RS 100 CQ - Schleifmaschine FESTOOL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RS 100 CQ FESTOOL als PDF.
Benutzerfragen zu RS 100 CQ FESTOOL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schleifmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RS 100 CQ - FESTOOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RS 100 CQ von der Marke FESTOOL.
BEDIENUNGSANLEITUNG RS 100 CQ FESTOOL
Wendlingen, 2018-12-04

text_image
VucayDr. Wolfgang Knorr CTO
i.V. R. Boxard
* im defi nierten Seriennummer-Bereich (S-Nr.) von 40000000 - 49999999 in the specifi ed serial number range (S-Nr.) from 40000000 - 49999999 dans la plage de numéro de série (S-Nr.) de 40000000 - 49999999
Schwingschleifer
| Technische Daten RS 100 CQ | |
| Leistung 520 W | |
| Drehzahl 6300 min | -1 |
| Arbeitshübe 12600 min | -1 |
| Schleifhub 5,0 mm | |
| Schleifschuh 115 x 221 mm | |
| Gewicht entsprechend | |
| EPTA-Procedure 01:2014 3 kg | |
Die angegebenen Abbildungen befi nden sich am Anfang der Bedienungsanleitung.
Symbole

Warnung vor allgemeiner Gefahr

Staubmaske tragen!

Augenschutz tragen!

Anleitung/Hinweise lesen!

Gehörschutz tragen!

Nicht in Hausmüll werfen!

Schutzklasse II
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Maschine ist bestimmungsgemäß vorgesehen zum Schleifen von Holz, Kunststoff, Metall, Stein, Verbundwerkstoffen, Farbe/Lacke, Spachtelmasse und ähnlichen Werkstoffen.
Asbesthaltige Werkstoffe dürfen nicht bearbeitet werden.
Wegen der elektrischen Sicherheit darf die Maschine nicht feucht sein und nicht in feuchter Umgebung betrieben werden. Die Maschine darf nur für Trockenschliff verwendet werden.

Für Schäden und Unfälle bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch haftet der Benutzer.
2 Sicherheitshinweise
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
2.2 Maschinenspezifische Sicherheitshinweise

Tragen Sie, wegen den beim Schleifen auftretenden Gefahren, stets eine Schutzbrille.
- Entstehen beim Schleifen explosive oder selbstentzündliche Stäube, so sind unbedingt die Bearbeitungshinweise des Werkstoffherstellers zu beachten.
- Beim Arbeiten können schädliche/giftige Stäube entstehen (z.B. bleihaltiger Anstrich, einige Holzarten und Metall). Das Berühren oder Einatmen dieser Stäube kann für die Bedienperson oder in der Nähe befi ndliche Personen eine Gefährdung darstellen. Beachten Sie die in Ihrem Land gültigen Sicherheitsvorschriften. Schließen Sie das Elektrowerkzeug an eine geeignete Absaugeinrichtung an.

Tragen Sie zum Schutz Ihrer Gesundheit eine P2-Atemschutzmaske.
2.3 Emissionswerte
| Die nach EN 62841 (siehe EG-Konformitätserklärung) ermittelten Werte betragen typischerweise: | |
| Schalldruckpegel | 82 dB(A) |
| Schallleistungspegel | 93 dB(A) |
| Messunsicherheitszuschlag | K = 3 dB |

Gehörschutz tragen!
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 62841 (siehe EG-Konformitätserklärung):
| Schwingungsemissionswert | |
| (3-achsig) | a_h = 5,6 m/s^2 |
| Unsicherheit | K = 1,5 m/s^2 |
Die angegebenen Emissionswerte (Vibration, Geräusch)
– dienen dem Maschinenvergleich,
- eignen sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Vibrations- und Geräuschbelastung beim Einsatz,
- repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs.

VORSICHT
Emissionen können - abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird - während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen.
- Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festlegen, die auf einer Abschätzung der Belastung während der tatsächlichen Benutzungsbedingungen beruhen. (Hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen, beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft.)
3 Elektrischer Anschluss und Inbetriebnahme

Die Netzspannung muss mit der Angabe auf dem Leistungsschild übereinstimmen.
Der Schalter (1.1) dient als Ein-/Aus-Schalter (I = Ein/0 = Aus). Für Dauerbetrieb kann er mit dem seitlichen Arretierknopf (3.1) eingerastet werden. Durch nochmaliges Drücken des Schalters wird die Arretierung wieder gelöst.

Schalten Sie die Maschine vor dem An- schließen oder Lösen der Netzanschluss- leitung stets aus!

VORSICHT
Jitzung des Plug it Anschlusses bei unvollständig verriegeltem Bajonettverschluss
Verbrennungsgefahr
- Vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs vergewissern, dass der Bajonettverschluss an der Netzanschlussleitung komplett geschlossen und verriegelt ist.
Anschließen und Lösen der Netzanschlussleitung siehe Bild 4.
4 Einstellungen an der Maschine

Ziehen Sie vor allen Arbeiten an der Maschine den Netzstecker aus der Steckdose.
4.1 Staubabsaugung

Schließen Sie die Maschine stets an eine Absaugung an. Die Staubabsaugung verhindert hohe Staubbelastungen in der Arbeitsluft und größere Verschmutzungen am Arbeitsplatz.
An den Absaugstutzen (1.2) kann an ein Festool-Absauggerät mit einem Absaugschlauch-Durchmesser von 27 mm angeschlossen werden.
Der Schleifstaub wird durch die Absaugkanäle im Schleifschuh direkt an der Abriebstelle abgesaugt.
Um zu verhindern, dass sich die Maschine beim Bearbeiten ebener Flächen auf dem Werkstück festsaugt, lässt sich durch Öffnen des Bypasses (2.1/2.2) Fehlluft ansaugen. Je weiter der Bypass geöffnet ist, desto mehr Fehlluft wird angesaugt.
4.2 Schleifmittel befestigen

Verwenden Sie nur originale Festool-Schleifmittel!
Stickfi x-Schleifmittel

Auf dem Stickfi x-Schleifschuh lassen sich die dazu passenden Stickfi x-Schleifpapiere und Stickfi x-Schleifvliese schnell und einfach befestigen.
Die selbsthaftenden Schleifmittel werden einfach auf den Schleifschuh aufgedrückt und vom Haftbelag des Stickfi x-Schleiftellers sicher gehalten. Nach Gebrauch werden die Stickfix-Schleifpapiere einfach wieder abgezogen.
Schleifmittel zum Spannen

Festool bietet gelochte Schleifpapiere zum Spannen an.
Ungelochtes Schleifpapier kann mit dem Lochfi x (Zubehör) gelocht werden.
- Befestigen Sie vor dem Aufspannen eines Schleifpapiers zuerst ein Stickfi x-Schleifpapier auf dem Schleifschuh, damit der Haftbelag der Stickfi x-Schleifschuhs nicht beschädigt wird.
- Klemmen Sie ein Schleifpapier mit den beiden Klemmvorrichtungen (1.3/1.4) fest. Die Klemmvorrichtungen lassen sich durch Drücken ihrer Hebel öffnen.

Das Schleifpapier muss nach dem Festklemmen straff gespannt sein und flächig auf dem Scheifschuh aufliegen.
4.3 Zusatzhandgriff
Für randnahes Schleifen mit der Vorderkante des Schleifschuhs kann der Zusatzhandgriff (1.5) abgeschraubt werden.
5 Arbeitshinweise
Überlasten Sie die Maschine nicht, indem Sie diese zu stark andrücken! Sie erreichen das beste Schleifergebnis, wenn Sie mit mäßig starkem Anpressdruck arbeiten. Die Schleifl eistung und -qualität hängen im wesentlichen von der Wahl des richtigen Schleifmittels ab.
Metallbearbeitung

Bei der Bearbeitung von Metall sind aus Sicherheitsgründen folgende Maßnahmen einzuhalten:
- Vorschalten eines Fehlerstrom- (FI-, PRCD-) Schutzschalters.
- Maschine an ein geeignetes Absauggerät anschließen.
- Maschine regelmäßig von Staubablagerungen im Motorgehäuse reinigen.

Schutzbrille
tragen.
6 Zubehör
Die Bestellnummern für Zubehör und Werkzeuge finden Sie in Ihrem Festool Katalog oder im Internet unter „www.festool.com“.
7 Wartung und Pfl ege

Ziehen Sie vor allen Arbeiten an der Maschine ist stets den Netzstecker aus der Steckdose!
Zur Sicherung der Luftzirkulation müssen die Kühlluftöffnungen im Motorgehäuse stets frei und sauber gehalten werden.
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten, die ein Öffnen des Motorgehäuses erfordern, dürfen nur von einer autorisierten Kundendienstwerkstatt durchgeführt werden.
Das Gerät ist mit selbstabschaltbaren Spezialkohlen ausgerüstet. Sind diese abgenutzt, erfolgt eine automatische Stromunterbrechung und das Gerät kommt zum Stillstand.

Kundendienst und Reparatur: Nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstätten. Nächstgelegene Adresse unter: www.festool.com/Service

Nur original Festool Ersatzteile verwenden! Bestell-Nr. unter www.festool.com/Service
8 Umwelt
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Führen Sie die Geräte, Zubehör und Verpackungen einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. Beachten Sie dabei die geltenden nationalen Vorschriften.
Nur EU: Gemäß Europäischer Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht, müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Informationen zur REACH:
www.festool.com/reach
Orbital sander
Technical data RS 100 CQ
Technische gegevens RS 100 CQ
| Vermogen | 520 W | |
| Toerental | 6300 min | -1 |
| Werkslag | 12600 min | -1 |
| Schuuruitslag | 5,0 mm | |
| Schuurzool | 115 x 221 mm | |
| Gewicht conform EPTA-procedure 01:2014 3 kg | ||
Beschermingsklasse II