GORENJE ESCM12MBK - Kaffeemaschine

ESCM12MBK - Kaffeemaschine GORENJE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ESCM12MBK GORENJE als PDF.

📄 115 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 9 Fragen ⚙️ Technik
Notice GORENJE ESCM12MBK - page 65
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Technische Merkmale Kaffeemaschine GORENJE ESCM12MBK, Typ: Filterkaffeemaschine, Kapazität: 12 Tassen, Leistung: 900 W, Spannung: 220-240 V.
Bedienung Einfache Bedienung mit intuitivem Bedienfeld, automatische Abschaltfunktion, Wasserstandsanzeige.
Wartung und Reparatur Abnehmbarer Filter und leicht zu reinigender Wassertank, Empfehlungen für regelmäßige Entkalkung.
Sicherheit Überhitzungsschutzsystem, rutschfeste Füße für optimale Stabilität.
Allgemeine Informationen Modernes schwarzes Design, kompakte Abmessungen für einfache Aufbewahrung, 2 Jahre Herstellergarantie.

Häufig gestellte Fragen - ESCM12MBK GORENJE

Wie reinige ich meine Kaffeemaschine GORENJE ESCM12MBK?
Um Ihre Kaffeemaschine zu reinigen, ziehen Sie den Stecker und lassen Sie sie abkühlen. Entfernen Sie den Wassertank und die Filter. Waschen Sie diese mit warmem Seifenwasser. Wischen Sie die Außenseite der Maschine mit einem feuchten Tuch ab. Tauchen Sie die Maschine nicht in Wasser.
Was soll ich tun, wenn meine Kaffeemaschine nicht einschaltet?
Überprüfen Sie, ob die Maschine richtig angeschlossen ist und die Steckdose funktioniert. Stellen Sie sicher, dass der Wassertank eingesetzt und gefüllt ist. Wenn das Problem weiterhin besteht, konsultieren Sie das Benutzerhandbuch für weitere Lösungen.
Wie stelle ich die Kaffeestärke bei meiner GORENJE ESCM12MBK ein?
Die Kaffeestärke kann durch Ändern der verwendeten Menge an gemahlenem Kaffee angepasst werden. Für stärkeren Kaffee fügen Sie mehr gemahlenen Kaffee hinzu, für leichteren Kaffee reduzieren Sie die Menge.
Warum leckt meine Kaffeemaschine?
Leckagen können durch einen falsch eingesetzten Wassertank oder abgenutzte Dichtungen verursacht werden. Überprüfen Sie, ob alle Teile korrekt zusammengebaut sind, und inspizieren Sie die Dichtungen auf Schäden. Ersetzen Sie Teile bei Bedarf.
Wie bereite ich Kaffee mit meiner GORENJE ESCM12MBK zu?
Füllen Sie den Wassertank, geben Sie gemahlenen Kaffee in den Filter und drücken Sie die Starttaste. Warten Sie, bis der Kaffee vollständig durchgelaufen ist, bevor Sie ihn servieren.
Wie entkalke ich meine Kaffeemaschine GORENJE ESCM12MBK?
Verwenden Sie einen geeigneten Entkalker und befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung. Mischen Sie den Entkalker normalerweise mit Wasser im Tank und starten Sie einen Brühzyklus ohne Kaffee. Spülen Sie anschließend mehrmals mit klarem Wasser nach.
Welche Art von gemahlenem Kaffee kann ich mit meiner GORENJE ESCM12MBK verwenden?
Sie können jeden Standard gemahlenen Kaffee verwenden. Für beste Ergebnisse wählen Sie Kaffee, der speziell für Filterkaffeemaschinen entwickelt wurde.
Wie erkenne ich, ob meine Kaffeemaschine entkalkt werden muss?
Wenn sich die Brühzeit verlängert oder sich der Geschmack des Kaffees ändert, haben sich wahrscheinlich Kalkablagerungen gebildet. Eine regelmäßige Entkalkung alle 2 bis 3 Monate wird empfohlen.
Wie groß ist das Fassungsvermögen des Wassertanks der GORENJE ESCM12MBK?
Der Wassertank hat ein Fassungsvermögen von 1,2 Litern, was die Zubereitung mehrerer Tassen Kaffee auf einmal ermöglicht.

Benutzerfragen zu ESCM12MBK GORENJE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ESCM12MBK - GORENJE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ESCM12MBK von der Marke GORENJE.

BEDIENUNGSANLEITUNG ESCM12MBK GORENJE

Bedienungsanleitung DE

Lesen Sie diesen Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden, und bewahren Sie es für zukünftige Referenzzwecke auf

Sicherheitshinweise

Vor der Verwendung von elektrischen Geräten sollenn immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen einschließlich der folgenden beachtet werden:

  1. Lesen Sie alle Anweisungen.
  2. Überprüfen Sie vor der Verwendung, ob die Spannung ihrer Steckdose der auf dem Typenschild angegebenen Nennspannung entspricht.
  3. Dieses Gerät wurde mit einem geerdeten Stecker ausgestattet.itte stellen Siesser, dass die Steckdose in Ihr Hem Haus gut geerdet ist.
  4. Zum Schutz vor elektrischen Schlägen, Bränden oder Personenschäden tauchen Sie das Kabel oder den Stecker weder in Wasser noch in eine andere Flüssigkeit.
  5. Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen und wenn es nicht verwendet wird. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie Komponenten entfern den oder anbringen oder bevor Sie es reinigen.
  6. Betreiben Sie niemals ein Gerät, dessen Kabel oder Stecker beschädigt ist. Falls das Gerät eine Fehlfunktion aufweist oder auf irgendeine Weise herunterfällt oder beschädigt wird, senden Sie es zur Untersuchung, Reparatur oder elektrischen oder Mechanischen Einstellung an die{nachstgelegene autorisierte Serviceeinrichtung.
  7. Die Verwendung von Zubehör, das vom Hersteller nicht empfohlen wurde, kann zu Bränden, elektrischen Schlägen oder Personenschäden führen.
  8. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche oder einen ebenen Tisch. Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Tisch- oder Tresenkante herunterhängen.
  9. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel keine weitere Oberfläche des Geräts berührt.
  10. Um Schäden zu vermeiden, stellen Sie die Kaffeemaschine nicht auf eine weitere Oberfläche oder sehen ein Feuer.
  11. Um das Gerät vom Netz zu trennen,ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Achten Sie beim Herausziehen immer daraufuf, am Stecker und nicht am Kabel zuziehen.

  12. Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck und stellen Sie es in eine trockene Umgebung.

  13. Sorgfällige Aufsicht ist notwendig, wenn Ihr Gerät in der Nähe von Kindern benutzt wird.
  14. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht vom Dampf verbrennen.
  15. Berühren Sie nicht dieheiße Oberfläche des Gerats. Verwenden Sie den Griff oder die Knöpfe.
  16. Betreiben Sie die Kaffeemaschine nie ohne Wasser.
  17. Entfernen Sie den Metalltrichter nicht, wenn das Gerät Kaffee kocht oder wenn Dampf freigesetzt wird.
  18. Schließen Sie den Stecker vor dem Gebrauch an eine Steckdose an und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Stecker aus der Steckdoseziehen.
  19. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht playen. Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei dess, sie sind äther als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
  20. Kinder mussen überwacht werden, damit sie mit dem Gerät nicht玩游戏.
  21. Die Umgebungstemperatur für Betrieb oder Lagerung sollte mehr als 0^ betragen.
  22. Dieses Gerät ist für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Umgebungen vorgesehen, z. B.:
  23. Mitarbeiterkuchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
    -Bauernhauser,
  24. durch Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen;
    -Bereiche, in denen Zimmer mit Fruhstück angeboten werden.
  25. Nicht im Freien verwenden.
  26. Bewahren sie diese Anweisungen.
  27. Wenn Sie das Produkt längerere Zeit nicht verwenden, müssen Sie den Strom einschalten und dann 3 Minuten lang Dampf ablassen, bevor Sie das Produkt verlassen.
  28. Wenn die Stromversorgung während der Dampffreisetzung unterbrochen wird, setzt das Produkt durch Restwärme über einen längeren Zeitraum Dampf frei. Das Produkt gibt keinen Dampf mehr ab, sobald Sie den Dampfknopf ausschalten.

Lernen sie ihre Kaffeemaschine kennen

GORENJE ESCM12MBK - Lernen sie ihre Kaffeemaschine kennen - 1

Water tank coverWassertankabdeckung
Water tankWassertank
Steam control knobDampfeinstellung
Top coverObere Abdeckung
Coffee buttonKaffeetaste
Power buttonEin-/Aus-Taste
Steam buttonDampf taste
Measuring spoonMesslöffel
Steel meshStahlsieb
Metal funnelMetaltrichter
Funnel handleTrichtergriff
Drip plateTropfblech
Drip trayTropfschale

Vor der ersten Verwendung

Damit die erst Tasse Kaffee hervorragend schmeckt, spulen Sie die Kaffeemaschine wie folgt mit warmem Wasser aus:

  1. Gießen Sie Wasser in den Wassertank. Der Wasserstand sollte die Markierung „Max" auf dem Tank nicht überschreiben. Dann den Wassertankdeckel wieder schließen.

Hinweis: Zur einfachen Reinigung wird das Gerät mit einem abnehmbaren Tank gefelwert. Sie konnen den Tank erst mit Wasser füllen und hij dann wieder in das Gerät einsetzen.

  1. Legen Sie das Stahlsieb in den Metaltrichter (ohne Kaffee im Sieb).

  2. Stellen Sie eine Kanne auf die herausnehmbare Abstellfläche. Vergewissern Sie sich, dass der Dampfregler auf der Position OFF liegt.

Hinweis: Das Gerät wird nicht mit einer Kanne geliefert.itte verwenden Sie ihre eigene Kanne oder eine Kaffeetasse.

  1. Schlieben Sie das Gerät an die Stromversorgung an. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter „ einmal. Die rote Anzeige leuchtet.

  2. Drücken Sie die Kaffeetaste. Die Pumpe beginnt, Wasser zu pumpen. Wenn das Wasser aus dem Gerät zu fließen beginnt, die Pumpe durch Drücken der Kaffeetaste stoppen. Drücken Sie den Wahlschalter für den Dampfschalter und warten Sie einen Moment. Das Gerät beginnnt mit dem

Vorheizen. Wenn die innere Lampe der Kaffeetaste leuchtet, ist der Vorheizvorgang abgeschlossen. Drücken Sie die Kaffeetaste und das Wasser fließt aus dem Gerät.

  1. Wenn kein Wasser mehr aus dem Gerät fließt oder tropf, konnen Sie das Wasser im Behälter (Kanne oder Kaffeetasse) entsorgen. Reinigen Sie den Behälter gründlich. Nun konnen Sie mit dem Brühvorgang beginnen.

Hinweis: Es kann zu Gerauschen kommt, wenn das Wasser zum ersten Mal gespumpt wird. Das ist normal: Das Gerät verträgt die Luft im Inneren. Nach etwa 20 Sekunden verschwindet das Gerausch.

Vorheizen

Für eine gute Tasse heißen Espresso empfeht es sich, die Maschine einschließlich Trichter, Filter und Tasse vorzuwärmen, bevor der Kaffee Zubereitet wird. Auf diese Weise wird der Geschmack des Kaffees nicht durch kalte Teile beeinträchtigt.

  1. Den abnehmbaren Tank abnehmer, den Tankdeckel öffnen und die gewünschte Menge Wasser einfllen. Der Wasserstand sollte die Markierung „Max“ auf dem Tank nicht überschreiben. Danach den Tank wieder richtig in das Gerät einsetzen.
  2. Legen Sie das Stahlsieb in den Metalltrichter und achten Sie daraufuf, dass das Rohr des Trichters mit der Nut im Gerät übereinstimmt. Setzen Sie dann den Trichter in die Position „Einsetzen" und befestigen Sie ihn fest in der Kaffeemaschine, indem Sieihn gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis er sich in der Position „Verriegeln" befindet.
  3. Stellen Sie eine Espressotasse auf die herausnehmbare Abstellfläche.
  4. Schlieben Sie die Kaffeemaschine an das Stromnetz an. Vergewissern Sie sich, dass der Dampfregler auf OFF stehen.
  5. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter „ einmal. Die Betriebsanzeige leuchtet und die Kaffeeanzeige blinkt. Wenn die Aufheizphase beendet ist, leuchtet die Kaffeeanzeige konstant. Drucken Sie die Kaffeetaste. Wenn das Wasser aus dem Gerät zu fließen beginnt, schalten Sie die Pumpe sofort aus. Dadurch wird das Wasser aus dem Tank in das Gehäuse gespumpt.
  6. Wenn die Lampe auf der Kaffeetaste leuchtet, drücken Sie die Kaffeetaste erneut. Das heiße Wasser beginnt aus dem Gerät zu fließen. Wenn die Lampe am Kaffeeschalter erlischt, die Pumpe ausschalten. Der Aufheizvorgang ist beendet.

Espresso zubereiten

  1. Den Trichter durch Drehen im Uhrzeigersinn abnehmer. Den gemahlenen Kaffee mit einem Messlöffel in das Stahlsieb geben. Ein Löffel Kaffeepulver ergibt etwa eine Tasse besten Kaffee. Das Kaffeepulver mit dem Stöbel fest andricken.
  2. Setzen Sie das Stahlsieb in den Metaltrichter ein und achten Sie darauf, dass das Rohr des Trichters in die Nut der Maschine passt. Setzen Sie dann den Trichter in die Position „Einsetzen" und befestigen Sieihn fest in der Kaffeemaschine, indem Sieihn gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis er sich in der Position „Verriegeln" befindet.
  3. Gießen Sie heiβes Wasser in die Tasse. Wenn die Tasse aufgewärmt ist, schüten Sie das Wasser aus der Tasse und trocknen Sie sie ab. Stellen Sie die heiße Tasse dann auf die abnehmbare Ablage.
  4. Zu dieser Zeitpunkt leuchtet die Lampe im Kaffeeschalter auf. Wenn sie erloschen ist, warten Sie einen Moment. Sobald die Lampe leuchtet, drücken Sie die Kaffeetaste. Warten Sie einen Moment, der Kaffee fließt aus. Wenn die gewündte Kaffeemenge in der Tasse ist, drücken Sie die Kaffeetaste erneut und die Wasserpumpe hört auf zu arbeiten.

WARNHINWEIS:

  1. Die Kaffeemaschine während der Kaffeezubereitung nicht unbeaufsichtigt setzen, da sie manchmal manuell bedient werden muss!
  2. Nach der Kaffeezubereitung kann der Metalltrichter durch Drehen im Uhrzeigersinn entfernt werden. Entsorgen Sie die Kafferrückstände aus dem Stahlsieb.
  3. Trichter und Sieb vollständig abkühlen halten und unter flieBendem Wasser abspullen.

  4. Die Betriebsdauer für die Zubereitung einer einzigen Tasse Kaffee beträgt maximal 60 Sekunden. Wenn die Betriebsdauer 60 Sekunden überschreitet, schaltet die Wasserpumpe ab. Die Betriebs-/Brühzeit kann wie folgt eingestellt werden. Wenn sich der Apparat im Standby-Modus befindet, halten Sie die Kaffeetaste 3 Sekunden lang gedrückt Die Kaffeeanzeige blinkt. Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden erneut die Kaffeetaste. Die Wasserpumpe lauft an. Drücken Sie nach der gewünschten Zeit erneut die Kaffeetaste und die Wasserpumpe schaltet sich aus. Die Einstellung ist beendet. Die Laufzeit kann zwischen 15 und 60 Sekunden eingestellt werden.

HeiBes Wasser zubereiten

Wenn die Aufheizphase beendet ist, leuchtet die Kaffeeanzeige auf und leuchtet konstant. Drücken Sie nun die Kaffeetaste und die Wasserpumpe beginnnt Wasser zu pumpen. Drehen Sie den Drehknopf auf „HeiSwasser" und heiBes Wasser flieBt aus dem Dampfrohr. Um die HeiSwasserproduktion zu stoppen, drucken Sie erneut die Kaffeetaste. HeiSwasser wird zum Erwärmen von Tassen, zum Zubereiten von Tee oder zum Abkühlen der Maschine verwendet.

Um die Betriebszeit für die Wassererhitzung einzustellen,lesen Sieitte den Abschnitt „ESPRESSO zubereiten".

Cappuccino/Milchschaum zubereiten

Für eine Tasse Cappuccino wird eine Tasse Espresso mit aufgeschäumter Milch aufgefllt.

Vorgehen:

  1. Zuerst Espresso Zubereiten, wie im Abschnitt „ESPRESSO Zubereiten" beschrieben, wobei ein ausreichend große Gefäß (Tasse) zu verwenden ist. Vergewissem Si es sich, dass der Dampfschalter auf Position „0" steht.
  2. Drücken Sie den Dampfwahlschalter. Die Lampe in der Kaffeetaste leuchtet auf. Warten Sie, bis die Anzeige im Wahlschalter für die Dampfaste leuchtet.

Hinweis: Wahlend des Betriebs leuchtet die Anzeige im Dampfwahlschalter abwechselnd auf und erlischt, wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist.

  1. Für jeder Cappuccino ca. 100 ml Milch in eine Kanne geben. Es wird empfohlen, Vollmilch mit Kühlschranktemperatur (nicht heißt!) zu verwenden.

Hinweis: Bei der Wahl der Kannengröse zum Aufschäumen der Milch wird empfohlen, einen Durchmesser von 70 ± 5 mm nicht zu untersreiben. Beachten Sie auch, dass sich das Milchvolumen beim Aufschäumen verdoppelt; achten Sie daraufuf, dass die Kanne hoch genug ist.

  1. Dampfdrehknopf langsam gegen den Uhrzeigersinn drehen. Dampf tritt aus dem Aufschäumer aus.

Hinweis: Drehen Sie den Dampfdrehknopf niemals zu schnell, da sich der Dampf sonst schnell aufbaut und die Explosionsgefahr erhöht.

  1. Den Milchaufschäumer ca. 2 cm in die Milch eintauchen. Schäumen Sie die Milch auf, indem Sie die Kanne auf und ab bewegen.
  2. Wenn die Milch nach Ihr Geschmack aufgeschäumt ist, drehen Sie den Dampfknopf auf Position 0^

Hinweis: Reinigen Sie den Dampfauslass sofort nach dem Abschalten des Dampfes mit einem feuchten Schwamm, aber achten Sie darauf, dass Sie sich nicht verbrennen!

  1. Die aufgeschämte Milch über den zubereiteten Espresso gießen, fertig ist der Cappuccino. Nach Belieben sufen und etwas Kakaopulver über den Schaum streuen.
  2. Drücken Sie den Netzschalter, um die Maschine auszuschalten. Alle Anzeigen werden gelöscht.

WARNHINWEIS:

Wenn Sie die Dampf-Funktion beendet haben, drucken Sie die Kaffeetaste. Wenn die Kaffeeanzeige und die Dampfanceige schnell blinken, bedeutet dies, dass die Gerätepmatur zu hoch ist und das Gerä ausgeschaltet werden muss und mehr als 5 Minuten ruhen sollen. Alternativ dazu konnen Sie die Heißwasserfungtion aktivieren, um das Gerät abzukühlen. Die Wasserpumpe hört automatisch auf, Wasser zu pumpen, sobald die Temperatur wieder normal ist. Wenn das Gerät sofort zum Kaffeebruhen verwendet wird, ohne dass es abgekühlt ist, verbrennt der Kaffee und lauft am Trichter über.

Automatische Ausschaltfunktion

Wenn innerhalb von 25 Minuten keine Operation ausgeführrt wird, schaltet sich das Gerät automatisch aus.

RÜCKSTELLUNG AUF WERKSEINSTELLUNGEN

Wenn das Vorheizen abgeschlossen ist, halten Sie gleichzeitig den Netzschalter, die Kaffeetaste und die Dampfaste 3 Sekunden lang gedrückt. Die entsprechenden Anzeigen blinken 3 Mal und die

Werkseinstellung ist damit abgeschlossen.

Reinigung und Wartung:

  1. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung und halten Sie es vollständig abkühlen.
  2. Reinigen Sie das Gehäuse der Kaffeemaschine*hufig mit einem feuchtigkeitsfesten Schwamm. Reinigen Sie regelmäßig den Wassertank, die Abtropfschale und die abnehmbare Ablage. Trocknen Sie sie nach der Reinigung ab. Hinweis: Nicht mit Alkohol oder Lösungsmittel reinigen. Tauchen Sie das Gehäuse des Geräts niemals in Wasser.
  3. Nehmen Sie den Metaltrichter durch Drehen im Uhrzeigersinn ab und entsorgen Sie die Kaffeerrückstände im Inneren. Anschließlich konnen Sieihn mit einem Reinigungsmittel saubern, aber stellen Sie safer, dass Sieihn grundlich mit klarem Wasser abspulen.
  4. Reinigen Sie alle Zubehörteile mit Wasser und trocknen Sie sie gründlich ab.

Reinigung von Kalkablagerungen

  1. Nach 500 Zyklen entscheidt automatisch eine Entkalkungsaufforderung. Zu dieser Zeitpunkt blinken nach Beendigung der Vorwärnung alle Anzeigen gleichzeitig 5 mal schnell auf. Sobald das Gerät entkalkt ist, Funktioniert es wieder normal.
  2. Den Tank mit Wasser und Entkalkungsmittel (Entkaler) bis zur MAX-Markierung fullen. Das Verhältnis von Wasser zu Entkaler beträgt 4:1; Einzelheiten entnahmen Sieitte der dem Entkaler beiliegenden Gebrauchsanweisung.itte einen Entkaler fur den Haushaltsgebrauch verwenden. Anstelle des Entkalkers kann auch Zitronensäure (erhaltlich in Apotheken oder Drogerien) verwendet werden, die im Verhältnis 100 Teile Wasser zu 3 Teilen Zitronensäure mit Wasser gemisch wird.
  3. Den Metalltrichter (ohne Kaffeepulver) einsetzen, eine Kanne auf das Tablett stellen und Wasser wie unter "VORHEIZEN" beschreiben aufkochen.
  4. Drücken Sie einmal auf den Netzschalter. Die rote Lampe leuchtet auf. Drücken Sie den Pumpenschalter und vergewissern Sie sich, dass der Kaffee-/Dampfwahlschalter in der richtigen Position liegt. Wenn das Wasser aus der Maschine zu fließen beginnt, schließen Sie die Pumpe und warten Sie einen Moment. Die Kaffeemaschine heizt auf.
  5. Wenn die Lampe im Pumpenschalter aufleucht, ist der Aufheizvorgang beendet. Drücken Sie den Pumpenschalter und machen Sie zwei Kaffetassen (ca. 60 ml). Dann die Pumpe ausschalten und 5 Sekunden warten.
  6. Drücken Sie den Wahlschalter für Kaffee/Dampf. Die Anzeige am Pumpenschalter erlischt. Warten, bis die Anzeige des Wahlschalters für Kaffee/Dampf aufleuchtet. Durch Drehen des Dampfreglers 2 Minuten lang Dampf erzeugen. Dann den Dampfregler auf „0" drehen, um die Dampfproduktion zu beenden. Den Netzschalter drücken, um das Gerät sofort auszuschalten. Darauf achten, dass der Entkalker mindestens 15 Minuten im Gerät bleibt.
  7. Gerät neu starten und die Schritte 4 bis 6 mindestens 3 mal wiederholen.
  8. Drücken Sie dann den Wahlschalter für Kaffee/Dampf. Die Lampe im Pumpenschalter leuchtet auf. Drücken Sie dann den Schalter für Brühvorgang, bis sich kein Entkalkungsmittel mehr im Gerät befindet.
  9. Füllen Sie dann Leitungsswasser bis zur MAX-Markierung ein und brühen Sie Kaffee (ohne Kaffeepulver). Wiederholen Sie dreimal die Schritte 4 bis 6 (diesmal müssen Sie bei Schritt 6 keine 15 Minuten warten). So lange laufen{lassen, bis kein Wasser mehr im Tank ist.
  10. Wiederholen Sie Schritt 9 mindestens 3 Mal, um sicherzustellen, dass die Leitungen sauber sind.

  11. Um die Entkalkungswarnung nach der Entkalkung zu loschen, gehen Sie wie folgt vor. Wahrend sich der Apparat im Standby-Modus befindet, die Kaffeetaste und die Dampfaste gleichzeitig 3 Sekunden lang drücken. Daraufhin blinken die entsprechenden Anzeigen dreimal Schnell, was bedeutet, dass die Entkalkungswarnung gelöscht und der Betriebszyklenzahler zurückgesetzt wurde.

Fehlerbehebung

ProblemUrsacheAbhilfe
An den Metalteilen des Behälters hat sich Rost gebildet.Sie verwenden nicht den empfohlenen Entkalkertype. Ungeeignete Entkalker können die Metalteile des Tanks angreifen.Verwenden Sie einen vom Hersteller empfohlenen Entkalker.
Am Boden der Kaffeemaschine tritt Wasser aus.In der Tropfschale befindet sich zu viel Wasser.Reinigen Sie die Tropfschale.
Die Kaffeemaschine ist defekt.Bitte wenden Sie sich zur Reparatur an den autorisierten Kundendienst.
Wasser tritt an der Außenseite des Filters aus.Es befindet sich etwas Kaffeepulver am Rand des Filters.Entfernen Sie den Kaffee vom Rand des Filters.
Der Espresso hat einen sauren (essigartigen) Geschmack.Das Gerät wurde nach dem Entkalkungsvorgang nicht richtig gesplült.Spüssen Sie die Kaffeemaschine wie im Abschnitt „Vor dem ersten Gebrauch" beschrieben mehrmals.
Das Kaffeepulver wurde lange an einem warmen und feuchten Ort gelagert. Das Kaffeepulver ist verdorben.Bitte verwenden Sie frisches Kaffeepulver oder lagern Sie nicht verwendetes Kaffeepulver an einem kühlen, trockenen Ort. Packungen mit gemahlenem Kaffee nach dem Öffnen wieder gut verschreiben und im Kühlschrank aufbewahren.
Die Kaffeemaschine faktioniert nicht.Das Gerät ist nicht richtig an die Steckdose angeschlossen.Stecken Sie das Netzkabel richtig in eine Steckdose. Wenn das Gerät immer noch nicht faktioniert, wenden Sie sichitte zur Reparatur an einen autorisierten Kundendienst.
Milch schäumt nicht.Die Dampfanzeige leuchtet nicht.Dampf kann nur zum Aufschaumen verwendent werden, wenn die Dampfbereitschaftsanzeige leuchtet.
Das Gefäß ist zu groß oder die Form ist nicht geeignet.Verwenden Sie ein hohes und enges Gefäß/Kanne.
Sie verwenden MagermilchVerwenden Sie Vollmilch oder teilentrahmte Milch.

Wenn Sie die Ursache für ein Problem nicht finden konnen, bauen Sie das Gerät nicht selbst auseinander. Wenden Sie sich stattdessen an eine autorisierte Servicestelle.

Dieses Gerät ist gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronikaltgeräte (Elektro- und Elektronikaltgeräte) gekennzeichnet. Die Richtlinie legt die Anforderungen für die Sammlung und Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten fest, die in der gesamten Europäischen Union gelten.

UMGEBUNG

Entsorgen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer nicht mit dem Hausmüll. Nehmen Sie es zu einem autorisierten Recycling-Center. Dies hilft, die Umwelt zu schonen.

GARANTIE UND REPARATUR

Für weitere Informationen oder bei Problemen wenden Sie sichitte an das Gorenje Kundenservicezentrum in Ihrem Land (Telefonnummer im internationalen Garantieblatt angegeben). Wenn es in Ihr Land kein solches Zentrum gibt, wenden Sie sichitte an den ortlichen Gorenje- Handler oder an die Abteilung fur petite Haushaltsgeräte von Gorenje. Nur fur den personlichen Gebrauch!

GORENJE

WUNSCHT IHNEN VIEL GENUSS BEI DER VERWENDUNG IHRES GERÄTS.

yNATCTBO 3A yNOTPEBA

MK

BaXHo

Ipei Da noHHe Co yNoTpe6a Ha anapatOT, npOHTajTe ro Oba yNaTCTBO 3a yNoTpe6a BnImaTeJHo n CoUyBajTe ro 3a iHa yNoTpe6a.

Бe3б endиnpdynpeyBaHa

IpeДа KOpNCTnTe eNeKtpnueH anapat, cekoraw Tpe6a Da ce CneIaT OCHOBnTe MepKn Ha npetna3nBOcT, BKJyUHTeJIHO IN CJeIHOBO:

1.Прочтajte rncnte ynatctBa.
2. Ппед Корисьeto, поверete дали наонот BO Baшат eлктуна HHCTалачиja COODBeTCTByBa Ha HOMHaHnOT HaNoH O3NaueH Ha ПLOчkaТа co Cпeцфнkaци.
3. Oboj anapaTe onpeMeH co 3a3emjeH npNKlyuok. Be moJIme, npOBepTe daJIH STeKePoT BO BaIINOT DOM e COODBeTHO 3a3emJeH.
4. 3apaɪn 3aɪtɪta ïd nɔjap, yɪd ap ðCtpyja i NOBpeə, He nɒtɒnyBajTe rɪ Kaβeɪŋ TɪN IʌTkeɪpO T B O Bɑ ἀŋ ἄpyra TeuHocT.
5. Изва对接е го піклічokот od Шт ekрот п体现在 ду оочтіte anapatot и кORA He ce kopnstn. Прет ду вадигіпесп'te elementHTe od anapatot ninnпрет чссть, OCTabete rtцelocho da ce onaadi.
6. He pakybajte co nHTy eDen anapat co OwTeTeH kaBeI nn npKnyok. Bo clyuaj Ha depeKT IIN naTaBe Ha anapatOT IIN OwTeTyBaIbe Ha 6nIO KoJ haun, BpaTeTe rO anapatOT BO Haj6nCKNt OBnacteH cepBnCeH ceHTap Ha nCnITyBaIbe, NonpaBka IIN eJeKTPnUHO IIN MexaHnUKO npnaTOrDyBaIbe.
7. KopncTebeTo DoaTHn npKnyoU nTo He rN npenopayBa npOn3BODnteIoT Ha anapaTOT MOKe Da pe3yIITnpa Co noXap, CtpyeH yad npIN NOBpeDa Ha IInca.
8. Ctabete ro anapaTOT ha pamHa NOBpHnHa nIIM Maca; He octabajTe ro ka6eJIoT 3a HanojyBaHe nIIN bpojaOT da BnCn Ipeky pa60T Ha macata.
9. Kašenot 3a Hanojybahe He cMee da donupa TOnla nobpshna Ha anapatot.

  1. 3a Да ИЗБERHETe OшТуВа№, He CTaBajTe ro anapatOT 3a Kaфe Ha TOnla NOBpUHa Илп пokpaj oran.
  2. 3a Да Р ИСКЛУЧИТЕ, ИЗВаде Тг РпИКЛУЧOKOT OД WTeKEР. KORA Р ИСКЛУЧВATE OД CTpyja, СЕKORAШ ИЗВLEКУВAJTe Г КавелOT Држевуглгггггггггггггггггггггггггггггггггггггg.
  3. He kopructeTo ro anapatot 3a npyro oCBen 3a HameHeTata ynoTpe6a nocTabete ro Ha cyBO MecTO.
  4. Потpeбен e вимателен habзор кога Bavиnot anapat ce kopuctn BO 6лнинha на Deцa.
    14.Бидete BHHMaTeJIHn Da He ce n3ropnte od napeata.
  5. He donnpajte ja Bpejata noBpHnHa ha anapatot. KopucTeTe r paKata nnn KOnuHbata.
  6. He do3boJyBaJte KaΦematOT da pa6otn 6e3 B0da.
  7. He bade te ja metaHata nHa Kora anapatot Bapn Kafe nn Kora nCnyTa napea.
  8. Поврзete Г поprNKnyuOKOT BO uTekep пeД ynoTppe6a И ncknyuByajte ro anapaTOT пeД Да Г NOBaДиTe prNKnyuOKOT OJ uTekep.
  9. Oboj anapat moxe da ro Kopnctat Deca ha Bo3pact od 8 roDHH n norope, KaKo I IuIca co HamaJIeHn cH3NcKn, CetINHn IIN MeHTaIIHn CNOCO6HOCTn IIN HeIOCTaTOK Ha NCKyCTBO u 3HaEHe, DOkONky IM e oBe36eDen HAD3Op IIN yNATCTBO 3a yNOTpe6a Ha anapatot Ha 6e36eDen HauHn I DOkONky rN pa3bnpaAT MOxHnte pN3uI. DeaTa He Tpe6a Da cn irpaat Co anapatOT. YInCTeHbeto I ODpxyBaHbeto He Tpe6a Da ro npabat Deua, OCBeh DOkONky ce noCTapn od 8 roDHH n Ce POnd HAd3Op.
  10. Deuata Tpeba da ce haTneybaaT, 3a da He cn nIgpaat co anapatot.
  11. Pa6oTHaTAtempeatypa nn Tempeatypata BO npocToPOT BO KOJ anapatot ce cknaHnpa Tpe6a da 6nde noronema oD 0^
  12. Oboj anapa t e HameHET 3a ynoTpe6a BO DoMaKInHCTBa N CInuHN CpeDHH KAKO ITO Ce:
  13. OI CTpaHa Ha Bpa6OTeHn BO KyjHcKn IpocTOpn BO npoDaBnCn, KaHcEapn N dpyrnpa60THn CpeDInH;
  14. BO 3eMjoJeNCKI DOMaKnHCTBa;
    -ODCTpaHa Ha KIneHTN BO XOTeJI, MOTEJI N dpyrN CMeCTyBaUKN KaNaUNTeTNI;
  15. CmecTyBauchK KanaunTeT N KOHyadT HokeBahe Co nojaok.
  16. He kopncTeTe ro anapaTOT Ha OTBOpeHo.
  17. 3auybajTe ro Oba ynaTCTBO.
  18. Ako палипате да He ro kopиспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупспгупcngлучнte haNojyBaHbeto nNotoa dga nCnyuStaTe napea 3 mInHyTu nped da ro cklaadnpate.
  19. Ako ce ncknyu on ctpya npn ncyuTaHbeto napea, anapatot ke npdoJnx da ncyuTa napea nooIro Bpeme nopadn ppeocHaTata TOJIIna. POn3BODOT Ke npctane Ha ncyuTa napea BeDnaw tOM ro ncknyuTe konyeTo 3a napea.

3aNo3HajTe ro Baunot kaPeMaT

GORENJE ESCM12MBK - 3aNo3HajTe ro Baunot kaPeMaT - 1

Water tank coverКалak на pezeрboaразу за вора
Water tankPezeрboaразу за вора
Steam control knobТравлице за kontrponа за паразуа
Top coverГорен калak
Coffee buttonКалчеса калчes
Power buttonКалчеса наюжвашие
Steam buttonКалчеса паразуа
Measuring spoonЛожица за досимразуе
Steel meshЧелочен Фигирер
Metal funnelМеталнаInska
Funnel handleДражач наInskaразуа
Drip plateРешетка за цедъе
Drip trayСад за цededъе

Ppei npBaTa ynoTpe6a

3a yuTe npBaTa 7oJg KaFe Da 6nDe Co n3BOHpeH Bkyc, nCnPaKHeTe r a npaTOT 3a KaFe CO MnaKa BOda Ha CJIeHNOT HauH:

  1. IcTpyeTe BOJa BO pe3epBOaPot 3a BOJa. HbTO Ha BOJaTa He Tpe6a Ja haMmHyBa O3HaKaTa MAX" Ha pe3epBOaPot. NToa, 3aTbOpTe Ro KAnakOT Ha pe3epBOaPot 3a BOJa. HanomeHa: AnapaTOT e OnpemEn co pe3epBOap 3a BOJa KOJ ce BaIn 3a JeCHO YnCTeHe. MoKeTe npBO Da rO HanoJIHnTe pe3epBOaPot CO BOJa, a NToa Da rO BpaNTe BO anapaTOT.
  2. CTabete ro ueHnHnot fJntep BO metaJIHata nHa (6e3 kaFe BO fJntepoT).
  3. Ctabete 6okan Bp3 OTCpaHnBata peweTka. IpoBepTe daNN KOHTPOHOTo KOnue 3a napea e Ha noJox6ata OFF. HanomeHa: Anapatot He ce nCnpaUyBa co 6okan. KopncTeTe cBoj 6okan nn Uonja 3a Kafe.
  4. NOBp3eTe ro anapaToT 3a HanojyBaHe. PnTncHeTe ro KonyeTo 3a HanojyBaHe , " eHaI. Ke cBeThe UpBeHnot INDnKATOp.
  5. PnTnCHeTe ro konyeTo 3a kaFe. Nymata Ke noyHe da nymna Boda. Kora BOData Ke noyHe da Teye oAnapatOT, 3anpeTe ja nymata co npTnCKaBe Ha npeKHyBaOT 3a kaFe. PnTnCHeTe ro konyeTo 3a naPea u noyekajte manky. AnapatOT nohyBa da ce 3arpeBa. Kora BHaTpeHnata lam6a

Ha npeknHyBaOT 3a Kape Ke ce ocBETN, npoecot Ha nped3arpeBaHe e 3aBpseH. PnTncHe ro KOnyTeO 3a Kape N BOData Ke nCTeHe o anapaToT.

  1. Kora BODATA Ke npctaHe Da Teue nn da kane od anapatOT, Moxete Da ja nCTypnte BODATA OD caTOT (6okan nn wonja 3a kape). Temenho nCunctete ro caTOT. Cera, moxete da 3anoHete co NOIROTOBka.

3a6eNeuKa: MoKe Da nMa 6yUba Kora BOnaTa Ce npB nAT. OBa e HOpMaJIHo: anapatOT rO NomeCTyBa BO3dYxOT BHaTpe. I0 Okony 20 cekyn, 6yUbaTa Ke nCue3He.

PpeTxoJHo 3arpeBaJIbe

3a Da Hnnpabnte 0oJia Do6po, BpeNo ecnpeco, npenopaybame npetxOndno da ro 3arpeete anapatot Ppei Da ro Hnnpabnte KafoTo, BKnyuBajkn ja nHKata, fniTepot n WoJIjata. Ha OBOJ hauH, JaHnTe DeIOBN HeMa Da Bnnaat Ha BKycOT Ha KafoTo.

  1. OTeTpaHete ro pe3epBoapOT n OTBopeTe ro kanaKOT ha pe3epBoapOT 3a da ro hanoJIHnTe CO cakHaTa KOJIuHnHa Ha BOda. HnBoto Ha BOdaTa He Tpe6a da ja HadmHyBa 03HaKaTa ,MAX" Ha pe3epBoapOT. NToa, npabINHO CTaBeTe ro pe3epBoapOT BO anapaTOT.
  2. CTabeTe ro ueHnHnOT fHnTep BO MeTaJIHaTa NHKa, npOBepTe daJIu cEbKaTa Ha IHKaTa e ycorIaceHa co Jxle6oB TO BO anapatOT. Notoa, BMeTHeTe ja INKata BO anapatOT od noJox6aTa "BMeTHn" ("Insert") n fHKcnpajTe ja UBCpTO BO anapatOT 3a KaFe, BpTejKn Ja cnpOTNBHO oD CTpeKNte Ha YacOBHnKOT DoKeKa He 6nDE Bo noJox6bata "3aknyeHo" ("Lock").
  3. Ctabete wonja 3a ecnpeco Ha pewetkata.
  4. Notoa, noBp3eTe ro anapatot 3a HanojyBaHe. IpoBepTe daHn KOHTPOJHOTo KOnue 3a napea e BO noJox6a OFF.
  5. Ппшсгето Г кочулза Нанolyваьe ," edha. Индкаторота Hanojbyыce ce BKluybaи Инdkatopot 3a kaфе trpenka. Kora ke 3abpsh npetxodnoTO 3arpeBahe, ИndkatopOT 3a kaфe noctojaHO CBETN. Ппшсгето Г кочулза Кфe. Kora BOdata KE NOUHe DA Teue OD anapatot, BeHaaw 3aTbOpTe ja nymnata. LelTa Ha OBOJ YekOp e Da ce Ncnymna BOdata Od pe3epBoapOT BO KVKnUTeto.
  6. Kora cBeTN cBeTnKaTa Ha KonYeTo 3a KaFe, NOBTOPO npITnCHeTe ro KonYeTo 3a KaFe. BpeNaTa BOda Ke NOUHe Da Teue od anapaToT. Kora Ke ce n3rache CBeTnKaTa Ha KonYeTo 3a KaFe, 3aTBopTe ja nymnata. Ppoecot Ha nped3arpeBaHe e 3aBpWeH.

PpaBeHe ecnpeco

  1. OTeTpaHeTe ja INKaTa co BpTeHBe BO HAcOka Ha CTrpeJIKNTe Ha YacOBHNKOT. IodajTe MeJeHO KaFe BO YeINuHnO TΦInTep co NOMoH Ha JaxKnUaTa 3a Do3nPaHbe. Od eHa JaxKnUa MeJeHO KaFe MoKe da ce HAnpaBn OKOny edHa 7onJa npBoKlnacHo KaFe. LbpcTo npITncHeTe ro MeJeHO To KaFe co Ha6NBauOT.
  2. CtabeTe ro ueHnHnot fntep Bo MeTaHaTa IHKa, npOBepTe daHn cEbKaTa Ha IHka e ycornaCeHa co xJle6oT BO anapatOT. Notoa, BMeTHeTe ja IHkata BO anapatOT od noIox6aTa "Bmetn" ("Insert") n fHKcnpajTe ja cBpCTO 3a anapatOT, CO BPTbe cIpOTNBHO OD CTpeJIKNTe Ha YacOBHNKTdoEka He 6nDE BO noIOX6ata .3akJyHeNo("Lock").
  3. Cunete tonla Boda BO yawaata. Kora yawa tae ce 3arpee, nctype te ja BODaTo od yawaTa n cywete ja. Notoa, ctabete ja TOnnata yawa Ha OTCTpaHnBata peuETka.
  4. Bo OBOJ MOMENT, CBETNIKATA BO KONUteTo 3a KaFe Ke CE BKNUyH. Ako e N3rachata, NOueKaJTe MaNky. OTKAKO Ke CE BKNUyH CBETNIKATA, npITnCHeTe RO KONUteTo 3a KaFe. IOneKaJTe MaNky; Ke nCTeYe KaFe. Kora Ke nCTeYe NOTpe6HTo KOJIuYeCTBO KaFe BO WOnJaTa, NOBtOpHo npITnCHeTe ro KOnUteTo 3a KaFe H NVMnAta 3a BOda Ke IpeCTaHe Da pa6OTn.

IPEDUYPENEYBAHbE:

  1. He octabajte ro kaematoT 6e3 nA3Op IOnega npaBnTe kafe, 6nJeJn noHeKoraU Tpe6a da ce paKyBa paHNo!
  2. Kora ke 3aBpuHte co noIroTOBka Ha KafoTo, MoKeTe da ja n3BaNITE MeTaHaTa INHa BpTejKn ja BO HacOKa Ha cTpeKNite Ha YAcOBHNKOT. OCTpaHete rN OCTaTOUnte OD Kafo OD YeINuHnOT fHnTEp.

  3. Octabete ja INHkata n fntepot ceiocho da ce nlaat, a notoa ncnnaKHeTe rno Mna3 B0da.

  4. Pa60THOTo BpeMe 3a BapeHe Ha eHa 7oJia KaFe e Do 60 cekyHn. Ako BpeMeTo Ha pa60Ta HAnMnHe 60 cekyHn, nymnata 3a BoJa Ke npectaHe da pa60Tn. BpeMeTo Ha pa60Ta/BapeHBe moKe Da Ce npInarOuHa CneHNOB HauHn. Kora anapatot E BO pexm HA rTOBHOCT, npITNChe Tn 3aPjKTe Ro KonHeTo 3a KaFe 3 cekyHn. INnIkaTopOT 3a KaFe Ke TpEkn. IToTa, NOBtOpHo npITNCheTe Ro KonHeTo 3a KaFe BO pOK Od 5 cekyHn. Nymnata 3a BoJa Ke noUHe da pa60Tn. PoCakato BpeMe, NoBtOpHO npITNCheTe Ro KonHeTo 3a KaFe n Pymnata 3a BoJa Ke npectaHe da pa60Tn. NocTabyBaHbeto e 3aBpseHo. BpeMeTo Ha pa60Ta MoKe Da ce nocTabu BO oncer od 15 do 60 cekyHn.

3arpeBaHbe BoDa

Kora Ke 3aBpHn npTeXoHTo 3aRpeBaHe, KOuTeO 3a KaFe Ce BkIyUba n NoctoJHO CBETn. Notoa, npITncHeTe Ro KOnTuTe 3a KaFe n NymNaTa 3a BoJa Ke NoUHe Da Nymna BoJa. Cbptete Ro KonTuTe Ha ,TOnla Boda" ("Hot water") u BpeA BoJa Ke nCTeue od ueKaTa 3a napea. 3a da npctaHete co npabeHe BpeJa Boda, NOBTOpHo npITncHeTe Ro KOnTuTe 3a KaFe. BpeJa T BoJa ce Kopunctn 3a 3aRpeBaHe YaSi, npabeHe Yaj nn NaJe He Ha anapatOT.

3a da ro npnilarodnte BpeMeTo Ha pa60Ta 3a 3arpeBaHe Ha BoDaTa, norneHHeTe ro denot ,PpaBeHe ecnpeco".

Hapabete kanyuHo/Mneko co neHa

KanyuHo ce do6Ba co DoaBaHbe MJeKO co MeHa Bo WoJa ecnpco.

MeToIa:

  1. InpBO, noIroTBete ecnpco kako loTo e onuHaHO BO deNoT ,IpaBeHe ecnpco", KopncTejkn DOBolHo rolem caD (woJa). IpoBepeTe daN KoHTpOHHoTo TpkaJIe 3a naPeA e BO noJox6bTa ,0".
  2. PnTnCHTe ro n3bupaOT Ha konyeto 3a napea. CBeTNkata Bo konyeto 3a kafe Ke cBeThe. NocekajTe DokeKa He ce Bknyu INDkaTopoT BO n3bupaOT Ha konyeto 3a napea.

HannomeHa: 3a BpeMe Ha pa6oTaT, INnKkaTopoT BO KOnyeTo 3a napea Ke ce BKnyuBa N NCKnyuBa DoNeKa ce OndKyBa cakaHaTa TemnepaTypa.
3. HanoJIHeTe caI co OKony 100 ml MneKo 3a ceKoe KanyuHIO Tpe6a da ce noIroTbn.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GORENJE

Modell : ESCM12MBK

Kategorie : Kaffeemaschine