Talkabout T82 Extreme - Walkie-Talkies MOTOROLA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Talkabout T82 Extreme MOTOROLA als PDF.
Häufig gestellte Fragen - Talkabout T82 Extreme MOTOROLA
Laden Sie die Anleitung für Ihr Walkie-Talkies kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Talkabout T82 Extreme - MOTOROLA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Talkabout T82 Extreme von der Marke MOTOROLA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Talkabout T82 Extreme MOTOROLA
PRODUKTSICHERHEIT FÜR
HANDFUNKGERÄTE ACHTUNG! Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie das Handbuch zur HF-Energiestrahlung und Produktsicherheit, das im Lieferumfang des Funkgeräts enthalten ist. Das Handbuch enthält Anweisungen für die sichere Verwendung sowie Informationen zum Gefahrenbewusstsein und zur Risikovermeidung gemäß anwendbaren Normen und Vorschriften in Bezug auf HF-Energie. Packungsinhalt Personalisierungssticker: 16 Sticker (Zweierpack)/32 Sticker (Viererpack) zur Personalisierung und Standortverfolgung von Funkgeräten. Verwenden Sie eine dauerhafte Markierung für leere Sticker. Frequenztabelle Hinweis: *Standardmäßig sind nur die Kanäle 1 bis 8 aktiviert. Die Kanäle 9 bis 16 müssen durch den Benutzer aktiviert werden, bevor sie ausgewählt werden können. Die Kanäle 9 bis 16 sollten nur in Ländern verwendet werden, in denen diese Frequenzen durch die Behörden zugelassen sind. Die Kanäle 9 bis 16 sind in Russland nicht zulässig. Packungsinhalt T82 T82 Extreme T82 Extreme Quad T82 Extreme RSM Funkgerät Gürtelclip Schlüsselband Akku Netzteil Headset mit Bügelmikrofon RSM Aufkleber (16 Stück) BENUTZERHANDBUCH Tragetasche 01 1 1Kan. Freq. (MHz) Kan. Freq. (MHz) Kan. Freq. (MHz)1 446,00625 7 446,08125 13 446,156252 446,01875 8 446,09375 14 446,168753 446,03125 9 446,10625 15 446,181254 446,04375 10 446,11875 16 446,193755 446,05625 11 446,131256 446,06875 12 446,14375 Packungsinhalt T82 T82 Extreme T82 Extreme Quad T82 Extreme RSM MN003428A01.book Page 25 Tuesday, April 21, 2020 4:48 PM26 Deutsch Funktionen und technische Daten
- 8 PMR-Kanäle. Vom Benutzer auf bis zu 16 Kanäle erweiterbar (in Ländern, in denen dies durch Behörden zugelassen ist).
- 121 Subcodes (38 CTCSS-Codes und 83 DCS-Codes)
- Bis zu 10 km Reichweite*
- 20 wählbare Ruftonwarnungen
- Micro-USB-Anschluss zum Aufladen
- Akku-/Batteriestandanzeige
- Zweikanalüberwachung
- Automatische Steuerung zur Rauschunterdrückung
- Automatische Wiederholung (Bildlauf)
- Alarm bei niedrigem Akku-/Batteriestand
- Tastaturton (Ein/Aus)
- Akkulebensdauer: Bis zu 18 Stunden (unter normalen Nutzungsbedingungen) Hinweis: *Reichweite kann je nach Umgebungs- bzw. topografischen Bedingungen unterschiedlich ausfallen. MN003428A01.book Page 26 Tuesday, April 21, 2020 4:48 PM27 Deutsch Steuerungselemente und Display Hinweis: Der Funkgerätbildschirm wird 5 Sekunden nach dem letzten Tastendruck abgeblendet. Der Gerätebildschirm schaltet sich zur Akkuschonung nach weiteren 5 Sekunden aus. Nur eine LED-Leuchte blinkt. Drücken Sie eine beliebige Taste (außer der Taschenlampe), um den Bildschirm wieder zu aktivieren. Hinweis: *Standardmäßig sind nur die Kanäle 1 bis 8 aktiviert. Die Kanäle 9 bis 16 müssen durch den Benutzer aktiviert werden, bevor sie ausgewählt werden können. Die Kanäle 9 bis 16 sollten nur in Ländern verwendet werden, in denen diese Frequenzen durch die Behörden zugelassen sind. Die Kanäle 9 bis 16 sind in Russland nicht zulässig.
3. Roger-Zirpton (Ein/Aus)
4. Zweikanalüberwachung
5. Tastenton (Ein/Aus)
6. Einfache Kopplung
8. Akku-/Batterieanzeige
(3 Akku-/ Batterieladestände)
Laut-stärke-/Ein/Aus- Regler Menü SperrenBild-schirmLaut-sprecherTaschenlampentasteMicro-USB- Ladegerät-AnschlussTaste für Einfache KopplungMikrofonNotruftasteRuftonBlätternSuchen/ÜberwachungSendetaste (PTT)Zubehör- anschlussAntennePlatz für Personalisierungsauf-kleber MN003428A01.book Page 27 Tuesday, April 21, 2020 4:48 PM28 Deutsch Einlegen des Akkus/der Batterien Jedes Funkgerät kann entweder mit einem NiMH-Akkupack oder drei AA-Alkalibatterien betrieben werden und piept, sobald der Ladestand niedrig ist.
1. Vergewissern Sie sich, dass das Funkgerät
2. Drücken Sie die Verriegelung auf der Rückseite des
Funkgeräts nach links, um das Batteriefach zu öffnen.
3. Wenn Sie ein NiMH-Akkupack verwenden, legen Sie es
so ein, dass die Zeichen und nach oben zeigen (sichtbar sind). Beachten Sie die Polarität. Wenn Sie AA-Alkalibatterien verwenden, legen Sie sie ein. Beachten Sie die Polarität.
4. Schließen Sie das Batteriefach, und schieben Sie die
Verriegelung nach rechts. Akku-/Batteriestandanzeige des Funkgeräts Die Anzahl der Balken (0–3) im Batteriesymbol zeigt die verfügbare Ladekapazität an. Wenn auf der Akku-/ Batteriestandanzeige nur noch ein Balken zu sehen ist, gibt das Funkgerät in regelmäßigen Abständen oder nach dem Loslassen der PPT-Taste (Alarm "Niedriger Akku") ein akustisches Signal ab. Aufrechterhaltung der Akkukapazität
1. Laden Sie die NiMH-Akkus einmal alle drei Monate, wenn
sie nicht in Gebrauch sind.
2. Entfernen Sie den Akku/die Batterien zur Aufbewahrung
3. Bewahren Sie die NiMH-Akkus bei einer Temperatur
zwischen -20 °C und 35 °C und bei niedriger Luftfeuchtigkeit auf. Vermeiden Sie Feuchtigkeit und Ätzstoffe. Verwenden des Micro-USB-Ladegeräts Mit dem Micro-USB-Ladegerät können Sie das NiMH- Akkupack aufladen.
1. Schalten Sie das Funkgerät vor dem Aufladen aus.
2. Schließen Sie das Micro-USB-Kabel an den Micro-
USB-Ladeanschluss an Ihrem Funkgerät an.
3. Schließen Sie das USB-Ladegerät an eine nahe
gelegene und leicht zugängliche Steckdose an.
4. Ein leerer Akku wird innerhalb von acht Stunden
vollständig aufgeladen.
5. Der Balken für die Akkustandanzeige bewegt sich,
während der Akku geladen wird. Hinweis: Beim Wechsel zwischen hohen und niedrigen Temperaturen wird das NiMH-Akkupack erst aufgeladen, wenn sich das Gerät akklimatisiert hat (in der Regel rund 20 Minuten). Um eine optimale Lebensdauer des Akkus zu gewährleisten, entfernen Sie das Funkgerät nach 16 Stunden aus dem Ladegerät. Lagern Sie das Funkgerät nie, während es an das Ladegerät angeschlossen ist. Ein-/Ausschalten des Funkgeräts Um das Funkgerät einzuschalten, drehen Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn. Um das Funkgerät auszuschalten, drehen Sie den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn. Einstellen der Lautstärke Erhöhen Sie die Lautstärke durch Drehen des Drehknopfs im Uhrzeigersinn. Drehen Sie zum Verringern der Lautstärke den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn. MN003428A01.book Page 28 Tuesday, April 21, 2020 4:48 PM29 Deutsch Halten Sie das Funkgerät nicht direkt an Ihr Ohr. Wenn die Lautstärke zu hoch eingestellt ist, könnte dies zu Verletzungen an den Ohren führen. Sprechen und Hören Alle Funkgeräte in Ihrer Gruppe müssen zur Kommunikation auf denselben Kanal und denselben Subcode eingestellt sein.
1. Halten Sie das Funkgerät 2 bis 3 cm von Ihrem Mund
2. Halten Sie die PTT-Taste gedrückt, während Sie
sprechen. Das Übertragungssymbol wird auf dem Display angezeigt.
3. Lassen Sie die PTT-Taste los. Sie können jetzt
eingehende Rufe annehmen. Dabei erscheint das Empfangssymbol auf dem Display. Für maximale Verständlichkeit halten Sie das Funkgerät 2 bis 3 cm von Ihrem Ohr entfernt. Decken Sie das Mikrofon während eines Gesprächs nicht ab. Sprechbereich Ihr Funkgerät ist auf maximale Leistung und eine Verbesserung des Übertragungsbereichs ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass die Funkgeräte beim Einsatz mindestens 1,5 Meter voneinander entfernt sind. Überwachungstaste Halten Sie die Taste „Suchen/Überwachung“ 3 Sekunden lang gedrückt, um den Monitormodus aufzurufen, und überprüfen Sie, ob auf dem aktuellen Kanal schwache Signale vorhanden sind. Sie können auch die Lautstärke des Funkgeräts überprüfen, wenn Sie nicht empfangen. Dies ermöglicht es Ihnen, die Lautstärke bei Bedarf anzupassen. Push-to-Talk-Sendezeitbegrenzer Um versehentliche Übertragungen zu verhindern und die Akkulebensdauer zu verlängern, gibt das Funkgerät einen kontinuierlichen Warnton aus und hält die Datenübertragung an, wenn Sie die PTT-Taste 60 Sekunden lang ununterbrochen drücken. Menüoptionen Hinweis: *Standardmäßig sind nur die Kanäle 1 bis 8 aktiviert. Die Kanäle 9 bis 16 müssen durch den Benutzer aktiviert werden, bevor sie ausgewählt werden können. Die Kanäle 9 bis 16 sollten nur in Ländern verwendet werden, in denen diese Frequenzen durch die Behörden zugelassen sind. Die Kanäle 9 bis 16 sind in Russland nicht zulässig. MN003428A01.book Page 29 Tuesday, April 21, 2020 4:48 PM30 Deutsch Auswählen des Kanals Der Kanal ist die Frequenz, die das Funkgerät für die Übertragung verwendet.
1. Drücken Sie die Menütaste , bis die Kanalnummer zu
2. Drücken Sie oder , um den Kanal zu wechseln.
Wenn Sie diese Tasten lang gedrückt halten, können Sie schnell durch die Kanäle blättern, um die Codes zu durchsuchen.
3. Drücken Sie die PTT-Taste, um das Menü zu verlassen,
oder die Menütaste , um mit der Einrichtung fortzufahren. Hinweis: Ihr Funkgerät verfügt standardmäßig über acht Kanäle. In Ländern, in denen 16 Kanäle zulässig sind, können Sie die Kanäle 9 bis 16 wie folgt aktivieren:1. Drücken Sie die Menütaste , bis die Kanalnummer zu blinken beginnt.2. Halten Sie die Tasten und gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Signalton hören und „16 CH“ kurz angezeigt wird.Hinweis: *Standardmäßig sind nur die Kanäle 1 bis 8 aktiviert. Die Kanäle 9 bis 16 müssen durch den Benutzer aktiviert werden, bevor sie ausgewählt werden können. Die Kanäle 9 bis 16 sollten nur in Ländern verwendet werden, in denen diese Frequenzen durch die Behörden zugelassen sind. Die Kanäle 9 bis 16 sind in Russland nicht zulässig. Auswählen des Subcodes Subcodes helfen dabei, Interferenzen zu minimieren, indem Übertragungen von unbekannten Quellen blockiert werden. Ihr Funkgerät verfügt über 121 Subcodes. Menütaste Menütaste Menütaste Menütaste Menütaste Menütaste Menütaste Menütaste Menütaste Menütaste Zwei-Wege-Modus Kanal (1–8/*1–16) Subcode (0–121) Rufton (Aus, 1–20) Vibrationsalarm (Ein/Aus) Tastentöne (Ein/Aus) Roger-Zirptöne (Ein/Aus) Kanal der Zweikanalüberwachung (1–8/*1–16) Subcode der Zweikanalüberwachung (0–121) Interne sprachgesteuerte Übertragung/ sprachgesteuerte Übertragung (iVOX,VOX) (Aus, L1,L2,L3) MN003428A01.book Page 30 Tuesday, April 21, 2020 4:48 PM31 Deutsch So stellen Sie den Code für einen Kanal ein:
1. Drücken Sie die Menütaste , bis der Code zu blinken
2. Drücken Sie oder zum Auswählen des Codes. Sie
können die Taste gedrückt halten, um schnell durch die Codes zu blättern.
3. Drücken Sie die PTT-Taste, um das Menü zu verlassen,
oder die Menütaste , um mit der Einrichtung fortzufahren. Einstellen und Übertragen von Ruftönen Ihr Funkgerät kann verschiedene Ruftöne an die anderen Funkgeräte in Ihrer Gruppe übertragen. So können Sie diese darauf hinweisen, dass Sie mit ihnen kommunizieren möchten. Ihr Funkgerät bietet 20 Ruftöne zur Auswahl. So wählen Sie einen Rufton aus:
1. Drücken Sie die Menütaste , bis das Symbol für den
Rufton angezeigt wird. Die aktuelle Ruftoneinstellung blinkt.
2. Drücken Sie oder , um den Rufton zu ändern und
3. Drücken Sie die PTT-Taste, um das Menü zu verlassen,
oder die Menütaste , um mit der Einrichtung fortzufahren. Zur Übertragung Ihres Ruftons an die anderen Funkgeräte richten Sie zuerst denselben Kanal und Subcode auf Ihrem Funkgerät ein, und drücken Sie die Ruftontaste . Einfache Kopplung Mit der Funktion zur einfachen Koppelung kann eine Gruppe von Funkgerätebenutzern alle Funkgeräte schnell und gleichzeitig auf denselben Kanal und denselben Subcode einstellen. Ein beliebiges Funkgerät innerhalb der Gruppe kann als Steuerungsfunkgerät festgelegt werden, dessen Kanal- und Subcode-Einstellungen dann an alle anderen Funkgeräte in der Gruppe (Zielfunkgeräte) übertragen und von ihnen kopiert werden.
1. Wählen Sie ein beliebiges Funkgerät als
Steuerungsfunkgerät aus. Legen Sie auf diesem Funkgerät Kanal und Subcode auf die gewünschten Einstellungen fest (siehe Abschnitte „Auswählen des Kanals“ und „Auswählen des Subcodes“ in diesem Benutzerhandbuch).
2. Um die Kombination aus Kanal und Subcode auf alle
weiteren Zielfunkgeräte zu kopieren, halten Sie die Taste auf den Zielfunkgeräten gedrückt, bis Sie einen Signalton hören. Lassen Sie die Taste nach dem Signalton los, und warten Sie auf die Übertragung vom Steuerungsfunkgerät. Hinweis:
- Das Symbol blinkt auf dem Display. Dies bestätigt, dass sich das Funkgerät im einfachen Kopplungsmodus befindet und auf den Empfang der Kanal- und Subcode-Einstellungen vom Steuerungsfunkgerät wartet. Alle Zielfunkgeräte bleiben 3 Minuten lang in diesem Modus.
- Bei einer Gruppe mit vielen Funkgeräten sollte dieser Schritt möglichst gleichzeitig erfolgen, sodass alle Funkgeräte in einem Arbeitsgang programmiert werden können.
3. Halten Sie auf dem Steuerungsfunkgerät die Taste
gedrückt, bis ein doppelter Piepton ertönt. Hinweis:
- Beim doppelten Piepton werden die Kanal- und Subcode- Einstellungen dieses Funkgeräts an alle weiteren (Ziel-) Funkgeräte übertragen und auf diese kopiert.
- Die Übertragung vom Steuerungsfunkgerät ist nur erfolgreich, wenn sich alle Zielfunkgeräte nach wie vor im einfachen Kopplungsmodus befinden. MN003428A01.book Page 31 Tuesday, April 21, 2020 4:48 PM32 Deutsch
- Die Taste auf dem Steuerungsfunkgerät darf NICHT beim ersten (einfachen) Signalton losgelassen werden, da dieses Funkgerät ansonsten als weiteres Zielfunkgerät eingerichtet wird. In diesem Fall können Sie zum Abbrechen des Vorgangs die PTT-Taste drücken und die unter Punkt 3 beschriebenen Schritte wiederholen.
- Wenn das Steuerungsfunkgerät auf einen Kanal zwischen 9 und 16 eingestellt ist, müssen die Kanäle 9 bis 16 auch auf den Zielfunkgeräten aktiviert werden.
- W enn für ein Zielfunkgerät mit nur 8 Kanälen auf Kanal 9 oder höher eine einfache Kopplung durch ein Steuerungsfunkgerät durchgeführt wird, schlägt die einfache Kopplung fehl. Dies wird durch drei kurze Pieptöne und die kurze Anzeige von „Err“ angezeigt. Interne sprachgesteuerte Übertragung/ sprachgesteuerte Übertragung ( / ) Die Übertragung wird durch Sprechen in das Mikrofon des Funkgeräts/des Audiozubehörteils und nicht durch Drücken der PTT-Taste ausgelöst.
1. Drücken Sie die Menütaste , bis das Symbol auf
dem Display angezeigt wird. Wenn das Audiozubehör angeschlossen ist, wird das Symbol angezeigt. Die aktuelle Einstellung (Aus, L1–L3) blinkt.
2. Drücken Sie oder zum Auswählen der
Empfindlichkeitsstufe.
3. Drücken Sie die PTT-Taste, um das Menü zu verlassen,
oder die Menütaste , um mit der Einrichtung fortzufahren. Hinweis: Bei der Verwendung von iVOX/VOX tritt eine kurze Verzögerung auf. Zweikanalüberwachung Ermöglicht die abwechselnde Suche des aktuellen Kanals und eines anderen Kanals. So legen Sie einen anderen Kanal fest und starten die Zweikanalüberwachung:
1. Drücken Sie die Menütaste , bis das Symbol für die
Zweikanalüberwachung angezeigt wird. Das Symbol für die Zweikanalüberwachung blinkt.
2. Drücken Sie oder , um den Kanal auszuwählen, und
drücken Sie dann die Menütaste .
3. Drücken Sie oder , um den Subcode auszuwählen.
4. Drücken Sie die PTT-Taste, oder warten Sie auf das
Timeout, um die Zweikanalüberwachung zu aktivieren. Der Bildschirm wechselt zwischen Home-Kanal und dem Kanal der Zweikanalüberwachung.
5. Um die Zweikanalüberwachung zu beenden, drücken Sie
die Menütaste . Hinweis: Wenn Sie denselben Kanal und denselben Subcode wie beim aktuellen Kanal einstellen, funktioniert Dual Watch nicht. Lautlosmodus (Vibrationsalarm) Der Lautlosmodus (Vibrationsalarm) informiert Sie darüber, dass Ihr Funkgerät eine Nachricht empfängt. Dies ist nützlich in lauten Umgebungen. Der Vibrationsalarm wird beim Empfang eines Rufs ausgelöst. Er wird nur dann erneut ausgelöst, wenn innerhalb von 30 Sekunden nach dem letzten Ruf keine Aktivität erfolgt.
1. Drücken Sie die Menütaste , bis das Symbol für den
Vibrationsalarm angezeigt wird. Die aktuelle Einstellung blinkt.
2. Drücken Sie oder , um die Einstellung in „Ein/Aus“
zu ändern. L3 = Hohe Empfindlichkeit für ruhige Umgebungen L2 = Mittlere Empfindlichkeit für die meisten Umgebungen L1 = Niedrige Empfindlichkeit für laute Umgebungen MN003428A01.book Page 32 Tuesday, April 21, 2020 4:48 PM33 Deutsch
3. Drücken Sie die PTT-Taste, um das Menü zu verlassen,
oder die Menütaste , um mit der Einrichtung fortzufahren. Tastaturtöne Sie können die Tastaturtöne aktivieren oder deaktivieren. Sie hören den Tastaturton jedes Mal, wenn eine Taste gedrückt wird.
1. Drücken Sie die Menütaste , bis das Symbol für den
Tastaturton angezeigt wird. Die aktuelle Einstellung „Ein/Aus“ blinkt.
2. Drücken Sie oder zum Ein-/Ausschalten.
3. Drücken Sie die PTT-Taste zum Bestätigen oder die
Menütaste , um mit der Einrichtung fortzufahren. Roger-Zirpton Sie können festlegen, dass Ihr Funkgerät einen eindeutigen Ton ausgeben soll, wenn Sie die Übertragung abgeschlossen haben. Dieser hat dieselbe Bedeutung, wie wenn Sie „Verstanden“ oder „Ende“ sagen, damit andere wissen, dass Sie fertig gesprochen haben.
1. Drücken Sie die Menütaste , bis das Symbol für den
Roger-Zirpton angezeigt wird. Die aktuelle Einstellung „Ein/Aus“ blinkt.
2. Drücken Sie oder zum Ein- oder Ausschalten.
3. Drücken Sie die PTT-Taste zum Einrichten oder die
Menütaste , um mit der Einrichtung fortzufahren. Notsignalmodus Die Notsignalfunktion kann verwendet werden, um Mitgliedern in Ihrer Gruppe zu signalisieren, dass Sie Hilfe benötigen. T82/T82 Extreme-Funkgeräte werden 30 Sekunden nach der Aktivierung des Notsignals in einem automatischen „Freisprech“-Notbetrieb gehalten. T82/T82 Extreme-Funkgeräte in Ihrer Gruppe erhöhen automatisch die Lautstärke des Lautsprechers auf die maximale Einstellung und geben acht Sekunden lang einen schrillen Hinweiston aus. Der Hinweiston wird vom Lautsprecher Ihres eigenen Funkgeräts und den empfangenden Funkgeräten in Ihrer Gruppe ausgegeben. Nach dem achtsekündigen Hinweiston werden 22 Sekunden lang alle gesprochenen Worte oder zufälligen Töne aus Ihrer Umgebung an die Gruppe übertragen. Für die 30-sekündige Dauer des Notsignalmodus werden die Bedienelemente und Tasten des T82/T82 Extreme-Funkgeräts gesperrt, um einen maximalen Empfang der Notsignalnachricht zu gewährleisten.
1. Halten Sie die Notsignaltaste drei Sekunden lang
2. Lassen Sie die Taste los, und der Hinweiston erklingt.
Sie müssen die Notsignaltaste nicht halten oder PTT verwenden, damit Ihre Nachricht übertragen wird. WARNUNG: Die Notsignalfunktion sollte nur in wirklichen Notfällen verwendet werden. Motorola Solutions übernimmt keine Verantwortung, wenn von der empfangenden Gruppe keine Antwort auf das Notsignal erfolgt. LED-Taschenlampe Ihr Funkgerät verfügt über eine integrierte LED- Taschenlampe. Die LED-Taschenlampe bleibt so lange aktiviert, bis die Taste losgelassen wird. MN003428A01.book Page 33 Tuesday, April 21, 2020 4:48 PM34 Deutsch Tastatursperre So verhindern Sie, dass Funkgeräteinstellungen versehentlich geändert werden:
1. Halten Sie die Tastensperre gedrückt, bis die
Tastensperranzeige angezeigt wird.
2. Wenn das Funkgerät gesperrt ist, können Sie es ein-
und ausschalten, die Lautstärke anpassen, empfangen, übertragen, einen Rufton oder ein Notsignal senden und Kanäle überwachen. Alle anderen Funktionen bleiben gesperrt.
3. Halten Sie zum Entsperren des Funkgeräts die
Tastensperre gedrückt, bis die Tastensperranzeige nicht mehr angezeigt wird. Suchen Verwenden Sie die Suchfunktion für Folgendes:
- Alle Kanäle auf Übertragungen von unbekannten Personen durchsuchen.
- Eine Person in Ihrer Gruppe finden, die versehentlich den Kanal geändert hat, oder
- Nicht verwendete Kanäle schnell für eigene Nutzung finden. Es gibt eine Prioritätsfunktion und zwei Modi für die Suche („Standard“ und „Erweitert“), um diese effektiver zu gestalten.
- Der Modus für die Standardsuche verwendet die Kanal- und Code-Kombinationen für jeden der Kanäle, so wie Sie sie festgelegt haben (oder mit dem Standardcodewert „1“).
- Der Modus für die erweiterte Suche durchsucht alle Kanäle auf alle Codes; er erkennt sämtliche verwendete Codes und verwendet diesen Codewert temporär für diesen Kanal.
- Der Home-Kanal (d. h. der Kanal und der Subcode, auf die das Funkgerät eingestellt ist, wenn Sie die Suche starten) wird vorrangig behandelt. Das bedeutet, dass der ursprüngliche Kanal (und die Codeeinstellungen) häufiger durchsucht werden als die anderen sieben Kanäle, und dass das Funkgerät besonders schnell auf sämtliche Aktivitäten im Home-Kanal reagiert. So starten Sie eine Standardsuche:
1. Drücken Sie kurz die Taste „Suchen/Überwachung“ .
Das Suchsymbol wird auf dem Display angezeigt, und das Funkgerät beginnt, durch die Kanal- und Code- Kombinationen zu blättern.
2. Wenn das Funkgerät Kanalaktivitäten erkennt, die mit der
Kanal- und Subcode-Kombination übereinstimmen, unterbricht das Funkgerät das Blättern, und Sie können die Übertragung hören.
3. Drücken Sie die PTT-Taste innerhalb von fünf Sekunden
nach dem Ende der Übertragung, um zu antworten und mit der übertragenden Person zu sprechen.
4. Das Funkgerät setzt das Blättern durch die Kanäle fünf
Sekunden nach dem Ende einer beliebigen empfangenen Aktivität wieder fort.
5. Drücken Sie kurz die Taste „Suchen/Überwachung“ ,
um den Suchvorgang anzuhalten. So starten Sie eine erweiterte Suche:
1. Legen Sie den Subcode des Home-Kanals auf „Null“
2. Drücken Sie kurz die Taste „Suchen/Überwachung“ .
Das Suchsymbol wird auf dem Display angezeigt, und das Funkgerät beginnt, durch die Kanäle zu blättern. Das Gehörte wird nicht durch Subcodes gefiltert. MN003428A01.book Page 34 Tuesday, April 21, 2020 4:48 PM35 Deutsch
3. Wenn das Funkgerät Kanalaktivitäten erkennt, die mit
EINEM BELIEBIGEN Code übereinstimmen (oder KEINEN Code haben), unterbricht das Funkgerät das Blättern, und Sie können die Übertragung hören. Jeder Subcode, der möglicherweise durch andere verwendet wird, wird erkannt und angezeigt.
4. Wenn Sie antworten und mit der übertragenden Person
sprechen möchten, drücken Sie innerhalb von fünf Sekunden nach dem Ende der Übertragung die PTT-Taste.
5. Das Funkgerät setzt das Blättern durch die Kanäle fünf
Sekunden nach dem Ende einer beliebigen empfangenen Aktivität wieder fort.
6. Drücken Sie kurz die Taste „Suchen/Überwachung“ ,
um den Suchvorgang anzuhalten. Hinweis:
1. Die Übertragung erfolgt auf dem „Home-Kanal“, wenn Sie die PTT-
Taste drücken, während das Funkgerät durch inaktive Kanäle blättert. Sie können die Taste „Suchen/Überwachung“ jederzeit drücken, um den Suchvorgang zu stoppen.
2. Sie können den Suchvorgang sofort fortsetzen, indem Sie kurz
oder drücken, wenn das Funkgerät bei einer unerwünschten Übertragung stoppt.
3. Sie können diesen Kanal vorübergehend aus der Suchliste
entfernen, indem Sie oder drei Sekunden gedrückt halten, wenn das Funkgerät wiederholt bei einer unerwünschten Übertragung stoppt. Sie können auf diese Weise mehr als einen Kanal entfernen.
4. Schalten Sie das Funkgerät AUS und dann wieder EIN, oder
BEENDEN Sie den Suchmodus und aktivieren ihn erneut, indem Sie die Taste „Suchen/Überwachung“ zum Wiederherstellen der entfernen Kanäle in der Scanliste drücken.
5. Sie können den „Home-Kanal“ nicht aus der Suchliste entfernen.
6. Im Modus für die erweiterte Suche wird der erkannte Code nur für
eine Übertragung verwendet. Notieren Sie sich diesen Code, schließen Sie den Suchmodus, und stellen Sie den erkannten Code auf diesem Kanal ein, um ihn dauerhaft zu verwenden. Garantieinformationen Der autorisierte Motorola Solutions-Händler oder -Vertriebspartner, bei dem Sie Ihr Motorola Solutions- Funkgerät und/oder das Originalzubehör gekauft haben, nimmt Garantieansprüche entgegen und/oder bietet die entsprechenden Garantieleistungen. Bringen Sie Ihr Funkgerät zu Ihrem Motorola-Händler oder -Vertriebspartner, um Ihre Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen. Senden Sie das Funkgerät nicht an Motorola Solutions. Damit Sie die Garantieleistungen in Anspruch nehmen können, müssen Sie den Kaufbeleg oder einen vergleichbaren Kaufnachweis vorlegen, aus dem das Kaufdatum hervorgeht. Auf dem Funkgerät muss außerdem die Seriennummer deutlich erkennbar sein. Die Garantieansprüche werden hinfällig, wenn die Typen- oder Seriennummern auf dem Produkt geändert, entfernt oder ungültig gemacht wurden. MN003428A01.book Page 35 Tuesday, April 21, 2020 4:48 PM36 Deutsch Garantieausschluss
- Defekte oder Schäden, die sich aus unsachgemäßer oder unüblicher Handhabung oder Nichtbefolgung der in diesem Handbuch vorgegebenen Anweisungen ergeben.
- Defekte oder Schäden, die auf Missbrauch, Unfall oder Versäumnis zurückzuführen sind.
- Defekte oder Schäden, die auf nicht ordnungsgemäßes Testen, Betreiben, Warten, Einstellen oder auf irgendwelche Änderungen und Modifikationen zurückzuführen sind.
- Bruch oder Beschädigung der Antennen, sofern dies nicht direkt auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist.
- Produkte, die so zerlegt oder repariert wurden, dass sie den Betrieb des Produkts oder eine angemessene Untersuchung und Prüfung zur Feststellung des Garantieanspruches unmöglich machen.
- Defekte oder Schäden aufgrund der Reichweite.
- Defekte oder Schäden aufgrund von Feuchtigkeitseinwirkungen und Eindringen von Flüssigkeiten.
- Alle Kunststoffoberflächen und alle anderen freiliegenden Teile, die durch normale Nutzung zerkratzt oder beschädigt sind.
- Produkte, die über einen beschränkten Zeitraum gemietet sind.
- Regelmäßige Wartung und Reparatur oder Auswechseln von Teilen aufgrund normaler Nutzung, Verschleißerscheinungen und Abnutzung. Urheberrechtshinweise Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola Solutions-Produkte können durch Copyright geschützte Computerprogramme von Motorola Solutions enthalten, die in Halbleiterspeichern oder anderen Medien gespeichert sind. Nach den für Motorola Solutions geltenden Gesetzen der USA und anderer Staaten sind bestimmte ausschließliche Rechte an urheberrechtlich geschützten Computerprogrammen, einschließlich des ausschließlichen Rechts der Vervielfältigung oder Reproduktion in beliebiger Form, den urheberrechtlich geschützten Motorola Solutions- Programmen vorbehalten. Demzufolge dürfen urheberrechtlich geschützte Computerprogramme von Motorola Solutions, die zusammen mit den in diesem Handbuch beschriebenen Motorola Solutions-Produkten ausgeliefert werden, ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Motorola Solutions weder kopiert noch in irgendeiner Form reproduziert werden. Darüber hinaus werden mit dem Kauf von Produkten von Motorola Solutions weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen von Software von Motorola Solutions ausgegeben, außer der normalen, nicht ausschließlich erteilten, gebührenfreien Lizenz zur Produktnutzung, die sich aus der Anwendung der Gesetze beim Verkauf eines Produkts ergeben. MN003428A01.book Page 36 Tuesday, April 21, 2020 4:48 PM37 Español
Notice-Facile