FOCAL SUB 1000 F - Subwoofer

SUB 1000 F - Subwoofer FOCAL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SUB 1000 F FOCAL als PDF.

📄 68 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice FOCAL SUB 1000 F - page 16
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : FOCAL

Modell : SUB 1000 F

Kategorie : Subwoofer

SKIP

Häufig gestellte Fragen - SUB 1000 F FOCAL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Subwoofer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SUB 1000 F - FOCAL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SUB 1000 F von der Marke FOCAL.

BEDIENUNGSANLEITUNG SUB 1000 F FOCAL

Choosing the right cables When your subwoofer is connected to an amplifier via the stereo line inputs or LFE input, use a shielded RCA/RCA cable of adequate length. In case of doubt, your dealer will be able to advise you on the solution which is best adapted to your needs. SUB 1000 F User manual15 Special precautions The only maintenance required for the subwoofer is dusting with a dry cloth. If the subwoofer is dirty, we recommend simply cleaning it with a damp cloth. Never use solvents, detergents, alcohol-based or corrosive products, scrapers or scourers to clean the loudspeaker surface. Keep the loudspeakers away from sources of heat. Conditions of guarantee All Focal loudspeakers are covered by guarantee drawn up by the official Focal distributor in your country. Your distributor can provide all details concerning the conditions of guarantee. Guarantee cover extends at least to that granted by the legal guarantee in force in the country where the original purchase invoice was issued. SUB 1000 F User manual16 BITTE ZUERST LESEN! WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN! Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in dieser Anleitung aufmerksam machen. Der Blitz, der als Pfeilsymbol in einem gleichseitigen Dreieck dargestellt ist, soll den Benutzer auf das Vorhandensein von Hochspannung in der Vorrichtung aufmerksam machen, die zu einem Stromschlag führen kann. VORSICHT: Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf die Abdeckung (oder die Rückseite) dieses Geräts nicht abgenommen werden. Es dürfen keine Teile durch den Benutzer ausgetauscht werden. Für Wartungs- oder Reparaturarbeiten kontaktieren Sie bitte eine qualifizierte Person.

1. Lesen Sie diese Anleitung.

2. Bewahren Sie diese Anleitung

3. Berücksichtigen Sie alle

4. Befolgen Sie sämtliche

5. Verwenden Sie dieses Gerät

nicht in der Nähe von Wasser.

6. Nur mit einem trockenen Tuch

7. Keine Lüftungsönung

blockieren. Installieren Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers.

8. Das Gerät nicht in der Nähe von

Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen, Heizregistern oder anderen wärmeabgebenden Geräten (einschließlich Verstärkern) installieren.

9. Die Sicherheitsvorrichtung

des polarisierten Steckers nicht umgehen. Ein polarisierter Stecker verfügt über zwei Kontaktstifte, von denen einer breiter als der andere ist. Der große Kontaktstift ist zu Ihrer Sicherheit vorgesehen. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen.

10. Stellen Sie sicher, dass auf

das Netzkabel nicht getreten werden kann und dass es nicht gequetscht oder eingeklemmt werden kann. Achten Sie insbesondere auf den Netzstecker und auf den Anschluss des Kabels an das Gerät.

11. Verwenden Sie nur Zubehör,

das der Hersteller empfiehlt.

12. Verwenden Sie nur Rollwagen,

Ständer, Stative, Halterungen oder Tische, die der Hersteller empfiehlt oder die mit dem Gerät verkauft werden. Wenn Sie einen Rollwagen benutzen, seien Sie beim Fortbewegen des Rollwagens/Geräts besonders vorsichtig, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.

13. Ziehen Sie den Netzstecker bei

Gewittern oder wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.

14. Sämtliche Wartungsarbeiten

müssen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Nach jeder Beschädigung des Geräts, wie eine Beschädigung des Netzkabels oder des Steckers oder wenn Flüssigkeit verschüttet wurde bzw. Gegenstände in das Gerät eingeführt wurden, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist, ist eine Wartung erforderlich.

15. Wenn die Netzsteckdose, ein

Anschluss am Gerät oder der On/ O-Schalter als Trennvorrichtung verwendet wird, muss diese Vorrichtung leicht zugänglich bleiben.

16. VORSICHT: Um die

Brandgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen zu verringern, setzen Sie dieses Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Darüber hinaus dürfen weder Wassertropfen noch Wasserspritzer auf das Gerät kommen und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden. Deutsch17

17. Stecken Sie niemals

Gegenstände durch die Lüftungsönungen des Gerätes. Es könnte mit Hochspannungskomponenten in Kontakt kommen oder diese kurzschließen, wodurch ein Brand oder ein Stromschlag verursacht werden kann. Verschütten Sie niemals Flüssigkeit auf das Gerät.

18. Versuchen Sie nicht, dieses

Gerät selbst zu reparieren. Wenn Sie dieses Gerät önen, können Sie sich gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen. Wenden Sie sich mit sämtlichen Wartungsarbeiten an qualifiziertes Personal.

19. Die Umgebungstemperatur

darf während des Betriebs 35 Grad Celsius (95°F) nicht überschreiten.

20. Verwenden Sie dieses Gerät

nicht in tropischen Klimazonen.

21. Verwenden Sie dieses Gerät

nicht in Gebieten über 2000 m (6.500 ft) Höhe.

22. Überlasten Sie keine

Steckdosen, Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen. Dies könnte zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen.

23. Das Gerät darf nur an einer

Wand oder Decke montiert werden, wenn der Hersteller dies vorsieht.

24. Falls das Gerät von einem

kalten Ort an einen warmen transportiert wurde, überprüfen Sie, bevor Sie das Stromkabel anschließen, dass sich kein Kondenswasser gebildet hat.

25. Oene Flammenquellen, wie

z.B. brennende Kerzen, dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.

26. Schließen Sie das Gerät nur an

die auf dem Gerät angegebene Stromversorgung an. Wenn Sie Zweifel bezüglich der erforderlichen Stromversorgung bzw. Ihrer Elektroinstallation haben, wenden Sie sich an Ihren Produktlieferanten oder Stromversorger. Für Geräte, die zur Verwendung mit einer Batterie oder einer anderen Stromquelle vorgesehen sind, lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch.

27. Lassen Sie um das Gerät herum

stets einen Mindestabstand von 5 cm (2") frei, um eine gute Belüftung zu gewährleisten.

28. Wenn ein Austausch von

Komponenten erforderlich ist, stellen Sie sicher, dass der Servicetechniker vom Hersteller angegebene Komponenten oder Komponenten mit identischen Merkmalen wie die des Originalgeräts verwendet. Nicht konforme Komponenten können Brände, Stromschläge verursachen oder andere Gefahren mit sich bringen.

Servicetechniker nach jedem Eingri oder jeder Reparatur am Gerät, Tests durchzuführen, um zu gewährleisten, dass das Produkt sicher funktioniert.

30. Schließen Sie das Gerät nur an

die auf dem Gerät angegebene Stromversorgung an. Wenn Sie Zweifel bezüglich der erforderlichen Stromversorgung bzw. Ihrer Elektroinstallation haben, wenden Sie sich an Ihren Produktlieferanten oder Stromversorger. Für Geräte, die zur Verwendung mit einer Batterie oder einer anderen Stromquelle vorgesehen sind, lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch.

31. Um mögliche Hörschäden

zu vermeiden, sollten Sie die Lautsprecher nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke in Betrieb lassen. Das Hören über Lautsprecher mit zu hoher Lautstärke kann das Ohr des Benutzers schädigen und Hörprobleme verursachen (vorübergehende oder dauerhafte Taubheit, Ohrensausen, Tinnitus, Hyperakusis). Wird das Gehör über mehrere Stunden einem Dauerschalldruckpegel von über 85 dB SPL Leq ausgesetzt, kann dies zu irreversiblen Hörschären führen. BITTE ZUERST LESEN!

WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN!SUB 1000 F

Gebrauchsanleitung Deutsch Lieferumfang:

  • Gebrauchsanleitung Funktionen des Verstärkers: ∙ Aktives tiefpassfilter ∙ Phasenregler ∙ LFE-Direkteingang ∙ Stereoeingang ∙ Autopower Einlaufphase Der im Sub 1000 F verwendete Lautsprecher ist ein komplexes mechanisches Element, das eine Anpassungsphase benötigt, um sich an die Temperatur und Luftfeuchtigkeit der Räumlichkeiten anzupassen und so eine optimale Leistung liefern zu können. Diese Einlaufphase ist abhängig von den Umgebungsbedingungen und kann in manchen Fällen mehrere Wochen dauern. Um diese Phase zu verkürzen, empfehlen wir Ihnen, den Subwoofer zu Beginn mindestens zwanzig Stunden laufen zu lassen. Sobald sich alle Elemente des Lautsprechers stabilisiert haben, können Sie die Leistung Ihres Subwoofers im vollen Umfang genießen. Technische Angaben: Tieftöner 30 cm mit Flaxmembran (Lin

): Die Membran des in diesem Subwoofer verbauten Lautsprechers verfügt über die neue Flax-Sandwich-Technologie. Flachs ist ein Naturprodukt mit erstaunlichen strukturellen Eigenschaften: leicht, steif und mit ausgezeichnetem Schwingungsverhalten. Focal hat eine neue Flax-Membran mit 320 g/m

entwickelt, die hohe Steifigkeit bei gleichzeitig hoher Belastbarkeit gewährleistet. Zur Bestätigung Ihrer Focal-JMlab-Garantie, sie können Ihr Produkt jetzt online registrieren: www.focal.com/warranty Mit dem Ziel der Weiterentwicklung der Produkte behält sich Focal-JMlab das Recht vor, die technischen Spezifikationen seiner Produkte ohne Vorankündigung zu verändern. Bilder haben keinen vertraglichen Charakter.19 SUB 1000 F Gebrauchsanleitung Anschlüsse RCA (Low Level) Anschlüsse Wird ein 2-Kanal-Verstärker mit „pre out“ Line-Ausgang verwendet, muss der Subwoofer an den RCA-Stereoeingängen „Line inputs Right/Left“ angeschlossen werden (Abb. A). LFE-Eingang Wird ein Audio/Video-Multikanalverstärker verwendet, muss der LFE-Mono-Ausgang des Subwoofers am „Subwoofer“ Ausgang des Audio/Video-Verstärkers (Abb. B) angeschlossen werden, sofern vorhanden. Positionierung des Subwoofers im Raum Im Gegensatz zu herkömmlichen Lautsprechern, die in einem gewissen Abstand zu Wänden und Raumecken aufgestellt werden sollten, empfehlen wir Ihnen, den Subwoofer in einer Ecke aufzustellen (Abb. C, D). Wird der Subwoofer gegen eine Wand gerichtet oder zu weit weg von den Wänden aufgestellt, kann die sehr große Wellenlänge der wiedergegebenen Bassfrequenzen die Resonanz im Raum auf unvorhergesehene Weise verändern. Der Frequenzgang ist dann nicht mehr linear, was die Qualität des Basses massiv beeinträchtigt (fehlende Tiefe, dröhnender Klang, schwacher und/oder unruhiger Bass, ein Abgleich mit anderen Lautsprechern ist schwierig oder unmöglich). Wenn man den Subwoofer in der Ecke platziert, entwickeln sich die Resonanzfrequenzen im Raum geradliniger und vorhersehbarer. So profitiert man nicht nur von einer optimalen Basswahrnehmung, sondern kann dank dieser Aufstellungsweise auch den Basspegel um+ 6 dB erhöhen (Abb. E). Sollte es aus räumlichen Gründen nicht möglich sein, den Subwoofer in einer Ecke aufzustellen, empfehlen wir Ihnen, verschiedene Anordnungen auszuprobieren, bis Sie den für Sie bestmöglichen akustischen Kompromiss gefunden haben. Allgemein sollte man darauf achten, dass der Subwoofer möglichst an der Stirnwand des Hörraums aufgestellt wird. Da sich die betreffenden Bass-Frequenzwellen omnidirektional ausbreiten, wird die Klangausbreitung generell nicht behindert, wenn sich ein Gegenstand oder Möbelstück zwischen dem Subwoofer und dem Sitzbereich befindet.20 Einschalten Auto-on / Auto-Standby Dieser Subwoofer ist mit einem automatischen Audiosignal-Erkennungssystem ausgestattet. Wird der Schalter auf „AUTO“-Modus gestellt, schaltet sich der Subwoofer automatisch ein, sobald am Eingang ein eingehendes Audiosignal erkannt wird. Im „ON (Ein)“-Modus ist das Erkennungssystem inaktiv und der Subwoofer bleibt dauerhaft eingeschaltet. Wird hingegen ca. 3 Minuten lang kein Audiosignal am Eingang des Subwoofers erfasst, schaltet das Audiosignal-Erkennungssystem den Subwoofer automatisch in den Standby-Modus. Sollte der Subwoofer über einen längeren Zeitraum nicht genutzt werden, empfehlen wir, den Hauptschalter auf „OFF (Aus)“ zu stellen. Ziehen Sie bei Gewitter den Netzstecker aus der Steckdose. Schnelleinrichtung

1. Verbinden Sie den Subwoofer mit dem Stromnetz.

2. Verbinden Sie den Subwoofer mit dem vorhandenen Verstärker. Nutzen Sie dazu eine der 3

vorgeschlagenen Methoden.

3. Stellen Sie den Hauptschalter auf „ON (Ein)“.

4. Stellen Sie das „CROSSOVER“ Potentiometer in die mittlere Position (rund 100 Hz).

5. Schieben Sie das „VOLUME (Lautstärke)“ Potentiometer in die mittlere Position.

Hinweis: Die „CROSSOVER“ Funktion ist deaktiviert, wenn der Subwoofer am „Line Inputs LFE“ Eingang angeschlossen ist. Feineinstellung

1. Passen Sie den Basspegel entsprechend an die anderen verwendeten Lautsprecher an. Um

die richtige Einstellung zu finden, empfiehlt es sich, möglichst viele Musikstile auszuprobieren. Der Bass sollte präsent, jedoch nicht zu dominant sein.

2. Wählen Sie den gewünschten Phasenregler-Modus aus (0° oder 180°). Bei der richtigen

Einstellung empfinden Sie den Basspegel als höher und optimal ausbalanciert.

3. Richten Sie die Grenzfrequenz bei etwa 100 Hz ein. Je niedriger dieser Wert ist, desto tiefer

und volltönender ist der Bass. Je höher dieser Wert ist, desto prägnanter ist die dynamische Basswirkung. Sie haben die richtige Einstellung gefunden, wenn alle oben genannten Merkmale erfüllt wurden.

4. Passen Sie gegebenenfalls den Lautstärkeregler an.

5. Dieser Vorgang muss jedes Mal wiederholt werden, wenn der Subwoofer an einem anderen

Ort platziert wird. Kabelwahl Wenn der Subwoofer über die Stereo- oder LFE-Eingänge am Verstärker angeschlossen ist, verwenden Sie ein abgeschirmtes Cinch-Kabel (RCA/RCA) in geeigneter Länge. Sollten Sie unsicher sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Er wird Ihnen dabei helfen, die für Sie am besten geeignete Lösung zu finden. SUB 1000 F Gebrauchsanleitung21 Besondere Sicherheitshinweise Die Pflege des Subwoofers beschränkt sich auf das Abstauben mit einem trockenen Tuch. Sollte das Gehäuse stärker verschmutzt sein, empfehlen wir Ihnen, zur Reinigung ein mit etwas Wasser angefeuchtetes Tuch zu verwenden. Verwenden Sie auf keinen Fall Lösungsmittel, Reinigungsmittel, Alkohol oder korrosive Produkte, Schaber oder Scheuermittel für die Reinigung der Gehäuseoberfläche. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Garantiebedingungen Alle Focal-Produkte werden von einer Garantie abgedeckt, die von der offiziellen Focal- Vertriebsgesellschaft Ihres Landes ausgearbeitet wurde. Diese kann Ihnen weiterführende Informationen zu den Garantiebedingungen zur Verfügung stellen. Die Garantie umfasst mindestens die Bedingungen, die vom Gesetzgeber des Landes, in dem der Original-Kaufbeleg ausgestellt wurde, eingeräumt werden. SUB 1000 F Gebrauchsanleitung22 LEGGERE PRIMA DELL’USO! IMPORTANI PRECAUZIONI DI SICUREZZA! Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di avvertire l’utente della presenza di indicazioni importanti nelle istruzioni per l’uso, inerenti l’avviamento e la manutenzione del dispositivo. Il fulmine, rappresentato dal simbolo della freccia all’interno di un triangolo equilatero, ha lo scopo di avvisare l'utente della presenza di alta tensione all’interno del dispositivo, che può provocare rischi di scosse elettriche. ATTENZIONE: Per evitare qual- siasi eventuale rischio di scosse elettriche, non rimuovere il rives- timento frontale (o posteriore) di questo dispositivo.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA!SUB 1000 F