KITRZ60VKE - Klimaanlage PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KITRZ60VKE PANASONIC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KITRZ60VKE - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KITRZ60VKE von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KITRZ60VKE PANASONIC
Es posible que algún código de error no se aplique a su modelo. Consulte a un distribuidor autorizado para cualquier aclaración. ACXF55-22580.indb 67ACXF55-22580.indb 67 11/2/2018 10:01:47 AM11/2/2018 10:01:47 AM68 Flexibilität zum Anschließen von Single-Split- oder Multi- Split-Klimaanlagen nach Ihren Bedürfnissen. Näheres zu den Features dieses Produkts siehe im Produktkatalog. Bietet maximalen Komfort sowie saubere Luft und setzt optimale Energiesparmethoden ein. Die Reichweite der Fernbedienung zum Empfänger beträgt maximal 8 m. Kurzanleitung Einlegen der Batterien
Deckel der Fernbedienung nach unten wegziehen.
Batterien einlegen (AAA oder R03).
Batteriefach schließen.
drücken und gewünschte Uhrzeit einstellen.
Drücken Sie etwa 5 Sekunden lang, um zwischen der 12-Stunden- und der 24-Stunden- Anzeige zu wechseln.
- Display und Funktionen der Fernbedienung können je nach Modell variieren.
82-83 Funktionsdetails
84-85 Reinigungsanweisungen
- 2 Batterien des Typs AAA bzw. R03
- Fernbedienungshalter
- 2 Schrauben für Fernbedienungshalter Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur Erläuterungszwecken und können sich von dem tatsächlichen Gerät unterscheiden. Sie können durch künftige Verbesserungen am Gerät ohne vorherige Ankündigung geändertwerden.
Grundlegender Betrieb
um den gewünschten Modus auszuwählen. DRY AUTO HEAT COOL
Drücken Sie , um das Gerät ein- bzw. auszuschalten. POWER
- Achten Sie darauf, dass auf der Anzeige erscheinen muss, bevor Sie das Gerät einschalten können.
Gewünschte Temperatur einstellen. Nach obenNach unten Einstellbereich: 16,0 °C ~ 30,0 °C / 60 °F ~ 86 °F.
Um die Temperaturanzeige zwischen °C und °F zu wechseln, ist ca. 10 Sekunden lang zu drücken. Wir danken Ihnen für den Kauf Ihres Panasonic-Klimageräts. ACXF55-22580.indb 69ACXF55-22580.indb 69 11/2/2018 10:01:48 AM11/2/2018 10:01:48 AM70 Sicherheitshinweise Um Personen- oder Geräteschäden zu vermeiden, sind die nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise zu beachten: Die verwendeten Warnhinweise untergliedern sich entsprechend ihrer Wichtigkeit wie folgt: Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch die allgemeine Öffentlichkeit gedacht. VORSICHT Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu schweren Verletzungen oder gar zum Tod führen. ACHTUNG Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu Verletzungen oder zu Beschädigungen führen. Bei den folgenden Symbolen handelt es sich um Verbote bzw. Gebote: Dieses Symbol weist darauf hin, dass eine bestimmte Tätigkeit NICHT durchgeführt werden darf. Diese Symbole weisen darauf hin, dass bestimmte Tätigkeiten durchgeführt werden MÜSSEN. VORSICHT Innen- und Außengerät Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen verwendet werden, welche eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten aufweisen bzw. fehlende Erfahrung und Kenntnis im Umgang mit diesem Gerät haben, wenn sie zuerst auf sichere Weise instruiert wurden oder während der Gerätebedienung beaufsichtigt werden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung sollten nur von Kindern durchgeführt werden, wenn diese dabei beaufsichtigt werden. Bitten wenden Sie sich an einen Fachhändler oder Kundendienst, um die Einbauteile reinigen zu lassen, und wenn das Gerät repariert, montiert, ausgebaut oder neu installiert werden soll. Eine unsachgemäße Installation und Handhabung kann elektrische Schläge oder Brände verursachen oder dazu führen, dass Wasser aus dem Gerät tropft. Zur Verwendung des korrekten Kältemittels wenden Sie sich an Ihren Fachhändler bzw. Kundendienst. Durch den Einsatz eines anderen als des angegebenen Kältemittels kann das Produkt beschädigt werden oder gar Verletzungen hervorrufen. Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Mittel zum Beschleunigen der Entfrostung und für die Reinigung. Durch den Einsatz ungeeigneter Verfahren oder die Verwendung inkompatibler Materialien können Beschädigungen des Produkts, Explosionen und ernsthafte Verletzungen hervorgerufen werden. Stellen Sie das Gerät nicht in einer potenziell explosiven oder entfl ammbaren Atmosphäre auf. Bei Nichtbeachtung kann es zu Bränden kommen. Fassen Sie nicht in das Innen- oder Außengerät und stecken Sie auch keine Gegenstände hinein, drehende Teile könnten sonst zu Verletzungen führen. InnengerätAußengerätStromversorgungFernbedienung Lufteintritt Lufteintritt Lufteintritt Lufteintritt Luftaustritt Luftaustritt Luftaustritt Luftaustritt ACXF55-22580.indb 70ACXF55-22580.indb 70 11/2/2018 10:01:49 AM11/2/2018 10:01:49 AM71 Deutsch Fassen Sie bei Gewittern nicht das Außengerät an, da die Gefahr von Stromschlägen besteht. Halten Sie sich nicht zu lange im kalten Luftstrom auf. Stellen oder setzen Sie sich nicht auf das Außengerät, Sie könnten herunterfallen und sich verletzen. Fernbedienung Kinder sollten Sie nicht mit der Fernbedienung spielen lassen, da sonst die Gefahr besteht, dass sie Batterien verschlucken könnten. Stromversorgung Verwenden Sie keine modifi zierten oder miteinander verbundenen oder nicht spezifi zierten Netzkabel und auch keine Verlängerungskabel, um Überhitzung und Brandgefahr zu vermeiden. Beachten Sie Folgendes, um eine Überhitzung, Feuer oder Stromschläge zu vermeiden:
Schließen Sie keine anderen elektrischen Geräte zusammen mit dem Klimagerät an.
Das Klimagerät darf nicht mit nassen oder feuchten Händen bedient werden.
Das Netzkabel darf nicht geknickt werden.
Das Klimagerät darf nicht durch Einstecken oder Herausziehen des eventuell vorhandenen Steckers ein- bzw. ausgeschaltet werden. Bei Beschädigung des Netzkabels muss das Kabel durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine entsprechend autorisierte Person ausgewechselt werden, um eine Gefährdung für Personen zu vermeiden. Es wird dringend empfohlen, das Klimagerät zusätzlich mit einem FI- Schutzschalter zu versehen, um Stromschläge oder Brände zu vermeiden. Beachten Sie Folgendes, um eine Überhitzung, Feuer oder Stromschläge zu vermeiden:
Stecken Sie den eventuell vorhandenen Netzstecker richtig in die Steckdose.
Staub auf dem eventuell vorhandenen Stecker sollte regelmäßig mit einem trockenen Tuch weggewischt werden. Im Fall einer Funktionsstörung oder einer Fehlfunktion ist das Produkt auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen bzw. der Sicherungsautomat zu öffnen (Gefahr von Rauchbildung, Feuer oder elektrischen Schlägen) Beispiele für Funktionsstörungen bzw. Fehlfunktionen
Der Fehlerstrom-Schutzschalter löst häufi g aus.
Es riecht verbrannt.
Ungewöhnliche Geräusche oder Vibrationen.
Wasser tropft aus dem Innengerät.
Das Netzkabel bzw. der Netzstecker wird ungewöhnlich warm.
Die Ventilatordrehzahl wird nicht geregelt.
Das Gerät bleibt sofort stehen, wenn es eingeschaltet wird.
Der Ventilator bleibt nicht stehen, wenn das Gerät abgeschaltet wird. Wenden Sie sich für Wartungs- und Reparaturarbeiten umgehend an Ihren Fachhändler. Dieses Gerät muss geerdet sein, um Stromschläge oder Brände zu vermeiden. Um Stromschläge zu vermeiden, schalten Sie das Gerät aus und unterbrechen Sie die Stromversorgung, - bevor das Gerät gereinigt oder gewartet wird, - wenn das Gerät längere Zeit außer Betrieb genommen werden soll, oder - wenn starke Gewitter herrschen. Sicherheitshinweise ACXF55-22580.indb 71ACXF55-22580.indb 71 11/2/2018 10:01:49 AM11/2/2018 10:01:49 AM72 Sicherheitshinweise ACHTUNG Innen- und Außengerät Um Beschädigungen oder eine Korrosion des Geräts zu vermeiden, reinigen Sie das Innengerät nicht mit Wasser, Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver. Verwenden Sie das Gerät nicht zum Kühlen von Präzisionsgeräten, Nahrung, Tieren, Pfl anzen, Kunstwerken oder ähnlichen Objekten, da diese sonst in Mitleidenschaft gezogen werden könnten. Um eine Ausbreitung von Feuer zu vermeiden, dürfen keine Verbrennungsgeräte in den Luftstrom des Geräts gestellt werden. Um Unterkühlungen zu vermeiden, sollten Haustiere oder Pfl anzen nicht direkt dem Luftstrom ausgesetzt werden. Fassen Sie nicht die scharfkantigen Aluminiumlamellen an, Sie könnten sich sonst verletzen. Das Klimagerät darf nicht eingeschaltet sein, wenn der Fußboden gewachst wird. Belüften Sie den Raum nach dem Wachsen sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten. Um Beschädigungen des Geräts zu vermeiden, sollte es nicht in fett- und rauchhaltigen Bereichen montiert werden. Um Verletzungen zu vermeiden, darf das Gerät nicht zu Reinigungszwecken auseinandergebaut werden. Steigen Sie nicht auf eine instabile Unterlage, wenn Sie das Gerät reinigen, sonst besteht Verletzungsgefahr. Stellen Sie keine Vase oder andere Wassergefäße auf das Gerät. Ansonsten könnte Wasser in das Gerät gelangen und die Isolierung beeinträchtigen, was zu Stromschlägen führen könnte. Während des Betriebs sollte vermieden werden, Fenster bzw. Türen längere Zeit offen zu halten, da es anderenfalls zu einem ineffi zienten Energieverbrauch und unangenehmen Temperaturschwankungen kommen kann. Um ein Austreten von Wasser zu verhindern, ist darauf zu achten, dass die Kondensatleitung - fachgerecht angeschlossen wird, - nicht direkt in einen Abfl uss geführt wird, bei dem Rückstaugefahr besteht, - nicht in einen mit Wasser gefüllten Behälter geführt wird. Nach einer längeren Nutzung von Kaminen oder ähnlichem sollte der Raum regelmäßig gelüftet werden. Nach einer langen Nutzungsdauer ist zu kontrollieren, ob die Montagehalterung noch einwandfrei ist, damit das Gerät nicht herunterfällt. Fernbedienung Es sollten keine wiederaufl adbaren Ni-Cd- Akkus verwendet werden. Diese könnten die Fernbedienung beschädigen. Beachten Sie Folgendes, um Fehlfunktionen oder eine Beschädigung der Fernbedienung zu vermeiden:
Nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach, wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird.
Es sind stets neue Batterien gleichen Typs einzulegen, wobei die Polarität zu beachten ist. Stromversorgung Um Stromschläge zu vermeiden, ziehen Sie den eventuell vorhandenen Stecker nicht am Netzkabel heraus. ACXF55-22580.indb 72ACXF55-22580.indb 72 11/2/2018 10:01:49 AM11/2/2018 10:01:49 AM73 Deutsch VORSICHT Dieses Gerät ist mit R32 (schwaches brennbares Kältemittel) gefüllt. Falls das Kältemittel ausläuft und einer externen Zündquelle ausgesetzt wird, besteht Brandgefahr. Innen- und Außengerät Das Gerät sollte in einem Raum mit einer Wohnfl äche größer als Amin (m²) installiert und/oder betrieben werden. Es sollte von Zündquellen wie Hitze/Funken/offenen Flammen oder explosionsgefährdeten Bereichen wie Gasgeräten, Gaskochern, netzförmigen Gasversorgungssystemen oder Elektroküchengeräten usw. ferngehalten werden. (Bitte beachten Sie hierzu Tabelle A Montageanleitung Tabelle für Amin (m²)) Beachten Sie, dass das Kältemittel evtl. geruchlos ist. Daher wird dringend empfohlen, dass geeignete Gasmelder für brennbare Kältemittel vorhanden, betriebsbereit und in der Lage sind, vor Lecks zu warnen. Halten Sie eventuell erforderliche Lüftungsöffnungen von Hindernissen frei. Unterlassen Sie es, das Gerät gewaltsam zu öffnen oder zu verbrennen, da es unter Druck steht. Setzen Sie das Gerät auch keinen heißen Temperaturen, Flammen, Funken oder anderen Zündquellen aus. Anderenfalls kann es explodieren und Verletzungen verursachen. Vorsichtsmaßnahmen für die Verwendung des Kältemittels vom Typ R32 Die grundlegenden Installationsverfahren sind mit denen bei Modellen mit konventionellen Kältemitteln (R410A, R22) identisch. Da der Arbeitsdruck höher als bei Modellen mit dem Kältemittel R22 ist, gibt es einige gesonderte Rohrleitungen, Montageschritte und Wartungswerkzeuge. Insbesondere, wenn Sie ein Kältemittel-R22-Modell durch ein neues Kältemittel-R32-Modell ersetzen, tauschen Sie immer an der Außeneinheit die herkömmlichen Rohre und Überwurfmuttern durch die speziellen R32- und R410A-Rohrleitungen und -Überwurfmuttern aus. Für R32 und R410A kann an der Außeneinheit und für das Rohr die gleiche Überwurfmutter verwendet werden. Die Vermischung verschiedener Kältemittel in einem System ist untersagt. Modelle, die die Kältemittel R32 und R410A verwenden, haben einen unterschiedlichen Ladeanschluss-Gewindedurchmesser, um eine fehlerhafte Befüllung mit dem Kältemittel R22 zu verhindern und die Sicherheit zu erhöhen. Überprüfen Sie dies deshalb im Voraus. [Der Ladeanschluss-Gewindedurchmesser für R32 und R410A beträgt 1/2 Zoll.] Es ist immer sicherzustellen, dass keine Fremdstoffe (Öl, Wasser usw.) in die Rohrleitungen eindringen. Versiegeln Sie darüber hinaus ordnungsgemäß die Öffnungen, wenn Sie die Rohrleitungen lagern, indem Sie sie zuklemmen, zukleben usw. (Die Handhabung von R32 ist mit der von R410A vergleichbar.)
Betrieb, Wartung, Reparatur und Rückgewinnung des Kältemittels sollten von im Umgang mit brennbaren Kältemitteln geschultem und zertifi ziertem Personal und entsprechend den Empfehlungen des Herstellers durchgeführt werden. Alle Personen, die ein System oder damit verbundene Systemteile bedienen, warten oder instand halten, müssen dafür geschult und zertifi ziert sein. Sicherheitshinweise ACXF55-22580.indb 73ACXF55-22580.indb 73 11/2/2018 10:01:49 AM11/2/2018 10:01:49 AM74
Sämtliche Teile des Kühlkreislaufs (Verdampfer, Luftkühler, AHU, Kondensatoren oder Flüssigkeitssammler) sowie die Rohrleitungen dürfen sich nicht in der Nähe von Wärmequellen, offenen Flammen, Betriebsgasgeräten oder laufenden elektrischen Heizgeräten befi nden.
Der Benutzer/Eigentümer oder sein Bevollmächtigter muss die Alarme, die Gerätebeatmung und die Melder mindestens einmal jährlich, soweit nach nationalen Vorschriften erforderlich, regelmäßig überprüfen, um ihre ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten.
Ein Betriebsbuch ist zu führen. Die Ergebnisse dieser Prüfungen sind im Betriebsbuch zu vermerken.
Bei Lüftungen in besetzten Räumen ist zu prüfen, ob keine Behinderung vorliegt.
Vor der Inbetriebnahme eines neuen Kältesystems sollte die für die Inbetriebnahme des Systems verantwortliche Person sicherstellen, dass geschultes und zertifi ziertes Bedienpersonal anhand der Betriebsanleitung über den Aufbau, die Überwachung, den Betrieb und die Wartung des Kältesystems sowie die zu beachtenden Sicherheitsvorkehrungen und die Eigenschaften und Handhabung des verwendeten Kältemittels eingewiesen wird.
Die allgemeinen Anforderungen an geschultes und zertifi ziertes Personal sind nachfolgend angegeben: a) Kenntnisse in puncto Gesetzgebung, Vorschriften und Normen im Zusammenhang mit brennbaren Kältemitteln, b) Detaillierte Kenntnisse und Fähigkeiten zu folgenden Themen: Umgang mit brennbaren Kältemitteln, persönliche Schutzausrüstung, Verhinderung von Kältemittelaustritt, Umgang mit Flaschen, Befüllung, Lecksuche, Rückgewinnung und Entsorgung, c) Fähigkeit, die Anforderungen der nationalen Gesetzgebung sowie der Vorschriften und Normen zu verstehen und in der Praxis anzuwenden und d) Absolvieren einer kontinuierlichen Fort- und Weiterbildung zur Aufrechterhaltung dieses Know-hows. e) Rohrleitungen von Klimageräten sind in Aufenthaltsbereichen so zu installieren, dass sie gegen unbeabsichtigte Beschädigungen während Betrieb und Wartung geschützt sind. f) Gegen übermäßige Vibrationen oder Pulsieren der Rohrleitungen sind geeignete Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen. g) Stellen Sie sicher, dass Schutzvorrichtungen, Kühlleitungen und Verbindungsstücke gegen schädliche Umwelteinflüsse geschützt sind (z. B. Gefahren wie Ansammeln und Einfrieren von Wasser in Entlastungsleitungen oder das Ansammeln von Schmutz und Ablagerungen). h) Ausdehnung und Kontraktion von langen Rohrleitungen in Kälteanlagen sind bei Auslegung und Installation (montiert und geschützt) so zu berücksichtigen, dass die Wahrscheinlichkeit eines hydraulischen Schlages mit Schäden an der Anlage minimiert wird.
i) Schützen Sie die Kälteanlage vor
Beschädigungen und Bruch aufgrund von Bewegung von Möbeln oder Umbauten. j) Um sicherzustellen, dass keine Undichtigkeiten auftreten, müssen vor Ort hergestellte Kältemittelanschlüsse in Innenräumen auf Dichtheit geprüft werden. Die Prüfmethode muss eine Empfindlichkeit von 5 Gramm Kältemittel pro Jahr oder besser unter einem Druck von mindestens 0,25 mal dem maximalen zulässigen Druck (>1,04 MPa, max 4,15 MPa) haben. Es darf keine Leckage festgestellt werden. Sicherheitshinweise ACXF55-22580.indb 74ACXF55-22580.indb 74 11/2/2018 10:01:49 AM11/2/2018 10:01:49 AM75 Deutsch
1. Installation (Ort)
Produkte mit brennbaren Kältemitteln sind entsprechend der in Tabelle A der Installationsanleitung angegebenen Mindestraumfl äche, Amin (m
Bei einer Feldladung muss der sich durch die unterschiedliche Rohrlänge ergebende Einfl uss auf die Kältemittelfüllung quantifi ziert, gemessen und gekennzeichnet werden.
Es ist sicherzustellen, dass die Installation der Rohre auf ein Minimum reduziert wird. Vermeiden Sie die Verwendung von verbogenen Rohren und erlauben Sie keine spitzwinkligen Krümmungen.
Es ist sicherzustellen, dass die Rohre vor technischen Schäden geschützt werden.
Nationale Gasverordnungen, kommunale Regelungen und Gesetze sind einzuhalten. Benachrichtigen Sie die zuständigen Behörden in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften.
Sorgen Sie dafür, dass alle mechanischen Verbindungen zu Wartungszwecken zugänglich sind.
In Fällen, wo eine mechanische Belüftung erforderlich ist, sind die Lüftungsöffnungen frei von Hindernissen zu halten.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Produkts die Vorkehrungen von Punkt 12, und halten Sie die nationalen Vorschriften ein. Bei Fragen zur sachgemäßen Handhabung wenden Sie sich bitte an die städtischen Ämter vor Ort.
2-1. Wartungspersonal
Das System wird von einem geschulten und zertifi zierten Servicepersonal, das vom Benutzer oder Verantwortlichen eingesetzt wird, geprüft, regelmäßig überwacht und gewartet.
Es ist sicherzustellen, dass die Füllmenge der Größe des Zimmers entspricht, in dem die das Kältemittel enthaltenden Teile installiert sind.
Stellen Sie sicher, dass die Kältemittelfüllung nicht durchsickert.
Jede qualifi zierte Person, die mit Arbeiten oder Eingriffen in einem Kältemittelkreislauf beschäftigt ist, sollte im Besitz eines aktuell gültigen, von einer in der Branche anerkannten Prüfstelle ausgestellten Zertifi kats sein, das ihre Kompetenz zum gefahrlosen Umgang mit Kältemitteln gemäß einer anerkannten Industriespezifi kation ausweist.
Die Wartung sollte nur gemäß den Empfehlungen des Geräteherstellers durchgeführt werden. Wartungs- und Reparaturarbeiten, die die Unterstützung durch andere Fachkräfte erfordern, dürfen nur unter der Aufsicht der für die Verwendung von brennbaren Kältemitteln zuständigen Person durchgeführt werden.
Die Wartung sollte nur gemäß den Empfehlungen des Herstellers durchgeführt werden. 2-2. Tätigkeit
Vor Beginn der Arbeiten an Systemen mit brennbaren Kältemitteln sind Sicherheitskontrollen notwendig, damit das Risiko einer Entzündung möglichst gering ist. Für die Reparaturarbeiten am Kältesystem müssen die Vorkehrungen unter Punkt 2-2 und 2-8 befolgt werden, bevor Arbeiten am System durchgeführt werden.
Die Arbeiten müssen gemäß einem kontrollierten Verfahren durchgeführt werden, um das Risiko zu minimieren, dass während der Arbeiten entzündliche Gase oder Dämpfe vorhanden sind. Sicherheitshinweise ACXF55-22580.indb 75ACXF55-22580.indb 75 11/2/2018 10:01:49 AM11/2/2018 10:01:49 AM76 Sicherheitshinweise
Das gesamte Wartungspersonal und andere Mitarbeiter, die in der näheren Umgebung arbeiten, müssen hinsichtlich des Wesens der durchgeführten Arbeiten angewiesen und überwacht werden.
Vermeiden Sie Arbeiten in engen und geschlossenen Räumen. Achten Sie immer darauf, dass Sie sich nicht in der Nähe der Quelle befi nden, mindestens 2 Meter Sicherheitsabstand einhalten oder die Freifl äche in einem Radius von mindestens 2 Metern abgrenzen.
Tragen Sie eine geeignete Schutzausrüstung, darunter einen Atemschutz, wenn die Bedingungen es erfordern.
Halten Sie alle Zündquellen und heiße Metalloberfl ächen fern. 2-3. Prüfung auf Vorhandensein von Kältemittel
Der Bereich muss mit einem entsprechenden Kältemitteldetektor vor und während der Arbeiten überprüft werden, um sicherzustellen, dass der Techniker über eine mögliche brennbare Atmosphäre informiert wird.
Es ist sicherzustellen, dass die verwendeten Leck-Detektoren für die Verwendung mit brennbaren Kältemitteln geeignet sind, d. h. dass sie funkenfrei, angemessen versiegelt und eigensicher sind.
Für den Fall, dass Kältemittel ausgelaufen sind bzw. verschüttet wurden, lüften Sie sofort den Bereich und halten Sie sich mit dem Rücken gegen den Wind und entfernt von der Austrittsstelle.
Für den Fall, dass Kältemittel ausgelaufen sind bzw. verschüttet wurden, benachrichtigen Sie Personen, die sich in Windrichtung des ausgelaufenen/ verschütteten Produkts befi nden, isolieren Sie den umgebenden Gefahrenbereich, und halten Sie unbefugte Personen fern. 2-4. Vorhandensein eines Feuerlöschers
Wenn Arbeiten mit offener Flamme an den Kühlanlagen oder damit verbundenen Teilen durchgeführt werden sollen, müssen geeignete Feuerlöscheinrichtungen griffbereit sein.
Ein Pulverfeuerlöscher oder ein CO
Feuerlöscher muss in der Nähe des Ladebereichs griffbereit sein. 2-5. Keine Zündquellen
Personen, die Arbeiten an einem Kältesystem durchführen, zu denen eine Offenlegung von Rohren gehört, die brennbare Kältemittel enthalten oder enthalten haben, dürfen keine Zündquellen verwenden, die zu einer Brand- oder Explosionsgefahr führen können. Die betreffende Person darf bei der Durchführung dieser Arbeiten nicht rauchen.
Alle möglichen Zündquellen, darunter das Rauchen von Zigaretten, sollten ausreichend weit weg vom Ort der Installation, Reparatur, Beseitigung und Entsorgung gehalten werden, wenn die Möglichkeit besteht, dass brennbare Kältemittel an den umgebenden Raum freigegeben werden können.
Vor Beginn der Arbeiten muss die Gegend um die Ausrüstung herum inspiziert werden, um sicherzustellen, dass keine Brand- oder Zündgefahr vorhanden ist.
„Rauchen verboten!“-Schilder müssen aufgestellt werden. 2-6. Belüfteter Bereich
Es ist sicherzustellen, dass der Bereich im Freien ist oder ausreichend belüftet wird, bevor in das System eingegriffen oder Arbeiten mit offener Flamme durchgeführt werden.
Eine gewisse Belüftung muss während des Zeitraums, in dem die Arbeiten durchgeführt werden, aufrecht erhalten bleiben.
Die Belüftung sollte eventuell freigegebenes Kältemittel gefahrlos aufl ösen und vorzugsweise nach außen in die Atmosphäre abgeben. ACXF55-22580.indb 76ACXF55-22580.indb 76 11/2/2018 10:01:49 AM11/2/2018 10:01:49 AM77 Deutsch 2-7. Kontrollen der Kühlanlagen
Wenn elektrische Bauteile ausgetauscht werden, müssen die neuen Teile für den betreffenden Zweck geeignet sein und die korrekten technischen Daten aufweisen.
Die Wartungs- und Reparaturrichtlinien des Herstellers müssen stets eingehalten werden.
Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an die technische Kundendienstabteilung des Herstellers.
Die folgenden Überprüfungen gelten für Installationen mit brennbaren Kältemitteln.
Es ist sicherzustellen, dass die tatsächliche Füllmenge der Größe des Zimmers entspricht, in dem die das Kältemittel enthaltenden Teile installiert sind.
Die Belüftungsgeräte und Steckdosen funktionieren angemessen, und der Zugang zu ihnen ist nicht versperrt.
Wenn ein indirekter Kühlkreislauf verwendet wird, muss der Sekundärkreislauf auf das Vorhandensein von Kältemittel kontrolliert werden.
Die Kennzeichnung an den Geräten muss weiterhin sichtbar und lesbar sein. Unleserliche Kennzeichnungen und Schilder müssen ausgebessert werden.
Kältetechnikrohre oder -bauteile sind an einer Position installiert, wo sie wahrscheinlich keinem Stoff ausgesetzt sind, der Kältemittel enthaltende Bauelemente durch Oxydation zerstören kann. Eine Ausnahme besteht, wenn die Bauteile aus Werkstoffen bestehen, die von Natur aus gegen Korrosionen resistent sind, oder sie angemessen vor Korrosionen geschützt sind. 2-8. Kontrollen der elektrischen Geräte
Die Reparatur- und Wartungsarbeiten an elektrischen Bauteilen müssen anfängliche Sicherheitsprüfungen und Bauteil-Inspektionsverfahren umfassen.
Anfängliche Sicherheitsüberprüfungen müssen folgende Punkte umfassen, sind aber nicht auf diese beschränkt:-
Die Kondensatoren sind entladen: Dies muss auf sichere Weise erfolgen, um eine Funkenbildung zu vermeiden.
Es liegen keine stromführenden elektrischen Bauteile und Kabel beim Füllen, Absaugen oder Säubern des Systems frei.
Es besteht eine kontinuierliche Erdung.
Die Wartungs- und Reparaturrichtlinien des Herstellers müssen stets eingehalten werden.
Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an die technische Kundendienstabteilung des Herstellers.
Wenn ein Fehler vorhanden ist, der die Sicherheit beeinträchtigen könnte, darf keine Stromversorgung mit dem Kreislauf verbunden werden, bis der Fehler zufriedenstellend behoben wurde.
Wenn der Fehler nicht sofort behoben werden kann, aber der Betrieb fortgesetzt werden muss, sollte eine angemessene temporäre Lösung verwendet werden.
Der Besitzer der Ausrüstung muss informiert werden, damit anschließend alle Beteiligten Bescheid wissen. Sicherheitshinweise ACXF55-22580.indb 77ACXF55-22580.indb 77 11/2/2018 10:01:49 AM11/2/2018 10:01:49 AM78 Sicherheitshinweise
3. Reparaturen an versiegelten
Während der Reparaturen an versiegelten Bauteilen müssen alle elektrischen Zuleitungen von der Ausrüstung, an der gearbeitet wird, getrennt werden, bevor versiegelte Abdeckungen usw. entfernt werden.
Wenn während der Wartung eine elektrische Stromversorgung zur Ausrüstung absolut notwendig ist, muss eine dauerhaft in Betrieb befi ndliche Form der Lecksuche am kritischsten Punkt implementiert werden, damit diese vor einer möglicherweise gefährlichen Situation warnen kann.
Besondere Aufmerksamkeit sollte folgenden Punkten gezollt werden, um sicherzustellen, dass bei Arbeiten an elektrischen Bauteilen das Gehäuse nicht dahingehend verändert wird, dass das Schutzniveau beeinträchtigt wird. Dazu gehören Schäden an Kabeln, übermäßige Anzahl von Anschlüssen, Klemmen mit falschen Spezifi kationen, Schäden an Dichtungen, falsche Montage der Schlauchanschlüsse usw.
Es ist sicherzustellen, dass das Gerät sicher befestigt ist.
Es ist sicherzustellen, dass die Dichtungen oder Dichtungsmaterialien nicht derart erodiert sind, dass sie das Eindringen von brennbaren Atmosphären nicht mehr verhindern können.
Ersatzteile müssen die Angaben des Herstellers erfüllen. HINWEIS: Die Verwendung von Silikon- Dichtstoff kann die Wirksamkeit einiger Leck-Detektortypen beeinträchtigen. Eigensichere Bauteile müssen nicht isoliert werden, bevor Arbeiten an ihnen ausgeführt werden.
4. Reparatur von eigensicheren
Legen Sie keine permanenten induktiven oder kapazitiven Lasten an der Schaltung an, ohne sicherzustellen, dass diese nicht die zulässigen Werte für Spannung und Stromstärke für die verwendete Ausrüstung übersteigen.
Eigensichere Bauteile sind die einzigen Bauteile, die bei Vorhandensein einer brennbaren Atmosphäre bearbeitet werden können, auch wenn sie stromführend sind.
Die Prüfeinrichtung muss den korrekten Nennwert aufweisen.
Ersetzen Sie Bauteile nur durch vom Hersteller spezifi zierte Teile. Vom Hersteller nicht spezifi zierte Teile können zur Zündung von Kältemittel in der durch ein Leck hervorgerufenen Atmosphäre führen.
Stellen Sie sicher, dass die Verkabelung nicht Verschleiß, Korrosion, übermäßigem Druck, Vibrationen, scharfen Kanten oder sonstigen nachteiligen Umweltauswirkungen unterliegt.
Die Prüfung sollte auch den Auswirkungen von Alterung oder ständiger Vibration durch Quellen wie Kompressoren oder Ventilatoren Rechnung tragen.
6. Erkennung von brennbaren
Unter keinen Umständen sollten potenzielle Zündquellen für die Suche oder Erkennung von Kältemittelleckagen verwendet werden.
Es darf keine Halogenlampe (oder ein anderer Detektor mit freibrennender Flamme) verwendet werden. ACXF55-22580.indb 78ACXF55-22580.indb 78 11/2/2018 10:01:49 AM11/2/2018 10:01:49 AM79 Deutsch
7. Die folgenden Lecksuchmethoden
gelten als für alle Kältemittelsysteme geeignet
Bei der Verwendung von Detektoren mit einer Empfi ndlichkeit von 5 Gramm Kältemittel pro Jahr oder besser unter einem Druck von mindestens 0,25 mal dem maximalen zulässigen Druck (>1,04 MPa, max 4,15 MPa), z. B. einem Universal-Sniffer, dürfen keine Leckagen detektiert werden.
Elektronische Lecksucher können verwendet werden, um brennbare Kältemittel zu erkennen. Jedoch ist die Empfi ndlichkeit u. U. nicht ausreichend oder muss ggf. neu kalibriert werden. (Die Prüfgeräte sollten in einem kältemittelfreien Bereich kalibriert werden.)
Es ist sicherzustellen, dass der Detektor keine potenzielle Zündquelle ist und sich für das verwendete Kältemittel eignet.
Die Leck-Detektoren sollten auf einen Prozentsatz des Kältemittel-LFL-Werts festgelegt und gemäß dem verwendeten Kältemittel und dem entsprechenden Prozentsatz des Gases (max. 25 %) kalibriert werden.
Für die meisten Kältemittel eignen sich auch Flüssigkeiten zur Leckageerkennung, zum Beispiel solche für Blasen- und Fluouresenzmethoden. Chlorhaltige Reinigungsmittel sind zu meiden, da Chlor mit dem Kältemittel reagieren und Kupferrohrleitungen angreifen kann.
Wenn ein Leck vermutet wird, müssen alle offenen Flammen entfernt/gelöscht werden.
Wird ein Kältemittel-Leck gefunden, das Lötarbeiten erfordert, muss das gesamte Kältemittel aus dem System abgesaugt oder (mithilfe von Abschaltventilen) in einem Teil des Systems entfernt vom Leck isoliert werden. Befolgen Sie beim Entfernen des Kältemittels die Vorkehrungen von Punkt 8.
8. Entfernung und Entleerung
Wenn zu Reparaturen – oder für andere Zwecke – in den Kältemittelkreislauf eingegriffen wird, sind konventionelle Verfahren anzuwenden. Es ist jedoch wichtig, bewährte Methoden zu befolgen, da die Entfl ammbarkeit eine Rolle spielt. Das folgende Verfahren sollte eingehalten werden: Kältemittel entfernen -> Kreislauf mit Edelgas bereinigen -> luftleer pumpen -> mit Edelgas bereinigen -> Kreislauf durch Schneiden oder Löten öffnen.
Die Kältemittelladung sollte in die korrekten Recycling-Flaschen abgesaugt werden.
Das System muss mit sauerstofffreiem Stickstoff (OFN) gespült werden, damit das Gerät sicher wird.
Dieser Prozess muss möglicherweise mehrmals wiederholt werden.
Druckluft oder Sauerstoff dürfen für diese Aufgabe nicht verwendet werden.
Die Spülung soll erreicht werden, indem das Vakuum im System mit sauerstofffreiem Stickstoff unterbrochen und weiter gefüllt wird, bis der Betriebsdruck erreicht ist. Dann soll in die Atmosphäre entlüftet und schließlich wieder ein Vakuum hergestellt werden.
Dieser Prozess soll wiederholt werden, bis im System kein Kältemittel mehr vorhanden ist.
Wenn die endgültige sauerstofffreie Stickstoffl adung verwendet wird, muss das System bis auf Atmosphärendruck entlüftet werden, damit Arbeiten stattfi nden können.
Dieser Vorgang ist unabdingbar, wenn Lötarbeiten an den Rohrleitungen durchgeführt werden sollen.
Es ist zu sicherzustellen, dass sich das Ventil für die Vakuumpumpe nicht in der Nähe von potentiellen Zündquellen befi ndet und eine Belüftung zur Verfügung steht. OFN = sauerstofffreier Stickstoff, eine Art von Edelgas. Sicherheitshinweise ACXF55-22580.indb 79ACXF55-22580.indb 79 11/2/2018 10:01:49 AM11/2/2018 10:01:49 AM80 Sicherheitshinweise
Neben den konventionellen Ladeverfahren müssen folgende Anforderungen eingehalten werden.
Es ist zu sicherzustellen, dass bei der Verwendung von Ladeeinrichtungen keine Kontamination von verschiedenen Kältemitteln auftritt.
Schläuche und Leitungen sollten so kurz wie möglich sein, damit in ihnen so wenig Kältemittel wie möglich enthalten ist.
Flaschen sind in einer geeigneten Position entsprechend der Anweisungen aufzubewahren.
Es ist zu sicherzustellen, dass das Kältesystem geerdet ist, bevor es mit Kältemittel befüllt wird.
Kennzeichnen Sie das System, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist (sofern nicht bereits erfolgt).
Äußerste Sorgfalt ist anzuwenden, das Kältesystem nicht zu überfüllen.
Vor dem Nachladen des Systems muss dessen Druck mit sauerstofffreiem Stickstoff überprüft werden (siehe Punkt 7).
Das System muss nach Abschluss des Ladevorgangs, jedoch noch vor der Inbetriebnahme auf Lecks überprüft werden.
Eine nachfolgende Dichtheitsprüfung muss vor dem Verlassen des Standorts durchgeführt werden.
Eine elektrostatische Aufl adung kann entstehen und einen gefährlichen Zustand beim Laden und Ablassen des Kältemittels verursachen. Zur Vermeidung von Brand- und Explosionsgefahr leiten Sie die Reibungselektrizität während der Umsetzung ab, indem Sie vor dem Laden/Ablassen eine Erdung und einen Potenzialausgleich von Behältern und Anlagen durchführen.
10. Außerbetriebnahme
Vor der Durchführung dieses Verfahrens kommt es darauf an, dass der Techniker mit der Ausrüstung und allen Details komplett vertraut ist.
Als bewährte Verfahrensweise wird empfohlen, dass alle Kältemittel gefahrlos zurückgewonnen werden.
Bevor die Aufgabe durchgeführt wird, muss für den Fall, dass vor der Wiederverwendung der zurückgewonnen Kältemittel eine Analyse benötigt wird, eine Öl- und Kältemittelprobe entnommen werden.
Es ist notwendig, dass elektrischer Strom zur Verfügung steht, bevor mit der Aufgabe begonnen wird. a) Machen Sie sich mit der Ausrüstung und deren Funktionsweise vertraut. b) Das System ist elektrisch zu isolieren. c) Überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie das Verfahren beginnen:
mechanische Handhabungstechnik ist bei Bedarf für den Umgang mit Kältemittelflaschen verfügbar;
die gesamte persönliche Schutzausrüstung ist verfügbar und wird richtig verwendet;
der Absaugprozess wird zu allen Zeiten von einer sachkundigen Person beaufsichtigt;
Absauggeräte und -flaschen erfüllen die entsprechenden Normen. d) Pumpen Sie nach Möglichkeit das Kältemittelsystem ab. e) Wenn ein Vakuum nicht möglich ist, implementieren Sie einen Verteiler, sodass das Kältemittel aus verschiedenen Teilen des Systems entfernt werden kann. f) Es ist sicherzustellen, dass sich die Flasche auf der Waage befindet, bevor die Absaugung durchgeführt wird. g) Starten Sie die Absaugmaschine, und arbeiten Sie getreu den Anweisungen. h) Überfüllen Sie die Flaschen nicht. (Nicht mehr als 80 Volumenprozent Flüssigfüllung.)
i) Überschreiten Sie nicht den
maximalen Betriebsdruck der Flasche, auch nicht vorübergehend. ACXF55-22580.indb 80ACXF55-22580.indb 80 11/2/2018 10:01:49 AM11/2/2018 10:01:49 AM81 Deutsch j) Wenn die Flaschen korrekt gefüllt wurden und der Prozess abgeschlossen ist, stellen Sie sicher, dass die Flaschen und die Ausrüstung unverzüglich vom Standort entfernt werden und alle Absperrventile an der Ausrüstung verriegelt sind. k) Das abgesaugte Kältemittel darf erst wieder in ein anderes Kältesystem eingefüllt werden, nachdem es gereinigt und überprüft wurde.
Eine elektrostatische Aufl adung kann entstehen und einen gefährlichen Zustand beim Laden bzw. Ablassen des Kältemittels verursachen.Zur Vermeidung von Brand- und Explosionsgefahr leiten Sie die Reibungselektrizität während der Umsetzung ab, indem Sie vor dem Laden/Ablassen eine Erdung und einen Potenzialausgleich von Behältern und Anlagen durchführen.
Es sind Etiketten anzubringen, die besagen, dass die Ausrüstung außer Betrieb genommen und das Kältemittel entleert wurde.
Das Etikett muss datiert und unterzeichnet werden.
Es ist sicherzustellen, dass die Ausrüstung mit Etiketten gekennzeichnet wurde, die besagen, dass die Ausrüstung brennbare Kältemittel enthält.
Beim Entfernen von Kältemittel aus einem System, entweder zur Wartung oder zur Außerbetriebnahme, wird als bewährte Verfahrensweise empfohlen, dass alle Kältemittel gefahrlos abgesaugt werden.
Beim Umfüllen von Kältemittel in die Flaschen ist sicherzustellen, dass nur geeignete Kältemittel-Absaugfl aschen eingesetzt werden.
Es ist sicherzustellen, dass die korrekte Anzahl von Flaschen zum Aufnehmen der gesamten Systemladung verfügbar sind.
Alle zu verwendenden Flaschen sind für das abgesaugte Kältemittel ausgewiesen und entsprechend gekennzeichnet (d. h. spezielle Flaschen für die Rückgewinnung von Kältemittel).
Die Flaschen müssen mit einem Überdruckventil ausgestattet und die zugehörigen Absperrventile in einwandfreiem Zustand sein.
Die Recyclingfl aschen sind luftleer und nach Möglichkeit gekühlt, bevor die Absaugung erfolgt.
Die Recycling-Ausrüstung muss in einwandfreiem Zustand sein und über eine griffbereite Reihe von Anweisungen bezüglich der Ausrüstung verfügen. Sie muss für die Absaugung von brennbaren Kältemitteln geeignet sein.
Darüber hinaus muss eine Reihe von geeichten Waagen zur Verfügung stehen und einen einwandfreien Zustand aufweisen.
Die Schläuche müssen komplett mit leckagefreien Trennkupplungen und in gutem Zustand vorliegen.
Überprüfen Sie vor Verwendung der Absaugmaschine, dass sie sich in einem einwandfreien Betriebszustand befi ndet, ordnungsgemäß gepfl egt wurde und dass alle zugehörigen elektrischen Komponenten versiegelt sind, um im Falle einer Kältemittelfreisetzung eine Entzündung zu verhindern. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller.
Das abgesaugte Kältemittel sollte in der korrekten Recycling-Flasche an den Kältemittellieferanten zurückgebracht und mit dem entsprechenden Entsorgungsnachweis versehen werden.
Mischen Sie keinesfalls Kältemittel in den Rückgewinnungsgeräten und vor allem nicht in den Flaschen.
Wenn Kompressoren oder Kompressoröle entfernt werden sollen, ist sicherzustellen, dass sie auf ein akzeptables Maß luftleer gepumpt wurden, um zu gewährleisten, dass kein brennbares Kältemittel im Schmierstoff verbleibt.
Der Leerungsprozess erfolgt vor der Rückgabe des Kompressors an die Lieferanten.
Es sollte lediglich eine Elektroheizung für das Kompressorgehäuse eingesetzt werden, um diesen Vorgang zu beschleunigen.
Wenn Öl aus einem System abgelassen wird, muss dies gefahrlos durchgeführt werden. Sicherheitshinweise ACXF55-22580.indb 81ACXF55-22580.indb 81 11/2/2018 10:01:49 AM11/2/2018 10:01:49 AM82
FAN SPEED Bedienung Diese Taste wird im Normalbetrieb nicht benötigt. Drücken Sie diese Taste, um die Fernbedienung zurückzusetzen. Zum Einstellen der Ventilatordrehzahl Umschalten zwischen QUIET (Flüsterbetrieb) und POWERFUL (Turbobetrieb) POWERFUL: Turbobetrieb
Diese Betriebsart endet automatisch nach 20 Stunden. QUIET: Flüsterbetrieb
- In dieser Betriebsart wird der Schallpegel verringert.
In der Stellung AUTO wird die Drehzahl des Innengeräteventilators automatisch an die jeweilige Betriebsart angepasst.
Um einen vorrangig geräuscharmen Betrieb zu haben, wählen Sie die geringste Lüftergeschwindigkeit (
- Die Klappe darf nicht von Hand verstellt werden. To adjust airfl ow direction Ausrichten des Luftstroms AIR SWING Aufwärtsrichtung (CS-RZ20/25/35/42VKEW, CS-MRZ16VKE) Ausrichten des Luftstroms AIR SWING Aufwärtsrichtung Querrichtung (CS-RZ50/60/71VKEW)
- Für die seitliche Richtung ist wie gezeigt eine manuelle Einstellung möglich.
- Die Klappe darf nicht von Hand verstellt werden. CS-RZ50/60/71VKEW POWERTIMER ACXF55-22580.indb 82ACXF55-22580.indb 82 11/2/2018 10:01:49 AM11/2/2018 10:01:49 AM83 Deutsch Näheres siehe unter „Funktionsdetails...“. Einstellen des Timers Um den Komfort während des Schlafens zu maximieren Hinweis
- Diese Funktionen können in allen Betriebsarten verwendet und durch erneutes Drücken der jeweiligen Taste wieder beendet werden.
Diese Funktionen können nicht gleichzeitig verwendet werden.
Wählen Sie den Einschalt- bzw. den Ausschalt- Timer aus Beispiel: AUS at 22:00
Mit jedem Tastendruck: Cancel
Stellen Sie die gewünschte Uhrzeit ein
- Um den Ein- bzw. Ausschalt-Timer zu löschen, drücken Sie die Taste bzw. , um bzw. auszuwählen, dann die Taste
- Nach einem Stromausfall oder dem Deaktivieren der Timerfunktion kann die vorherige Einstellung wiederhergestellt werden. Hierzu ist zunächst die Taste bzw. tzum Auswählen von bzw. drücken, dann die Taste
- Die nachfolgende Timer-Einstellung wird angezeigt und zur angegebenen Zeit aktiviert.
- Die Timerfunktion richtet sich nach der in der Fernbedienung eingestellten Uhrzeit und wird täglich ausgeführt. Zum Einstellen der Uhrzeit siehe die Kurzanleitung.
Dieser Vorgang kann zusammen mit dem Timer eingestellt werden. Bei Verwendung im Verbund mit dem AUS Timer hat der Schlafbetrieb Priorität.
Dieser Vorgang kann durch Drücken der jeweiligen Taste beendet werden, bis der Schlummer-Timer 0.0h erreicht. Um das Gerät zu bestimmten Zeiten ein- bzw. auszuschalten, stehen jeweils 2 Ein- und Ausschalt-Timer zur Verfügung. Diese Betriebsart bietet Ihnen eine angenehme Umgebung beim Schlafen. Sie passt automatisch die Schlafmuster-Temperatur während des Aktivierungszeitraums an. Durch Aktivieren dieser Betriebsart wird die Innengerät-Anzeige dunkler. Dies gilt nicht, wenn die Anzeigehelligkeit gedimmt wurde. SLEEP (Cancel) Dieser Vorgang ist im Aktivierungszeitgeber (0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 oder 9 Stunden) eingearbeitet. Bedienung ACXF55-22580.indb 83ACXF55-22580.indb 83 11/2/2018 10:01:50 AM11/2/2018 10:01:50 AM84 Betriebsart
- Die Innengeräte können einzeln oder zusammen verwendet werden. Die Wahl der Betriebsart richtet sich nach dem Gerät, das als erstes eingeschaltet wird.
- Heiz- und Kühlbetrieb können nicht gleichzeitig von verschiedenen Klimageräten genutzt werden.
- Die LED POWER blinkt, um anzuzeigen, dass das Innengerät sich im Standby-Betrieb befi ndet, bis eine andere Betriebsart verwendet wird. AUTOMATIK : Während Betriebsart, blinkt anfänglich das POWER-Symbol. Single
- Das Gerät wählt die Betriebsart alle 10 Minuten in Abhängigkeit von der eingestellten Temperatur und der Raumlufttemperatur. Multi
- Das Gerät wählt die Betriebsart alle 3 Stunden in Abhängigkeit von der eingestellten Temperatur, der Außen- und der Raumlufttemperatur. HEIZEN : Das POWER-Symbol blinkt in der anfänglichen Phase des Vorgangs. Es dauert etwas, bis das Gerät aufgeheizt ist
- Bei einem System, in dem der Heizbetrieb gesperrt wurde und eine andere Betriebsart als der Heizbetrieb (HEAT) ausgewählt ist, stoppt das Innengerät und das POWER-Symbol blinkt. KÜHLEN : Bietet eine wirksame Komfortkühlung nach Ihren Wünschen. ENTFEUCHTEN : Das Innengerät läuft mit niedriger Ventilatordrehzahl, um sanft zu kühlen. Energiesparende Temperatureinstellung Ein Betreiben des Geräts im empfohlenen Temperaturbereich kann helfen, Strom zu sparen.
79 °F ~ 82 °F. Luftstromrichtung Beim KÜHLEN/ENTFEUCHTEN: (CS-RZ20/25/35/42VKEW, CS-MRZ16VKE) In der Einstellung AUTO schwingt die Klappe automatisch nach oben und unten. (CS-RZ50/60/71VKEW) In der Einstellung AUTO schwingt die Klappe automatisch nach rechts und links sowie nach oben und unten. Beim HEIZEN: In der Einstellung AUTO wird die horizontale Klappe in einer bestimmten Stellung fi xiert. Die vertikale Klappe schwenkt bei einem Temperaturanstieg automatisch horizontal hin und her. Automatische Neustartsteuerung Wenn der Strom nach einem Stromausfall wieder fl ießt, wird der Betrieb nach einer gewissen Zeit im vorherigen Betriebsmodus und mit der gleichen Luftstromrichtung automatisch neu gestartet.
- Diese Steuerung ist nicht anwendbar, wenn der TIMER gestellt wurde. Funktionsdetails... Single Single-Split-Geräte Multi Multi-Split-Geräte ACXF55-22580.indb 84ACXF55-22580.indb 84 11/2/2018 10:01:50 AM11/2/2018 10:01:50 AM85 Deutsch Betriebsbereiche Verwenden Sie dieses Klimagerät in folgenden Temperaturbereichen. Temperatur °C (°F) Innen Single-Split-Außengerät
Multi-Split-Außengerät
CU-2RE15SBE, CU-2RE18SBE, CU-3RE18SBE, CU-2TZ41TBE, CU-2TZ50TBE, CU-3TZ52TBE Funktionsdetails... ACXF55-22580.indb 85ACXF55-22580.indb 85 11/2/2018 10:01:50 AM11/2/2018 10:01:50 AM86 Reinigungsanweisungen Um eine optimale Leistung des Geräts zu gewährleisten, muss es in regelmäßigen Abständen gereinigt werden. Eine schmutzige Einheit kann Fehlfunktionen verursachen, und es kann der Fehlercode „H 99“ auftreten. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Fachhändler.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung, bevor Sie das Gerät reinigen.
Fassen Sie nicht die scharfkantigen Aluminiumlamellen an, Sie könnten sich sonst verletzen.
Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver.
Verwenden Sie nur Seife oder neutrale Haushaltsreiniger
Verwenden Sie kein Wasser, das über 40 °C / 104 °F warm ist. Luftfi lter Einmal alle 2 Wochen
Gehen Sie beim Waschen und Ausspülen der Luftfi lter vorsichtig vor, damit die Filteroberfl äche nicht beschädigt wird.
Lassen Sie den Luftfi lter im Schatten trocknen, nie in direktem Sonnenlicht oder an einem Feuer.
Beschädigte Filter sind zu ersetzen. Entfernen des Luftfi lters Einsetzen des Luftfi lters Im Gerät einhaken Frontverkleidung Waschen Sie sie vorsichtig ab und trocknen Sie sie. Entfernen der Frontabdeckung Anbringen der Frontabdeckung
Die Haken an beiden Enden.
Ziehen Sie es heraus und heben Sie es an.
Auf beiden Seiten einhängen.
Drücken Sie beide enden und die Mitte der Vorderseite. Innengerät Aluminiumlamellen Frontverkleidung Luftfi lter Luftreinigungsfi lter (CS-RZ50/60/71VKEW) Luftreinigungsfi lter (CS-RZ20/25/ 35/42VKEW, CS-MRZ16VKE Innengerät Wischen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Spulen und Lüfter sollten mindestens alle 6 Monate durch einen Vertragshändler gereinigt werden. Außengerät Beseitigen Sie die Schmutzpartikel, die die Einheit umgeben. Beseitigen Sie eine eventuelle Blockade vom Abfl ussrohr. Luftreinigungsfi lter
Waschen Sie den Luftreinigungsfi lter nicht.
Ersetzen Sie den Filter alle 10 Jahre oder ersetzen Sie beschädigte Filter. Teil Nr.: CZ-SA32P Luftreinigungsfi lter ACXF55-22580.indb 86ACXF55-22580.indb 86 11/2/2018 10:01:50 AM11/2/2018 10:01:50 AM87 Deutsch Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind kein Anzeichen für eine Fehlfunktion. Symptom Mögliche Ursache Das POWER-Symbol blinkt, bevor das Gerät eingeschaltet wird.
- Während dieser Zeit bereitet sich das Gerät für den Betrieb mit programmiertem Einschalttimer vor. Wenn der Einschalt- Timer gestellt ist, kann das Gerät bis zu 35 Minuten vor der eingestellten Uhrzeit anlaufen, damit die gewünschte Raumtemperatur zu diesem Zeitpunkt erreicht ist. Das POWER-Symbol am Innengerät blinkt im Heizbetrieb, die Klappe ist geschlossen, und es wird keine warme Luft ausgeblasen.
- Das Gerät befi ndet sich im Abtaubetrieb (der Lamellenbetrieb steht auf AUTO). Das POWER-Symbol blinkt und hört in den Betriebsarten Kühlen bzw. Entfeuchten auf zu blinken.
- Das System wurde gesperrt, damit es nur im Heizbetrieb läuft. Das TIMER-Symbol leuchtet immer. • Die Timer-Funktion wird täglich ausgeführt. Nach dem Neustart verzögert sich der Betrieb um einige Minuten.
- Hierbei handelt es sich um einen Schutzmechanismus des Geräts. Kühlen/Heizen-Leistung wird während der geringsten Lüftergeschwindigkeitseinstellung reduziert.
- Die Lüftergeschwindigkeit ist ein vorrangig geräuscharmer Betrieb, so dass die Kühlen/Heizen-Leistung geringer ist (abhängig von den Bedingungen). Erhöhen Sie die Lüftergeschwindigkeit um die Leistung zu erhöhen. Der Innengeräteventilator bleibt im Heizbetrieb gelegentlich stehen.
- Hierdurch wird verhindert, dass kalte Luft austritt. Der Innengeräteventilator bleibt in der Ventilatorautomatik gelegentlich stehen.
- Dies dient dazu, Gerüche zu entfernen. Es strömt trotz Ausschaltens des Geräts weiter Luft aus.
- Aus dem Innengerät wird Restwärme abgeführt (max. 30 Sekunden lang). Im Raum herrscht ein eigenartiger Geruch. • Dieser Geruch kann von Feuchtigkeit stammen, die von Wänden, Teppichen, Möbeln oder Kleidungsstücken an die Raumluft abgegeben wird. Knackgeräusche während des Betriebs. • Dehnung bzw. Kontraktion von Geräteteilen aufgrund von Temperaturänderungen. Während des Betriebs ist das Geräusch fl ießenden Wassers zu hören.
- Durch das Gerät strömt Kältemittel. Aus dem Innengerät tritt Nebel aus. • Durch die Abkühlung der Raumluft kondensiert Feuchtigkeit. Aus dem Außengerät tritt Wasser oder Dampf aus.
Auf den Rohren kann Wasser kondensieren oder verdunsten. Verfärbung einiger Plastikteile. • Die Verfärbung ist von den in Kunststoffteilen verwendeten Materialtypen abhängig und wird durch Hitze, Sonnenlicht, UV- Licht oder Umweltfaktoren beschleunigt. Überprüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptom Zu überprüfen Das Gerät kühlt bzw. heizt nicht richtig. • Stellen Sie die Temperatur richtig ein.
Achten Sie darauf, dass Fenster und Türen geschlossen sind
- Reinigen oder ersetzen Sie die Luftfi lter.
- Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -austritte frei sind. Das Gerät arbeitet laut. • Überprüfen Sie, ob das Gerät schief steht.
- Schließen Sie das Frontgitter richtig. Die Fernbedienung funktioniert nicht. (Die Anzeige oder das Sendesignal ist schwach.)
- Legen Sie die Batterien richtig ein.
- Ersetzen Sie schwache Batterien. Das Gerät funktioniert nicht. • Überprüfen Sie, ob der Sicherungsautomat ausgelöst hat.
- Überprüfen Sie, ob der Timer gestellt wurde.et. Das Gerät empfängt kein Signal von der Fernbedienung.
- Stellen Sie sicher, dass der Empfänger nicht verdeckt ist.
- Bestimmte Leuchtstoffröhren können die Signalübertragung stören. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Fachhändler. Störungssuche Reinigungsanweisungen / Störungssuche ACXF55-22580.indb 87ACXF55-22580.indb 87 11/2/2018 10:01:51 AM11/2/2018 10:01:51 AM88 Störungssuche Symptom... ■Die Fernbedienung ist unauffi ndbar oder ausgefallen AUTO OFF/ON
1. Klappen Sie zunächst die Frontabdeckung hoch und verfahren Sie dann
wie folgt. 2.Drücken Sie die Taste einmal, um den Automatikbetrieb zu nutzen.
3. Drücken Sie die Taste solange, bis 1 Piepton ertönt, und lassen Sie sie
los. Das Gerät befi ndet sich jetzt im Zwangskühlbetrieb.
4. Wiederholen Sie Schritt 3. Drücken Sie die Taste solange, bis 2 Pieptone
ertönen, und lassen Sie sie los. Das Gerät befi ndet sich jetzt im Zwangsheizbetrieb. 5.Drücken Sie die Taste erneut, um das Gerät auszuschalten. ■Die Anzeigen sind zu hell
- Um die Helligkeit der Symbole in der Anzeigenleiste zu verringern bzw. wiederherzustellen, ist die Taste 5 Sekunden lang zu drücken. ■ Durchführen einer Kontrolle nach einer längeren Betriebsunterbrechung
- Überprüfen Sie die Batterien der Fernbedienung.
- Stellen Sie sicher, dass keine Hindernisse am Luftein- und -austritt vorhanden sind.
- Schalten Sie das Gerät mit der Auto OFF/ON-Taste in den Kühl- bzw. Heizbetrieb. Nach einem 15-minütigen Betrieb sollte die Temperaturdifferenz zwischen Lufteintritt und Luftaustritt folgende Werte aufweisen:
■ Die Geräte werden längere Zeit nicht benutzt
- Schalten Sie für 2 bis 3 Stunden den Heizbetrieb ein, um im Gerät verbliebene Feuchtigkeit restlos zu entfernen und Schimmelbildung zu verhindern.
Schalten Sie das Gerät ab und unterbrechen Sie die Stromversorgung.
Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
KRITERIEN FÜR BETRIEBSUNTERBRECHUNG
Unter den folgenden Umständen sollten Sie die STROMZUFUHR UNTERBRECHEN, DEN EVENTUELL VORHANDEN NETZSTECKER ZIEHEN und sich an Ihren Fachhändler wenden:
- Ungewöhnliche Geräusche während des Betriebs.
- Wasser/Fremdpartikel sind in die Fernbedienung gelangt.
- Wasser tropft aus dem Innengerät.
- Der Sicherungsautomat schaltet sich häufi g ab.
- Das Stromkabel wird ungewöhnlich warm.
- Schalter oder Tasten funktionieren nicht ordnungsgemäß. ACXF55-22580.indb 88ACXF55-22580.indb 88 11/2/2018 10:01:51 AM11/2/2018 10:01:51 AM89 Deutsch Vorgehensweise zur Abfrage des Fehlercodes Wenn das Gerät stehen bleibt und die TIMER-Anzeige blinkt, rufen Sie den Fehlercode mithilfe der Fernbedienung ab.
CHECK-Taste 5 Sekunden lang drücken CHECK-Taste 5 Sekunden lang drücken, um die Störungssuche zu beenden Pfeiltaste drücken, bis ein Piepton ertönt, dann den Fehlercode ablesen Schalten Sie das Gerät aus und teilen Sie den Fehlercode Ihrem Fachhändler mit
Je nach Störung kann das Gerät nach erneutem Einschalten eventuell eingeschränkt verwendet werden. Beim Einschalten ertönen in diesem Fall 4 Pieptöne. Störungssuche Diagnosean- zeige Anomalie/Schutzmaßnahme H 00 Kein Fehlerspeicher H 11 Anormale Kommunikation zwischen Innengerät/ Außengerä H 12 Kapazität des Innengeräts unpassend H 14 Anormalität beim Ansaugluft-temperatursensor des Innengeräts H 15 Anormalität beim Verdichter-Temperatursensor des Außengeräts H 16 Anormalität beim Stromwandler (CT) des Außengeräts H 17 Anormalität beim Ansaugtemperatursensor des Außengeräts H 19 Sperre des Ventilatormotorantriebs der Inneneinheit H 21 Anormalität beim Schwimmer-schalterbetrieb des Innengeräts H 23 Anormalität beim Wärmeaustauscher- Temperatursensor 1 des Innengeräts H 24 Anormalität beim Wärmeaustauscher- Temperatursensor 2 des Innengerät H 25 Anormalität bei der Ionenanlage des Innengeräts H 26 Minus-Ionen-Anomalie H 27 Anormalität beim Außenluft-Temperatursensor H 28 Anormalität beim Wärmeaustauscher- Temperatursensor 1 des Außengeräts H 30 Anormalität beim Austrittsrohr-Temperatursensor des Außengeräts H 31 Anormaler Schwimmbadsensor H 32 Anormalität beim Wärmeaustauscher- Temperatursensor 2 des Außengeräts H 33 Anormalität durch Innengerät/Außengerät- Fehlverbindung H 34 Anormalität beim Kühlblech-Temperatursensor des Außengeräts H 35 Anormalität bei der Wassergegen-strömung im Innengerät/Außengerät H 36 Anormalität beim Gasleitung-Temperatursensor des Außengeräts H 37 Anormalität beim Flüssigkeitsleitung- Temperatursensor des Außengeräts H 38 Fehlanpassung beim Innengerät/Außengerät (Markencode) Diagnosean- zeige Anomalie/Schutzmaßnahme H 39 Anormale Innengerät-Bedieneinheit oder Standby- Einheiten H 41 Anormale Verdrahtungs- oder Rohrverbindung H 50 Gebläsemotor gesperrt H 51 Gebläsemotor gesperrt H 52 Befestigungsanormalität beim Links/Rechts- Begrenzungsschalter H 58 Anormalität beim Innen-Gassensor H 59 Anormalität beim Eco-Sensor H 64 Anormalität beim Hochdrucksensor des Außengeräts H 67 Nanoe-Anormalität H 70 Lichtsensor-Anormalität H 71 Anormalität beim DC-Kühlventilator in der Schalttafel H 72 Anormalität beim Speichertemperatursensor H 97 Sperre des Ventilatormotorantriebs am Außengerät H 98 Innengerät-Hochdruckschutz H 99 Frostschutz der Innenbedieneinheit F 11 Schaltanormalität beim 4-Wege-Ventil F 16 Gesamtbetriebsstrom-Schutz F 17 Anormalität beim Einfrieren der Innengeräte im Standby F 18 Blockieranormalität bei der Trockenschaltung F 87 Überhitzungsschutz des Anschlusskastens F 90 Überspannungsschutz der Blindleistungskompensation (PFC) F 91 Anormalität des Kühlzyklus F 93 Anormale Umdrehung des Außengerät-Verdichters F 94 Enddruck-Begrenzungsschutz des Verdichters F 95 Hochdruckschutz des Außengeräts bei der Kühlung F 96 Überhitzungsschutz des Leistungstransistor-Moduls F 97 Verdichter-Überhitzungsschutz F 98 Gesamtbetriebsstrom-Schutz F 99 Erkennung von Gleichstromspitzen des Außengeräts
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten. [Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union] Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist. Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. VORSICHT Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät ein brennbares Kältemittel verwendet. Falls das Kältemittel ausläuft und in Berührung mit einer externen Zündquelle kommt, besteht die Möglichkeit einer Entzündung. Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden sollte. Dieses Symbol weist darauf hin, dass ein Service-Techniker dieses Gerät unter Bezugnahme auf die Installationsanweisungen handhaben sollte. Dieses Symbol weist darauf hin, dass in der Bedienungsanleitung und/oder den Installationsanweisungen weitere Informationen enthalten sind. Informationen ACXF55-22580.indb 93ACXF55-22580.indb 93 11/2/2018 10:01:52 AM11/2/2018 10:01:52 AM94 Memo ACXF55-22580.indb 94ACXF55-22580.indb 94 11/2/2018 10:01:52 AM11/2/2018 10:01:52 AM95 Memo ACXF55-22580.indb 95ACXF55-22580.indb 95 11/2/2018 10:01:52 AM11/2/2018 10:01:52 AMPrinted in Malaysia Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan Website: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2018 ACXF55-22580 FS1118-0 Authorised representative in EU Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany ACXF55-22580.indb 96ACXF55-22580.indb 96 11/2/2018 10:01:52 AM11/2/2018 10:01:52 AM
Notice-Facile