CM520810 - Kaffeemaschine TEFAL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CM520810 TEFAL als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CM520810 - TEFAL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CM520810 von der Marke TEFAL.
BEDIENUNGSANLEITUNG CM520810 TEFAL
+ Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie sie zum Nachlesen auf. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für eine unsachgemäfBe Benutzung des Gerätes. Sicherheitshinweise «Dieses Gerät darf von Personen mit eingeschränkten kôrper- lichen, sensorischen oder geis- tigen Edhigkeiten oder mangel- nder Erfahrung und Kenninis (oder von Kindern) nicht benutzt werden, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beauf- sichtigt oder haben Anweisun- gen zur Bedienung des Geräts erhalten. eKinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerût spielen. eBenutzen Sie das Gerût nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Senden Sie in diesem Fall das Gerût sofort zur Reparatur ein. Das Netzkabel muss vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Per- sonen ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. elhr Gerät ist nur für den Pri- vatgebrauch im Haus auf einer Hôhe von unter 2.000 m bes- timmt. eTauchen Sie das Gerût, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in Wasser oder eine an- dere Flüssigkeit. «Dieses Gerût ist nur für den Ge- brauch im Haushalt bestimmt. .Es ist nicht für den Einsatz in den folgenden Umgebungen vorgesehen, und die Garantie gilt in diesen Fällen nicht: -in Küchenbereichen in Geschäften, Büros und ande- ren Arbeitsumgebungen; auf landwirtschaftlichen Anwesen: bei Benutzung durch Kunden in Hotels, Motels und anderen Wonnumgebungen: in Pen- sionen und anderen ähnlichen Unterbringungsmôglichkeiten. eBefolgen Sie immer die Reini- gungsanwelsungen, um Ihr erût zu reinigen: —Ziehen Sie den Netzstecker. —Reinigen Sie das Gerât nicht in heifem Zustand. -Reinigen Sie es mit einem feuchten Lappen oder Schwamm. —Tauchen Sie das Gerât nicht in Wasser und stellen Sie es nicht unter einen laufenden Wasse- rhahn. +WARNHINWEIS: Bei unsach- gemäfer Benutzung besteht Verletzungsgefahr.
+ WARNHINWEÏS: Berühren Sie nach der Benutzung nicht die Heizplatte da diese noch heif sein kônnte. eFassen Sie während des Heizvorgangs nur den Griff der Glaskanne an, bis das Gerût vollständig abgekühit ist. +Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts unter- richtet wurden und die Risiken genau kennen. Die Reinigung und vom Benutzer auszufüh- rende Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ausgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden von ei- nem Erwachsenen beaufsichtigt. eBewahren Sie das Gerât und dessen Kabel auferhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. eDieses Gerât kann von Per- sonen mit eingeschränkten kôrperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Per- sonen, denen es an Erfahrung und Kenntnis mangelt, benutzt werden, sofern sie beaufsich- tigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes un- terwiesen wurden und die Ge- fahren verstehen. eKinder sollten das Gerät nicht als Spielzeug verwenden. + Â\ ‘Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen kann hoch sein, wenn das Gerût in Be- trieb ist. Berühren Sie nicht die heiBen Oberflächen des Geräts. Die Kaffeemaschine darf während des Gebrauchs nicht in einem Schrank aufgestellt werden. ®’Bevor Sie das Gerät mit einer Steckdose verbinden, stellen Sie bitte sicher, dass die Stromversorgung mit der des Geräts übereinstimmt. Stellen Sie zudem sicher, dass die Steckdose geerdet ist ®Bei fehlerhaftem Anschluss an die Stromversorgung entfällt Ihre Garantie. + Stellen Sie das Gerät bei der Benutzung stets auf einer flachen, stabilen und hitzebeständigen Arbeitsfläche ab, wo es vor Wasserspritzern und Wärmequellen sicher ist. + Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes, wenn Sie es für einen längeren Zeitraum nicht benutzen und wenn Sie es reinigen wollen + Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht ordnungsgemäB funktioniert oder beschädigt wurde. Wenden Sie sich in diesem Fal an eine autorisierte Kundendienstzentrale. + Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. “Alle Eingriffe, auBer der Reinigung und der Standardwartung durch den Benutzer, müssen von einer autorisierten Kundendienstzentrale _ vorgenommen werden + Das Netzkabel darf niemals in der Nähe scharfer Kanten oder der heiBen Teile Thres Gerätes oder einer Wärmequelle liegen oder diese berühren. + Verwenden Sie zu Ihrer Sicherheit nur Zubehôr und Ersatzteile, die für Ihr Gerät vorgesehen sind.
+ Ziehen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am Stromkabe aus der Steckdose: + Verwenden Sie die Karaffe nicht in einem Mikrowellenherd, auf einer Flamme oder auf elektrischen Kochplatten. + Füllen Sie das Gerät nicht mit Wasser, wenn es noch heig ist. «Alle Geräte unterliegen strengen Qualitätskontrollen. An zufällig ausgewähten Geräten werden praktische Leistungstests durchgeführt, was môgliche Gebrauchsspuren erklär. + Wenn die Kaffeemaschine in Gebrauch ist, schliessen Sie immer den Deckel. + Benutzen Sie die Kaffeekanne nicht ohne den Deckel + Giessen Sie kein heisses Wasser in den Tank. PRODUKTBESCHREIBUNG A. Deckel B. Wassertank C. Heizplatte D. LCD-Bildschirm E. Messlôffel F. Dauerfilter G. Filterträger H. Karaffe
J.. Programmsignalleuchte (blau) K. H-Taste (Stunden) L. EIN-/AUS-Taste M. EIN/AUS-Signalleuchte (rot) N. MIN-Taste (Minuten) ERSTE VERWENDUNG MASCHINE Um sicherzustellen, dass die erste Tasse Kaffee ausgezeichnet schmeckt, sollten Sie die Kaffeemaschine wie folgt mit warmem Wasser spülen: : Geben Sie 1200 ml Wasser in den Wassertank (B). Setzen Sie den Dauerfiter (F) oder das Filterpapier in den Fitterhalter (G) ein (geben Sie keinen Kaffee hinzu), und schliefen Sie dann die Abdeckung des Wassertanks. Stellen Sie die Karaffe (H) auf die Warmhalteplatte. SchlieBen Sie das Gerät an die Stromquelle an. Auf dem Display wird 12:00 angezeïgt. Drücken Sie die EIN/AUS-Taste (L) einmal, die rote Anzeige (M) leuchtet auf, und das Gerät DER
wechselt in den Zubereitungsmodus. Drücken Sie die EIN/AUS-Taste (L) erneut, um die rote Anzeige (M) zu deaktivieren und die Kaffeemaschine zu deaktivieren Wenn kein Wasser mehr heraustropft, kônnen Sie das Wasser in den Behältern ausgieBen und diese anschlieBend gründlich reinigen. Jetzt kônnen Sie mit der Zubereitung beginnen. FILTERKAFFEE KOCHEN (gemäB Abbildungen 2 bis 8) Ôffnen Sie den Deckel (A), und gieBen Sie entsprechend der Markierung im Tank Trinkwasser in den Wasserbehälter (8). Setzen Sie den Permanentflter (F) oder das Filterpapier in den Fikerhalter (G). Geben Sie mit dem Messlôffel (E) gemahlenen Kaffee in den Dauerfiter (F) oder das Fiterpapier, ein Lôffel Kaffeepulver ist ausreichend für eine Tasse erstklassigen Kaffees, Sie kännen aber die Menge je nach Geschmack anpassen SchlieBen Sie den Deckel (A), und schlieSen Sie das Gerät an eine Stromquelle an. Auf dem Display wird 12:00 angezeigt. Stellen Sie die Karaffe (H) auf die Heizplatte (©). Achten Sie darauf, dass die Mittellinie der Karaffe an der des Trichters ausgerichtet ist. Drücken Sie einmal die EIN/AUS-Taste (L) Die rote Anzeige (M) leuchtet auf, und der Kaffee beginnt nach einer Weile automatisch durchzulaufen. Hinweis: Sie kônnen die Karaffe jederzeit zum Servieren herausnehmen. Jedoch nicht länger als 30 Sekunden, da andernfalls der Kaffee über den Trichterrand überlaufen kann. UHRSTELLENUND AUTOMATISCHES EINSCHALTEN PROGRAMMIEREN (ur für die Zubereitung von Filterkaffee geeignet) Das Gerät verfügt nach einer entsprechenden Einrichtung über eine Voreinstellungsfunktion:
1. Drücken Sie die Taste PROG (1), um die
aktuelle Uhrzeit einzustellen.
2. Wenn in der LCD-Anzeige CLOCK (Uhr)
erscheint, drücken Sie die Tasten H (K)
und MIN (N), um die aktuelle Uhrzeit von 0:00 bis 23:59 zu einzustellen. Wenn in der LCD-Anzeige TIMER erscheint, drücken Sie die Tasten H () und MIN (N), um die Zeit für das automatische Einschalten von 0:00 bis 23:59 einzustellen Drücken Sie dreimal die Taste PROG (. Die blaue Signalleuchte (J) leuchtet auf, und das Gerät wechselt in den Zubereitungsmodus. Wenn_ die blaue Signalleuchte (4) erlischt und die rote Signalleuchte (M) aufleuchtet, beginnt das Gerät zur programmierten Zeit mit der Kaffeezubereitung und schaltet sich nach 35 Minuten automatisch ab.
5. Drücken Sie viermal die Taste PROG (1), um
zum Standby-Modus zurückzukehren. ACHTUNG: Lassen Sie die Kaffeemaschine nicht unbeaufsichtigt, während Sie Kaffee zubereiten, da Sie sie von Zeit zu Zeit manuell bedienen müssen. REINIGUNG UND WARTUNG: + Trennen Sie die Stromquelle, und lassen Sie die Kaffeemaschine vor der Reinigung vollständig abkühlen. Reinigen Sie das Gehäuse der Kaffeemaschine regelmäBig mit _ einem feuchtigkeitsbeständigen Schwamm, reinigen_ Sie Wassertank, _ Tropfschale, Trichter,Filtersieb und Karaffe, und trocknen Sie sie anschlieBend gründlich ab. + Hinweis: Nicht mit Alkohol
oder FEHLERBEHEBUNG PROBLEM Der Kaffee läuft nicht durch oder das Gerät schaltet sich nicht ein. Stellen sicher, dass das Gerät ordnungsgemä an eine Steckdose angeschlossen ist. + DerWasserbehälter ist leer. + Es ist ein Stromausfall aufgetreten + Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts, und stecken Sie ihn wieder ein. Lésungsmittel reinigen. Das Gehäuse zur Reinigung niemals in Wasser eintauchen. die Abdeckung des Wassertanks, ie den Trichter und das Filter heraus, oder drehen Sie den Trichter gegen den Uhrzeigersinn, und entnehmen Sie dann den Trichter und das Filtersieb (dies sind zwei géngige Arten zum Entnehmen des Filters aus der Filterkaffeemaschine). AnschlieBend kônnen Sie ihn mit Reinigungsmittel reinigen, müssen ihn aber zuletzt mit klarem Wasser abspülen. + Reinigen Sie alle Anbauteile im Wasser, und trocknen Sie sie gründlich ab. MINERALABLAGERUNGEN ENTFERNEN Um Ihre Kaffeemaschine effizient zu betreiben, sollten Sie Mineralablagerungen durch das Wasser alle drei Monate oder entsprechend der Wasserqualität in Ihrer Region und der Häufigkeit, mit der das Gerät venwendet wird, wie folgt entfernen: Füllen Sie die Karaffe mit einem Teil hellen Essig und drei Teilen kalten Wasser, gieBen Sie die Wasser- und Essigmischung in den Tank, geben Sie keinen gemahlenen Kaffee hinzu, lassen Sie die Wasser-Essig-Lésung wie unter Vor der ersten Verwendung” beschrieben durchlaufen, und wiederholen Sie den Vorgang, bis keine gelbe Flüssigkeit mehr austritt. GieBen Sie dann die Mischung aus, und lassen Sie Leitungswasser durchlaufen, bis kein Essiggeruch mehr vorhanden ist. LSUNG Die Uhrzeit muss nach einem Stromausfall zurückgesetzt werden. + Die automatische Stoppfunktion hat das Gerät ausgeschaltet, Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein, um mehr Kaffee zuzubereiten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt -Kaffeezubereitung". Ce Re
Das Gerät scheint undicht + Stellen Sie sicher, dass der Wasserbehälter nicht über den zusein. maximalen Grenzwert hinaus befüllt wurde. Stellen Sie sicher, dass der Wasserbehälter nicht beschädigt ist. Evtl muss das Gerät entkalkt werden. CR Das Durchlaufen benôtigt « viel Zeit. :_ Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt.Entkalken'. Der Kaffee läuft aus dem + Die Kaffsemaschine muss gereinigt werden. Filterhalter oder der Kaffse | + Es wurde zu viel Kaffee eingefült. Wir empfehlen die läuft sehr langsam. Verwendung eines Messlôffels pro Becher. Der gemahlene Kaffee is zu fein (.B. ist die Mahlung für Espresso nicht für eine Filterkaffsemaschine geeignet. + Zwischen Filterpapier und Fiterhalter ist etwas gemahlener Kaffee eingedrungen. Das Filterpapier ist nicht ausreichend geëffnet oder falsch positioniert. Spülen Sie den Filterhalter ab, bevor Sie das Filterpapier einlegen, sodass es an den feuchten Seiten des Filterhalters haftet Im Fiterhalter befindet sich mehr als ein Filterpapier. = Stellen Sie sicher, dass der Filterhalter vollständig eingesetzt st. Der Kaffee schmecktschlecht. | + Die Kaffsemahlung ist nicht fürIhre Kaffeemaschine geeignet. + Das Verhältnis von Kaffee und Wasser st falsch Passen Sie es an Ihren Geschmack an. Qualität und Frische des Kaffses sind nicht optimal Das Wasser hat eine schlechte Qualität. Der Kaffee läuft nicht durch. | + Stellen Sie sicher dass sich Wasser im Behälter befindet + Evil ist das Kaffeeñlusssystem blockiert. Sie kônnen es reinigen, indem Sie es einfach mit Wasser ausspülen. Die Uhrzeit ist nicht korrekt. DerTimer st synchronisiert und hängt von Ihrem Stromnetz ab. Wenn es eine Differenz gibt, empfehlen wir, die Zeit einmal pro Woche einzustellen, um sicherzustellen, dass sie korrekt ist. ACHTEN SIE AUF DIE UMWELT! Die Europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) D: Ta çorrel schreibtvor dass gebrauchte Haushaltsgerite bzwe. recycelt werden kônnen. nicht im normalen, unsortierten Hausmüll mm à Geben sie es bei einer ©"ts0rot werden dürfen. Alte Geräte müssen Sammelstelle oder bei einem s2P2"atgesammelt werden, um die Sortierung autorisierten Servicezentrum zur V4 des Recycling ihrer Teile zu optimieren korrekten Entsorgung ab. und die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu reduzieren. 2 enach odel a
STARTEN PROGRAMMEREN
Notice-Facile