-Staubbeutel [1-8] Staubbeutel-Adapter [1-9] Handgriff (isolierte Griffflächen) Die angegebenen Abbildungen befinden sich am Anfang der Betriebsanleitung. 6 Inbetriebnahme
WARNUNG Unzulässige Spannung oder Frequenz! Unfallgefahr ► Die Netzspannung und die Frequenz der Stromquelle müssen mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen. ► In Nordamerika dürfen nur Festool Ma schinen mit der Spannungsangabe 120V/ 60Hz eingesetzt werden.
VORSICHT Erhitzung des plugit-Anschlusses bei unvollständig verriegeltem Bajonettver schluss. Verbrennungsgefahr ► Vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs vergewissern, dass der Bajonettverschluss an der Netzanschlussleitung komplett ge schlossen und verriegelt ist. Anschließen und Lösen der Netzanschlusslei tung- siehe Bild[2]. Der Schalter[1-1] dient als Ein-/Ausschalter (I = EIN, 0 = AUS). Bei Stromausfall oder wenn der Netzste cker gezogen wird, den Ein-/Ausschalter sofort in die Aus-Position bringen. Dies verhindert einen unkontrollierten Wieder anlauf. 7 Einstellungen
WARNUNG Verletzungsgefahr, Stromschlag ► Vor allen Arbeiten an der Maschine stets den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
Sanftanlauf Der elektronisch geregelte Sanftanlauf sorgt für ruckfreien Anlauf des Elektrowerkzeugs. Konstante Drehzahl Die vorgewählte Motordrehzahl wird elektro nisch konstant gehalten. Dadurch wird bei be stimmungsgemäßer Anwendung (angemessene Anpresskraft) eine gleichbleibende Schleifge schwindigkeit erreicht. Drehzahl einstellen Die Drehzahl lässt sich mit dem Stellrad[1-3] zwischen 6000 und 12000min
einstellen. Dadurch können Sie die Schleifgeschwindigkeit dem jeweiligen Werkstoff optimal anpassen (siehe Kapitel).
7.2 Schleifschuh wechseln[3]
Ein optimales Arbeitsergebnis ist nur mit Originalzubehör und Verbrauchsmaterial zu erreichen. Wird nicht Originalzubehör oder Verbrauchsmaterial eingebaut, erlischt der Ga rantieanspruch. Wenn der StickFix-Belag des Schleifschuhs ab genutzt ist, kann der komplette Schleifschuh ausgetauscht werden: Vier Schrauben öffnen. Schleifschuh nach unten abnehmen. Neuen Schleifschuh anbringen. Mit vier Schrauben handfest (2,5Nm) anzie hen.
7.3 Schleif-Zubehör mit StickFix
befestigen[3a] Auf dem StickFix Schleifschuh lassen sich die dazu passenden StickFix Schleifpapiere und StickFix Schleifvliese schnell und einfach be festigen. ► Selbsthaftendes Schleif-Zubehör auf den Schleifschuh aufdrücken.
WARNUNG Gesundheitsgefährdung durch Stäube ► Nie ohne Absaugung arbeiten. ► Nationale Bestimmungen beachten. Eigenabsaugung mit Longlife-Staubbeutel Die Schleifer sind serienmäßig mit einer Eigen absaugung ausgestattet. Der Schleifstaub wird durch Absaugöffnungen im Schleifteller abge saugt und im Staubbeutel aufgefangen. Montage des Staubbeutels [4] Staubbeutel-Adapter auf Absaugstutzen schieben. Deutsch 11Staubbeutel bis zum Einrasten auf Adapter aufschieben. Bei nachlassender Absaugleistung, Staubbeutel leeren. Staubbeutel an Betätigungselementen zu sammendrücken. Staubbeutel nach hinten abnehmen. Klappe am Staubbeutel öffnen. Staubbeutel ausleeren und Abfall entsorgen. Absaugung mit Festool Absaugmobil Um bei längeren Schleifarbeiten ein häufiges Entleeren des Staubbeutels zu vermeiden, kann an den Absaugstutzen[1-4] ein Festool Absaugmobil mit einem Absaugschlauchdurch messer von 27 mm angeschlossen werden. Empfehlung: Antistatic-Saugschlauch verwen den! Dadurch kann die elektrische Aufladung reduziert werden.
7.5 Kantenschutz (Protector)[5]
Der Kantenschutz[1-6] verhindert, dass der Schleifteller mit seiner Umfangseite eine Flä che berührt (z.B. beim Schleifen entlang ei ner Wand oder eines Fensters), und dadurch ein Rückschlag des Elektrowerkzeugs bzw. eine Beschädigung erfolgt. 8 Arbeiten mit der Maschine
WARNUNG Verletzungsgefahr ► Werkstück so befestigen, dass es sich beim Bearbeiten nicht bewegen kann. Folgende Hinweise beachten: – Überlasten Sie die Maschine nicht, indem Sie diese zu stark andrücken! Sie errei chen das beste Schleifergebnis, wenn Sie mit mäßig starkem Anpressdruck arbeiten. Die Schleifleistung und -qualität hängen im Wesentlichen von der Wahl des richtigen Schleifmittels ab. – Das Arbeiten in Ecken und Kanten führt zu eher punktueller Beanspruchung der Spit ze und zu erhöhter Wärmeentwicklung. Ar beiten Sie daher mit reduziertem Druck. – Halten Sie die Maschine für eine siche re Führung mit einer Hand am Hand griff[1-9]. Für Schleifarbeiten empfehlen wir folgende Einstellungen des Stellrades[1-3]: Schleifarbeiten Stellrad-Stufe – Schleifen mit max. Abrieb – Abschleifen alter Farbe – Schleifen von Holz und Furnier vor der Lackierung – Lackzwischenschliff auf Flächen 5–6 – Schleifen von dünn aufgetragenem Vorlack – Schleifen von Holz mit Schleif-Vlies – Kantenbrechen an Holzteilen – Glätten von grundierten Holzflä chen 4–5 – Schleifen von Vollholz- und Fur nierkanten – Schleifen im Falz von Fenstern und Türen – Lackzwischenschliff an Kanten – Anschleifen von Naturholzfenstern mit Schleif-Vlies – Glätten der Holzoberfläche vor dem Beizen mit Schleif-Vlies – Abreiben gebeizter Flächen mit Schleif-Vlies – Abreiben oder Abheben der über flüssigen Kalkpaste mit Schleif- Vlies 3–4 – Lackzwischenschliff auf gebeizten Flächen – Säubern von Naturholz-Fensterfäl zen mit Schleif-Vlies 2–3 – Schleifen von gebeizten Kanten – Schleifen von thermoplastischen Kunststoffen 1–2 9 Wartung und Pflege
WARNUNG Verletzungsgefahr, Stromschlag ► Vor allen Wartungs- und Pflegearbeiten stets den Netzstecker aus der Steckdose ziehen! ► Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten, die ein Öffnen des Motorgehäuses erfordern, dürfen nur von einer autorisierten Kunden dienstwerkstatt durchgeführt werden. Kundendienst und Reparaturen dürfen nur durch den Hersteller oder durch Servicewerk stätten durchgeführt werden. Nur Originaler satzteile von Festool verwenden. Weitere Informationen: www.festool.de/service Deutsch 12Das Gerät ist mit selbstabschaltbaren Spezial kohlen ausgerüstet. Sind diese abgenutzt, er folgt eine automatische Stromunterbrechung und das Gerät kommt zum Stillstand. Zur Sicherung der Luftzirkulation die Kühlluf töffnungen im Motorgehäuse stets frei und sau ber halten. Bei Leistungsnachlass oder erhöhten Vibratio nen Kühlluftöffnungen absaugen und säubern. 10 Zubehör Verwenden Sie nur original Schleifschuhe von Festool. Durch die Verwendung von minderwer tigen Schleifschuhen kann es zu erheblichen Unwuchten kommen, die die Qualität der Ar beitsergebnisse verschlechtern und den Ver schleiß der Maschine erhöhen. Die Bestellnummern für Zubehör und Werkzeu ge finden Sie unter www.festool.de. 11 Umwelt Gerät nicht in den Hausmüll werfen! Geräte, Zubehör und Verpackungen ei ner umweltgerechten Wiederverwertung zuführen. Geltende nationale Vorschriften be achten. Gemäß Europäischer Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in na tionales Recht, müssen verbrauchte Elektroge räte getrennt gesammelt und einer umweltge rechten Wiederverwertung zugeführt werden. Informationen zu den Rücknahmestellen sind unter www.festool.com/environment einsehbar. Informationen zur kritischen Stoffen: www.festool.de/reach 12 Allgemeine Hinweise
12.1 Informationen zum Datenschutz
Das Elektrowerkzeug enthält einen Chip zur automatischen Speicherung von Maschinen- und Betriebsdaten. Die gespeicherten Daten enthalten keinen direkten Personenbezug. Die Daten können mit speziellen Geräten kon taktlos ausgelesen werden, und werden von Festool ausschließlich zur Fehlerdiagnose, Re paratur- und Garantieabwicklung sowie zur Qualitätsverbesserung bzw. Weiterentwicklung des Elektrowerkzeugs verwendet. Eine darüber hinausgehende Nutzung der Daten – ohne aus drückliche Einwilligung des Kunden – erfolgt nicht. Deutsch 131 Symbols Warning of general danger Warning of electric shock Read the operating manual and safety warnings. Wear ear protection. Wear protective goggles. Connecting the mains power cable Disconnecting the mains power cable Do not dispose of it with domestic waste. Safety class II CE conformity marking UKCA marking: Confirms the conform ity of the product with UK regulations. Tool contains a chip which stores data. See section12.1 Tip or advice 2 Safety warnings
Notice-Facile