PANASONIC

WHMDF06D3E51 - Klimaanlage PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WHMDF06D3E51 PANASONIC als PDF.

📄 76 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice PANASONIC WHMDF06D3E51 - page 26
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : WHMDF06D3E51

Kategorie : Klimaanlage

Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WHMDF06D3E51 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WHMDF06D3E51 von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG WHMDF06D3E51 PANASONIC

  • Die Panasonic Kompakt-Luft/Wasser-Wärmepumpe ist ausgelegt für die Kombination mit einer Panasonic Speichereinheit. Bei Einsatz der Panasonic Kompakt-Luft-Wasser-Wärmepumpe mit einer nicht von Panasonic stammenden Speichereinheit kann Panasonic die Funktion und die Betriebssicherheit des Systems nicht gewährleisten.
  • Diese Bedienungsanleitung beschreibt, wie das Wärmepumpensystem bedient wird.
  • Für die Bedienung anderer Systembestandteile, wie Pufferspeicher, Heizkörper, externe Temperaturregler und Fußbodenheizung lesen sie bitte die Bedienungsanleitungen des jeweiligen Herstellers. SICHERHEITSHINWEISE Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic-Produkts INHALTINHALT SICHERHEITSHINWEISE 26~27 FERNBEDIENUNG 28~31 KOMPAKTGERÄT

INFORMATIONEN 74~76 HINWEISHINWEIS Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur Erläuterungszwecken und können sich von dem tatsächlichen Gerät unterscheiden. Sie können durch künftige Verbesserungen am Gerät ohne vorherige Ankündigung geändert werden. BETRIEBSBEREICHEBETRIEBSBEREICHE Wasseraustrittstemperatur (°C) HEIZEN Max. 55 Min. 25 Außentemperatur (°C) HEIZEN Max. 35 Min. -20 HINWEIS: Wenn sich die Außentemperatur außerhalb des oben genannten Bereiches befi ndet, fällt die Heizleistung erheblich ab, und das Kompaktgerät kann durch Schutzmaßnahmen abgeschaltet werden. Das Außengerät läuft nach kurzer Verzögerung automatisch an, sobald sich die Außentemperatur wieder im oben genannten Bereich befi ndet. Um Personen- oder Sachschäden zu vermeiden, sind die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten. Die verwendeten Warnhinweise untergliedern sich entsprechend ihrer Wichtigkeit wie folgt: VORSICHTVORSICHT Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu schweren Verletzungen oder gar zum Tod führen. ACHTUNGACHTUNG Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu Verletzungen oder zu Beschädigungen führen. Bei den folgenden Symbolen handelt es sich um Verbote bzw. Gebote: Dieses Symbol weist darauf hin, dass eine bestimmte Tätigkeit NICHT durchgeführt werden darf. Diese Symbole weisen darauf hin, dass bestimmte Tätigkeiten durchgeführt werden MÜSSEN. VORSICHTVORSICHT

KOMPAKTGERÄTKOMPAKTGERÄT

Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (Kinder mit eingeschlossen) bestimmt, welche eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten aufweisen bzw. fehlende Erfahrung und Kenntnis im Umgang mit diesem Gerät haben. Solche Personen müssen von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Aufsichtsperson zuerst instruiert oder während der Gerätebedienung beaufsichtigt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Bitten wenden Sie sich an einen Fachhändler oder Kundendienst, um die Einbauteile reinigen zu lassen, und wenn das Gerät repariert, montiert, ausgebaut oder neu installiert werden soll. Eine unsachgemäße Installation und Handhabung kann elektrische Schläge oder Brände verursachen oder dazu führen, dass Wasser aus dem Gerät tropft. Zur Verwendung des korrekten Kältemittels bei Reparatur- oder Servicearbeiten am Kältekreislauf wenden Sie sich an Ihren Fachhändler bzw. Kundendienst. Durch den Einsatz eines anderen als des angegebenen Kältemittels kann das Produkt beschädigt werden oder gar Verletzungen hervorrufen. Das Gerät darf nicht in einer potenziell explosiven oder entfl ammbaren Atmosphäre verwendet werden, da ansonsten Brandgefahr besteht. Fassen Sie nicht in das Kompaktgerät und stecken Sie auch keine Gegenstände hinein, drehende Teile könnten sonst zu Verletzungen führen. Berühren Sie das Kompaktgerät nicht während einem Gewitter, um die Gefahr von Stromschlägen auszuschließen. Stellen oder setzen Sie sich nicht auf das Außengerät, Sie könnten herunterfallen und sich verletzen. F568658_YS0112-0.indb 26F568658_YS0112-0.indb 26 5/9/2012 1:55:19 PM5/9/2012 1:55:19 PM Process CyanProcess CyanProcess MagentaProcess MagentaProcess YellowProcess YellowProcess BlackProcess BlackPANTONE 293 CPANTONE 293 CDEUTSCH

Das Gerät darf nicht in der Nähe von Verbrennungsgeräten oder in einem Badezimmer installiert werden, da sonst die Gefahr von Stromschlägen oder Feuer besteht. Während des Betriebs sollte die Wasseraustrittsleitung nicht berührt werden. Es sollte nichts auf das Gerät gelegt oder unter das Gerät gestellt werden. Fassen Sie nicht die scharfkantigen Aluminiumlamellen an, Sie könnten sich sonst verletzen. Entnehmen Sie während der Entkeimung kein Warmwasser, da dies zu Verbrennungen oder Überhitzungen führen kann. Die Kondensatleitung muss korrekt angeschlossen sein. Bei unsachgemäß angeschlossener Kondensatleitung kann Kondenswasser austreten. Nach einer langen Nutzungsdauer ist zu kontrollieren, ob die Montagehalterung noch einwandfrei ist, damit das Gerät nicht herunterfällt. Die Einstellungen der Entkeimungsfunktion müssen durch einen autorisierten Händler in Übereinstimmung mit den örtlichen Gesetzen und Richtlinien vorgenommen werden. FERNBEDIENUNG Lassen Sie die Fernbedienung nicht nass werden, da dies zu einer Fehlfunktion führen kann. Drücken Sie die Tasten der Fernbedienung nicht mit harten, spitzen Gegenständen, da sie sonst beschädigt werden kann. Die Fernbedienung darf nicht mit Wasser, Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver gereinigt werden. Prüfen oder warten Sie die Fernbedienung nicht selbst, sondern wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Andernfalls kann es zu einer Beschädigung oder Fehlfunktion der Fernbedienung kommen. VORSICHTVORSICHT STROMVERSORGUNG Verwenden Sie keine modifi zierten oder miteinander verbundenen oder nicht spezifi zierten Netzkabel und auch keine Verlängerungskabel, um Überhitzung und Brandgefahr zu vermeiden. Beachten Sie Folgendes, um eine Überhitzung, Feuer oder Stromschläge zu vermeiden:

  • Schließen Sie keine anderen elektrischen Geräte zusammen mit dem Klimagerät an.
  • Das Klimagerät darf nicht mit nassen oder feuchten Händen bedient werden.
  • Das Netzkabel darf nicht geknickt werden. Bei Beschädigung des Netzkabels muss das Kabel durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine entsprechend autorisierte Person ausgewechselt werden, um eine Gefährdung für Personen zu vermeiden. Dieses Gerät ist mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter ausgestattet. Es wird dringend empfohlen, die Funktion des Fehlerstrom-Schutzschalters nach der Installation sowie in regelmäßigen Abständen bei Wartungs- oder Servicearbeiten durch einen autorisierten Kundendienst überprüfen zu lassen. Bei Nichtbeachtung könnten unter Umständen Stromschläge oder Brände die Folge sein. Die Spannungsversorgung vor Ort muss den national und lokal geltenden Vorschriften entsprechen. Im Fall einer Funktionsstörung oder einer Fehlfunktion ist das Produkt auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen bzw. der Sicherungsautomat zu öffnen. (Gefahr von Rauchbildung, Feuer oder elektrischen Schlägen). Beispiele für Funktionsstörungen bzw. Fehlfunktionen
  • Der Fehlerstrom-Schutzschalter löst aus.
  • Es riecht im Gerätebetrieb verbrannt, und es treten ungewöhnliche Geräusche oder Vibrationen auf.
  • Aus dem Gerät tritt weiter Warmwasser aus. Wenden Sie sich für Wartungs- und Reparaturarbeiten umgehend an Ihren Fachhändler. Bei Service- und Wartungsarbeiten sollten Handschuhe getragen werden, um Gefahren zu vermeiden. Dieses Gerät muss geerdet sein, um Stromschläge oder Brände zu vermeiden. Um Stromschläge zu vermeiden, ist die Stromzufuhr des Klimageräts zu unterbrechen, wenn: - das Gerät gereinigt oder gewartet werden soll. Dieses System setzt sich aus mehreren Geräten zusammen. Vor Arbeiten an der Elektrik des Innengeräts ist die Stromzufuhr zu allen Geräten zu unterbrechen, um Stromschläge, Verbrennungen oder tödliche Verletzungen zu vermeiden.

Anzeige Betriebsart Heizen (EIN/AUS)

Anzeige von Timereinstellung und Uhrzeit

Anzeige Betriebsart Warmwasserspeicher

Anzeige der Außentemperatur

Anzeige Betriebsart Flüsterbetrieb

Anzeige der Wasseraustrittstemperatur

Anzeige Freigabe Zusatzheizung (EIN/AUS)

Betriebsanzeige Elektro-Zusatzheizung (EIN/AUS)

Anzeige Anforderung Notheizbetrieb (EIN/AUS)

Betriebsanzeige Warmwasser-Elektroheizung (EIN/AUS)

Anzeige Raumthermostat angeschlossen

Betriebsanzeige Abtauung (EIN/AUS)

Anzeige Systemprogrammierung (EIN/AUS)

Anzeige Systemstatus (EIN/AUS)

Warnhinweis (Warmwasserspeichertemperatur über 60°C)

Anzeige Servicebetrieb (EIN/AUS)

Betriebstaste (EIN/AUS)

Timer-Programmiertasten

Betriebsartenwahltaste

Taste für Notheizbetrieb

Taste für Flüsterbetrieb

Taste für Servicebetrieb

Taste für den Betrieb der Zusatzheizung

Tasten zur Systemprogrammierung

Zur Benutzung der Tastatur Abdeckung öffnen. TIMER OUTDOOR HEAT SETTINGSTATUSSERVICEBOOSTERQUIET TANK DEFROSTWATER OUTLET

  • Es kann sein, dass einige in dieser Anleitung beschriebenen Funktionen nicht auf Ihr Gerät zutreffen.
  • Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Fachhändler.
  • Die Tasten ERROR RESET

FORCE und SERVICE werden im Normalbetrieb nicht benötigt. Hinweise:

  • Der aktuelle Wochentag und die Uhrzeit müssen eingestellt werden, wenn: - die Stromzufuhr zum ersten Mal eingeschaltet wird, - seit der letzten Unterbrechung der Stromzufuhr eine lange Zeit vergangen ist.
  • Die eingestellte aktuelle Uhrzeit wird zur Basiszeit für alle Timerfunktionen.

bzw. , um den aktuellen Wochentag einzustellen.

3. Bestätigen Sie die Einstellung mit

4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um die aktuelle

Uhrzeit einzugeben. VORBEREITUNG DER FERNBEDIENUNG Einstellung von Wochentag und Uhrzeit F568658_YS0112-0.indb 28F568658_YS0112-0.indb 28 5/9/2012 1:55:21 PM5/9/2012 1:55:21 PM Process CyanProcess CyanProcess MagentaProcess MagentaProcess YellowProcess YellowProcess BlackProcess BlackPANTONE 293 CPANTONE 293 CDEUTSCH

Nach der Installation können durch den Anwender Einstellungen vorgenommen werden. Die ursprünglichen Einstellungen bleiben solange erhalten, bis sie vom Anwender geändert werden.

Die Fernbedienung kann für unterschiedliche Systeme verwendet werden. Es kann daher sein, dass einige Funktionen nicht auf Ihr Gerät zutreffen.

Achten Sie darauf, dass die Betriebs-LED vor dem Einstellen nicht leuchtet. SET SELECTCANCEL SETTING STATUS CHECK

SET und CHECK gleichzeitig 5 Sekunden lang, um in den Programmiermodus der Sondereinstellungen zu gelangen. Die Anzeigen SETTING (Programmierung) und STATUS (Systemstatus) erscheinen.

bzw. , um die Funktionen zu durchlaufen.

SELECT , um in die Einstellung der jeweiligen Funktion zu gelangen.

4. Drücken Sie bzw. , um die Funktion zu aktivieren (YES) oder zu deaktivieren (NO), oder um

andere Einstellungen vorzunehmen.

5. Bestätigen Sie die Einstellung mit

Schritt Anzeige der Fernbedienung Beschreibung

Externer Raumthermostat (JA / NEIN) Einstellung, ob ein externer Raumthermostat angeschlossen ist.

HEATER Auswahl der Leistung der Elektro-Zusatzheizung (3, 6 oder 9 kW) Verringerung der Leistung der Elektro-Zusatzheizung bei entsprechendem Minderbedarf. Die jeweiligen Optionen sind modellabhängig.

Wasserfrostschutzfunktion (JA / NEIN) Aktivierung bzw. Deaktivierung der Frostschutzfunktion bei ausgeschaltetem Gerät.

TANK Anschluss eines Warmwasserspeichers (JA / NEIN) Einstellung, ob ein Warmwasserspeicher angeschlossen ist. Hinweis: Wenn „Anschluss eines Warmwasserspeichers“ auf „NEIN“ steht, werden die Schritte 5 bis 14 übersprungen.

SOLAR Solarvorrang (JA / NEIN) Einstellung des Vorrangs der Solaranlage für die Warmwassererwärmung.

HEAT Heizungsvorrang (JA / NEIN) Einstellung des Vorrangs der Heizung gegenüber der Warmwassererwärmung. Hinweis: Wenn „Heizungsvorrang“ auf „JA“ steht, werden die Schritte 7 und 8 übersprungen.

HEAT Betriebsdauer Heizperiode Einstellung der Zeitspanne des Heizbetriebs in der Betriebsart Heiz- und Warmwasserbetrieb (30 Min. bis 10 Std.).

TANK Aufwärmdauer Warmwassererwärmung Einstellung der Zeitspanne der Aufheizung des Warmwassers in der Betriebsart Heiz- und Warmwasserbetrieb (5 Min. bis 1 Std. 35 Min.).

BOOSTER Funktion Warmwasser-Zusatzheizung (JA / NEIN) Aktivierung bzw. Deaktivierung der Warmwasser-Zusatzheizung. Hinweis: Wenn “Funktion Warmwasser-Zusatzheizung” auf “NEIN” steht, wird Schritt 10 übersprungen.

BOOSTER Einschaltverzögerung des Warmwasser-E-Heizstabs Einstellung der Verzögerungsdauer bis zum Einschalten der Zusatzheizung des Warmwasserspeichers, wenn die Speichertemperatur nicht erreicht wird (20 Min. bis 1 Std. 35 Min.).

  • Entnehmen Sie während der Entkeimung kein Warmwasser, da dies zu Verbrennungen oder Überhitzungen führen kann.
  • Die Einstellungen der Entkeimungsfunktion müssen durch einen autorisierten Händler in Übereinstimmung mit den örtlichen Gesetzen und Richtlinien vorgenommen werden.

Entkeimung (JA / NEIN) Einstellung einer eventuell erforderlichen Entkeimung des Warmwassers. Hinweis: Wenn “Entkeimung” auf “NEIN” steht, werden die Schritte 12 bis 14 übersprungen.

Tag und Uhrzeit der Entkeimung Einstellung von Tag und Uhrzeit der einmal pro Woche durchzuführenden Entkeimung (auch bei ausgeschaltetem Gerät).

Entkeimungstemperatur Einstellung der für die Entkeimung zu verwendenden Temperatur (40 bis 75 °C).

EIN- BZW. AUSSCHALTEN DES

Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet die Betriebs- LED, und auf dem Display der Fernbedienung werden die Wasseraustrittstemperatur und die Außentemperatur angezeigt. MODE

EINSTELLEN DER BETRIEBSART

HEAT HEAT +TANK TANK

  • HEIZBETRIEB (HEAT) - Ein- bzw. Ausschalten der Heizkörper- bzw. Fußbodenheizung. - In dieser Betriebsart stellt das Kompaktgerät Leistung für den Heizbetrieb bereit.
  • HEIZ- UND WARMWASSERBETRIEB (HEAT + TANK) - In dieser Betriebsart stellt das Kompaktgerät Leistung für das den Brauchwasserspeicher und den Heizbetrieb bereit. - Diese Betriebsart wird nicht genutzt, wenn kein Warmwasserspeicher installiert ist.
  • WARMWASSERBETRIEB (TANK) - Ein- bzw. Ausschalten des Warmwasserspeicherbetriebs. - In dieser Betriebsart stellt das Kompaktgerät Heizleistung für den Brauchwasserspeicher bereit. QUIET FLÜSTERBETRIEB
  • In dieser Betriebsart wird der Schallpegel des Kompaktgeräts verringert. Dies kann eine Verringerung der Heizleistung zur Folge haben. HEATER
  • Der E-Heizstab stellt bei niedrigen Außentemperaturen eine zusätzliche Heizleistung zur Verfügung. Er kann nur für den Heizbetrieb des Innengeräts genutzt werden, wenn er zuvor durch Drücken dieser Taste freigegeben wurde.
  • Der E-Heizstab wird automatisch zugeschaltet, wenn die programmierten Einstellungen dies erfordern.
  • Um den E-Heizstab manuell zu deaktivieren, ist die entsprechende Taste erneut zu drücken. STATUSSEARCHCHECK

CHECK 5 Sekunden lang, um in den STATUS- Betrieb zu gelangen.

2. Drücken Sie bzw. , um die Rücklauftemperatur,

die Speichertemperatur, die Verdichterfrequenz bzw. das Störungsprotokoll abzurufen.

, um den STATUS-Betrieb zu verlassen.

Sobald der STATUS-Betrieb aufgerufen wird, erscheint die Anzeige STATUS auf dem Display.

Der STATUS-Betrieb kann nicht aufgerufen werden, solange die Anzeige SETTING erscheint.

Um den Wassertemperaturbereich zu ändern, wird dringend empfohlen, dass Sie sich an Ihren Fachhändler wenden.

Sowohl der Wasseraustrittstemperatur- als auch der Außentemperaturbereich können über die Fernbedienung eingestellt werden. SYSTEMPROGRAMMIERUNG SET SELECTCANCELSETTINGTIMER OUTDOOR HEAT SETTINGSTATUSSERVICEBOOSTERDEFROSTQUIET TANK WATER OUTLET

HEATER OPERATIONFORCEHEATER ACTUAL

Betriebsart Temperaturanzeige Anzeige SETTING (Programmierbetrieb) Parameter *

SET 5 Sekunden lang, um in den Programmierbetrieb (SETTING) zu gelangen. Die Anzeige SETTING erscheint.

bzw. , um einen Parameter auszuwählen.

3. Nach Auswahl des Parameters drücken Sie

SELECT , um den Parameter einstellen zu können.

Drücken Sie bzw. , um die gewünschte Temperatur einzustellen.

SET erneut, um die Einstellung zu bestätigen.

Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5, um andere Parameter einzustellen. Betriebsart Parameter

Beschreibung HEAT Niedrige Außentemperatur (-15 bis 15 °C). HEAT Hohe Außentemperatur (-15 bis 15 °C). HEAT Wasseraustritts-Solltemperatur für Heizbetrieb bei niedriger Außentemperatur (25 bis 55 °C). HEAT Wasseraustritts-Solltemperatur für Heizbetrieb bei hoher Außentemperatur (25 bis 55 °C). Wasser temperatur Außen temperatur HEAT OFF Solltemperatur zum Abschalten des Heizbetriebs (Heizgrenztemperatur, 5 bis 35 °C). HEATER

Außentemperatur zum Zuschalten des E-Heizstabs im Innengerät (-15 bis 20 °C). TANK Solltemperatur des Warmwasserspeichers (40 bis 75 °C).

EINSTELLEN DER WASSERTEMPERATUR-SOLLWERTVERSCHIEBUNG

SET weniger als 5 Sekunden lang.

2. Drücken Sie bzw. , um die Temperaturverschiebung

einzustellen (-5 bis +5 °C).

SET erneut, um die Einstellung zu bestätigen. Hinweise:

oder warten Sie 30 Sekunden lang, um den Programmierbetrieb (SETTING) zu verlassen.

Die Solltemperatur wird nach dem Bestätigen im System gespeichert.

Der Programmierbetrieb (SETTING) kann nicht aufgerufen werden, solange die Anzeige SERVICE oder STATUS erscheint. ERWEITERTER BETRIEB F568658_YS0112-0.indb 30F568658_YS0112-0.indb 30 5/9/2012 1:55:25 PM5/9/2012 1:55:25 PM Process CyanProcess CyanProcess MagentaProcess MagentaProcess YellowProcess YellowProcess BlackProcess BlackPANTONE 293 CPANTONE 293 CDEUTSCH

SOLAR REMOTE Erscheint im Timerbetrieb Einzustellender Wochentag Einschalt-Timer - schaltet das Gerät automatisch ein (ON) Pro Tag können 6 verschiedene Programme eingestellt werden (1 – 6) Zeigt den ausgewählten Wochentag an Wassertemperatur-Sollwertverschiebung (-5 bis +5 °C) Ausschalt-Timer - schaltet das Gerät automatisch aus (OFF) SET SELECTCANCELSETTINGCLOCKOFF/ONTIMERSTATUS MODE HEATERQUIET Funktion Schritt Aufrufen des Timers Drücken Sie TIMER

Einstellen von Datum und Uhrzeit

bzw. , um den gewünschten Wochentag auszuwählen.

2. Bestätigen Sie die Einstellung mit

3. Auf dem Display blinkt „1“. Drücken Sie

SELECT , um das Programm 1 einzustellen.

OFF/ON , um den Einschalt- bzw. den Ausschalt-Timer auszuwählen.

5. Drücken Sie bzw. , um die gewünschte Uhrzeit einzustellen.

Zusammen mit der Schaltzeit können Sie mit MODE

HEATER auch andere Betriebsarten und mit und die gewünschte Sollwertverschiebung einstellen.

SET , um Programm 1 zu bestätigen. Der ausgewählte Wochentag wird durch das Symbol ▼ gekennzeichnet.

  • Nach 2 Sekunden wechselt die Anzeige zum nächsten Programm.

7. Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 7, um die Programme 2 bis 6 einzustellen.

  • Wenn während der Timereinstellung 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, oder wenn die Taste SET gedrückt wird, wird die aktuelle Einstellung übernommen, und der Einstellvorgang ist beendet. Ändern oder Hinzufügen von Timerprogrammen Wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte. Deaktivieren des Timers Drücken Sie TIMER , dann CANCE

Aktivieren des Timers Drücken Sie TIMER , dann SET

Überprüfen des Timerprogramms

2. Drücken Sie bzw. , bis der gewünschte Wochentag angezeigt wird. Drücken Sie dann

SELECT , um die Auswahl zu bestätigen.

3. Drücken Sie bzw. , um die eingestellten Programme zu überprüfen.

Löschen von Timerprogrammen

2. Drücken Sie bzw. , bis der gewünschte Wochentag angezeigt wird. Drücken Sie dann

SELECT , um die Auswahl zu bestätigen.

SELECT , um zur Programmeinstellung zu gelangen.

bzw. , bis der gewünschte Wochentag angezeigt wird.

CANCEL , um das Programm zu löschen.

EINSTELLEN DES WOCHENTIMERS

  • Der Timer kann für jeden Wochentag (Montag bis Sonntag) mit sechs Programmen pro Tag eingestellt werden.
  • Wenn das Gerät mit dem Einschalt-Timer eingeschaltet wird, wird es die Wassertemperatur gemäß der eingestellten Temperatur regulieren.
  • Ein bestimmtes Timerprogramm kann pro Tag nur einmal eingestellt werden.
  • Es können mehrere Tage mit den gleichen Timereinstellungen programmiert werden.
  • Erhöhte Energieersparnis durch die Möglichkeit, pro Wochentag bis zu 6 Schaltvorgänge einzustellen. F568658_YS0112-0.indb 31F568658_YS0112-0.indb 31 5/9/2012 1:55:27 PM5/9/2012 1:55:27 PM Process CyanProcess CyanProcess MagentaProcess MagentaProcess YellowProcess YellowProcess BlackProcess BlackPANTONE 293 CPANTONE 293 C32 Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.

SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE

Überprüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.

SYMPTOM ZU ÜBERPRÜFEN

Die Betriebs-LED blinkt, und auf der Anzeige der Fernbedienung wird ein Fehlercode angezeigt. Taste für Notheizbetrieb KOMPAKTGERÄT KOMPAKTGERÄT Bei Stromausfall oder bei Ausfall der Pumpe ist das Wasser aus dem System abzulassen (siehe nachfolgende Abbildung).

Wenn das Wasser im System nicht zirkuliert, besteht die Gefahr des Einfrierens, was zu Beschädigungen des Systems führen kann.

  • Luftein- und -austrittsöffnungen nicht verschließen, da dies zu Leistungsverringerungen oder Ausfällen führen kann. Hindernisse sind zu entfernen, um die Luftzufuhr zu gewährleisten.
  • Im Winter ist in der Nähe des Kompaktgeräts liegender Schnee zu entfernen, damit die Luftein- und -austrittsöffnungen nicht verschlossen werden. EXTERNER WASSERFILTER
  • Der externe Wasserfi lter muss einmal pro Jahr gereinigt werden, da das System bei verstopftem Filter ausfallen kann. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Fachhändler. INSPEKTION
  • Um eine optimale Leistung des Geräts zu gewährleisten, müssen in regelmäßigen Abständen Inspektionen des Geräts, des externen Wasserfi lters und der Verdrahtung durchgeführt werden. Diese Wartungsarbeiten sollten durch einen autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
  • Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -austrittsöffnungen des Kompaktgeräts frei gehalten werden.

LÄNGERE BETRIEBSUNTERBRECHUNG

  • Schalten Sie die Stromversorgung nicht ab, da dadurch auch die automatische Umwälzpumpe ausgeschaltet wird, so dass das System beschädigt werden kann. KRITERIEN FÜR DAS ABSCHALTEN DES GERÄTSKRITERIEN FÜR DAS ABSCHALTEN DES GERÄTS Unter den folgenden Umständen sollten Sie die STROMZUFUHR UNTERBRECHEN und sich an Ihren Fachhändler wenden:
  • Ungewöhnliche Betriebsgeräusche.
  • Wasser/Fremdkörper sind in die Fernbedienung gelangt.
  • Der Sicherungsautomat löst häufi g aus.

STÖRUNGSSUCHE Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.

SYMPTOMSYMPTOM MÖGLICHE URSACHEMÖGLICHE URSACHE

Strömungsgeräusche während des Betriebs.

Durch das Gerät strömt Kältemittel. Nach dem Neustart verzögert sich der Betrieb um einige Minuten. ►

Hierbei handelt es sich um einen Schutzmechanismus des Geräts. Aus dem Kompaktgerät tritt Wasser oder Dampf aus.

Auf den Rohren kann Wasser kondensieren oder verdunsten. Aus dem Kompaktgerät tritt im Heizbetrieb Dampf aus.

Dies kommt vor, wenn der Wärmetauscher des Außengeräts abgetaut wird. Das Kompaktgerät funktioniert nicht.

Wenn sich die Außentemperatur außerhalb des Betriebsbereiches befi ndet, leitet das Wärmepumpensystem Schutzfunktionen ein. Die Kompakt-Luft/Wasser-Wärmepumpe schaltet sich aus. ► • Die Wärmepumpe wird durch eine Schutzmaßnahme abgeschaltet, wenn die Wasserrücklauftemperatur unter 18°C fällt. Zusätzlich wird die Elektro-Zusatzheizung eingeschaltet, solange die Wasserrücklauftemperatur unter 23°C liegt. Das System heizt nicht richtig.

Wenn zum Heizen gleichzeitig eine Fußbodenheizung und Heizkörper eingesetzt werden, kann es vorkommen, dass die Warmwassertemperatur sinkt und die Heizwirkung von Fußbodenheizung oder Heizkörpern nachlässt.

Bei sehr geringen Außentemperaturen ist es möglich, dass die Heizleistung verringert ist.

Die Luftein- bzw. -austrittsöffnungen des Kompaktgeräts können durch Schnee verschlossen sein.

Bei zu gering eingestellter Warmwasseraustrittstemperatur ist es möglich, dass die erforderliche Heizleistung nicht erreicht wird. Das System wird nicht sofort warm.

Beim Einschalten der Wärmepumpe kann es systembedingt etwas dauern, bis das Wasser erwärmt ist. Die Elektro-Zusatzheizung wird eingeschaltet, obwohl sie nicht aktiviert ist.

Dies ist eine Schutzmaßnahme, welche verhindert, dass der Wärmetauscher im Innengerät beschädigt wird. Das Gerät geht automatisch in Betrieb, ohne dass eine Timereinstellung vorgenommen wurde. ► • Der Entkeimungstimer wurde eingestellt. Überprüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.Überprüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.

SYMPTOMSYMPTOM ZU ÜBERPRÜFENZU ÜBERPRÜFEN

Das Gerät heizt nicht richtig.

Stellen Sie die Temperatur richtig ein.

Ist das Heizkörperventil geschlossen?

Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -austrittsöffnungen des Kompaktgeräts frei gehalten werden. Das Gerät arbeitet laut.

Kontrollieren Sie, ob das Gerät eventuell verkantet eingebaut wurde, oder ob die Abdeckung nicht richtig geschlossen ist. Das Gerät funktioniert nicht.

Überprüfen Sie, ob der Sicherungsautomat ausgelöst hat. Die Betriebs-LED leuchtet nicht, oder die Anzeige der Fernbedienung ist leer.

Ist die Stromzufuhr unterbrochen oder der Strom ausgefallen? Die Betriebs-LED blinkt, und auf der Anzeige der Fernbedienung wird ein Fehlercode angezeigt.Die Betriebs-LED blinkt, und auf der Anzeige der Fernbedienung wird ein Fehlercode angezeigt. TIMER TIMER

  • Schalten Sie das Gerät aus und teilen Sie den Fehlercode Ihrem Fachhändler mit.
  • Sobald ein Fehlercode erscheint, wird die Timerfunktion deaktiviert. Taste für NotheizbetriebTaste für Notheizbetrieb FORCE
  • Bei einer Störung der Kompakt-Luft/Wasser-Wärmepumpe kann die elektrische Zusatzheizung zum Erwärmen des Wassers genutzt werden. Taste FORCE drücken, um die elektrische Zusatzheizung einzuschalten.

, um den Notheizbetrieb wieder auszuschalten.