MC 4408 CDMP3 - Hifi-system AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MC 4408 CDMP3 AEG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MC 4408 CDMP3 - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MC 4408 CDMP3 von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG MC 4408 CDMP3 AEG
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie · Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de service/Garantia · Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia · Bruksanvising/Garanti
Instruction Manual/Guarantee · Instrukcja obslugi/Gwarancja
Navod k použiti/Záruka · A használatiutasítás/Garancia
PykoBoDCTBO NO ΕΚπηγΑταινιΓαραNTHЯ
Stereo-Music-Center
Stereo muziekinstallatie · Music center stereo · Equipo de musica estereo Equipamento de som estereofonico · Stereo-Music-Center Stereo musikkanlegg · Stereo Music Center · Zestaw muzychny Stereofonni hudební centrum · Stereo-Music Center PañopnpemHK c yacamn
MC 4408 CD/MP3
DEUTSCH
NORSK
Inhalt
Ubersicht der Bedienelemente . 3
Bedienungsanleitung . 4
Technische Daten . 8
Garantie.
Innhold
Technische gegevens.. 13
Garantie..
Contents
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di commando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Pr眩glad elementów obslugi • Přehled ovládácich privkù • A kezeló elementek attekintese
O63op Detanei np6opa



Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diesen Gerätes die Bedienungs-anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innerverpackung gut auf.
- Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollen den Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).
- Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
- Das Gerat ausschließlich an eine vorschrifsmäßig instal-lierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt.
- Bei Verwendung von externen Netzeilen auf die richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtig erum einlagen.
- Das Gerat so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.
- Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb besteht, sondern von einem Fachmann reparieren lessen. Netzkabel regelmäß auf Beschädigungen prüfen.
- Ein defectes Netzkabelarf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ahnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Benutzen Sie das Gerät langere Zeit nicht, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmen Sie die Batterien.
These Symbole konnen sich ggfs. auf dem Gerat befinden und sollen Sie auf folgenden hinweisen:

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen.

Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.

Geräte mit thisem Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern, dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sightbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.
These Sicherheitschalter sollenen auf keinen Fall überbruckt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.
Kinder
- Zur Sicherheit ihrer Kinder给你们 sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichen liegen.
Achtung! Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie spiel. Es besteht Erstickungsgefahr!
- Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, sorgen Sieitte davon, dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinene Zugriff auf das Gerät haben.
Spezielle Sicherheitshinweise

Dieses Gerät arbeitet mit einem Laser der Klasse 1.
Übersicht der Bedienelemente
1 Kontrollleuchte POWER
2 IR Sensor fur die Fernbedienung
3 X-BASS ON/OFF Schalter
4 PHONES (Kopfhoreranschluss)
5 POWER/FUNCTION Funktionswahlschalter
(MP3/CD/OFF/TAPE/TUNER)
6 BAND Bandwahlschalter (AM / FM / FM-ST)
7 ▲ VOLUME-Lautstärke Taste
8 VOLUME-Lautstärke Taste
9 Multifunktionsdisplay
10 TUNING Regler
11 OPEN/CLOSE Taste zum Öffnen des CD-Fachs
12 CD Wiedergabe/Pause Taste
13 Tasten
(Suchlauf ruckwarts/vorwarts)
14 CD Stopp Taste
15 MEMORY Programmierungstaste
16 FOLDER UP Taste (Album aufwärts)
17 Kassettenfach
18 Klappe OPEN
19 II Pause Taste-Kassette
20 / ▲ Stop/Auswurfaste - Kassette
21 Vorlauf Taste-Kassette
22 Rücklauf Taste - Kassette
23 Wiedergabe Taste - Kassette
24 Aufnahmetaste - Kassette
Rückseite
25 FM Wurfanterne
26 SPEAKERS R/L Lautsprecheranschlussse
27 AC Netzanschluss
Fernbedienung
A II Wiedergabe/Pause Taste
B STOP Taste
C FOLDER Taste (abwarts Album)
D FOLDER Taste (aufwarts Album)
E I<1/>IKIP/SEARCH Tasten
(Suchlauf ruckwarts/vorwarts)
F REPEAT/RANDOM Taste
(Wiederholen/Zufallswiedergabe)
G MEMORY Taste
Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung
- Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
- Wahlen Sie einen geeigneten Standort für Gerät und Lautsprecher. Geeignet ware eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedieten können.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet wird!
- SchlieBen Sie die Laufsprecher auf der Rückseite an „Speaker R und L" (26) an.
Transportsicherung CD Fach
- Öffnen Sieitte das CD Fach,indem Sie die OPEN/CLOSE Taste (11) drucken.
- Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme, wennvorhanden, die Transportsicherung aus dem CD-Player.
Stromversorgung
- Stecken Sie den Netzstecker (27) in eine vorschrifsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose, 230 V, 50 Hz.
Die Kontrollleuche POWER (1) gezigt die Funktion an. - Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
Batterien einlagen (Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
- Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbedienung.
- Legen Sie 2 Micro Batterien des Typs R03 „AAA“ 1,5 V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)!
- Wird die Fernbedienung längerere Zeit nicht benutzt, entnehmer Sieitte die Batterien,um ein Auslaufena von Batteriesaure zu vermeiden.
SchlieBen Sie das Batteriefach. - Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
Achtung: Batterien gehören nicht in den Hausmüll.itte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Handler ab.
Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer.
Allgemeine Bedienung
POWER/FUNCTION (5)
Schaltet das Gerat betriebsbereit bzw. aus. Die Kontrolleuche POWER (1) zeigt die Funktion an.
Ausschalten
Das Gerät ist außer Betrieb, wenn der Funktionswahlschalter (5) in Position OFF/TAPE steht und alle Bandlaufkunften ausgeschaltet sind. Die Kontrolleuchte POWER (1) erlischt. Ziehen Sie anschließend den Netzstecker.
X-BASS ON/OFF (3)
Dient zum Verständen oder Reduzieren der Basse. Für die Schalterpositionen gilt
ON = Eingeschaltet, OFF = Ausgeschaltet.
Lautstärke
Mit den VOLUME Tasten (7/8) latent sich die gewünschte Lautstärke einstellen.
PHONES (4)
Steen Sie den Stecker eines Kopfhörers in die Kopfhörerbuchse, werden die Lautsprecher stumm geschlossen. Soltte Ihr Stecker nicht passen, verwenden Sie einen geeigneten Adapter.
Lautsprecher
Schlieben Sie die Laufsprecher auf der Rückseite an „Speaker R und L" (26) an.
Infrarot Fernbedienung
Zur kabellosen Fernbedienung aus einer Enternung von bis zu 5 Metern. Lösst die Reichweite nach, müssen die Batterien ausgetauscht werden. Achten Sie bei Bedienung auf frei Sichte zwischen Fernbedienung und dem Sensor (2) am Gerät.
Radio horen
- Stellen Sie den Funktionswahlschalter (5) auf Position TUNER.
- Das gewünschte Frequenzband konnen Sie mit dem Bandwahlschalter (6) wahren.
- Stimmen Sie mit dem TUNING Regler (10) den gewünsch- ten Sender ab.
- Die (STERK)ntrolleuche (im Display) (9) leuchtet nur, wenn Sie UKW Stereo ausgewählten haben und den Sender in Stereo-Qualität empfangen. Ist der Empfang zu schwach und rauscht der empfangene Sender, fl ackert diese. Versuchen Sie, durch drehen und ab- bzw. aufwickeln der Antenne (25) den Empfang zu verbessern.
- Zum Empfang von AM Sendern ist eine Antenne im Gerät integriert. Das Gerät kann durch Verdrehen und Änderung auf den Sender ausgerichtet werden. In thisem Frequenzband werden Sendungen nur in Mono ausgestraht.
Kassettenbetrieb
Kassetten wiedergeben
- Wahlen Sie die Funktion OFF/TAPE (5).
- Offnen Sie die Klappe (18).
- Drücken Sie die / ▲ Stopp/Auswurftaste (20) um das Kassettenfach (17) zu öffnen.
- Schieben Sie eine bespiefte Audio-Kassette mit dem Band nach unten und der zu hörenden Seite nach vorne in das Fach. Schließen Sie das Kassetenfach.
- Drucken Sie die Wiedergabe Taste (23), um das Band wiederzugeben.
- Mit de ■ / ▲ Stopp/Auswurftaste (20) konnen Sie die Wiedergabe anhalten.
- Spulen Sie das Band bei Bedarf mit den Pfeiltasten sinngemäß vor oder darüber
= vorwarts (21); = ruckwarts (22).
Drücken Sie zwischen dem Umschalten und zum Anhalten der Bandlaufkunft immer die / ▲ Stopp/Auswurftaste (20). Somit vermeiden Sie Schäden am Gerät oder eine Beschädigung des Bandes.
- Bei erneutem Drucken der / ▲ Stopp/Auswurfaste (20) öffnet sich die Klappe des Kassettenfachs.
- Um die Wiedergabe kurz zu unterbrenchen, drücken Sie die II Pause Taste (19). Nochmaliges Drücken setzen die Wiedergabe fort.
Kassetten aufnehmen
- Legen Sie eine Audio-Kassette mit der zu bespielenden Seite nach vorne ein. Vergewisern Sie sich, dass die Kassette nicht kopiergeschützt ist (die Kopierschutzungne an der oberen Schmalseite der Kassette darf nicht herausgebrochen sein).
- Wahlen Sie die Aufnahmequelle mit dem Funktionswahl-schalter (5) aus und starten Sie diese Quelle. Sie behmen von der Tonquelle auf, die Sie horen. Der Aufnahmepegel wird automatisch ausgesteuert. Änderungen an Klang und Lautstärke verändern die Aufnahme nicht.
- Drücken Sieitte die Aufnahmetaste (24), (die Wiedergabe Tastes wird automatisch mit runtergedrückt). Die Aufnahme beginnt. Alle vorherigen Aufnahmen werden automatisch geloscht.
- Sie können die Aufnahme mit der II Pause Taste (19) kurz unterbrechen oder mit der / ▲ Stopp/Auswurftaste (20) anhalten.
CDs abspiel
So geben Sie eine CD wieder
- Stellen Sie den Funktionswahlschalter (5) auf Position „MP3/CD".
- Drucken Sie die OPEN/CLOSE Taste (11), um das CD-Fach zu öffnen.
- Legen Sie eine Audio-CD mit dem Aufdruck nach oben auf den Zentrierkegel und schlieben Sie den CD-Fachdeckel.
- Im Display (9) erscheint und dann die Anzahl der Titel/Tracks.
- Drücken Sieitte die Taste II (12/A),um die CD wiederzugeben.Die CD wird vom ersten Titel an abgespiel. Das aktuelle Lied, die Anzeige bzw. MP3 wird im Display (9) angezeigt.
- Um eine CD zu entnahmen, drucken Sie die STOP Taste (14/B), öffnen das CD-Fach mit der OPEN/CLOSE Taste (11) und haben die CD vorsichtig ab.
Halten Sie den CD Deckel stets geschlossen.
Hinweis: Wenn eine Disk falsch herum eingelegt wurde, bzw. keine Disk eingelegt ist, blinking auf dem Display "_____" und dann entscheidt die Meldung "no".
Hinweis: Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CD kann durch die Vielzahl der verfügbaren Software und CD-Medien nicht garantiert werden.
Beschreibung der CD Tasten
II (12/A)
Sie können die Wiedergabe kurz unterbrechen und wieder starten. Im Display blinkt das Symbol ▷. Nochmaliges Drucken der Taste setzen die Wiedergabe an derselben Stelle fort.
1/1
SKIP/SEARCH (13/E)
Bei laufender Audio-CD oder einer CD im MP3 Format:
Mit (13/E) konnen Sie zum nachsten bzw. übernachsten Titel springen usw.
- Halten Sie die Taste gedrückt, setzen ein Musiksuchlauf ein.
- Halten Sie die Taste im Stopp-Modus gedrück, starten Sie einen Schnelldurchlauf bis zum gewünschten Titel. Betägit gen Sie die II Taste, startet die Wiedergabe des Titels.
Die Taste (13/E) konnen Sie wie folgt bedieren:
1 x drucken = Beginnt das aktuelle Lied wieder von vorne.
2 x drucken = Springt zum vorherigen Titel.
3 x drucken = Spiel ein Lied davon usw. Halten Sie die Taste gedrück, setzen ein Musiksuchlauf ein. Halten Sie die Taste im Stopp-Modus gedrückt, starten Sie einen Schnelldurchlauf bis zum gewünschten Titel. Betätigten Sie die II Taste, startet die Wiedergabe des Titels.
STOP (14/B)
Die CD wird angehalten.
REPEAT/RANDOM (F an der Fernbedienung)
1x drucken: ( leuchepBAS aktuelle Lied wird ständig wiederholt.
2x drucken: ( leuchtet Die komplette CD wird ständig wiederholt.
3x drucken: Im Display (9) erscheint die Anzeige RANDOM und die ersten Titelnummer, welche als ersten gespielt wird. Alle Titel werden nacheinander in einer zufälligen Reihenfolge wiedergegeben.
4x drucken: Alle Funktionen sind aufgehoben. Der normale Abspielbetrieb wird fortgesetzt.
Nur für CDs im MP3-Format
1x drucken: Das aktuelle Lied wird ständig wiederholt (im Display erscheint REPEAT
2x drucken: Der angewählte Ordner der MP3 CD wird ständig wiederholt (im Display erscheint REPEAT FOLDER). Mit den / FOLDER Tasten (C/D an der Fernbedienung) und FOLDER UP (16 am Gerät) konnen Sie die einzelnen Ordner anwahlen.
3x drucken: Die komplette CD wird ständig wiederholt (im Display erscheint REPEAT
4x drucken: Im Display (9) erscheint die Anzeige RANDOM, MP3 und die erste Titelnummer, welche als erstes geschickt wird. Alle Titel werden nacheinander in einer zufälligen Reihenfolge wiedergegeben.
5x drucken: Die Funktion wird deaktiviert und die CD wird im normalen Modus abgespielt.
FOLDER (C and der Fernbedienung)
Drucken Sie diese Taste, während der Wiedergabe, um einen Ordner nach unten zu wechseln. Die Anzeige, z.B. FOLDER 001, blinkt kurz. Anschließlich beginnt selbstätig die Wiedergabe der CD. Wir die Taste im Stopp-Modus gedrückt, blinkt ebenfalls die Anzeige im Display. Starten Sie danach die Wiedergabe mit der II Taste.
FOLDER UP / ▲(16) (D and der Fernbedienung)
Drucken Sie diese Taste, während der Wiedergabe, um einen Ordner nach oben zu wechseln. Die{nachsten Schritte sehen Sie im oberen Abschnitt.
Hinweis: Einige Tasten fänden Sie sowohl am Gerät als auch auf der Fernbedienung. Gleichlautende Tasten bewirken die gleiche Funktion.
Programmierte Wiedergabe
Lásst die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu.
- Drucken Si STOP (14/B).
- Drucken Sie die MEMORY Taste (15/G). Im Display (9) blinkt „P01“ (Speicherplatz) und die Anzeige MEMORY. Wahlen Sie mit den «▲/» Tasten (13/E) den gewünschten Titel aus und drucken Sie erneut die MEMORY Taste (15/G). Die Anzeige im Display wechseln auf Speicherplatz P02.
Hinweis: Bei CDs im MP3 Format werden nur die Titel innerhalb des aktuellen Ordners angewählt. Drücken Sie die FOLDER / Tasten (C/D an der Fernbedienung) um den Ordner zu wechseln.
- Wahlen Sie mit den I / Tasten den nachsten Titel aus und drücken Sie erneut die MEMORY Taste. Wiederhlen Sie den Vorgang, bis Sie alle Titel ausgewählten haben.
- Drucken Sie die II Taste (12/A). Die Wiedergabe wird gestartet. Im Display werden die gewährten Titelnummern der Reihenfolge nach angezeigt und die Anzeige bzw. MP3 und MEMORY leuchten. Mit dieser Taste konnen Sie das Programm ebenso kurz unterbrechen.
- Drucken Sie einzeln die STOP Taste (14/B), wird die Wiedergabe gestoppt, das Programm bleibt jeder erhalten.
- Zur erneuten Wiedergabe des Programms, drucken Sieitte zuerst 1x die MEMORY Taste (15/G) und danach die II Taste (12/A).
- Zum Löschen des Programms drucken Sieitte 2x die STOP Taste (14/B).Die Anzeige MEMORY erlischt.
Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle programmierten Titel wiedergegeben wurden. Die programmierte Reihenfolge bleibt im Speicher enthalten bis Sie in den anderen Modus wechseln, oder die CD aus dem CD Fach entnommen wird bzw. das Gerät ausgeschaltet wird.
Sie haben die Möglichkeit die programmierten Titel mit der REPEAT-Funktion zu kombinieren. Nachdem Sie programmiert und das Gerät gestartet haben, drücken Sieitte die REPEAT/ RANDOM Taste (F an der Fernbedienung) bis zu 3 x und die Funktionen konnen, wie unter Abschnitt „REPEAT/RANDOM" beschrieben, angewendet werden.
Wiedergabe von Musik im MP3 Format
Sie haben die Möglichkeit mit thisem Gerät Musikstücke im MP3 Format wiederzugeben. Das Gerät unterstützt außerdem die gängigen CD Typen: CD, CD-RW, CD-R.
Sie können mit ihrem Gerät MP3 CDs abspielen. Auf diesen CDs können bis zu 200 Titel verdichtet abgespeichert werden. Ihr Gerät erkennt eine MP3 CD automatisch (im Display erscheint die Gesamtzahl der Titel und MP3). Zum Abspielen dieser CDs gehen Sieitte vor, wie unter CDs abspielen beschreiben. Die Programmierung von Titeln konnen Sie, wie bereits unter „Programmierte Wiedergabe" beschreiben, durchführten.
Bitte beachten Sie:
Es gibt eine Vielzahl von Brenn- und Komprimierungsverfahren, sowie Qualitätsunterschiede bei CDs und gebrannten CDs.
Des Weiteren hält die Musikindustrie keine festen Standards ein (Kopierschutz).
Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fällen zu Problemen bei der Wiedergabe von CDs und MP3 CDs kommt. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.
Reinigung und Pfl ege
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
- AuBere Flecken konnen Sie mit einem leicht feuchten Tuch, ohne Zusatzmittel, abwischen.
Hinweis: Kompakt-Disks
- Es können mit diesen Gerat sowohl CDs mit 8cm bzw. 12cm Durchmesser abgespielt werden.
Hinweis: Jeweils nur eine Disk in das CD-Fach einlagen.
- Nur Audio CDs, CD-R und CD-RW Disks können mit diesen Gerät abgespielt werden.
Die CD stets mit dem Label nach oben in das CD-Fach legen. Kompakt-Disks können jeweils nur auf einer Seite abgespielt werden. - Fingerabdrücke und Staub sollenen mit einem weichen Tuch sorgfältig von der Signaalseite der CD (Seite ohne Label) abgewischt werden. Mit einer geradlinigen Bewegung voninnen zum Rand hinleitung abwischen.
-
Nach dem Abspielen sollen CDs wieder in ihrer Hülle aufbewahrt werden, damit sie nicht zerkratzt werden.
-
CDs nicht direkter Sonneneinstahrung, hoher Feuchtigkeit oder länger hohen Temperaturen aussetzen, damit sie sich nicht verziehen.
- Kein Papier auf die CD kleben oder etwas darauf schreiben.
- Keine Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays wie bei Phonographen aufsprufen.
Technische Daten
Modell: MC 4408 CD/MP3
Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz
Ausgangsleistung: 100 W PMPO
Schutzklasse: II
Radioteil:
Frequenzbereiche: .UKW / FM 87,5 ~ 108,0 MHz .MW / AM 535 ~ 1650 kHz
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklarung
Hiermit erklart die Firma ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät MC 4408 CD/MP3 in Ubereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG) befiendet.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Geräte eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs, die auf Material- oder Herstellungsfehler berufen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch beginnnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sieitte das komplette Gerat in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an ihren Handler.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleibteilen, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleibteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit konnen Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführrt werden.
Service Anschrift
ETV
Elektro-Technische
Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
Bedeutung des Symbols „Mullonne"
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektround Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Beschermingsklasse: II
Radio-element:
frequeniebereiken: ..UKW / FM 87,5 108,0 MHz .MW/AM535\~1650kHz
Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
47906 Kempen

Industriering Ost 40 · 47906 Kempen
Telefon 021 52/2006-666 • Hotline@etv.de
EinfachAnleitung