CUA525BHP - Handstaubsauger BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CUA525BHP BLACK & DECKER als PDF.
Häufig gestellte Fragen - CUA525BHP BLACK & DECKER
Benutzerfragen zu CUA525BHP BLACK & DECKER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Handstaubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CUA525BHP - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CUA525BHP von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG CUA525BHP BLACK & DECKER
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
Verwendungszweck
Ohre BLACK+DECKER Multipower-Staubsauger CUA525BH, CUA525BHP und CUA525BHA wurden zum Aufsagen von Schmutz entwickelt. Diese Geräte sind nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.

Lesen Sie diese Anleitung vollständig und aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
Sicherheitshinweise

Warning! Lesen Sie alle
Sicherheitsswarnhinweise und alle Anweisungen. Die Nichteinhaltung der folgenden Warnungen und Anweisungen kann einen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Der vorgesehene Verwendungszweck ist in dieser Anleitung beschreiben. Bei Verwendung von Zubehor oder Anbauteilen, die nicht in dieser Anleitung empfohlen werden, sowie bei der Verwendung des Geräts in Abweichung von den in dieser Anleitung beschrieben Verfahren besteht Verletzungsgefahr.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH
Verwendung des Geräts
Benutzen Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen entzündlicher Flüssigkeiten oder Materialien.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
Ziehen Sie das Ladegerät nicht am Kabel aus der Netzsteckdose. Achten Sie daraufuf, dass das Kabel des Ladegerats nicht in Kontakt mit starker Hitze, Öl oder scharfen Gegenständen kommt.
- Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Wissen in Bezug auf dessen Gebrauch bedient werden, wenn sie bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder angeleitet werden und die möglichen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerätspiel. Reinigung und Wartungsarbeitendürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.
Inspektion und Reparaturen
Prufen Sie das Gerät vor der Verwendung auf beschädigte oder defekte Teile. Prufen Sie, ob Teile gebrochen sind, Schalter beschädigt sind oder andere Bedingungen vorliegen, die Funktion beeinträchtigen konnten.
- Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil beschädigt oder defekt ist.
Lassen Sie beschädigte oder defekte Teile in einer Vertragswerkstatt reparieren oder austauschen.
Überprüfen Sie das Ladegerätkabel in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen. Tauschen Sie das Ladegerät aus, wenn das Kabel beschadigt oder defekt ist. - Ersetzen oder entfernen Sie keine Teile, für die in dieser Anleitung keine entsprechende Beschreibung enthalten ist.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Nach dem Gebrauch
Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Ladegerät oder die Ladestation reinigen.
Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort auf.
Kinder sollen den keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten haben.
Restrisiken
Beim Gebrauch theses Geräts verbleiben zusätzliche Restrisiken, die möglicherweise nicht in den Sicherheitswannungen genannt werden. These Risiken bestehen beispielsweise bei Missbrauch oder längerem Gebrauch. Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Sicherheitsvorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken.
These sind:
Verletzungen, die durch das Berühren von sich drehenden/bewegenden Teilen verursacht werden.
Verletzungen, die durch das Austauschen von Teilen, Sägeblättern oder Zubehör verursacht werden.
Verletzungen, die durch längeren Gebrauch eines Geräts verursacht werden. Legen Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein.
Beeinträchtigung des Gehörs.
Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Gebrauch des Geräts (beispielsweise bei Holzarbeiten, insbesondere Eiche, Buche und Pressspan)
Ladegeräte
Das Ladegerät ist für eine bestimmte Spannung ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht.
Warning! Ersetzen Sie das Ladegerät keinesfalls durch ein normales Netzkabel.
- Verwenden Sie das BLACK+DECKER Ladegerät nur für den Akku des Geräts, mit dem es gefelert wurde. Andere Akkus können platzen und Sachschäden oder Verletzungen verursachen.
- Versuchen Sie keinesfalls, nicht aufladbare Batterien zu laden.
Bei einer Beschädigung des Netzkabels muss theses durch den Hersteller oder eine BLACK+DECKER Vertragswerkstatt ausgetauscht werden, um möglich die Gefahren zu vermeiden.
- Achten Sie darauf, dass das Ladegerät nicht mit Wasser in Berührung kommt.
Versuchen Sie nicht, das Ladegerät zu öffnen.
- Nehmen Sie am Ladegerät keine Veränderungen vor.
Beim Laden des Geräts/Akkus muss auf ausreichende Belüfung gehdet werden.
Elektrische Sicherheit
Symbole auf dem Ladegerät
lesen Sie diese Anleitung vollständig und aufmerk-sam durch, bevor Sie das Gerat verwenden.

eses Werkzeug ist doppelt isoliert; davon ist kein Erdungsleiter erforderlich. Überprüfen Sie immer, dass die Stromversorgung der Spannung auf dem Typenschild entspricht.

Die Ladestationarf nicht im Freien verwendet werden.
Warnsymbole am Gerät
Am Gerät befinden sich folgende Warnsymbole inkl. Datumscode:

Lesen Sie diese Anleitung vollständig und aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden

Nur mit Ladegerat S010Q 23/ SSC-230040XX verwenden.
Merkmale
Dieses Gerät verfügt über eine oder alle der folgenden Merkmale:
- Ein-/Ausschalter
- Griff
- Griff/Stab
3a. Schlauchanschluss
3b. Schlauchverlängerungshebel
- Ausziehbare Fugendüse
- Abnehmbarer Behalter
5a. Staubbehälter
- Staubbehalterdeckel
- Ladestation
- Staubbehalterdeckelscharnier
-
Saugschlauchanschluss
-
Flexibler Schlauch
- Griff-/Stab-Entriebelungstaste
- Gehäuse
12a.Licht
- Schlauchanschluss am Gehäuse
- Parkettdüse
- 3-in-1-Zubehor
- Fugendüse für Tierhaare (nur CUA525BHP)
- Lange Bürste (nur CUA525BHA)
Verwendung
Ein- und Ausschalten (Abb. A)
Drucken Sie zum Einsatzen den Ein-/Ausschalter (1).
Das Gerät startet mit der mittleren Leistungseinstellung. Die Leistung ist über den Leistungsregler (J2) einstellbar.
Drucken Sie zum Einsatzen den Ein-/Ausschalter (1).
Hinweis: Das Gerat verfügt über einen intuitiven "Standby"-Modus, der die letzten Einstellungen speichert, die dann nach dem Start für eine Minute verwendet werden.
Hinweis: Das Gerät startet nicht, wenn der Verdichtungsgriff (19) in Betrieb ist oder die Staubbehälterbaugruppe (5a) enternt wurde. Dies wird durch den Leistungssensor und die Batteriesensor-LEDs angezeigt, die sich im Uhrzeigersinn drehen.
Hinweis: Wenn Sie das laufende Gerät abstellen, stellen Sie es aufrecht so hin, dass es, falls es umfallen sollene, gegen eine Wand oder Ecke fällt und keine Personen oder Haustiere gefährden kann.
Bedienfeld (Abb. J)
Das Gerät ist mit einem smarttech-Bedienfeld ausgestattet, das durch intelligente Sensoren ein intuitiveres Reinigungserlebnis bietet.
Folgende Funktionen sind enthalten:

J1 BODENSENSOR-Taste
Eine intelligente Fußbodensensortechnologie erhöht die Saugwirkung auf Teppichen und wechseln in den Economy-Modus, wenn leichtere Aufgaben wie das Reinigen von Hartböden anstehen; diesen Merkmal optimiert die Akkulaufzeit und wird durch das Leuchten der LED (J1a) angezeigt. Um die Laufzeit für allen Arten von Flächen zu maximieren, schalten Sie diese Funktion durch Berühren des Bereichs (J1) aus.

J2 Leistungsregler
Mit diesen Regler{lsst sich die Leistung des Gerats vom Minimum zum Maximumändern, indem der Finger über diesen Bereich geschoben wird.

J3 Schlagleisten-Taste
Durch Berühren these Bereichs lasst sich die Schlagleistenfunktion ein und ausschalten.

J4 Leistungsanzeige
Hiermit wird der Stromverbrauch überwacht.

J5 AKNU-SENSOR-Anzeige
Die LED-Akkuanzeige zeigt die Restladung an und warmt Sie, wenn der Akku fast leer ist. Die letzte LED blinkt kontinuierlich, wenn nur noch 1 Minute Laufzeit verbleibt. Alle LEDs blinken, wenn das Gerät vollständig entladen ist.

J6 FILTER-SENSOR
Die intelligente Sensortechnologie erkennt automatisch, wenn der Filter verstoptf und gereinigt werden muss (das Symbol leuchtet dann rot).
Hinweis: Die FILTER-SENSOR-LED beginnnt zu blinken und das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn Schlauch oder Filter durch einen Fremdkörper verstopt sind, da sich sonst der Motor überhitzen kann. Trennen Sie das Gerät von der Stromzufuhr und entfern den Den Fremdkörper sofort.
Verwendung des Griffs/Stabs (Abb. B, C, D, E)
Drucken Sie die Griff-/Stab-Entriebelungstaste (11), um den Griff/Stab (3) vom Gehäuse (12) zu offen.
Losen Sie den Saugschlauchanschluss (9) wie in Abbildung B gezeigt vom Schlauchanschluss am Gehause (13).
Drucken Sie die Gehäuse-Entriegelungstaste (12a), um den abnehmbaren Behälter (5) wie in Abbildung C gezeigt vom Gehäuse (12) zu halten.
Verbinden Sie den Saugschlauchanschluss (9) mit dem Schlauchanschluss (3a), und achten Sie darauf darauf, dass der Hebel (9a) wie in Abbildung D gezeigt richtig einrastet.
Ziehen Sie die Fugendüse (4) wie in Abbildung E dargestellt hereus, bis sie einrastet.
Um die Fugendüse (4) wieder hereininzuschieben, drucken Sie auf den Schlauchveränderungshebel (3b), so dass sie in ihre normale Position zurückkehren kann.
Verwendung des 3-in-1-Zubehörs (Abb. F)
Der 3-in-1-Griff/Stab (15) bietet drei Konfigurationsmoglichkeiten.
- Verwendung als Bürste.
- Verwendung als keine Fugendüse.
- Verwendung als Polsterdüse.
Der 3-in-1-Griff/Stab kann entweder direkt an den Saugschlauchanschluss (9) oder an die ausziehbare Fugendüse (4) angebracht werden, siehe Abbildung F.
Entfernen und Säubern der Schlagleisten (Abb. G, H)
Zum Entfernen der Schlagleistenkassette (14a) von der Parkettdüse (14) drücken Sie die Entriegelungstaste (14b) wie in Abbildung G gezeigt.
Die Schlagleiste (18) kann nun Herausgenommen werden. Die Endstücke sind ebenfalls abnehmbar, so dass Sieamtliche Haare oder andere Fremdkörper von der Bürste entfern den konnen, die sich angesammelt haben, siehe Abbildung H.
Hinweis: Das Modell CUA525BHP ist mit einer speziellen Schlagleiste für Tierhaare (18a) ausgestattet, um Haare von Haustieren usw. zu beseitigen.
Aufladen (Abb. I)
Setzen Sie das Gerät wie in Abbildung I gezeigt in die Ladestation (7) ein.
Stecken Sie die Ladestation (7) in eine Steckdose.
Schalten Sie die Steckdose ein. Die LED-Ladeanzeige beginnnt zu blinken, und mit zunehmender Ladung leucht- en mehr Abschnittte. Die LEDs erloschen, wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist.
Hinweis: Die Ladestation wird mit 2 Schrauben und Dubeln gefiefert, um sie an einer Wand zu befestigen, damit sie zusätzliche Stabilität bietet; siehe Abbildung I.
Leuchtmuster der Akkusensor-LEDs

Akkufehler (alle LEDs)
Ladegeratfehler (alle LEDs)
Akku zu heiß (alle LEDs)
Diagnose des Akkus
Wenn das Gerät feststellt, dass der Akku schwach ist, beginnt die Ladeanzeige
schnell zu blinken, wenn die Power-Taste betätig wird. Gehn Sie folgendermaßen vor:
Schlieben Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose an. Schalten Sie ggf. die Netzstromversorgung ein.
Warten Sie, bis das Gerät aufgeladen ist.
Wenn das Gerät feststellt, dass der Akku beschädigt ist, beginnt die Ladeanzeige schnell zu blinken, wenn die Power-Taste aufgeladen wird. Gehen Sie folgendermaßen vor:
Lassen Sie das Gerät und die Ladestation von einer autorisierten Vertragswerkstatt überprüfen.
Hinweis: Es kann bis zu 60 Minuten dauern, bis sich herausstellt,
ob der Akku tatsächlich defekt ist. Ist der Akku zu heißt oder zu kalt, blinkt die LED abwechselnd Schnell und langsam, jeweils einmal
mit jeder Geschwindigkeit, dann wird das Signal wiederholt.
Leeren des Staubbehalters (Abb. K, L, N)
Halten Sie das Gerät über einen geeigneten Abfallbehälter und drücken Sie die Entriegelungstaste des Staubbehälters (6a), um den Staubbehälterdeckel (6) zu halten, siehe Abbildung K.
Schieben Sie den Verdichtungsgriff (19) nach unten, um den Staubbehälter (5a) zu entleeren, siehe Abbildung L.
Verdichten des Staubbehälterinhalts (Abb. M, N)
Wenn der Staubbehälterdeckel (6) geschlossen ist, drücken Sie den Verdichtungsgriff nach unten, um den Inhalt des Staubbehalters zu komprimieren (5a). Dadurch erhöht sich sein Fassungsvermögen, siehe Abbildung N. N1 = Vor dem Verdichten . N2 = Nach dem Verdichten .
Lösen des Staubbehalters (Abb. O, P)
Hinweis: Die Staubnehmer kann entweder vom Gerät gelöst werden, wenn es mit dem Gehäuse verwendet wird, siehe Abbildung O, oder wenn es mit dem abnehmbaren Behälter verwendet wird, siehe Abbildung P.
Drucken Sie die Entriegelungstaste des Staubbehalters (20), um den Staubbehälter freiugeben.
Nehmen Sie den Staubbehälter (5a) vom abnehmbaren Behälter (5) ab.
Hinweis: Der Hebel (20a) sorgt damit, dass das Gerät nicht gestartet werden kann, wenn der Staubbehälter (5a) nicht mit dem abnehmbaren Behälter (5) verbunden ist oder wenn der Verdichtungsgriff (19) verwendet wird.
Halten Sie das Gerät am Staubbehältergriff (21) über einen geeigneten Abfallbehälter und drücken Sie die Entriegelungstaste des Staubbehalters (6a), um den Staubbehälterdeckel (6) zu offen; drücken Sie dann den Verdichtungsgriff (19) nach unten, um den Staubbehälter (5a) zu entleeren, siehe Abbildung Q.
Reinigen der Filter des Staubbehalters (Abb. R, S, T)
Drucken Sie die Entriegelungstaste des Staubbehalters (20), um den Staubbehalter freizugeben, siehe Abbildung O.
Heben Sie die Filterbaugruppe (22) aus dem Staubbehälter (5a) an, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen, siehe Abbildung R.
Hinweis: Der Vorfilter ist mit einer in Folie verpackten parlfumierten Scheibe (22a) ausgestattet, die angebracht werden kann, um bei der Verwendung des Geräts einen angenehmen Duft zu verbreiten.
Der Filter (23) kann nun aus dem Vorfilter (22) herausgehoben werden, siehe Abbildung T.
Der Staubbehälter kann zur gründlicheren Reinigung in zwei Teile, (5b) und (5c), zerlegt werden, siehe Abbildung S.
Spülen Sie den Staubbehälter mit warmem Seifenwasser aus.
Spulen Sie die Filter mit warmer Seifenlauge aus (Abb. W, X).
Achten Sie daraufuf, dass die Filter trocken sind.
- Setzen Sie die Filter wieder in das Gerät ein und achten Sie auf den korrekten Sitz.
Schlieben Sie den Staubbehälter (5a). Bringen Sie ihren wieder am abnehmbaren Behälter an und achten Sie daraufuf, dass die Freigabelasche (20) einrastet.
Reinigen der Filter des abnehmbaren Behalters (Abb. U, V)
Hebien Sie die Filterabdeckklappe (23) ab, so dass die Filterkammer (25) freiiegt.
Der Filter (24) kann nun zur Reinigung abgenommen werden.
Hinweis: Das Modell CUA525BHA ist mit einem HEPA-Filter (26) ausgestattet, der den Schutz vor Allergien untersucht.
Beide Filtertypen können mit warmer Seitenlauge gereinigt werden (Abb. W, X).
Warning! Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, bevor Sie mit Wartungs- oder Reinigungsrarbeiten am Gerät beginnen.
Wischen Sie das Gerät gelegentlich mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
Wartung
Ihr BLACK+DECKER-Gerät ohne Netzkabel wurde im Hinblick auf eine large Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein kontinuierlicher, zufrieden-stellender Betrieb hängt von der richtigen Pflege des Gerätes und seiner regelmäßigen Reinigung ab.
Warning! Vor dem Ausführren jeglicher Wartungsarbeiten an Geräten ohne Netzkabel:
Trennen Sie das Ladegerät von der Stromversorgung, bevor Sie es reinigen.
DEUTSCH
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
Das Ladegerät bestehtigt keine Wartung, es sollte jeder regelmäßig gereinigt werden.
Reinigen Sie regelmäßig die Lufungsschlitze des Geräts/Ladegerats mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch.
Reinigen Sie das Motorgehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis.
Ersetzend der Filter
Die Filter sollenn alle 6 bis 9 Monate ersetzt werden, bei sightbaren Verschleibspuren oder Beschädigungen auch früher.
Ersatzfilter erhalten Sie im BLACK+DECKER.
| CUABF10 - Standard Filter Kit | Pleated Filter + Foam Exhaust |
| CUAHF10 - HEPA Kit HEPA Pleated Filter + HEPA Exhaust | |
Warning!


Baumwoll-Leinen-Duft.
Nach Kontakt Gesicht, Hände und alle exponenten Hautstellen gründlich abwaschen. Schutzhandschuhe/ Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz trag.
Bei Augenkontakt: Einige Minuten lang gründlich mit Wasser aussplen. Kontakt-linsen entfern, falls sie einfach Herausgenommen werden konnen. Augen weiter aussplen. Bei Hautreizung: Ärztlichen Rat/ärztliche Hilfe einholen. Freisetzung in die Umwelt vermeiden. Nicht verschlucken.
Entfernen Sie die alten Filter wie oben beschrieben.
Bringen Sie die neuen Filter wie oben beschrieben an.
Umweltschutz

Getrennte Entsorgung. Produkte und Akkus mit diesen Symbol)durfen nicht mit dem normalen Hausmull entsorgt werden.
Produkte und Akkus enthalten Materialien, die wiederverwertet werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu verringn.
Bitte recyclin Sie elektrische Produkte und Akkus gemäß den
örtlichen Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie auf
www.2helpU.com
Technische Daten
| CUA525BH CU | A525BHP CUA5 | 25BHA | ||
| Spannung V | 18 18 18 | |||
| Wattstun-den | Wh 45 45 45 | |||
| Gewicht kg 3 | 85 3,85 3,85 |
Garantie
Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käfer eine außergewöhnliche Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Diese Garantie versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schrankt diese keinesfalls ein.
These Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone.
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie muss sie den allgemeinen Geschäftsbedingungen von Black & Decker entsprechen und dem Verkauf berz. der Vertragswerkstatt ist ein Kaufnachweis vorzulegen. Die Bedingungen für die 2-jährige Garantie von Black & Decker und den Standort ihrer nachstgelegen den Vertragswerkstatt finden Sie im Internet unter www.2helpU.com oder indem Sie sich an die lokale Black & Decker-Niederlassung wenden, deren Adresse Sie in dieser Anleitung finden.
Ihr neues Black & Decker Produkt konnen Sie auf unserer Website unter www.blackanddecker.de registrierten. Dort erhalten Sie auch Informationen über neue Produkte und Sonderangebote.