iSport Wireless Slim - Kopfhörer MONSTER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts iSport Wireless Slim MONSTER als PDF.
| Produkttyp | Kabellose In-Ear-Kopfhörer |
| Marke | Monster |
| Modell | iSport Wireless Slim |
| Konnektivität | Bluetooth |
| Multipoint-Technologie | Ja (bis zu zwei Telefone) |
| Unterstützte Bluetooth-Profile | HFP, HSP, A2DP, AVRCP |
| Bluetooth-Reichweite | 10 Meter (typisch) |
| Akku | Integrierter wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku |
| Ladezeit | Ca. 1,5 Stunden |
| Sprechzeit | Bis zu 8 Stunden (geschätzt) |
| Standby-Zeit | Bis zu 240 Stunden (geschätzt) |
| Mikrofon | Integriert |
| Anrufsteuerung | Multifunktionstaste (annehmen, ablehnen, beenden) |
| Musiksteuerung | Wiedergabe/Pause, nächster/vorheriger Titel |
| Sprachassistent | Ja (Doppeldruck auf MFB) |
| LED-Anzeige | Rot (Laden) / Blau (Bereitschaft) / Rot und Blau (Kopplung) |
| Gewicht | Ca. 20 g |
| Abmessungen (ungefähr) | 45 x 20 x 15 mm |
| Betriebstemperatur | 0 °C bis 45 °C |
| Zertifizierungen | FCC, IC, CE |
| Garantie | 1 Jahr (Nordamerika) / 2 Jahre (Europa) |
Häufig gestellte Fragen - iSport Wireless Slim MONSTER
Benutzerfragen zu iSport Wireless Slim MONSTER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch iSport Wireless Slim - MONSTER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. iSport Wireless Slim von der Marke MONSTER.
BEDIENUNGSANLEITUNG iSport Wireless Slim MONSTER
Wichtige Tipps von Monster zu Leistung und Sicherheit
Nutzen Sie Ihren Kopfhörer verantwortungsbewusst
Um Hörschäden zu vermeiden, achten Sie darauf, die Lautstärke Ihres Players niedrig einzustellen, bevor Sie Ihren Kopfhörer anschließen. Nachdem Sie den Kopfhörer aufgesetzt haben, sollten Sie die Lautstärke langsam erhöhen, bis Sie eine angenehme Lautstärke zum Musikhören erreicht haben.
Geräuschstärken werden in Dezibel (dB) gemessen. Wenn man beliebigen Geräuschen mit einer Lautstärke von 85 dB ausgesetzt ist, kann dies zum schrittweisen Verlust des Gehörs führen. Achten Sie darauf, wie Sie Ihre Kopfhörer nutzen: Der Verlust des Gehörs unterliegt einer Formel aus Lautstärke und Zeit. Je höher die Lautstärke ist, desto weniger Zeit können Sie sich dieser Lautstärke aussetzen. Je geringer die Lautstärke ist, desto länger können Sie Geräusche bei dieser Lautstärke hören.
Diese Dezibeltabelle (dß) vergleicht einige alltägliche Geräusche und ihre Rangfolge bei möglichen Hörschäden.
| GERÄUSCH STÄRKE DES | GERÄUSCHS (dB) | WIRKUNG |
| Flüsterm 30 Sehr leise | ||
| Rahiges Büro 50-50 Angenehm | Lautstärken liegen unter 60 dB | |
| Staubsauger, Fön 70 Störend, be | einträchtigt Telefongespräche | |
| Mixer 85-90 85 dB ist die Stufe, bei der Hörschäden (8 Std.) beginnen | ||
| Müllwagen, Zementmischer 100 | Maximal 15 Minuten | ungeschützte Aussetzung empfohlen für Geräusche zwischen 90 und 100 dB |
| Motorsäge, Bohrer/Presslufthammer | 110 Regelmäßige Au | aussetzung bei Geräuschen über 100 dB für mehr als 1 Minute bedeutet das Risiko des dauerhaften Verlusts der Hörfähigkeit |
| Rockkonzette (unterschiedlich) | 110-140 Die Schmerzgrenze beginnt bei etwa 125 dB | |
Die Informationen in der Tabelle stammen von www.nisod.nih.gov;health/education/teachers/pages/common sounds.aspx
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
Holen Sie das Beste aus Ihren Geräten heraus und genießen Sie eine großartige Audioleistung auch bei sicherer Lautstärke. Unsere Kopfhörer ermöglichen es Ihnen, bei geringerer Lautstärke mehr Details zu hören als je zuvor.
Erfahren Sie, wie Sie eine sichere Lautstärke finden, und lesen Sie andere wichtige Sicherheitsrichtlinien der Consumer Electronics Association auf www.ce.org. Wichtige Informationen zum Vermeiden von Noise-Induced Hearing Loss (NIHL, durch Lärm verursachte Hörschäden) und eine umfassende Liste der Geräusche, die Schäden verursachen können, finden Sie auf der Website von Deafness Research Foundation, www.drf.org.
Physiologie des Ohrs und des Gehörs

text_image
Hammer Hörmorv Amboss Hörgang Schnecke Vorhot Trommelfell Steigbügel Zur Nase/flächenWeitere Informationen darüber, wie sich laute Geräusche auf Ihre Ohnen auswirken, und ein Diagramm finden Sie auf www.abeland.org/hear/hear.phpAlloud-music
Verantwortungsbewusste Nutzung
Nutzen Sie den Kopfhörer nicht in Situationen, in denen es unsicher ist: Beim Autofahren, beim Radfahren, beim Überqueren von Straßen oder bei anderen Aktivitäten bzw. In Situationen, in denen Sie Ihre gesamte Aufmerksamkeit für ihre Umgebung benötigen.
Es ist gefährlich, mit Kopfhörem zu fahren, und in vielen Ländern ist es verboten, da es Ihre Chancen verringert, lebensrettende Signale außerhalb Ihres Autos zu hören, z. B. die Hupen anderer Autos und die Sirenen von Rettungs- bzw. Feuerwehrfahrzeugen.
Bitte tragen Sie Ihren Kopfhörer nicht beim Fahren. Nutzen Sie stattdessen einen der FM-Transmitter von Monster, um über Ihre Mobilgeräte Musik zu hören.
Kopfhörer-Einspielzeit
Eine Einspielzeit für einen Kopfhörer? Ein Witz, richtig? Nein, kein Witz. Alle leistungsstarken Geräte, ob es sich um Autos oder um Kopfhörer handelt, funktionieren mechanisch und laufen sich bei der Nutzung ein. Ihr neuer Kopfhörer wird direkt nach dem Kauf unglaublich klingen, aber nach der Nutzung wird er „weicher“ und klingt sogar noch besser. Wir empfehlen, den Kopfhörer 8 Stunden laufen zu lassen. Nach 20 Stunden sollte der Kopfhörer vollständig eingespelt sein. Viel Vergnügen!
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
Batterie
Sofern zutreffend, müssen die Batterien recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt werden.

Verbraucherinformation in Anwendung der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte 96/2002
Dieses Produkt unterliegt
Bestimmungen der Europäischen Union, die die Wiederverwendung und das Recycling von gebrauchten Elektro-
und Elektronikgeräten Fördern. Dieses Produkt erforderte die Gewinnung und Verwendung von natürlichen Ressourcen und enthält unter Umständen gefährliche Stoffe. Das oben abgebildete Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit ihrem anderen Haushaltsabfall
entsorgt werden darf. Statt dessen sind Sie dafür verantwortlich, Ihr Altgerät zu entsorgen, indem Sie es an eine designierte Rücknahmestelle für das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten übergeben. Die separate Sammlung und das Recycling Ihrer Altgeräte bei der Entsorgung wird dazu beitagen, natürliche Ressourcen zu erhalten und sicherzustellen, dass die Geräte in einer Weise recycelt werden, die die Gesundheit der Menschen und die Umwelt schützt. Für weitere Informationen darüber, wo Sie Ihre Altgeräte zum Recycling abgeben können, wenden Sie sich bitte an Ihre
Gemeinde, Ihre Haushaltsabfallentsorgungsstelle oder das Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben. Für weitere Informationen über Monster-Produkte, besuchen Sie uns bitte auf www.MonsterProducts.com.
Monster® Kundenservice
Gibt es ein Problem mit Ihrem Kopfhörer? Unser Kundenservice ist gern für Sie da.
Bitte senden Sie Kopfhörer nicht an den Einzelhandler zurück. RUFEN Sie unseren Kundenservice unter 1-877-800-8969 (USA oder Lateinamerika) an oder senden Sie uns eine E-Mail über unsere Kundenserviceseite www.MonsterProducts.com/service/. Unsere Kundenservicenummem für Kanada, Europa und die Region Asien Pazifik finden Sie im
Abschnitt „Telefonnummern“ der nachfolgenden „Eingeschränkte garantie für Verbraucher“.
Onser Experienteam Berat und unterstützt sie gerne bei Fragen und technischen Schwierigkeiten. Wir stehen hinter unseren Produkten, Kopfhörer von Monster stehen für besten Klang, höchste Qualität und durchdachtes Design.
Danke für den Kauf unseres Produkts.
Sie können das vollständige
Handbuch herunterladen von: www.MonsterProducts.com
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
Produktübersicht
- Kontrolleuchte
- Ladebuchse
- Volume + / Titel vor
- Multifunktionstaste (Power On / Off, Kopplung)
- Volume - / Titel zurück
- Mikrofon

Leitfaden für die Anzeigeleuchten
DEUTSCH
| KONTROLLLEUCHTE BESCHREIBUNG SPRACHMELDUNGEN | ||
| Einschalten Bleibt rot - 1 | Sekunde Einschalten | |
| Ausschalten Bleibt rot - 2 | Sekunden Ausschalten | |
| Standby (verbunden) Blinkt blau - einmal alle 5 Sekunden / | ||
| Kopplung Blinkt abwechselnd rot und blau [ Kopplungs-Ton ] | ||
| Eingehender Anruf Blinkt fortlaufend blau / | ||
| Laden | Bleibt blau - während des Ladevorgangs | / |
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
Grundbetrieb
Batterie aufladen
Ihr iSport™ Wireless verfügt über genug Leistung, um zunächst die Paarung abzuschließen und einige Anrufe zu tätigen. Bei niedrigem Batterieladestand hören Sie einen Warnton die Kontrollleuchte wechselt zu rot. Zum Kopfhörer gehört ein Micro-USB-Kabel, das an den Computer oder ein anderes für das Aufladen per USB-Ladekabel geeignetes Gerät angeschlossen werden kann.
Stecken Sie den Micro-USB-Ende des mitgelieferten USB-Kabels In den USB Micro Ladeanschluss an der rechten Kanalseite des Kopfhörers. Stecken Sie das andere Ende in einen USB-Anschluss am Computer oder anderem für das Aufladen per USB-Ladekabel geeigneten Gerät. Die Kontrollleuchte leuchtet während des Ladevorgangs rot. Bei vollständiger Aufladung ist die Anzeige ausgeschaltet. Die Ladezeit beträgt bei einem leeren Aku ca. 1,5 Stunden.
Hinweis: Die Lebensdauer des Akkus reduziert sich deutlich, wenn Ihr Kopfhörer für einen längeren Zeitraum ungeladenen und unbenutzt ist. Wir empfehlen, dass Sie den Kopfhörer mindestens einmal monatlich aufladen.
Ein-/Ausschalten
Drücken Sie die Multifunktionstaste ca. 1 Sekunde
lang, um den Kopfhörer anzuschalten. Zum Ausschalten des Kopfhörers drücken Sie die Multifunktionstaste für ca. 3 Sekunden.
Lautstärkeregelung
Drücken Sie die Lautstärke "+" oder "4" um die Lautstärke lauter oder leiser zu stellen, Sie hören einen Signalton, sobald Sie die maximale Lautstärke erreicht haben.
Pairing
Koppeln mit einem Telefon
- Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste für ca. 5 Sekunden gedrückt, bis die Kontrollleuchte abwechselnd blau und rot blinkt; Sie hören den "Power on" und den Ton für die Kopplung. Der Kopfhörer befindet sich jetzt im Kopplungsmodus.
- Aktivieren Sie Bluetooth* an Ihrem Telefon starten Sie darauf eine Suche nach neuen Geräten.
- Wählen Sie "ISport Wireless Superslim" aus. Sollte ihr Telefon danach fragt, geben Sie 0000 (vier Nullen) für den Passcode ein oder akzeptieren Sie die Verbindung. Die
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
Kontrollleuchte blinkt nach erfolgreicher Kopplung nicht mehr rot und blau; Sie hören "Paired, phone 1 connected (Gekoppelt, Telefon 1 angeschlossen)". Einige Telefonliste verfügen über eine Option zur Wiedergabe "durch den Kopfhörer", wählen Sie diese aus, um den Kopfhörer zu verwenden.
Hinweis: Wenn Sie den Kopfhörer auspacken und zum ersten Mal einschalten, befindet er sich automatisch im Kopplungsmodus.
Mit einem weiteren Telefon koppeln
Mehnpunkt-Technologie ermöglicht es Ihnen, ein weiteres Handy zu koppeln und mit beiden Anrufe entgegen zunehmen.
Um mit einem weiteren Mobiltelefon zu koppeln, schalten Sie den Kopfhörer aus und befolgen Sie die Schritte für "Koppeln mit einem Telefon". Nach erfolgreicher Kopplung starten Sie den Kopfhörer, um 2 gekoppelten Mobiltelefone automatisch oder manuell zu verbinden.
Hinweis: Möglicherweise müssen Sie das zweite Telefon manuell anschließen.
Anruf
Annehmen eines Anrufs: Drücken Sie die Multifunktionstaste einmal,
Ablehnen eines Anrufs: Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste für ca. 1 Sekunde.
Beenden eines Anrufs: Drücken Sie die Multifunktionstaste einmal.
Wahlwiederholung für letzten Aufruf: Drücken Sie im Standby-Modus für ca. 3 Sekunden auf Lautstärke "1" und "-". Das Mobiltelefon wählt die letzte Rufnummer erneut.
Stumm Ein / Aus: Drücken Sie Lautstärke * * für ca. 3 Sekunden, um Stumm ein-/auszuschalten.
Umschalten zwischen den Kopfhörer und Telefon: Drücken Sie während eines Anrufs die Multifunktionstaste für ca. 1 Sekunde, wird der Anruf auf das Mobiltelefon umgeschaltet, wiederholen Sie diesen Vorgang, wird der Anruf an den Kopfhörer zurück gegeben.
Aktives Gespräch beenden und neuen Anruf annehmen: Wenn während eines Gesprächs ein neuer Anruf klingelt, drücken Sie die Multifunktionstaste einmal, um den neuen Anruf zu beantworten und gleichzeitig das aktuelle Gespräch zu beenden.
Aktives Gespräch halten und neuen Anruf annehmen: Wenn während eines Gesprächs ein neuer Anruf klingelt, drücken Sie die Multifunktionstaste doppelt, um das aktuelle Gespräch zu halten und den neuen Anruf zu beantworten. Um zwischen dem gehaltenen Anruf und dem aktiven Gespräch umzuschalten, drücken
Sie die Multifunktionstaste doppelt.
Sprachsteuerung aktivieren: Drücken Sie doppelt auf die Multifunktionstaste, um die Sprachsteuerung zu aktivieren; die Funktionsweise hängt vom jeweiligen Smartphone des Benutzers ab.
Musik
Wiedergabe / Pause: Drücken Sie die Multifunktionstaste einmal für Wiedergabe / Pause. (Bei einigen Handys müssen Sie zuerst einen Media-Player starten).
Titel Zurück / Welter: Drücken Sie Lautstärke “-” für 1 Sekunde, um einen Titel zurück zu springen, drücken Sie Lautstärke “+” 1x für 1 Sekunde, um einen Titel weiter zu springen.
Zwischen Musik und Anruf umschalten: Wenn während einer Musikwiedergabe ein Anruf erfolgt, pausiert die Musik automatisch, damit Sie den Anruf annehmen oder ignorieren können. Sobald der Anruf ignoriert oder endet, wird die Musikwiedergabe wieder aufgenommen.
Weitere Funktionen
Batterieanzeige
Wenn der Kopfhörer an ein Gerät mit iOS-System angeschlossen ist, wird eine Ladezustandsanzeige in der rechten oberen des Systems angezeigt, die den Batteriestatus des Kopfhörers anzeigt.
Automatische Abschaltung
Wenn die Entfernung zwischen dem Kopfhörer und dem Mobiltelefon die effektive Reichweite überschreitet, wird ein Warnton ausgegeben und der Kopfhörer versucht für 10 Minuten, die Verbindung mit dem Mobiltelefon wieder herzustellen. Wenn innerhalb 10 Minuten kein Anschluss zu einem Mobiltelefon hergestellt wird, wechselt der Kopfhörer in den Modus "Verbindungsbereit" und wartet weitere 5 Minuten, bevor er sich automatisch abschaltet.
Automatische Verbindung nach dem Einschalten
Wenn der Kopfhörer und das Telefon einmal gekoppelt wurden, verbinden sie sich automatisch, sobald der Kopfhörer eingeschaltet und Bluetooth auf dem Telefon aktiviert ist.
Verbindungs-Standby
Nach erfolgreicher Kopplung und Verbindung
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
hören Sie die Ansage "Phone 1 connected (Telefon 1 verbunden)". Der Kopfhörer wechselt automatisch in den Einschaltmodus oder Standby Modus, und die blaue LED blinkt einmal alle 5 Sekunden. Wenn das Telefon die Kopfhörerverbindung trennt, hören Sie das Trennzeichen.
Reset gekoppelte(s) Gerät(e)
Wechseln Sie in den Kopplungsmodus (halten Sie, ausgehend vom "Aus"-Zustand, die Multifunktionstaste für 5 Sekunden gedrückt), dann halten Sie Lautstärke "-", um die gekoppelten Geräte zurückzusetzen, die Kontrollleuchte blinkt einige Male schnell und abwechselnd blau und rot, Sie hören auch einen Signalton..
Hardware Reset
Stecken Sie das Micro USB-Kabel in die USB Micro-Buchse des Kopfhörers, um diesen mit dem Computer oder anderen, für das Laden per USB geeigneten Gerät, zu verbinden und einen Hardware-Reset zu bewirken.
Bescheinigung
FCC ID: RJE190653
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen vertragen, einschließlich solcher Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Bestimmungen genehmigt wurden, können die Berechtigung zum Betrieb des Geräts erlöschen lassen. Der Anschluss von Peripheriegeräten erfordert die Verwendung von geordeten sowie geschirmten Signalkabeln. Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnunggebung gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen verwendet wird. Störungen im Funkverkehr verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass Störungen in einer bestimmten Installation nicht auftreten. Wenn dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsche
Empfangs verursacht, die durch Ein- und Ausschalten des Gerätes ermittelt werden kann,
wird der Benutzer ermutigt, die Interferenzen durch
eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:
- Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne.
- Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
- Anschließen des Geräts an eine Steckdose, die an einem anderen Stromkreis liegt als dem, an dem der Empfänger angeschlossen ist.
- Fragen Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio / TV-Techniker.
VORSICHT: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Bestimmungen genehmigt wurden, können die (oder Ihre) Berechtigung zum Betrieb des Geräts erlöschen lassen. Vermeiden Sie die Lagerung in extremer Hitze oder Kälte. Einwirkung von Flüssigkeiten, extremen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit sind zu vermelden. Der Arbeitstemperatur Bereich des Produkts ist 0-45°C (32-113°F).
Dieses Gerät erfüllt die FCC / IC- Strahlenbelastungsgrenzen für unkontrollierte Umgebungen.
Kanada Hinweis - IC ID: 5153A-190653
Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht der kanadischen ICES-003.
Dieses Gerät entspricht RSS 210 von Industry Canada. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen vertragen, einschließlich solcher Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Dieses digitale Gerät überschreitet nicht die Class 8-Grenzwerte für Funkemissionen durch digitale Geräte, wie sie in der Norm für Interferenz verursachende Geräte, "Digital Apparatus", ICES-003 des Department of Communications definiert sind.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Modifikationen
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Garantiegeber für dieses Gerät genehmigt wurden, können die Berechtigung zum Betrieb des Geräts erlöschen lassen.
Europa - EU-Konformitätserklärung
Das Gerät halt die Richtlinie für Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen Richtlinie 1999/5/EC ein.
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
Dieses Gerät erfüllt die folgenden Konformitätsstandards:



| Sicherheit EN 60950-1/A 12:2011 | |
| Gesundheit EN 62479:2010 | |
| EMC EN 301489-1 V1.9.2EN 301489-17 V2.2.1EN 55022:2010/AC:2011EN 55024:2010 | |
| Radio EN 300328 V1.8.1 |
ACHTUNG: Es besteht das Risiko einer Explosion, falls die Batterie durch einen ungeeigneten Typ ersetzt wird. Entsorgen Sie aufgebrauchte Batterien entsprechend den Anweisungen.
Zertifizierungsmodell-Nummer: 190653 (Grün)
Import: Monster LLC
Anschrift: 7251 West Lake Mead Blvd.,
Las Vegas, NV 69128
Import: Monster Technology International, Ltd.
Anschrift: Ballymaley Business Park.
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [BITTE BEACHTEN SIE, DASS MONSTER KEINE AN DIESE ADRESSE EINGESCHICKTEN PRODUKTE ANNIMMT - FOLGEN SIE DEN ANWEISUNGEN IM ABSCHNITT „GELTENDMACHUNG EINES ANSPRUCHS“
UNTEN] (415) 840-2000 („Monster“) gewährt Ihnen diese eingeschränkte Garantie. Geltende Gesetze räumen Ihnen möglicherweise weitere Rechte oder Rechtsmittel ein, die durch diese eingeschränkte Garantie nicht beeinträchtigt werden.
BEGRIFFSBESTIMMUNG
„Angemessene Verwendung“ bezeichnet die persönliche Verwendung des Produktes (i) für private Zwecke (im Gegensatz zu gewerblichen Zwecken), (ii) in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen, Bestimmungen oder Vorschriften (insbesondere Vorschriften bezüglich Gebäuden und/oder elektrischen Installationen), (iii) gemäß den Herstellerempfehlungen und/oder -anleitungen in den Unterlagen und in der Dokumentation, die dem Produkt beillegen, und (iv) mit ordnungsgemäßer elektrischer Erdung, sofern zutreffend.
„Autorisierter Händler“ bezeichnet einen Händler, Wiederverkäufer oder Einzelhändler, der (i) ordnungsgemäß autorisiert wurde.
Geschäfte zu tätigen, und befugt ist, Ihnen das Produkt gemäß den Gesetzen in dem Gerichtsstand zu verkaufen, in dem Sie das Produkt gekauft haben, (ii) und der das Produkt direkt von Monster oder einem Dritten in einem Vertragsverhältnis mit Monster und im Einklang mit den zulässigen Geschäftsbedingungen eines solchen Vertrags erworben hat und (iii) Ihnen das Produkt neu und in seiner Originalverpackung verkauft hat.
„Formeller Garantieanspruch“ bezeichnet einen Anspruch, der in Übereinstimmung mit dem hier aufgeführten Abschnitt „Formeller Garantieanspruch“ geltend gemacht wird.
„Produkt“ bezeichnet ein Produkt, (i) das in der unten stehenden „Tabelle mit Angaben zur Garantie“ aufgeführt wird, (ii) das Sie neu und in seiner Originalverpackung von einem autorisierten Händler gekauft haben und (iii) dessen Seriennummer, sofern vorhanden, weder entfernt, geändert noch unleserlich gemacht wurde.
„Produktdefekt“ oder „defektes Produkt“ bezeichnet einen Mangel des Produktes, der zu dem Zeitpunkt bestand, zu dem Sie das Produkt von einem autorisierten Händler in Empfang genommen haben, und der bewirkt, dass das Produkt nicht die Leistung entsprechend der dem Produkt beiliegenden Dokumentation von Monster erbringt: es sei denn, dieser Fehler wurde
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
vollständig oder teilweise verursacht durch (a) eine andere Verwendung als die angemessene Verwendung, (b) Transport, Fahrlässigkeit, Fehlgebrauch oder Missbrauch durch eine Person, die kein Mitarbeiter von Monster ist, (c) durch Veränderung, Manipulation oder Modifikation des Produktes durch eine Person, die kein Mitarbeiter von Monster ist (d) durch Unfall außer einer Fehlfunktion, die andernfalls als Produktstefekt in Frage kommen würde, (e) durch Wartung oder Reparatur des Produktes durch eine Person, die kein Mitarbeiter von Monster ist, (f) durch Einwirkung von Wärme, hellern Licht, Sonne, Flüssigkeiten oder anderen Fremdkörpern auf das Produkt oder (g) durch Handlungen, die sich dem Einfluss von Monster entziehen, insbesondere höhere Gewalt, Brand, Unwetter, Ercheben oder Überschwemmung.
„Garantiezeit“ bezeichnet den Zeitraum, in dem Monster ihren formellen Garantisanspruch erhalten haben muss. Die verschiedenen Garantiezeiten für Produktdefekte werden unten in der „tabelle mit Angaben zur Garantie“ aufgeführt. Die Garantiezeit beginnt ab dem Datum, an dem Sie das Produkt von einem autorisierten Händler laut Nachweis durch die Rechnung, den Kassenzettel oder den Lieferchein gekauft oder erhalten haben (je nachdem, welcher Zeitpunkt später eintritt). Wenn Sie keinen schriftlichen Beleg für das Kauf- oder Empfangsdatum haben, beginnt die Garantiezeit drei (3) Monate nach dem Datum, an dem das Produkt Monster oder seine Fabrik laut Nachweis durch die Aufzeichnungen von Monster verlassen hat. Die Garantiezeit endet, wenn die in der „Tabelle mit Angaben zur Garantie“ aufgeführte Zeit abgelaufen ist, oder wenn Sie das Eigentum am Produkt auf einen anderen übertragen haben, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher eintritt. Darüber hinaus müssen Sie Monster Innerhalb von zwei (2) Monaten, nachdem Sie einen Produktdefekt entdeckt haben (oder entdeckt haben sollten, falls so ein Produktdefekt offensichtlich war), anrufen und eine Rücksendeberechtigungssnummer (wie im Abschnitt „Geltendmachung eines Anspruchs“ beschrieben) anfordern.
„Sie“ bezeichnet die erste Einzelperson, die das Produkt in seiner Originalverpackung von einem autorisierten Händler gekauft hat. Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für Personen oder Unternehmen, die das Produkt (i) in gebrauchtem oder unverpacktem Zustand, (ii) zum Wiederverkauf, zur Vermietung oder zu einer anderen gewerblichen Verwendung oder (iii) von jemand anders als einem autorisierten Händler gekauft haben.
UMFANG DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE
PRODUKTE. Falls ein Produkt einen Produktdefekt bereits aufwies, als Sie es bei einem autorisierten Händler gekauft haben, und Monster einen formellen Garantieanspruch von Ihnen (I)
Innerhalb von zwei (2) Monaten, nachdem Sie so einen Produktdefekt entdeckt haben (oder entdeckt haben sollten, falls dieser Produktdefekt offensichtlich war) und (II) vor dem Ende der für das betreffende Produkt geltenden Garantiezeit für Produktdefekte erhält, bietet Monster Ihnen eine der folgenden Lösungen an: Monster wird (1) das defekte Produkt reparieren oder nach Monsters alleinigem Ermessen ersetzen oder (2) Ihnen den Kaufpreis erstatten, den Sie an Monster oder den autorisierten Händler für das defekte Produkt gezahlt haben, falls eine Reparatur oder ein Ersatz unwirtschaftlich ist oder nicht zeitgerecht durchgeführt werden kann. HINWEIS: SOWBT GESETZLICH ZULÄSSIG HAFTET MONSTER IM RAHIMEN DIESER EINGESCHRANKTEN GARANTIE NICHT FÜR ETWAIGE NEBENSCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN ODER INDIREKTE SCHÄDEN.
ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
WAHL DES RECHTS/DES GERICHTSSTANDES.
Diese eingeschränkte Garantie und alle durch diese eingeschränkte Garantie oder im Zusammenhang mit ihr entstehenden Streitigkeiten („Streitigkeiten“) unterliegen dem Gerichtsstand, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
SONSTIGE RECHTE. DIESE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE GEWÄHRT IHNEN BESTIMMTE JURISTISCHE RECHTE UND SIE KÖNNEN AUSSERDEM JE NACH GERICHTSSTAND ANDERE RECHTE INNEHABEN, DIE VON DIESE
EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE UNBERHÜRT BLEIBEN? DIESE GARANTIE GILT NUR FÜR SIE UND KANN NICHT UBERTRAGEN ODER ABGETRETN WERDEN. Falls eine Bestimmung dieser eingeschränkten Garantie rechtswidrig, nichtig oder nicht durchsetzbar ist, gilt diese Bestimmung als abtrennbar und beeinträchtigt keine der übrigen Bestimmungen. Im Falle von Unstimmigkeiten zwischen der englischen und anderen Versionen dieser eingeschränkten Garantie ist die englische Version maßgeblich.
REGISTRIERUNG. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt auf www.MonsterProducts.com. Wenn Sie sich nicht registrieren, wird dies Ihre Garantierechte nicht mindern.
TABELLE MIT ANGABEN ZUR GARANTIE
| Produktmodell Garantiezeit für das Produkt | |
| Produkt, das dieser Garantie beiliegt | Ein (1) Jahr für Produkte, die in Nordamenika, Südamenika und in der Asien-Pazifik-Region verkauft wurdenZwei (2) Jahre auf Produkte, die in der EU verkauft werden |
FORMELLER GARANTIEANSPRUCH
GELTENDMACHUNG EINES ANSPRUCHS. Im Falle eines Produktdefektes müssen Sie folgendermaßen vorgehen: (1) Setzen Sie sich innerhalb von zwei (2) Monaten, nachdem
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
Sie einen Produktfehler entdeckt haben (oder ihn entdeckt haben, falls so ein Produktfehler offensichtlich war), telefonisch mit Monster in Verbindung. (2) Beschreiben Sie ausführlich, wie der Defekt aufgetreten ist. (3) Lassen Sie sich eine Rücksendeberechtigungnummer geben. (4) Senden Sie das Produkt frankiert (das Porto wird Ihnen erstattet, sofern Ihr Anspruch im Rahmen dieser eingeschränkten Garantie berechtigt ist) zur Prüfung des Defektes an Monster zurück. Legen Sie eine Kopie Ihres Originalkaufbelegs oder Kaufnachwelses (Rechnung oder Lieferschein) für das besagte Produkt und das ausgefallte Reklamationsformular bei und versehen Sie die Außenseite der Rücksendung mit der Rücksendeberechtigungsummer. (Das Reklamationsformular enthält Anweisungen für die Rücksendung).
TELEFONNUMMERN. Wenn Sie das Produkt in den Vereinigten Staaten (1-877-800-8989), in Lateinamerika (Mexiko 011-882-800-8989) oder in der Aslen-Pazifik-Region (China 400-820-8973) gekauft haben, kontaktieren Sie Monster, LLC auf dem Postweg: 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005, USA (BITTE BEACHTEN SIE, DASS MONSTER KEINE AN DIESE ADRESSE EINGESCHICKTEN PRODUKTE ANNIMMT - FOLGEN SIE DEN ANWEISUNGEN IN DEM OBIGEN ABSCHNITT „GELTENDMACHUNG EINES ANSPRUCHES“). Wenn Sie das Produkt in Australien gekauft haben, kontaktieren Sie Convoy International Pty Ltd (02 9700 D111), Unit 7, 1801 Botany Rd, Banksmeadow, NSW 2019 Australien, einen Vertreter von Monster. Wenn Sie das Produkt in einem anderen Land gekauft haben, kontaktieren Sie Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis. Co. Clare, Irland. Sie können eine der folgenden Telefonnummern nutzen:
Vereinigten Staaten 1-877-800-6989
Kanada 866-348-4171
Mexiko 011-882-800-8989
China 400-820-6973
Irland 353 65 68 69 354
Österreich 0800296482
Belgien 0800-79201
Tschechische Republik 800-142471
Dänemark 8088-2128
Finnland 800-112768
Frankreich 0800-918201
Deutschland 0500-1819368
Griechenland 00800-353-12008
Italien 800-871-479
Niederlande 0800-0228919
Norwegen 800-10906
Russland 810-800-20051353
Spanien 900-982-909
Schweden 020-792650
Schweiz 0800834659
Vereinigtes Königreich 0800-0569520
WEITERE VORGEHENSWEISE. Monster wird
entscheiden, ob ein Produktdefekt vorliegt.
Monster kann Sie nach eigenem Ermessen auffordern, bei einem Service-Center einen Kostenvoranschlag für die Reparatur einzuholen. Wenn ein Kostenvoranschlag für eine Reparatur erforderlich ist, werden Sie angewiesen, wie Sie den Kostenvoranschlag und die daraus resultierende Rechnung Monster ordnungsgemäß zur Zahlung vorlegen. Reparaturgebühren können von sonst ausgehandelt werden.
ZEITLICHER ABLAUF. Wenn Sie einen formellen Garantieanspruch vorlegen und alle Bedingungen dieser eingeschränkten Garantie erfüllen, wird sich Monster bemühen, Ihnen Innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Eingang Ihres formellen Garantieanspruchs eine Lösung anzubieten (wenn Sie in den Vereinigten Staaten leben – wenn Sie an einem anderen Ort leben, beträgt dieser Zeitraum fünfundvierzig (45) Tage), es sei denn, der Vorgang wird durch Vorkommnisse, die sich der Kontrolle von Monster entziehen, verzögert.
* Unsere Waren sind mit Garantien versehen, die vom australischen Verbrauchergesetz nicht ausgeschlossen werden können. Bei einem größeren Defekt haben Sie Anspruch auf Ersatz oder Rückerstattung des Kaufpreises und bei allen anderen vernünftigerweise vorhersehbaren Verlusten oder Schaden auf Schadensersatz. Sie haben zudem Anspruch auf iFeparatur oder Ersatz der Waren, wenn die Waren nicht von annehmbarer Qualität sind und diese minderwertige Qualität keinem größeren Fehler gleichkommt.
Ver.121912 - GLOBAL
Download de volledige
handleiding op:
www.MonsterProducts.com
Productoverzicht
Mexika 011-882-800-8969
Ciny 400-820-8973
Irsko 353 65 68 69 354
Rakousko 0800296482
Belgie 0800-79201
Mexiko 011-882-800-8989
Cina 400-820-8973
irsko 353 65 68 69 354
Rakusko 0800296482
Belgicko 0800-79201
Česka republika 800-142471
Dansko 8088-2128 Efneko 809-113768
FINSKO 800-112768