MC 4401 CD - Hifi-system AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MC 4401 CD AEG als PDF.
Benutzerfragen zu MC 4401 CD AEG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MC 4401 CD - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MC 4401 CD von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG MC 4401 CD AEG
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie · Mode d'emploi/Garantie Instrucciones de service/Garantia · Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l'uso/Garanzia · Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee · Instrukcja obsfugi/Gwarancja Navod k pouziti/Zaruka · A hasznalati utasitas/Garancia RykoBoDCTBO NO 3KcnIpyataunn/TagaHTn
Stereo-Music-Center
Stereo muziekinstallatie · Music center stéreo · Equipo de música estéreo Equipamento de som estereofónico · Stereo-Music-Center Stereo musikkanlegg · Stereo Music Center · Zestaw muzychny Stereofonni hudební centrum · Stereo-Music Center PañónpriemHK c ācámNi
MC 4401 CD
DEUTSCH
NORSK
Inhalt
Ubersicht Bedienelemente. 3
Bedienungsanleitung. 4
Garantie. 6
Innhold
Oversikt over betjeningeselementer. Side 3
Bruksanvising. Side 28
Garanti. Side 30
NEDERLANDS
ENGLISH
Inhoud
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicacion de los elementos de manejo • Descriao dos elementos • Elementi di commande Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegl d elementow obslugi • Prehled ovladacich prvku • A kezel olemek attekintese 063op detalein npnbopa

Allgemeine Sicherheitshinweise
Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollenn Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer Höhe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
Das Gerat ausschließlich an eine vorschrifsmäßig installierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt.
Bei Verwendung von externen Netzteilen auf die richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtig herum einlagen.
Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.
Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäß Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb besteht, sondern von einem Fachmann reparieren lessen. Netzkabel regelmäß auf Beschädigungen prüfen.
Ein defektes Netzkabelarf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ahnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät langere Zeit nicht,ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,bzw. entnehmer Sie die Batterien.
These Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befirn den und sollen Sie auf folgenden hinweisen:

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen.

Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.

Geräte mit thisem Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser" zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitschalter sollen verhindern, dass der Benutzer gefährlichem,
für das menschliche Auge nicht sightbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.
These Sicherheitschalter sollen auf keinen Fall überbrukt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.
Beschreibung der Bedienelemente
1 POWER Taste (Ein/Aus)
2 REMOTE Sensor for die Fernbedienung
3 LED-Display
4 Frequenzskala
5 CD-Fach
6 Kontrollleuchte STEREO
7 PUSH Taste zum Offnen des CD-Fachs
8 BASS Ein/Aus Taste
9 Bandwahltaste AM
10 Bandwahltaste FM
11 CD Wiedergabe/Pause Taste
12 CD Suchlauf Taste / vorwärts
13 PRO Programmierungstaste
14 TUNING Regler
15 Klappe PULL (ziehen)
16 II Pause Taste - Kassette
17 Stop/Auswurfaste - Kassette
18 Vorrwarts spulen Taste - Kassette
19 Rückwärts spulen Taste - Kassette
20 Wiedergabe Taste - Kassette
21 ● Aufnahmetaste - Kassette
22 PHONES (Kopfhöreranschluss)
23 Kassettenfach
24 Lautsprecher
25 VOLUME Lautstärkeregler
26 FUNCTION Funktionswahlschalter (RADIO/TAPE/CD)
27 RPT Wiederholungstaste
28 CD Suchlauf Taste / ruckwarts
29 CD Stop Taste
Rückseite
30 Laatsprecher Anschlüsse
31 Netzanschluss
32 FM Wurfantenne
Fernbedienung
A SKIP/SEARCH Suchlauf Taste / rückwärts
B /II PLAY/PAUSE Taste
C SKIP/SEARCH Suchlauf Taste /vorwärts
D REPEAT Taste
E STOP Taste
F PROGRAM Taste
G Batteriefach
Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung
- Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
- Entfernen Sie, wennvorhanden,Transportsicherungen an CD- und Kassettenteil.
- Wahlen Sie einen geeigneten Standort für Gerät und Laufsprecher. Geeignet wurde eine trockene,Ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedienden können.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüf-tet wird!
- Schlieben Sie die Laufsprecher an die Anschlüsse (30) auf der Rückseite an.
Stromversorgung
- Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose, 230 V, 50 Hz. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
Batterien einlegen
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
- Offnen Sie den Batteriefachdeckel (G) auf der Rückseite der Fernbedienung.
- Legen Sie 2 Mignon Batterien des Typs LR 6 "AA" 1,5V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)! Wird die Fernbedienung langere Zeit nicht benutzt, entnehmer Sieitte die Batterien, um ein "Auslaufen" von Batteriesäure zu vermeiden.
- Wechseln Sie immer den kompletten Batteriesatz aus, erneuern Sie nicht nur eine Batterie.
Achtung: Batterien gehören nicht in den Hausmüll.ittegeben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Handler ab.
Werfen Sie Batterieni niemals ins Feuer.
Allgemeine Bedienung
POWER (1): Schaltet das Gerät betriebsbereit bzw. aus. Die POWER Taste leuchtet blau.
BASS Ein/Aus (8): Dient zum Verständen oder Reduzieren der Basse. Ein = Taste leuchtet blau.
Lautstärke: Mit den VOLUME Lautstärkeregler (25) lasst sich die gewünschte Lautstärke einstellen.
PHONES (22): Stecken Sie den Stecker eines Kopfhörers in die Kopfhörerbuchse, werden die Lautsprecher stumm gescheltet. Sollte Ihr Stecker nicht passen, verwenden Sie einen geeigneten Adapter.
Lautsprecher (24): Schlieben Sie die Lautsprecher an die Anschlüsse (30) auf der Rück-nde an.
Infrarot
Fernbedienung: Zur kabellosen Fernbedienungen aus einer Entfernung von bis zu 5 Metern. Lasst die Reichweite nach, müssen die Batterien ausgetauscht werden. Achten See bei Bedienung auf freieme Sicht zwischen Fernbedienung und Infrarotempfänger des Gerätes.
Radio horen
- Stellen Sie den Funktionswahlschalter (26) auf Position RADIO.
- Wahlen Sie das gewünschte Frequenzband mit den Bandwahltasten (9/10) aus. UKW Stereo = FM Mittelwelle MW/AM (Mono)
- Stimmen Sie mit dem TUNING Regler (14) den gewünschten Sender ab.
- Die STEREO Kontrolleuche (6) leuchtet nur, wenn Sie UKW Stereo ausgewählt haben und den Sender in Stereo-Qatitat empfangen. Ist der Empfang zu schwach und rauscht der empfangene Sender, kann es sein, dass diese nicht leuchtet. Versuchen Sie, durch drehen und ab- bzw. aufwickeln der Antenne (32) den Empfang zu verbessern.
- Zum Empfang von AM Sendern ist eine Antenne im Gerät integriert. Das Gerät kann durch Verdrehen und Änderung auf den Sender ausgerichtet werden.
In dieser Frequenzband werden Sendungen nur in Mono ausgestraht.
Kassettenbetrieb
Kassetten wiedergeben
- Wahlen Sie die Funktion TAPE (26).
- Offnen Sie die Klappe (15).
- Drucken Sie die / Stop/Auswurftaste (17) um das Kassettenfach (23) zu öffnen.
- Schieben Sie eine bespielte Audio-Kassette mit dem Band nach unten und der zu horenden Seite nach vorne in das Fach. SchlieBen Sie das Kassettenfach.
- Drucken Sie die Wiedergabe Taste (20), um das Band wiederzugeben.
- Mit der /stop/Auswurftaste (17) konnen Sie die Wiedergabe anhalten.
- Spulen Sie das Band bei Bedarf mit den Pfeiltasten, sinngemäß vor oder darüber = vorwarts (18); = ruckwarts (19).
Drucken Sie zwischen dem Umschalten und zum Anhalten der Bandlaufkunft immer die /▲ Stop Auswurftaste (17). Somit vermeiden Sie Schäden an Gerät oder eine Beschädigung des Bandes. - Bei erneutem Drucken der / Stop/Auswurftaste (17) Offnet sich die Klappe des Kassettenfachs.
- Um die Wiedergabe kurz zu unterbrenen, drucken Sie die II Pause Taste (16). Nochmaliges Drucken setzen die Wiedergabe fort.
Kassetten aufnehmen
- Legen sie eine Audio-Kassette mit der zu bespie-lenden Seite nach vorne ein. Vergewissern Sie sich, dass die Kassette nicht kopiergeschützt ist (die Kopierschutzunge an der oberen Schmalseite der Kassettearficht nicht herausgebrochen sein).
- Wahlen Sie die Aufnahmequelle mit dem Funktionswahlschalter (26) aus und starten Sie diese Quelle. Sie nehmen von der Tonquelle auf, die Sie horen. Der Aufnahmepegel wird automatisch ausgesteuert. Änderungen an Klang und Lautstärke verändern die Aufnahme nicht.
- Drucken Sieitte die Aufnahmetaste (21), (die Wiedergabe Tastes wird automatisch mit runtergedruckt).Die Aufnahme beginnt. Alle vorherigen Aufnahmen werden automatisch geloscht.
- Sie konnen die Aufnahme mit der II Pause Taste (16) kurz unterbrechen oder mit der /▲ Stop/Auswurf-taste (17) anhalten.
CDs abspielen
So geben Sie eine CD wieder
- Drehen Sie den Funktionswahlschalter (26) in Position "CD".
- Drucken Sie die Taste zum Öffnen des CD-Fachs (7).
- Legen Sie eine Audio-CD mit dem Aufdruck nach oben auf den Zentrierkegel und schlieben Sie den CD-Fachdeckel (5).
- Im Display (3) erscheint "---" und dann die Anzahl der Titel/Tracks.
-
Drucken Sieitte die Taste II PLAY/PAUSE (11/B),um die CD wiederzugeben.Die CD wird vom ersten Titel an abgespieht.Das aktuelle Lied und das Symbol wird im Display angezeigt.
-
Mit dem VOLUME / Lautstärkeregler (25), können Sie die gewünschte Lautstärke einstellen.
- Um eine CD zu entnahmen, drucken Sie die CD STOP Taste (29/E), öffnen das CD-Fach mit der PUSH Taste (7) und haben die CD vorsichtig ab.
Beschreibung der CD Tasten
/ II PLAY/PAUSE (11/B): Sie können die Wiedergabe kurz unterbrechen. Nochmaliges Drücken der Taste setzen die Wiedergabe an derselben Stelle fort. Das Symbol im Display (3) blinkt.
1 x drücken = Beginnt das aktuelle Lied wieder von vorne. 2 x druppen = Springt zum vorherigen Titel. 3 x druppen = Spiel ein Lied davor usw. Halten Sie die Taste gedrückt, setzen ein Musiksuchlauf ein.
I SKIP/SEARCH (12/C): Mit dieser Taste können Sie zum nachsten bzw. übernachsten Titel springen usw. Halten Sie die Taste gedrückt, setzen ein Musik-suchlauf ein.
STOP (29/E): Die CD wird angehalten.
REPEAT (27/D): 1x drucken (im Display
erscheint REPEAT):
Das aktuelle Lied wird
ständig wiederholt.
2x drucken (im Display
erscheint ALL REPEAT):
Die komplette CD wird
ständig wiederholt.
3x drucken:
Die Funktion wird deaktiviert.
Programmierte Wiedergabe
Lásst die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu.
- Drucken Sie STOP.
- Drucken Sie die PRO(GRAM) Taste (13/F). Im Display blinkt "00" (Speicherplatz) und die Anzeige PRO-GRAM. Wahlen Sie mit den 串串 / 14 SKIP/SEARCH Tasten den gewünschten Titel aus und drucken Sie erneut die PRO Taste. Wiederholen Sie den Vorgang, bis Sie alle Titel ausgewählten haben.
- Drücken Sie die II PLAY/PAUSE Taste. Die Wiedergabe wird gestartet. Die Anzeige PROGRAM blinkt. Mit dieser Taste konnen Sie das Programm ebenso kurz unterbrechen (siehe Abschnitt PLAY/PAUSE).
- Drücken Sie einmal die STOP Taste, wird die Wiedergabe gestoppt, das Programm bleibt jedoch erhalten.
- Zur erneuten Wiedergabe des Programms, drucken Sieitte erst die PRO Taste (13/F) und anschliebend die /II PLAY/PAUSE Taste.
Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle programmierten Titel wiedergegeben wurden. Die programmierte Reihenfolge bleibt im Speicher enthalten bis die CD aus dem CD Fach entnommen wird bzw. das Gerät ausge
schaltet wird. Um die programmierte Reihenfolge erneut wiederzugegeben, drücken Sieitte zu erst die PRO Taste und anschließend die PLAY/PAUSE Taste.
Sie haben die Möglichkeit die programmierten Titel mit der REPEAT-Funktion zu kombinieren. Nachdem Sie programmiert und das Gerat gestartet haben, drücken Sieitte die REPEAT Taste (27/D) bis zu 3 x und die Funktionen konnen, wie unter Abschnitt "REPEAT" beschreiben, angewendet werden.
Hinweis: Kompakt-Disks:
- Es können mit thisem Gerät sowohl CDs mit 8cm bzw. 12cm Durchmesser abgeschpielt werden. Hinweis: Jeweils nur eine Disk in das CD-Fach einlagen.
- Nur Audio CDs, CD-R und CD-RW Disks können mit diesen Gerät abgeschlossen werden.
Die CD stets mit dem Label nach oben in das CD-Fach legen. Kompakt-Disks konnen jeweils nur auf einer Seite abgeschweit werden. - Fingerabdrücke und Staub sollen mit einem weichen Tuch sorgfältig von der Signaalseite der CD (Seite ohne Label) abgewischt werden. Mit einer geradlinigen Bewegung voninnen zum Rand hin leicht abwischen.
- Nach dem Abspielen sollen CDs wieder in ihrer Hülle aufbewahrt werden, damit sie nicht zerkratzt werden.
- CDs nicht direkter Sonneneinstrahlung, hoher Feuchtigkeit oder länger hohen Temperatren aussetzen, damit sie sich nicht verziehen.
- Kein Papier auf die CD kleben oder etwas darauf schreiben.
- Keine Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays wie bei Phonographen aufsprufen.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler berufen, durch Reparatur oder, nach unseren Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sieitte das Grundgerat in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Handler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosten Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in desem Fallitte an unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffeilen sind grundsätzlich kostenpflichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleibteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleibteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit konnen Reparaturen kostenpfl richtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführrt werden.
Spannungsvorsorgung: 230V 50 Hz
Ausgangsleistung: 100 W PMPO
Schutzklasse: II
Radioteil:
Frequenzbereiche:
UKW/FM 87,5-108 MHz
MW/AM 522-1620 kHz
Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuel-len CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektramagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten Sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.
Technische Änderungen vorbehalten!
Bitte führen Sie das ausgediente Geräte einer umweltgerechten Entsorgung zu.
GARANTIE-KARTE
Garantiebewijs · Carte de garantie
Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
47906 Kempen

Industriering Ost 40 · 47906 Kempen
Hotline@etv.de