PANASONIC

WHMDF06D3E51 - Klimatizace PANASONIC - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma WHMDF06D3E51 PANASONIC ve formátu PDF.

📄 76 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice PANASONIC WHMDF06D3E51 - page 66
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PANASONIC

Model : WHMDF06D3E51

Kategorie : Klimatizace

Stáhněte si návod pro váš Klimatizace ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WHMDF06D3E51 - PANASONIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WHMDF06D3E51 značky PANASONIC.

NÁVOD K OBSLUZE WHMDF06D3E51 PANASONIC

Tepelné čerpadlo Monoblok vzduch-voda Panasonic představuje kompaktní systém. Tento systém je konstruován pro použití s jednotkou zásobníku Panasonic. Použijete-li systém tepelného čerpadla Monoblok vzduch-voda Panasonic bez zásobníku vody Panasonic, nemůže výrobce garantovat správnou funkci a spolehlivost systému.

  • Tento návod popisuje způsob provozu systému tepelného čerpadla.
  • Popis provozu dalších součástí systému, jako je zásobník vody, radiátory, externí ovládání teploty a systém podlahového topení najdete v odpovídajících návodech k obsluze.

Děkujeme vám za nákup výrobku Panasonic. ObsahObsah

Ilustrace použité v tomto návodu slouží jen jako příklady, a od skutečného provedení se mohou lišit. Jsou předmětem stálého vývoje a mohou se bez upozornění změnit.

PROVOZNÍ PODMÍNKYPROVOZNÍ PODMÍNKY

Teplota vody na výstupu (°C) TOPENÍ Max. 55 Min. 25 Teplota okolí (°C) TOPENÍ Max. 35 Min. -20 UPOZORNĚNÍ : Pokud venkovní teplota překročí výše uvedený rozsah, výkon topení výrazně poklesne a činnost Monoblok jednotky může být ochranným obvodem zastavena. Jednotka se spustí automaticky v krátkém čase, jestliže venkovní teplota stoupne nad minimální povolenou teplotu. Dodržujte následující pokyny, abyste se vyvarovali zranění sebe, ostatních osob nebo škod na majetku. Nesprávná obsluha plynoucí z nedodržování těchto pokynů může mít za následek újmu na zdraví nebo materiální škody, jejichž závažnost je klasifi kována takto:

Tento symbol varuje před možností smrtelného nebo závažného úrazu.

UPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍ

Tento symbol upozorňuje na riziko poranění nebo poškození majetku. Pokyny, které je třeba dodržovat, jsou klasifi kovány následujícími symboly: Tento symbol označuje činnost, která je ZAKÁZÁNA. Tyto symboly označují činnosti, které jsou POVINNÉ.

Toto zařízení není určeno k obsluze osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost. Na děti je nutné dohlížet, aby si se zařízením nehrály. Záležitosti týkající se instalace, oprav, demontáže nebo přemístění zařízení konzultujte s autorizovaným prodejcem. Nesprávně provedená instalace mívá za následek únik vody či chladiva, úraz elektrickým proudem nebo požár. Záležitosti týkající se typu použití chladiva během opravy, nebo servisu chladivového okruhu konzultujte s autorizovaným prodejcem. Odlišný typ chladiva od doporučovaného výrobcem může mít za následek poškození jednotky, výbuch, zranění, atd. Neinstalujte jednotku v potenciálně hořlavém nebo výbušném prostředí. V takovém případě snadno dojde k požáru. Nestrkejte žádné předměty a prsty do jednotky Monoblok, rotující součásti uvnitř mohou způsobit zranění. Nedotýkejte se jednotky Monoblok v průběhu bouřky, mohli byste utrpět úraz elektrickým proudem. Na jednotku si nesedejte ani nestoupejte. Mohli byste spadnout. F568658_YS0112-0.indb 66F568658_YS0112-0.indb 66 5/9/2012 1:56:17 PM5/9/2012 1:56:17 PM Process CyanProcess CyanProcess MagentaProcess MagentaProcess YellowProcess YellowProcess BlackProcess BlackPANTONE 293 CPANTONE 293 C67 CZECH

Jednotku neinstalujte v blízkosti zařízení pracujícím s otevřeným ohněm nebo v koupelně. Zde je vysoké riziko úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Nedotýkejte se potrubí na straně výstupní vody za provozu. Nestavějte žádné předměty na jednotku nebo přímo pod ni. Nesahejte na hliníkové lamely žaluzií, ostré hrany mohou způsobit poranění. Během sterilizace nepoužívejte teplou vodu, abyste se např. při sprchování neopařili. Ověřte si, že je správně připojené odpadní potrubí. Mohla by z něho prosakovat voda. Pravidelně kontrolujte stav instalační skříně, není-li nějak poškozená. Po dlouhé době provozu se může snížit její pevnost. Pouze autorizovaný prodejce smí nastavit funkci Sterilizace v souladu s místními zákony a nařízením.

Dbejte, aby se do dálkového ovladače nedostala voda. Zde je vysoké riziko poškození ovladače. Ke stisknutí tlačítek dálkového ovladače nepoužívejte ostré, tvrdé předměty. Tlačítka by se jimi mohly poškodit. Dálkový ovladač nečistěte vodou, benzínem, ředidlem nebo čistícím práškem. Kontrolu a údržbu dálkového ovladače nedělejte sami. Požádejte o to kvalifi kovaného technika.

NAPÁJENÍ Nepoužívejte k napájení upravované, nastavované, prodlužovací kabely, či kabely neznámého původu a parametrů, aby nedocházelo k jejich přehřátí a případně k požáru. Aby se zabránilo přehřátí, požáru nebo úrazu elektrickým proudem:

  • Nepoužívejte stejné zásuvky s jiným zařízením.
  • Zařízení neobsluhujte s mokrýma rukama, abyste neutrpěli úraz elektrickým proudem.
  • Nepoužívejte napájecí kabel, který byl několikrát ohýbán. Poškodí-li se napájecí kabel, musí být vyměněn výrobcem, nebo technikem s odpovídající kvalifi kací, aby se vyloučilo riziko úrazu elektrickým proudem. Tato jednotka je vybavena proudovým chráničem. Důrazně doporučujeme přezkoušet jeho funkci po instalaci a potom v pravidelných intervalech při údržbě, abyste měli jistotu, že je v dobrém technickém stavu. Nebude-li proudový chránič v pořádku, můžete utrpět úraz elektrickým proudem, může dojít k požáru či nesprávné funkci jednotky. Ochranu proti úrazu elektrickým proudem a požáru doporučujeme posílit použitím chráničem proti zemnímu proudu. Zjistíte-li poruchu či abnormální chování zařízení, přestaňte je používat a vypněte je odpojením napájecího kabelu ze zásuvky nebo vypnutím hlavního vypínače nebo jističe. (Riziko kouře/požáru/zásahu elektrickým proudem)
  • Chránič se sám vypíná.
  • Za provozu jednotky je cítit zápach spáleniny, ozývá se nenormální hluk či vibrace.
  • Z jednotky vytéká horká voda. Neprodleně požádejte místního prodejce o provedení údržby nebo opravy. Doporučuje se používat rukavice při servisu nebo údržbě, aby se předešlo nebezpečí. Toto zařízení musí být uzemněno, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Předcházejte úrazu elektrickým proudem vypnutím napájení v následujících situacích: - Před čištěním a prováděním údržby. Toto zařízení je pro vícenásobné použití. Všechny obvody pro napájení musí být vypnuty dříve, než přistoupíte k některému z terminálů v jednotce, aby se zabránilo úrazu elektrickým proudem, popálení nebo smrtelnému zranění.
  • Určité funkce popisované v tomto návodu nemusí být použitelné pro vaši jednotku.
  • O další informace požádejte nejbližšího autorizovaného prodejce.
  • Při normálním provozu se tlačítka ERRORRESET FORCE nebo SERVICE nepoužívají.

Indikátor VYP/ZAP režimu topení

Displej nastavení hodin/časovače

Indikátor režimu zásobníku vody

Zobrazení teploty venkovního prostředí

Indikátor zapnutí/vypnutí tichého provozu

Zobrazení teploty výstupu vody

Indikátor VYP/ZAP požadavku na záložní topení

Indikátor aktuální činnosti (VYP/ZAP) záložního topení

Indikátor VYP/ZAP požadavku na nucené topení

Indikátor aktuální činnosti (VYP/ZAP) přídavného topení

Indikátor režimu odmrazování ZAP./VYP.

LED indikátor provozu

Indikátor režimu nastavení ZAP./VYP.

Indikátor kontrolního režimu ZAP./VYP.

Indikátor upozornění (teplota vody nad 60°C)

Indikátor servisního režimu ZAP./VYP. TLAČÍTKA DÁLKOVÉHO OVLADAČE

Tlačítko OFF/ON (Vypínač)

Skupina tlačítek nastavení časovače

Tlačítko režimu provozu

Tlačítko režimu nuceného topení

Tlačítko tichého provozu

Tlačítko režimu servisního nastacvení

Tlačítko povolení záložního topení

Tlačítka režimu prověrky stavu systému

Tlačítka režimu nastavení systému

Tlačítko nulování chyb HEA

  • Den v týdnu a hodiny je nutné nastavit, když: - poprvé zapnete napájení. - od posledního zapnutí uplynula dlouhá doba.
  • Nastavený aktuální čas bude standardním časem pro všechny operace řízené časovačem.

nebo nastavte aktuální den v týdnu.

SET potvrďte nastavení.

  • Po prvotní instalaci můžete nastavení upravovat ručně. Výchozí nastavení bude platné, dokud je uživatel nezmění.
  • Dálkový ovladač je možné použít v různých instalacích.Určité funkce popisované v tomto návodu nemusí být použitelné pro vaši jednotku.
  • Než začnete měnit nastavení, ujistěte se, že je indikační LED provozu ve stavu VYPNUTO. SET SELECTCANCEL SETTING STATUS CHECK

1. Současně stiskněte na 5 sekund tlačítka

CHECK , abyste vyvolali režim speciálních nastavení. Rozsvítí se indikátory „SETTING“ (Nastavení) a „STATUS“ (Stav).

nebo můžete procházet seznamem funkcí.

nebo funkci zapněte YES nebo vypněte NO, případně nastavte požadovaný den a čas.

SET potvrďte nastavení. Funkce Displej dálkového ovladače Popis

Externí ovladač teploty (ANO/NE) Tím se povolí nebo nepovolí připojení externího ovladače teploty.

HEATER Výběr výkonu záložního topení (3kW / 6kW / 9kW) Chcete-li snížit výkon záložního topení, když není nezbytně nutné. Možnosti se liší v závislosti na modelu.

Funkce ochrany vody v systému proti zamrznutí (ANO/NE) Pro zapnutí nebo vypnutí funkce ochrany vody v systému proti zamrznutí, když je zařízení nevypnuto.

TANK Připojení zásobníku (ANO/NE) Tím se povolí nebo nepovolí připojení zásobníku. Poznámka: Pokud zvolíte „NE“pro” připojení zásobníku vody, nastavení 5 ~ 14 jsou vynechány.

SOLAR Priorita solárního ohřevu (ANO/NE) Volba solárního ohřevu vody v zásobníku.

HEAT Priorita topení (ANO/NE) Chcete-li zvolit v místnosti režim topení jako prioritní v režimu HEAT + TANK. Poznámka: Pokud zvolíte „ANO“ pro “prioritu Vytápění”, nastavení 7 až 8 jsou přeskočeny.

HEAT Nastavení intervalu náběhu topení Tím se nastavuje časovač pro topení v režimu HEAT + TANK (0,5 hod. ~ 10 hod.).

TANK Nastavení intervalu náběhu ohřátí zásobníku vody Tím se nastavuje časovač pro zásobník v režimu HEAT + TANK (5 min. ~ 1 hod. 35 min.).

BOOSTER Přídavné topení funkce (ANO/NE) Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat funkci nádrže přídavné topení. Poznámka: Pokud zvolíte „NE“ funkce přídavného topení , nastavení 10 je přeskočeno.

BOOSTER Nastavení doby zpoždění přídavného topení Tím se nastavuje časovač zpoždění pro zapnutí pomocného topení, pokud se nepodaří dosáhnout nastavené teploty zásobníku (20 min. ~ 1 hod. 35 min.).

  • Během sterilizace nepoužívejte teplou vodu, abyste se např. při sprchování neopařili.
  • Pouze autorizovaný prodejce smí nastavit funkci Sterilizace v souladu s místními zákony a nařízením.

Nastavení dne a času sterilizace Slouží k nastavení časovače pro sterilizaci. Poznámka: Pokud zvolíte „NE“ pro “Sterilizaci”, nastavení 12 ~ 14 jsou vynechány.

Nastavení dne a času sterilizace Slouží k nastavení časovače pro sterilizaci (jen jednou týdně).

Nastavení teploty sterilizace Tím se nastavuje teplota pro funkci sterilizace (40°C ~ 75°C).

Doba trvání sterilizace Nastavení časovače, který bude po určenou dobu udržovat zvolenou teplotu k provedení sterilizace (5 minut ~ 1 hodina). F568658_YS0112-0.indb 69F568658_YS0112-0.indb 69 5/9/2012 1:56:22 PM5/9/2012 1:56:22 PM Process CyanProcess CyanProcess MagentaProcess MagentaProcess YellowProcess YellowProcess BlackProcess BlackPANTONE 293 CPANTONE 293 C70

  • Když je jednotka zapnutá, svítí LED indikátor provozu a na displeji dálkového ovladače se zobrazuje teplota vody na výstupu a venkovní teplota. MODE
  • REŽIM HEAT (TOPENÍ) - Zapnutí nebo vypnutí činnosti panelového/ podlahového topení. - V tomto režimu poskytuje jednotka monoblok topný výkon do celého systému.
  • REŽIM HEAT + TANK (TOPENÍ + ZÁSOBNÍK) - V tomto režimu poskytuje jednotka monoblok topný výkon do celého systému a zásobníku vody. - Tato operace není k dispozici, pokud není zásobník na teplou vodu instalován.
  • REŽIM TANK (ZÁSOBNÍK) - Zapnutí nebo vypnutí činnosti zásobníku. - V tomto režimu poskytuje jednotka monoblok topný výkon do zásobníku vody. QUIET
  • V tomto režimu se sníží hluk jednotky Monoblok. Může se tím poněkud snížit výkon topení. HEATER

ČINNOST ZÁLOŽNÍHO TOPENÍ

  • Záložní topení zajišťuje extra topný výkon při nízké venkovní teplotě a je v provozu pouze v režimu topení, jestliže byl aktivován stiskem tohoto tlačítka.
  • Záložní topení se zapíná automaticky, jsou-li splněny nastavené podmínky.
  • Chcete-li topení vypnout ručně, stiskněte znovu příslušné tlačítko. STATUSSEARCHCHECK

1. Stisknutím tlačítka

CHECK na 5 sekund vyvolejte režim STATUS.

2. Pomocí tlačítek nebo můžete kontrolovat

teplotu vody na vstupu, teplotu v zásobníku, provozní frekvenci kompresoru nebo historii chyb.

se režim STATUS ukončí.

  • Jakmile vstoupíte do režimu STATUS, rozsvítí se indikátor „STATUS“.
  • Režim STATUS nelze aktivovat, pokud svítí indikátor „SETTING“ (Nastavení).

Potřebujete-li změnit rozsah teploty vody, doporučujeme vám poradit se s nejbližším autorizovaným prodejcem.

  • Teplotní rozsah vody na výstupu a rozsah venkovních teplot lze upravit pomocí dálkového ovladače.

Režim provozu Zobrazení teploty Indikátor SETTING (Nastavení) Parametr*

Stisknutím tlačítka SET na 5 sekund vyvolejte režim „SETTING“. Rozsvítí se indikátor „SETTING“.

nebo vyberte parametr.

Po výběru požadovaný parametr otevřete stisknutím SELECT

4. Tlačítky nebo nastavte požadovanou teplotu.

5. Novým stisknutím tlačítka

SET nastavení potvrďte.

  • Opakováním kroků 2 až 5 nastavte ostatní parametry. Režim provozu Parametr* Popis HEAT Nastavená venkovní teplota při nízké teplotě vody na výstupu (-15°C ~ 15°C). HEAT Nastavená venkovní teplota při vysoké teplotě vody na výstupu (-15°C ~ 15°C). HEAT Nastavená teplota vody na výstupu při nízké venkovní teplotě (25°C ~ 55°C). HEAT Nastavená teplota vody na výstupu při vysoké venkovní teplotě (25°C ~ 55°C). Teplota vody Venkovní teplota HEAT OFF Nastavení teploty, při níž se vypne činnost topení (5 °C ~ 35 °C). HEATER

Nastavená venkovní teplota, při níž se zapne funkce topení (-15 °C ~ 20 °C). TANK Nastavená teplota zásobníku vody (40 °C ~ 75 °C).

Během 5 sekund stiskněte tlačítko SET

  • Opakováním kroků 3 až 5 nastavte požadovaný teplotní posuv (-5°C ~ 5°C). Poznámky:

nebo počkejte 30 sekund, tím se ukončí režim „SETTING“.

  • Nastavení teploty se v systému uloží hned po potvrzení.
  • Režim „SETTING“ nelze aktivovat, pokud svítí indikátory „SERVICE“ a „STATUS“.

SOLAR REMOTE Rozsvítí se, jestliže je vybrána operace Nastavte den Časovač zapnut - automatické přepínání “ON” přístroje časovače V jednom dni lze nastavit 6 různých programů (1~6) Displej časovače Teplota vody v rozmezí (-5ºC až 5ºC) Časovač vypnut - automatické přepínání “OFF” přístroje SET SELECTCANCELSETTINGCLOCKOFF/ONTIMERSTATUS MODE HEATERQUIET Funkce Krok Zadání režimu časovače Stiskněte TIMER

Nastavení dne v týdnu a hodin

Tlačítky nebo vyberte požadovaný den.

Stisknutím SELECT potvrďte nastavení.

Bude blikat „1“, stisknutím SELECT nastavte program 1.

Stisknutím OFF/ON vyberte časovač zapnutí nebo vypnutí.

Tlačítky nebo vyberte požadovaný čas. Chcete-li nastavit časovač společně s ostatními operacemi MODE

HEATER stiskněte a .

Stisknutím SET potvrďte program 1. Vybraný den bude zvýrazněn značkou ▼.

Opakováním kroků 4 až 7 nastavte programy 2 až 6.

Pokud při nastavování časovače nestisknete žádné tlačítko po dobu 30 sekund, nebo když stisknete tlačítko SET , nastavení je potvrzeno a konfi gurace časovače je u konce. Přidat/Upravit časovač Opakujte výše uvedené kroky. Vypnutí časovače Stiskněte tlačítko TIMER a potom CANCEL

Zapnutí časovače Stiskněte tlačítko TIMER a potom SET

2. Stisknutím nebo vyberte požadovaný den, potom tlačítkem

SELECT svůj výběr potvrďte.

3. Tlačítky nebo zkontrolujte nastavené programy.

2. Stisknutím nebo vyberte požadovaný den, potom tlačítkem

SELECT svůj výběr potvrďte.

nebo vyberte požadovaný program.

  • Časovač můžete nastavit pro každý den v týdnu (pondělí až neděle) s 6 programy v každém dni.
  • Je-li jednotka zapnuta časovačem, použije k řízení prostředí v místnosti předem nastavenou teplotu.
  • Tentýž program časovače nelze použít v jednom dnu opakovaně.
  • Rovněž můžete vybrat společné dny se stejným nastavením časovače.
  • Možnost nastavit v jednom dni až 6 programů podporuje úsporu energie. F568658_YS0112-0.indb 71F568658_YS0112-0.indb 71 5/9/2012 1:56:25 PM5/9/2012 1:56:25 PM Process CyanProcess CyanProcess MagentaProcess MagentaProcess YellowProcess YellowProcess BlackProcess BlackPANTONE 293 CPANTONE 293 C72 JEDNOTKA MONOBLOK JEDNOTKA MONOBLOK V případě výpadku napájení jednotky, nebo selhání čerpadla, vypouštějte systém (dle doporučení na obrázku dole).

Voda uvnitř systému, z důvodu nečinnosti zařízení, může způsobit zamrznutí a poškodit systém.

  • Vstupní a výstupní průchody vzduchu udržujte volné, bez překážek, jinak může dojít k poškození jednotky. Odstraňte všechny překážky, které by bránily výměně vzduchu.
  • V zimním období odklízejte z jednotky Monoblok a jejího okolí sníh, který by mohl ucpat vstupní a výstupní průchod vzduchu. EXTERNÍ FILTR
  • Externí fi ltr vyčistěte aspoň jednou za rok. Pokud toto pravidlo nedodržíte, může se fi ltr ucpat a zavinit poruchu jednotky. Požádejte o to kvalifi kovaného technika. PROHLÍDKA
  • Chcete-li zajistit optimální využití zařízení, postarejte se o provádění pravidelných sezónních prohlídek jednotky, externího fi ltru a elektrické instalace. Tento úkon údržby měl provést servisní technik.
  • Mřížky nasávaného a výstupního vzduchu na jednotce Monoblok zbavte případných překážek proudění. NEBUDE-LI ZAŘÍZENÍ DELŠÍ DOBU POUŽÍVÁNO
  • Nevypínejte napájení. Vypnutí napájení automaticky zastaví vodní čerpadlo a může způsobit zaseknutí vodního čerpadla.

NEODSTRANITELNÉ PROBLÉMYNEODSTRANITELNÉ PROBLÉMY

Vyskytne-li se některý z následujících problémů, VYPNĚTE NAPÁJENÍ a poraďte se s autorizovaným prodejcem:

  • Za provozu se projevuje neobvyklý hluk.
  • Voda / cizorodé částice, které pronikly do dálkového ovladače.
  • Často vypadává jistič.
  • Napájecí kabel se nepřirozeně zahřívá. Následující příznaky neznamenají poruchu zařízení.

Než si objednáte servisní zásah, zkontrolujte následující: PŘÍZNAKY KONTROLA LED bliká v provozním stavu a na displeji dálkového ovládání se objeví chybový kód. Tlačítko režimu nuceného topení F568658_YS0112-0.indb 72F568658_YS0112-0.indb 72 5/9/2012 1:56:27 PM5/9/2012 1:56:27 PM Process CyanProcess CyanProcess MagentaProcess MagentaProcess YellowProcess YellowProcess BlackProcess BlackPANTONE 293 CPANTONE 293 C73 CZECH

ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ

Následující příznaky neznamenají poruchu zařízení.Následující příznaky neznamenají poruchu zařízení.

PŘÍZNAKYPŘÍZNAKY PŘÍČINAPŘÍČINA

Zvuk proudící kapaliny během provozu. ► • Uvnitř jednotky proudí chladící kapalina. Po restartu jednotky je provoz o několik minut opožděn. ► • Zpoždění je nastaveno kvůli ochraně kompresoru. Z jednotky Monoblok uniká voda nebo pára. ► • Na potrubí dochází ke kondenzaci nebo odpařování vody. Z jednotky Monoblok vychází během topení pára. ► • To je způsobeno operací odmrazování výměníku tepla. Jednotka Monoblok nefunguje. ► • Jestliže venkovní teplota vybočí z rozsahu daného provozními podmínkami, tepelné čerpadlo se z důvodů ochrany vypne. Činnost systému tepelného čerpadla Monoblok vzduch- voda se vypne. ► • Aktivace ochrany tepelného čerpadla. Kompresor se vypne v případě, teplota vody na vstupním potrubí je nižší než 18°C, zapne se záložní topení a zůstane aktivované dokud je teplota vody nižší než 23°C. Systém obtížně dosahuje požadované teploty. ► • Jestliže jsou v režimu topení v provozu topné tělesa společně s podlahovým vytápěním současně, může nastat případ, kdy teplota teplé vody je nižší a může způsobit oslabení ohřevu podlahového vytápě ní nebo topného tělesa.

  • Pokud je teplota venkovního vzduchu nízká, může být obtížné dosáhnout požadované teploty.
  • Jestliže jsou blokovány vstup nebo výstup vzduchu jednotky Monoblok, např. závějí sněhu.
  • Pokud je nastavená teplota vody na výstupu nízká, bývá rovněž obtížné dosáhnout požadované teploty. Systém se nemůže okamžitě rozehřát. ► • Je-li jednotka v provozu od studeného startu, bude chvíli trvat, než se voda ohřeje, to je dáno podstatou funkce tepelného čerpadla. Záložní topení je aktivováno automaticky, pokud není povoleno. ► • Záložní topení je aktivováno z důvodu ochrany tepelného výměníku vnitřní jednotky. Provoz se spustí automaticky, i bez zapnutí Časovače. ► • Nastavení časovače funkce sterilizace. Než si objednáte servisní zásah, zkontrolujte následující:Než si objednáte servisní zásah, zkontrolujte následující:

KONTROLAKONTROLA Topení není účinné. ► • Nastavte správně teplotu.

  • Není ventil topného panelu uzavřený?
  • Mřížky nasávaného a výstupního vzduchu na jednotce Monoblok zbavte případných překážek proudění. Během provozu se projevuje velký hluk. ► • Zkontrolujte, jestli byla jednotka nainstalována ve vodorovné poloze, a jestli je správně zavřený kryt. Jednotka nefunguje. ► • Zkontrolujte, jestli není vypnutý jistič. LED nesvítí v provozním stavu , nebo displej dálkového ovládání je prázdný. ► • Zkontrolujte, jestli není přerušena dodávka elektrickéhoproudu. LED bliká v provozním stavu a na displeji dálkového ovládání se objeví chybový kód.LED bliká v provozním stavu a na displeji dálkového ovládání se objeví chybový kód. TIMER TIMER
  • Vypněte jednotku a kód chyby sdělte autorizovanému prodejci.
  • Operace řízená časovačem se zruší, pokud se objeví kód chyby. Tlačítko režimu nuceného topeníTlačítko režimu nuceného topení FORCE
  • V případě poruchy systému tepelného čerpadla Monoblok ze k ohřátí teplé vody využít záložní topení. Stisknutím tlačítka FORCE zapněte záložní topení.
  • Stisknutím tlačítka OFF

provoz nuceného topení vypněte.