BEDIENUNGSANLEITUNG KRC 4323 CD AEG
Bedienungsanleitung/Garantie
Unterbau-Küchen-Uhrenradio mit CD
Übersicht der Bedienelemente ......Seite 3
Bedienungsanleitung......Seite 4
Technische Daten ...... Seite 9
Garantiebedingungen......Seite 9
Nederlands
Inhoud
3 Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen
Liste des diff érents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo
Descrição dos elementos • Elementi di comando
Oversikt over betjeningselementene
Overview of the Components
Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků
A kezelő elemek áttekintése • Обзор деталей прибора

text_image
1 2 3 4 5 6 7
AM/FU STINEO RADIO CD PLAYNH
12:46
8
9
19 20 21 22 23 24
12:18
17 16 15 14 13 12 11
10
FLANTRAGE
25
26
27
28
4 Deutsch
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
- Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).
- Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
- Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt.
- Bei Verwendung von externen Netzteilen auf die richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtigherum einlegen.
- Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöff nungen nicht verdeckt werden.
- Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparieren lassen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen.
- Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmen Sie die Batterien.
Diese Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgendes hinweisen:

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen.
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.
Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern, dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöff net ist.
Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.
Kinder und gebrechliche Personen
- Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
⚠️ WARNING!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
- Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, beachten Sie, dass dieses Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
⚠️ WARNING:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
△ ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
i HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise

Dieses Gerät arbeitet mit einem Laser der Klasse 1.
Übersicht der Bedienelemente
| 1 | VOLUME | (Lautstärkeregler) |
| 2 | IR Sensor für die Fernbedienung |
| 3 | Kontrollleuchte | AUX |
| 4 | Kontrollleuchte | STEREO |
| 5 | CD | Fach |
| 6 | OPEN/CLOSE | (öff nen/schließen) CD-Fach |
| 7 | TUNING | Regler |
| 8 AUX IN Eingangsbuchsen |
| 9 | Batteriefach | |
| 10 Funktionstaste (STANDBY/AL. OFF) |
| 11 | Funktionstaste | (FUNCTION) |
| 12 BASS ON/OFF Taste |
| 13 Alarmzeit Funktionstaste (AL SET) |
| 14 Funktionstaste Zeit einstellen (TIME SET) |
| 15 AL ON/OFF Taste |
| 16 Minuten Taste (MIN) |
| 17 Stunden Taste (HOUR) |
| 18 | LCD | Display |
| 19 PROG Taste (Speicher) |
| 20 REP Taste (Wiederholen) |
21 I◀◀ REW Taste (Suchlauf rückwärts)
22 F.FWD ▶▶▶I Taste (Suchlauf vorwärts)
23 STOP Taste
24 PLAY/PAUSE (Wiedergabe/Pause) Taste
Fernbedienung
25 PLAY/PAUSE Taste (Wiedergabe/Pause)
26 SKIP/SEARCH I ◀◀ / ▶▶▶ Tasten
(Suchlauf
rückwärts/vorwä
27 REPEAT Taste (Wiederholen)
28
STOP
Taste
Montageanleitung bei Unterbaugeräten

ACHTUNG:
Achten Sie darauf, dass während der Montage der Netzstecker nicht eingesteckt ist!
- Entnehmen Sie dem Oberschrank alle Gegenstände, sowie den angrenzenden Schränken alles Zerbrechliche.
- Für die Montage muss der Oberschrank folgende Voraussetzungen erfüllen:
Stärke des Schrankbodens von 16 mm bis 20 mm.
- Die Wandaufhängung des Oberschrankes muss stabil und mit mindestens 2 Schrauben fest in der Wand verankert sein.
- Wichtig! Montieren Sie das Gerät nicht über einer Kochstelle!
- Zur Montage des Gerätes muss sichergestellt sein, dass eine Steckdose in Reichweite der Zuleitung vorhanden ist.
• Die Steckdose muss gut erreichbar sein, so dass man im Notfall schnell den Netzstecker ziehen kann.
- Wichtig! Das Gerät erst nach der Montage anschließen!
- Das Gerät kann nicht unter Oberschränke montiert werden, die nach unten mit einer Lichtleiste abschließen.
- Für die Montage benötigen Sie ggfs. folgende Untersilien: Eine Bohrmaschine mit 6 mm Bohrspitze, Vorbohrer oder Nagel, Schraubendreher, Maßband, Klebeband, Schere, Sicherheitsbrille.
Montage-Zubehör
| Pos. | Bezeichnung Anzahl | |
| 1 | |  | Schrauben je 3 | |
| 2 | |  | Abstandshalter | je 3 |
| 3 | |  | Bohrschablone | 1 |

ACHTUNG:
- Halten Sie sich an die in der Montageanleitung angegeben Maße.
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Montagezubehör.

WARNUNG:
Zu tief eingedrehte Schrauben (zu lange Schrauben) können das Gerät beschädigen oder zu einer Gefahr für Leib und Leben werden.
Montage
A  | Abbildung ASchneiden Sie die Bohr-schablone an der Linie aus.Bei Schränken mit Überhang messen Sie die Dicke des Überhangs, indem Sie die Schablone an der gestrichelten Linie knicken. Der Pfeil zeigt zur Vorderseite des Unterschranks (Abb. 1-3).Kleben Sie die Schablone mit einem Klebeband unter den Schrank fest. Stechen Sie mit Hilfe eines Vorbohrers oder Nagel die Kreuze an den Befestigungspunkten durch und markieren Sie damit die Löcher.Entfernen Sie die Schab-lone und bohren Sie die Löcher in den Hänge-schrank. |
B | Abbildung BWählen Sie, in Abhängigkeit von der Zierleiste, die entsprechenden Abstandshalten aus. Stecken Sie die Abstandhalter in die vorgesehen Löcher am Gerät.ACHTUNG:Die Stärke des Schrank-bodens muss 16 mm bis 20 mm betragen.HINWEIS:Nur mit Abstandshalter ist eine ausreichende Belüftung gewährleistet. |
6 Deutsch
C Abbildung C

- Wählen Sie, in Abhängigkeit von den Abstandshalten, die entsprechenden Schrauben aus.
- Versenken Sie die Schrauben in die Löcher im Schrank.
- Mittels den 3 Schrauben und den Abstandshaltern, befestigen Sie das Küchenradio am Schrankboden.
- Drehen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher handfest.
△ ACHTUNG:
Benutzen Sie einen Schraubendreher und keinen Akkuschrauber.
Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung
- Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
- Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet wird!
- Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt Steckdose 230 V, 50 Hz. Das Display leuchtet blau und es erscheint die Uhrzeit. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
Einlegen der Batterie
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
Sollte es zu einem Stromausfall kommen oder wird der Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose gezogen, werden bei eingelegter Gangreservebatterie, die Einstellungen beibehalten.
- Öff nen Sie das Batteriefach (9) auf der Unterseite des Gerätes.
- Legen Sie 2 Batterien des Typs R03 „AAA“ 1,5V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)!
- Schließen Sie das Batteriefach wieder.
- Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, nehmen Sie bitte die Batterien aus dem Gerät, um ein „Auslaufen“ von Batteriesäure zu vermeiden.
△ ACHTUNG:
- Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
- Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab.
⚠️ WARNING:
Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!
Batterien der Fernbedienung
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
- Öff nen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbedienung.
- Legen Sie 2 Batterien des Typs R03 „AAA“ 1,5V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)!
- Schließen Sie das Batteriefach wieder.
- Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, entnehmen Sie bitte die Batterien, um ein „Auslaufen“ von Batteriesäure zu vermeiden.
△ ACHTUNG:
- Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
- Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab.
⚠️ WARNING:
Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!
Gerät aus-/einschalten (10)
Schalten Sie das Gerät mit der STANDBY/AL.OFF Taste in den Standby-Betrieb (die Uhrzeitanzeige erscheint). Drücken Sie diese Taste erneut, schaltet sich das Gerät wieder ein.
Infrarot-Fernbedienung
Zur kabellosen Bedienung aus einer Entfernung von bis zu 5 Metern. Lässt diese Reichweite nach, müssen die Batterien ausgetauscht werden. Achten Sie bei der Bedienung auf freie Sicht zwischen Fernbedienung und dem Sensor (2) am Gerät.
BASS ON/OFF (12)
Dient zum Verstärken oder Reduzieren der Basse. Drücken Sie die BASS ON/OFF Taste zum Ein- bzw. Ausschalten der Funktion.
AUX IN Eingangsbuchsen (8)
Zum Anschluss von analogen Wiedergabegerate. Über diese Buchsen können Sie auch den Ton anderer Wiedergabegerate wie MP3-Player, CD-Player usw. über die Lautsprecher hören.
-
Schließen Sie bitte das externe Gerät, mit einem entsprechendem Cinchkabel (2x RCA), an die AUX IN R/L Buchsen an.
-
Drücken Sie die FUNCTION Taste (11) so oft, bis die Kontrollleuchte AUX (3) leuchtet.
- Über die Lautsprecher hören Sie die Tonwiedergabe aus dem externen Gerät, mit dem VOLUME Lautstärkeregler (1) können Sie die Lautstärke verändern.
- Die weitere Vorgehensweise entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der externen Tonquelle.
i HINWEIS:
Stellen Sie die Lautstärke des externen Gerätes auf eine hörgerechte Lautstärke.
Einstellen der Uhrzeit (24 h) (im Standby-Modus)
- Drücken Sie die TIMESET Taste (14) und gleichzeitig die HOUR oder MIN. Taste.
Stunden: HOUR Taste (17) drücken.
Minuten: MIN. Taste (16) drücken.
- Die Uhrzeit wird automatisch gespeichert. Anschließend wird die Uhrzeit im Display angezeigt.
Sendereinstellung
- Drücken Sie die FUNCTION Taste (11) so oft, bis FM oder AM im Display erscheint.
- Wählen Sie, durch Drehen des TUNING Reglers (7), einen Sender.
$$
\mathrm{FM} (\mathrm{MHz}) = \mathrm{UKW}, \mathrm{AM} (\mathrm{KHz}) = \text { Mittelwelle }.
$$
- Die STEREO-Kontrollleuchte (4) leuchtet nur, wenn der ausgewählte Sender in Stereo-Qualität empfangen wird. Ist der Empfang zu schwach und rauscht der empfangene Sender, fl ackert diese. Versuchen Sie, durch Drehen und ab- bzw. aufwickeln der Antenne den Empfang zu verbessern.
- Zum Empfang von AM Sendern ist eine Antenne im Gerät integriert. In diesem Frequenzband werden Sendungen nur in Mono ausgestrahlt.
- Mit dem VOLUME / Lautstärkeregler (1), können Sie die gewünschte Lautstärke einstellen.
Einstellen der Alarmzeit (24 h) (im Standby-Modus)
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
- Schalten Sie das Gerät mit der STANDBY/AL.OFF Taste in den Standby-Betrieb (die Uhrzeitanzeige erscheint).
- Drücken Sie die AL SET Taste (13) und gleichzeitig die HOUR (17) oder MIN Taste (16).
i HINWEIS:
Drücken Sie die AL SET Taste sehen Sie die eingestellte Zeit auf dem Display.
- Drücken Sie die AL ON/OFF Taste (15), um die Alarmzeit zu aktivieren. Das Symbol „” erscheint im Display.
- Beim Erreichen der Alarmzeit schaltet sich das Gerät, im zuletzt eingestellten Modus und Lautstärke, ein.
i HINWEIS:
Ist das Gerät, beim Erreichen der Alarmzeit, eingeschaltet, wechselt das Gerät in den Standby-Modus.
Um den Alarm bis zum nächsten Tag auszuschalten, drücken Sie bitte die STANDBY/AL.OFF Taste.
Möchten Sie den Alarm komplett deaktivieren, drücken Sie die AL ON/OFF Taste. Das Symbol „” im Display erlischt.
Alarmzeit mit Radio
- Nachdem Sie die Alarmzeit eingestellt und einen Radiosender ausgewählt haben, schalten Sie das Gerät mit der STANDBY/AL.OFF Taste (10) aus.
- Sobald Ihre angegebene Alarmzeit erreicht wird, schaltet sich das Radio ein. Es ertönt der ausgewählte Sender in der zuvor eingestellten Lautstärke.
Alarmzeit mit CD
- Um mit einer eingelegten CD geweckt zu werden, drücken Sie die FUNCTION Taste (11) so oft, bis „- -“ im Display erscheint. Schalten Sie das Gerät mit der STANDBY/AL.OFF Taste (10) aus. Achten Sie darauf, dass eine CD im CD-Fach korrekt eingelegt ist.
- Sobald Ihre angegebene Alarmzeit erreicht wird, schaltet sich der CD Player selbsttätig ein. Die Wiedergabe wird gestartet in der zuvor eingestellten Lautstärke.
i HINWEIS:
Das CD Fach kann nur im CD-Modus, durch drücken der OPEN/CLOSE Taste (6) geöff net werden.
CDs abspielen
So geben Sie eine CD wieder
- Drücken Sie die FUNCTION Taste (11) so oft, bis im Display „-“ erscheint.
- Drücken Sie die OPEN/CLOSE (öff nen/schließen) Taste (6), um das CD-Fach (5) zu öff nen.
- Legen Sie eine CD mit dem Aufdruck nach oben in das CD Fach ein und drücken Sie die OPEN/CLOSE Taste erneut, um das CD Fach wieder zuschließen. Auf dem Display blinkt „- -“, dann erscheint die Anzahl der Titel und die Uhrzeit. Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE (24/25), um die CD wiederzugeben.
- Die Wiedergabe beginnt automatisch mit dem ersten Titel der CD. Das aktuelle Lied und die Anzeige PLAY werden im Display angezeigt, z.B. PLAY 02.
- Um eine CD zu entnehmen, drücken Sie bitte die STOP Taste (23/28), öffnen das CD-Fach mit der OPEN/CLOSE Taste und heben die CD vorsichtig ab.
- Die Lautstärke stellen Sie mit dem VOLUME Regler (1) ein.
8 Deutsch
i HINWEIS:
Bitte beachten Sie diesen Hinweis zum Abspielen von CDs und CDRs im MP3 Format! Das Gerät ist nicht MP3 fähig. Die CD beginnt zwar zu drehen, der Ton kann aber nicht wiedergegeben werden.
Halten Sie den CD-Deckel stets geschlossen.
i HINWEIS:
- Wenn eine Disk falsch herum eingelegt wird, bzw. keine Disk eingelegt ist, blinkt zunächst „- -“ anschließend erscheint die Meldung „no“ (nein).
- Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CD kann durch die Vielzahl der verfügbaren Software und CD-Medien nicht garantiert werden.
Beschreibung der CD Tasten
PLAY/PAUSE (24/25)
Durch einmaliges Drücken, können Sie die Wiedergabe kurz unterbrechen. Im Display blink die Anzeige „PLAY“.
I◀◀ REW / SKIP/SEARCH (21/26)
1 x drücken = Beginnt das aktuelle Lied wieder von vorne.
2 x drücken = Springt zum vorherigen Titel.
3 x drücken = Spielt ein Lied davor usw. Halten Sie die Taste gedrückt, während Sie den Titel hören, setzt ein Musiksuchlauf ein.
F.FWD ▶▶I / SKIP/SEARCH (22/26)
Mit dieser Taste können Sie zum nächsten bzw. übernächsten Titel springen usw. Halten Sie die Taste gedrückt, während Sie den Titel hören, setzt ein Musiksuchlauf ein.
STOP (23/28)
Die CD wird angehalten.
REP(EAT) (20/27)
Nur bei laufender CD:
1x drücken: Das aktuelle Lied wird ständig wiederholt. (REP1 leuchtet im Display).
2x drücken: Die komplette CD wird ständig wiederholt. (REP ALL leuchtet im Display).
3x drücken: Die Funktion wird deaktiviert und die CD wird im normalen Modus abgespielt.
Programmierte Wiedergabe
Lässt die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu.
- Drücken Sie die STOP Taste (23/28).
- Drücken Sie die PROG Taste (19). Im Display blinkt „01“ (Speicherplatz) und das Wort PROG. Wählen Sie mit den F.FWD ▶▶I / I◀◀ REW (SKIP/SEARCH)
Tasten (21/22/26) den gewünschten Titel aus und drücken Sie erneut die PROG Taste.
- Wählen Sie mit den F.FWD ▶▶I / I◀◀ REW (SKIP/SEARCH) Tasten den nächsten Titel aus und drücken Sie erneut die PROG Taste. Wiederholen Sie den Vorgang, bis Sie alle Titel ausgewählt haben.
- Drücken Sie die PLAY/PAUSE Taste (24/25). Die Wiedergabe wird gestartet. Im Display leuchtet PROG. und die gewählten Titelnummern werden der Reihenfolge nach angezeigt. Mit dieser Taste können Sie das Programm ebenso kurz unterbrechen. Im Display blink die Anzeige „PLAY“.
- Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle programmierten Titel wiedergegeben wurden. Die Anzeige PROG erlischt, das Programm bleibt jedoch erhalten.
- Drücken Sie einmal die STOP Taste, wird die Wiedergabe gestoppt, das Programm bleibt jedoch erhalten.
- Zur erneuten Wiedergabe des Programms, drücken Sie bitte zuerst 1x die PROG Taste und danach die PLAY/PAUSE Taste.
- Zum Löschen des Programms drücken Sie bitte 2x die STOP Taste. Die Anzeige PROG erlischt.
Sie haben die Möglichkeit die programmierten Titel mit der REPEAT-Funktion zu kombinieren. Nachdem Sie programmiert und das Gerät gestartet haben, drücken Sie bitte die REP(EAT) Taste (20/27) bis zu 3 x und die Funktionen können, wie unter Abschnitt „REP(EAT)" beschrieben, angewendet werden.
Bitte beachten Sie:
Es gibt eine Vielzahl von Brenn- und Komprimierungsverfahren, sowie Qualitätsunterschiede bei CDs und gebrannten CDs.
Des Weiteren hält die Musikindustrie keine festen Standards ein (Kopierschutz).
Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fällen zu Problemen bei der Wiedergabe von CDs kommen. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.
Reinigung
- Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten Tuch ohne Zusatzmittel.
• Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser.
- Es können mit diesem Gerät sowohl CDs mit 8cm bzw. 12cm Durchmesser abgespielt werden.
i HINWEIS:
Jeweils nur eine Disk in das CD-Fach einlegen.
- Nur Audio CDs, CD-R und CD-RW Disks können mit diesem Gerät abgespielt werden.
- Die CD stets mit dem Label nach oben in das CD-Fach legen. Kompakt-Disks können jeweils nur auf einer Seite abgespielt werden.
- Fingerabdrücke und Staub sollten mit einem weichen Tuch sorgfältig von der Signalseite der CD (Seite ohne Label) abgewischt werden. Mit einer geradlinigen Bewegung von innen zum Rand hin leicht abwischen.
- Nach dem Abspielen sollten CDs wieder in ihrer Hülle aufbewahrt werden, damit sie nicht zerkratzt werden.
- CDs nicht direkter Sonneneinstrahlung, hoher Feuchtigkeit oder länger hohen Temperaturen aussetzen, damit sie sich nicht verziehen.
- Kein Papier auf die CD kleben oder etwas darauf schreiben.
- Keine Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays wie bei Phonographen aufsprühen.
Technische Daten
Modell: KRC 4323 CD
Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: 15 W
Schutzklasse:......II
Batterie Gangreserve: 2X 1,5 V, TYP AAA/R03
Nettogewicht: 1,75 kg
Radioteil:
Frequenzbereiche: ....UKW / FM 87,5 \~ 108 MHz
....MW / AM 530 \~ 1611 kHz
Technische Änderungen vorbehalten!
Hiermit erklärt die Firma ETV - Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät KRC 4323 CD in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) befin det.
Garantiebedingungen
- Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
- Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
Befi ndet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden.
- Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts.
- Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff . Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
- Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 03 2008
Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen.
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI (Service Logistik International) Internet-Serviceportal.
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen.
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
hotline@etv.de
oder per Fax
0 21 52 - 20 06 15 97
mitteilen.
10 Deutsch
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße, Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer, so-weit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät erworben haben.
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen.
ETV
Elektro-Technische
Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Beschermingsklasse:......II
Batterij gangreserve: 2X 1,5 V, TYP AAA/R03
Nettogewicht: 1,75 kg
Radio-element:
Frequentiebereiken: ....UKW / FM 87,5 \~ 108 MHz
....MW / AM 530 \~ 1611 kHz
Signifi cation du symbole „Elimination“
Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
47906 Kempen
ETV
Elektro-technische Vertriebsges. mbH
Industriering Ost 40 • 47906 Kempen
Telefon 021 52/2006-666
Hotline@etv.de
PERFECT IN FORM AND FUNCTION
AEG