YY5058 - Kaffeemaschine KRUPS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts YY5058 KRUPS als PDF.
Benutzerfragen zu YY5058 KRUPS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch YY5058 - KRUPS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. YY5058 von der Marke KRUPS.
BEDIENUNGSANLEITUNG YY5058 KRUPS
SV - FÖRSTA ANVÄNDNINGEN
ES - PRIMER USO
PT - 1a UTILIZACAO
CS - PRVNIPOUZITI
HU - ELSÖ HASZNÁLAT
RU - IEPBOE INCIOJIb3OBAHNE
RO - PRIMA UTILIZARE
HR - PRVA UPORABA












2 MAKE A MILK RECIPE

FR - PREPARER UNE RECETTE LACTEE
NL - EEN MELKRECEPT MAKEN
NO-TILBERED EN DRIKK MED MELK
FI - MAITOPHOJAISEN JUOMAN VALMISTAMINEN
IT - PREPARAZIONE DI BEVANDE A BASE DI LATTE
EL -IAPA2KEYH SYNTAHSE IAA
SK - PRIPRAVA MLIECNEHO RECEPTU
PL - UZYCIE NACZYNIA NA MLEKO
UK- PIPRINTYBAHHA HANOIB 3 MOJOKOM
BG-IPNIGOTBRAHE HAPELIENTACMIAKO
DE-ZUBEREITUNG EINES MILCHGETRANKS
DA - LAV EN MALKEOPSKRIFT
SV-TILLRED EN DRYCK MED MJOLK
ES - PREPARAR UNA RECETA DE BEBIDA LACTEA
PT - PREPARAR UMA BEBIDA À BASE DE LEITE
CS - VYTVORTE RECEPT S MLEKEM
HU - KESZITSEN EGYTEJERECEPTET
RU-IPRIMOBOTJEHNE HANITKOB C MONOKOM
RO - PREPARATI O RETETÄ CU LAPTE
HR - PRIPREMA NAPITAKA S MLJEKOM





Sehr geehrte kundin, sehr geehrter kunde,
vielen dank, dass sie sich für einen krups kaffeevollautomaten entschieden haben.
Unere kruks kaffeeovallautomen werden in frankreich entworgen, entwickelt und hergestellt und gewährleisten damit die strengsten garantien hinsichtlich herkunft und fertigungsaqualit.
Her machne wurde entwickelt, um kaffeespezialitäten in barista-qualität so einfach wie möglich zuzubereiten. Genießen sie die verschiedenekaffeegetränke wiepresso, ristretto, long coffee oder sogar cappuccino, latte macchiato oder caffe latte - alles mit nur einem tastendruck!
Um ihren die Arbeit zu erreichen, hat krags eine intuitive leuchtanzeige entwickelt. Dies wird ihren bei der verwendung ihrer machine halten und ihren die kaffeepausen verschornen.
Für hohen bedenkomfort sorgt der große, intuitive touchscreen (wie bei einem smartphone) ihres krups kaffeevollautomaten. Dank der modernen technologien ihrer maschine erziellen sie das bestmögliche ergebnis und gewinnen aus frisch gemahlenen kaffeebohnen das maximum an aroma und geschmack.
Wir hoffen, dass sie ihren kaffee genießen und mit ihrer krups maschine rundum zufrieden sind.
Ihr krups team

BENÖTIGEN SIE UNDERSTÜTZUNG BEI DEN ERSTEN SCHRITTEN MIT IHRER MASCHINE?




HILFE UND ANLEITUNGEN
Hier finden Sie eine Listre der aufhem Gerat gespeicherten Tutorials, die Ihnen bei der Verwendung helfn.Sie werden Schritt fur Schritt durch die Zubereitung eines Getranks, die Verwaltung ihrer Favoriten und die Wartung ihrer Maschine gefuhrt.
ListederverfügbarenTutorials:
1. So bereiten Sie ihre Getränke zu
a. Ein Kaffeegetränk zubereiten
b. Ein Milchgetränk zubereiten
c.2 Getrakte gleichzeitig zubereiten
2. So verwalten Sie ein Profil
d. Profil erstellen und konfigurieren
e. Ihr Profil ein Geträn hinzfugen (nach der Zubereitung)
f. Ihr Profil ein Geträn hinzfugen (über die Profilsieite)
g. Ein Grätz aus Ihr Profil entfernen
3. So warten und pflegen Sie ihre Maschine
h. Spulvorgang durchfuhren
i. Reinigung durchführten
j. Entkalken
k. Milchduse reinigen

WICHTIGE PRODUKTINFORMATIONEN
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und das Heft „Sicherheitslinsewerte" vor dem ersten Gebrauch sorgtfält durch und bewahren sie sie auf: Bei unsachgemäßem Gebrauch übernimmt KRUPS keinerlei Haftung.

IM LIEFERUMFANG DER MASCHINE ENTHALTENES ZUBEHÖR
Prufen Sie das mit Ihrer Maschine gelieferte Zubehör. Wenn ein Teil fehlt, wenden Sie sich direkt an ihren KRUPS Kundendienst.
| Gelieferte Produkte: | ||
| 1. | 2 Reinigungstabletten | x2 |
| 2. | -1 Päckchen Entkalker | x1 |
| 3. | Milchschauch für den „One Touch Cappuccino“-Block | |
| 4. | Zusätzlicher Milchschauch für den „One Touch Cappuccino“-Block | |
| 5. | Reinigungsnadel für den Dampfkreislauf in der Kaffeedüse | |
| 6. | -1 Claris Aqua-Filterkartusche mit Schraubzubehör | |
| 7. | -1 Stäbchen zur Prüfung der Wasserhärte | |
| 8. | Bedienungsanleitung – Heft mit Sicherheitsempfehlungen Verzeichnis der KRUPS Kundendienstzentren Garantie | |
| 9. | Reinigungsrhr | |
| Nur für Intuition Experience + EA877: | ||
| 10. | Milk pot: You can put the milk pot in the dishwasher without its lid | |

Milchbehälter: Sie können den Milchbehälter ohne Deckel in die Spülmaschine stellen.
TECHNISCHE DATEN
Achtung: Verwenden Sie für diese Maschine nur Krups Zubehör, damit der Garantieanspruch erhalten bleibt. Gerä
| Gerät | Automatic Espresso EA87 |
| Stromversorgung | 220-240V~ / 50 Hz |
| Pumpendruck | 15 bar |
| Kaffeobhenbehalter | 250 g |
| Energieverbrauch | Im Betrieb: 1550 W |
| Wassertank | 3 L |
| Erste Schritte und Aufbewahrung | An einem trockenen Ort im Haus (frostfrei) |
| Abmessungen (mm) H x L x T | 365 x 240 x 400 |
| Gewicht der EA87 (kg) | 8,9 |
Technische Änderungen vorbehalten.

GERÄTEBESCHREIBUNG
A. Griff des Wassertankdeckels
B. Wassertank
C. Kaffeesatz-Auffangschale
D. Höhenverstellbare Kaffee-/Milchodüssen mit Tassenbeleuchung
D1. "one touch cappuccino" block
D2.Abnehmbare Tur
D3. Reinigungsnadel
E. Abnehmbares Gitter mit Abtropfschale
F. Deckel des Kaffeebohnenbehalters
G. Milischschlauf den „One Touch Cappuccino“-Block und-Anschluss
H. Wasserstandschwimmer
I. Intuitive Leuchtanzeige
1. Kaffeebohnenbehälter
J. Einstelltaste für die Feinheit des Kaffeemehls
K. Klappe Reinigungsfach
L. Kegelmahlwerk aus Metall
2. Bedienfeld
M. Navigations-Touchscreen
N. EIN/AUS
0. Verknüpfung zum Startbildschirm
P. Profile
Q. Maschinenkonfigurationen
R. Milchbehälter (nur für Intuition Experié + EA877)

ERSTE SCHRITTE UND GERÄTEINSTALLATION
INBETRIEBNAHME
Stellen Sie die Maschine auf einer stabilen, horizontalen, sauberen und trockenen Arbeitsfläche auf.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, werden Sie aufgefordert, verschiedene Einstellungen auszuwahlen.
Beim Ansauvorgangen werden die Wasserkreislaufe der Maschine gefüllt, damit diese betrieben werden kann. Das Vorheizen und der automatische Spulvorgangen werden durchgeführt..
Weitere Informationen finden Sie in der Kurzanleitung (ERSTE VERWENDUNG).
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hir Gerait wurde geprüft und getest, bevor es die Produktionsstätte verlassen hat. Trotz aller Sorgfalt bei der Reinigung ist es möglich, dass sich Kaffeeereste in der Kaffemuheim und/or der Kaffeetropfen auf dem Gitter der Abtropfschale befinden.
Beim Auspacken stellen Sie außerdem möglicherweise fest, dass sich durch das Schutzmaterial Staub auf der Maschine abgelagert hat. Wir empfehlen, die Maschine vor dem ersten Gebrauch gründlich mit einem Tuch zu reinigen.
STANDBY DER MASCHINE
MACHINEJe nach Vorbereitung führ die Maschine eine automatische Spulung durch, wenn sie in den Standby-Modus versetzt wird. Der Zylkund tau derew noch sekend Skunden und stoppt automatisch.
Die Qualität des Wassers hat großen Einfluss auf die Qualität des Aromas. Kalk und Chlor können den Geschmack des Kaffees verändern. Damit das ganze Alora Haines Kaffees erhalten bleib, empfehlen wir Ihnen, frisches Wasser sowie eine Kartusche des Claris Aqua-FilterSystems oder abgebfulten Wasser with Trockenrückstunden unter 800 mg/l zu verwenden (siehe Etkett auf der Flasche). Siehe Kapitel_FILTER UND WASSERHARTE".
Bei der Zubereitung bisher gefrartener empfehlten, vor gewarmte Tessen zu verwenden (indem Sie unter heim Wasser absprüten), deren Gröbe an die gewunschte Menge angepasst ist.
Geröstete Kaffeebohnen können ihr Aroma verlieren, wenn sie nicht geschützt werden. Wir empfehlen Ohnen, die Menge an Bohnen zu verwenden, die ihrem Konsum in den ersten 2 bis 3 Tagen entspricht, und sich für 250-Gramm-Beutel zu entscheiden.
Die Qualität der Kaffeebohnen unterscheidet sich und der Geschmack ist subjektiv. Arabica hat feine, blumige Aromen, Robusta hingegen ist bitterer und vollminderig und enthalt mehr Koffein. Es ist übrlich, die beiden Kaffeearten zu mischen, um einen ausgewogeneren Kaffee zu erhhalten. Lassen Sie sich von ihrem Kafeoöster beraten.
Wir empfehlen, keine oligen und karamellisierten Bohnen zu verwenden, da diese die Maschine beschädigten konnen..

INTUITIVE LEUCHTANZEIGE
Its intuition-Maschine verfügbar über eine intelligente Technologie, die ihren Alltag erleichtet: die intuitive Leuchtanzeige (I).
Die Technologie hat zwei Funktionen:
- Die Maschine erkennt und steuert automatisch die Fülstande von Kaffebohnen, Wasser und Kaffeemehl. Wenn Sie die Behälter fullen oder leeren müssen und wenn Wartungsarbeiten erforderlich sind, leuchtet die rote Warnleuche auf. Dann befolgen Sietieble Informationen auf dem Bildschirm.
- Die intuitive Leuchtanzeige erhögtlich Ihnen außerdem, Ihr Erlbeinis zu personalisieren. Sie konnen jedem Profil eine eigene Lieblingfarze zuweisen. Wenn eher des Profle ausgewähl ist, nimmt die Leuchtanzeige der Farbe這些 Profils an und erhögtlich so die sofortige Erkunnung und eine schneile und intuitive Navigation. Siehe Kapitel, Mein PROFIL.
FILTER UND WASSERHÄRTE
WAS BEWIRKT DIE EINSTELLUNG DER WASSERHÄRTE?
Um Kalkabligerungen zu vermeiden und die Qualität des Kaffees zu optimieren, empfehlen wir Ihnen, die Wasserhärte für ihre Maschine einzustellen.
SO GEBEN SIE DIE WASSERHÄRTE IHRER MASCHINE AN:




EINSTELLUNGEN


- Füllen Sie ein Glas Wasser und tauchen Sie den im Lieferumfang der Maschine enthaltenen Teststab in das mit Wasser gefüllte Glas.
Warten Sie eine Minute. Die Quadrate auf dem Teststübchen verändern die Farbe. - Zahlen Sie die farbigen Quadrate. Die Zahl gibt an, wie hart Ihr Wasser ist: auf einer Skala zwischen 0 und 4.
- Drücken Sie im Menu „ Wasserhärte" die entsprechende Zahl zwischen 0 und 4.
- Drucken Sie OK.
SIE HABEN SIE KEINEN TESTSTAB MEHR?
Wen sie das Vorgang später wiederholten müssen, stellen Sie safer, dass Sie die Wasserhärte entsprechend dem Verwendungsort oder den von Wasserunternehmen bereitgestelltem Informationen/Internal. Verwendten Sie hierbi die folgende Tabelle:
| Wasserhärtegrad | Klasse 0 Sehr weich | Klasse 1 Weich | Klasse 2 Mittelhart | Klasse 3 Hart | Klasse 4 Sehr hart |
| ° dH | < 3° | > 4° | > 7° | > 14° | > 21° |
| ° e | < 3,75° | > 5° | > 8,75° | > 17,5° | > 26,25° |
| ° f | < 5,4° | > 7,2° | > 12,6° | > 25,2° | > 37,8° |
| Einstellen des Gerätes | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
WARUM SOLLTE EINE FILTERKARTUSCHE EINGESETZT WERDEN?
Die Kartusche des Claris Aqua-Filtersystems optimiert den Geschmack Ihres Kaffees, reduziert Kalkablagerungen und verringer den Wartungsaufwand.
SO INSTALLIEREN SIE DIE KARTUSCHE DES CLARIS AQUA-FiltersYSTEMS




WARTUNG

Die Kartusche wird in den Wasserbehälter eingesetzt.
- Wir empfehlen, dass Sie beim Einsetzen der Filterpatrone den greu den Ring am anderen Ende der Filterkartusche drehen, um das Installationsdatum + 2 Monate anzuzeigen
- Positionieren Sie die Kartusche korrekt, mit dem nummerierten Ring nach oben.
- Verwendten Sie den lieferungsfarm der Kartische enthaltenen Schwarzen Einschraubafssatz, um die Kartische richtig zu positionieren und einzuschrauben.
WANN SOLLTEN SIE DIE KARTUSCHE DES CLARIS AQUA-FILTERSYSTEMS WECHSELN?
1.2 Monate nach der Installation oder wenn die Maschine dies anzeigt.

MAHLWERK: EINSTELLLEN DER FEINHEIT DES KAFFEEMEHLS
WARUM SOLLTE DIE FEINHEIT DES KAFFEEMELS EINGESTELLT WERDEN?
Sie können die Stärke Ihres Kaffees anpassen, indem Sie einstellen, wie fein Kaffeebohnen gemahlen werden.Durch Varieren des Mahlgrads ist eine Anpassung an verschiedene Bohnenarten möglich:
- Eine stark gerostete und ölige Bohnne erfordert einen groben Mahlgrad. Leichter gerostete Bohnen sind trockener und erfordernd Haizen denen ein feinen Mahlgrad.
Darüber hinaus beeinflust die Einstellung des Mahlgrads das Aroma in der Tasse: Je feiner der Mahlgrad,esto kräftiger das Aroma. Beispieleweise fein fur Espresso und grob fur Long Coffee oder Americano.
Torrefaction :

Leicht (hell)
Mittel (bernsteinfarben)
Kraftig
Sehr kraftig
SO PASSEN SIE DEN MAHLGRAD AN
Drehen Sie die Einstelltaste im Kaffebohenbehälter, um ihn an Its Hohnentart und die gewunstc Aromastke anzupassen. Dtheseinstellung musch während des Mahlens sowie Schritt fur Schritt durchgefuhrt werden. Nach drei Zubereitungen werden Sie einen deutlichen Geschmacksunterschied feststellen.





WORAN ERKENNEN SIE, DASS SICH KEINE BOHNEN MEHR IM BEHÄLTER BEFINDEN?
Her intuition-Maschine ist mit einem Sensor ausgastet, der den Mangel an Kaffebeohnen im Behalter vorherrsagt. Es wird eine Meldung auf dem Bildschirm angezeigt und die intuitive Leuchtanzeige (I) leucht rot auf.
WAS, WENN DER ALARM WAHREND DER ZUBEREITUNG ANGEZEIGT WIRD?
Fullen Sie den Behalter mit Kaffeebohnen auf und drucken Sie, OK. Die Zubereitung wird fortgesetzt. Es wird also kein Kaffee verschwendet.
WIE GEHE ICH VOR, WENN ICH DEN KAFFEE WECHSELN MOCHTE ODER WENN ICH KEINEN KAFFEE MEHR HABE?
Wenn Sie „Ok“ drücken, ohne Kaffebohnen hinzuzufügen, versucht die Maschine, neu zu starten, und zeit wieder die Warnung an. Wenn Sie erneut „Ok“ drücken, verwendet die Maschine den restlichen Kaffee für die Zubereitung. Das Mahlwerk ist jetzt leer.
So gehen Sie vor, wenn eine Warmeldung auf dem Bildschirm angezeigt wird und die Warnleuchte rot leuchtet, wenn genugend Bohnenvorhänden sind:





EINSTELLUNGEN
GETRÄNKZE ZUBEREITEN
GETRANKE, DIE MIT DIESER MASCHINE ZUBEREITET WERDEN KONNEN:
Mit Intuition Experienc keilen Sie eine groe Auswah heifer und kalter Kaffe- und Milchgetrakz zubereiten, die all ihren Wunsschen gerecht werden. Die Rezepte konlen direktr uber das Bedienfeld abgerufen werden. Aueh der unten im Bedienfeld verfugbaren Anker (in der Schieberegler-Ansicht) konlen sie sncll auf die Rezepte zugreifen. Eine Beschreibung der Getranke sowie dazugehorige Tips zur Zubereitung finden sie, indem Sie aufhem Bildschirm auf (i) tippen, sobald sie Ihr Grtank ausgewaghten haben.
| Getränke | UngeführteGröße | MöglicheVolumen | Kaffeestärke | X2 | |
| Coffees | RistrettoKleiner Espresso mit ausgewogenem Körper. | 25 ml | 20 bis 40 ml | ✓ | ✓ |
| EspressoKleiner Espressomit ausgewogenem Körper. | 40 ml | 40 bis 70 ml | ✓ | ✓ | |
| LungoEspresso mit Karamellcrema | 70 ml | 70 bis 100 ml | ✓ | ✓ | |
| Café CrèmeDoppelelter Espressomit berneinfarbener Crema | 120 ml | 80 bis 180 ml | ✓ | ✓ | |
| DoppioMehr Koffein, aber leichter am Gaumen, Sehbeliebt am Morgen. | 100 ml | 40 bis 140 ml | ✓ | ||
| AmericanoDoppelelter Espresso verdünntmit heiltem Wasser | 120 ml | 90 bis 150 ml | ✓ | ||
| Café fîtrercLanger Aufguss bei niedriger Temperatur fürein weiches und leichtes Ergebnis. | 150 ml | 80 bis 170 ml | ✓ | ||
| Carafe*3 bis 8 Tassen Kaffee für dieGPCANeugefremde Familie. | 375 ml | 375 bis 1000 ml | ✓ | ||
| MilkDrinks | Espresso MacchiatoEspresso mit einer dürnen SchlichtMilchschau | M = 60 mlL = 80 mlXL = 100 ml | ✓ | ✓ | |
| CappuccinoA balance between milk, foam and coffee. | M = 120 mlL = 180 mlXL = 240 ml | ✓ | ✓ | ||
| Cappuccino italienEine ausgewogene Komposition aus Milch,Schaum und Kaffee. | M = 120 mlL = 180 mlXL = 240 ml | ✓ | ✓ | ||
| Flat WhiteEin gemischter Cappuccino. Scaum mitdezentem Kaffeegeschmack. | M = 160 mlL = 200 mlXL = 240 ml | ✓ | |||
| Lait MousséLatte mit Milchschaum | M = 120 mlL = 160 mlXL = 200 ml | ✓ | |||
| Caffe LatteEine große Portion Milch mit Milchschaum | M = 200 mlL = 280 mlXL = 350 ml | ✓ | ✓ | ||
| Latte MacchiatoMilchschaum mit leichtem Kaffeegeschmack | M = 190 mlL = 250 mlXL = 340 ml | ✓ | ✓ | ||
| IcedDrinks* | Frapple*Eine große Portion Milch, ein Gourmet-Expressimit Milchschaum | ~ 380 ml | ✓ | ||
| Nitro coffee*Eskaffe und Milch mit cremigemMilchschaum mit Kaffeegeschmack | ~ 350 ml | ✓ | |||
| Chilled coffe*Eskaffe mit feinen Luftblasons. | ~ 350 ml | ||||
| Teas | The vertHeiliges Wasser mit idealer Temperatur für Grüntee | 200 ml | 20 bis 300 ml | ||
| The noirHeiliges Wasser mit idealer Temperatur für Schwarzerjee | 200 ml | 20 bis 300 ml | |||
| The infusionHeiliges Wasser mit idealer Temperatur für TEE-Aufüsse. | 200 ml | 20 bis 300 ml |
SO PASSEN SIE DIE HOHE DER KAFFEEDUSEN ANSIE
ANSie konnen fur alle angebotenen Getränke die Kaffeedusen je nach GroBe Ihrer Tasse absenken und wieder zureksetzen.
SO STARTEN SIE DIE ZUBEREITUNG EINES GETRÄNKSWEITERE
Weitere Informationen finden Sie im Tutorial „So bereiten Sie ihre Getränke zu".




HILFE UND ANLEITUEN
JE NACH GETRANK SIND VERSCHIEDENE EINSTELLUNGEN MÖGLICH:
- Eine oder zwei Tassen: Für das doppelte Rezept wahlen Sie das Getränk aus und drücken Sie.
- Kaffeestärke: Um die Stärke des Kaffees zu erhöhen oder zu verringer, indem Sie die Menge des gemahlsenen Kaffees ändern, während Sie das Getränk und anschließend eine Einstellung zwischen 1 und 4 Bohnen aus, wobei _w1^ der mildesten und. 4^ der großsten Stärke entspricht. 00000
- Volumen in der Tasse: Zum Erhönen oder Verringern der Menge des für die Extraktion verwendeten WasserWeitere WasserWeitere Informationen finden Sie in der Getränketabelle in der beigelegten Broschüre und in der KURZANLEITUNG. GETRANKEEINSTELLUNGEN
SO STOPPEN SIE DIE ZUBEREITUNG EINES GETRANKS
Sie können die Zubereitung Ihres Geträns jederzeit durch Drücken der folgenden Taste stoppen: Wenn ein Zyklus unterbrochen wird, erfolgt der Stopp nicht sofort. Die Maschine ist für eine gewisse Zeit nicht verfügbar, was durch eine Meldung auf dem Bildschirm angezeigt wird.
MILCHGETRänKE

TIPPS UND TRICKS
Für die Zubereitung von Milchschau sollenen Sie pasteurisierte H-Milch aus dem Kuhlschrank (3 bis 5^ ) verwenden. Die Verwendung spezieller Milch (mikrofiltriert, roh, fermentiert, angezeichnet) oder pflanzlicher Milch (Mandel, Hafer, Soja usw.) kann zu Ergebnissen führen, die hinsichtlich Qualität und Quantität des Schaums weniger zufriedenstellend sind.
SO STARTEN SIE DIE ZUBEREITUNG EINES MILCHGETRÄNKS
Weitere Informationen finden Sie am Anfang des Handbuches unter „2 VORBEREITEIN EINES MILCHREZPEITS". Sie können auch das Tutorial „Zubereitung eines Milchgetraks" dessen, als in ihrer Maschine geschaert ist.




HILFE UND ANLEITUENG
EISGEKÜHLTE GETRANKE (NUR FÜR INTUITION EXPERIENCE + EA877)
Intuition Experience + bietet neue exclusive kalte Getränke wie Frappe, Eiskaffe oder Nitro-Kaffee.
Fur die Zubereitung eines Eisgetrangs mussen Sie einen oder mehrere Vorgänge im Voraus ausfuhrten. So erhalten sie ein optimales Ergebnis in der Tasse: Verwendten sie ein Glas mit einer grobe von 400 bis 450 ml sowie Eiswürfel in Standardgröbe (4 x 2,5 x 2,2 cm). ihre Maschine hält den bei der Herstellung. Wir empfehlen den, die Schritte für die Vorbereitung der Rezepte auf ihrer Bildschirm genau zu befolgen. Tippss und Tricks zur Vorbereitung finden sie auch im Informationsbereich, wenn Sie auf den Bildschrim tuppen.
TEE-ZUBEREITUNGEN
Fur Tees und Aufgusse stehen drei Rezepte zur Verfügung, die die am beste gelegte Temperatur für jeder Art von Tee vorgenbe. Die Temperatur von grünem Tee ist niedriger als die von schwaram Tee und anderen Aufgangsgeträne.
SO STEllen SIE DIE WASSERTEMPERATUR EIN





EINSTELLUNGEN
Sie konne eine Einstellung zwischen T1 und T3 wahlen, wobei T1 die am wichtigen Höhe und T3 die heilerte Temperatur ist. Wenn Sie die Temperatur verringeren/erhoven, verringinger/erhoven Sie die Temperatur für jeder Art von Tee. Die Temperatur von grunem Tee ist jedoch immer niedriger als die von schwarzem Tee und Aufgüssen.

PROFILE
WOZU DIENT DIE PROFILFUNKTION?
Mit der Profilfung freigen Sie auf einen personalisierten Bereich zu, in dem Sie ihre Lieblingsgetränke speichern konnen. Die Funktion ist dänk einer Direkttaste auf dem Bedienfeld der Maschine sehr recht zugänglich. Schneller und ideal für den tatsächlichen Gebrauch: Die Zubereitung der in ihrem Profil gespeicherten Getränke wird direkt mit nur einem Tastendruck gestartet, ohne dass Einstellungen erforderlich sind. Sie konnen bis zu halten Rezepte pro Profil speichern.
Das Profil erhögt außer dem eine bessere Personalisierung ihrer Benutzzerobfläche sowie verschiedene:
| Vorname | Es ist möglich, einen Vornamen hinzuzufügen und so eine stärkere Personalisierung zu erreichen. |
| Farbe | Sie können die Farbe der gewünschen intuitiven Leuchtanzeige auswahlen und das Profil so weiter Aich die Art der Anzeige für ihre Getränke auf dem Profilbildschirmlässt sich einstellen. |
| Anzeige | Die Getränke konnen im Schieberegler- oder im Mosaikmodus angezeigt werden. |
| Programmierung | Die Funktion „Profil“ gibtlichen außerdem die Möglichkeit, eine Tageszeit oder ein Stichtwort für jeder Getränk festzulegen. So konnen Sie ihre Getränke jederzeit nichtfinden. |
| Helligkeit | Dies ermöglich die Aktivierung bzw. Deaktivierung der Leuchtanzeige. |
SO ERSTELLEN SIE EINEN FAVORITENDRUCKEN
FAVORITENDrücken Sie die Taste „Profile" und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen oder zeigen Sie die in Ihr Profil gespeicherten Tutorials an.





FE UND ANLEITUGEN
SO VERWALTEN SIE IHRE LIEBLINGSGETRANKE INNERHALB EINES PROFILS
Sie konnen ein Getränk auf zwei Arten zu einem Profil hinzufugen:
- Nach der Zubereitung eines Geträns wird eine Taste auf dem Bildschirm angezeigt.
- Direkt im Profil.
Wenn ich mein Lieblingsgetränk während des Ausgübens anhalte, wird die Länge aufgezeichnet.

SO ORGANISIEREN, SORTIEREN ODER ENTFERNEN SIE IHRE LIEBLINGSGETRANKE
- Halten Sie das jeweilige Getränkesymbol ein paar Sekunden lang gedrückt.
- Oben rechts im Getränkemenü wird ein Löschesymbol (X) angezeigt.
- Drücken Sie erneut, halten Sie den Finger auf dem Getränk undziehen Sie es, um die Reihenfolge der

ALLGEMEINE WARTUNG
Bei ordnungsgemäß Wartung wird die Lebensdauer ihrer Maschine verlangert und der authentische Geschmack hiskes Kaffees wird bewahrt.
WANN MUSS DIE ABTROPFSCHALE GELEERT WERDEN?
Wenn sich die Schwimmer in der oberen Position befinden, ist sie zu voll.
WARTUNG DER ABTROPFSCHALE
The ABTROPFSCHALEmit der Abtropfscheite konne sie das Wasser oder den Kaffee aufgangen, das bzw. der während und nach der Zubereitung aus dem Gerat flieBt.
- Es ist wichtig, dass Sie sie immer an Ort und Stelle belassen und regelmäßiger entleeren.
Aus hygienischen Grunden empfehlen wir Hinen, die Abtropfschale tätig zu demontieren, um jeder Element zu reinigen, und an der Luft trocknen zu laussen, bevor Sie die sie wieder in die Maschine einsetzen. Siehe Kurzanleitung: REINIGEN DER ABTROPFSCHALE, Abb. 1-2-3-4-5-6-7.
- Sie können die Abtropfschale ohne das Metallgitter in die Spülmaschine stellen.
WANN SIE DEN MAHLBEHÄLTER LEEREN SOLLTHEN
Der Kaffeesatzbehalter enthalt den gemahlenen Kaffee.
- Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter, wenn Sie von der Maschine dazu aufgefordert werden.
- Sie können ihm früheriger leeren, noch nur wenn die Maschine eingeschaltet ist, kann sie auch aufziehen, dass der Behälter tatsächlich geleart wurde.
! Wenn Sie den Kaffeesatzbehälter nicht wie offen angegeben regelmäßiger leeren, kann das Gerät beschädigt werden. Aus hygienischen Gründen empfehlten wir Ihnen, den Kaffeesatzbehälter jeder Tag mit weiter Seifenlage zu reinigen und an der Luft trocknen zu laussen, bevör Sie ihn wieder in die Maschine setzen. Siehe Kurzanleitung: REINIGEN DER KAFFESATZSCHALE, Abb. 1-2-3-4-5. Legen Sie den Behälter nicht in die Spulmaschine.
WARTUNG DES WASSERTANKS
Zur Bewahrung der Aromen Ihres Kaffees und aus hygienischen Grunden empfehlen wir Ihnen, frisches Wasser zu verwenden. Reinigen Sie den Wasserbehalter jeder Tag mit freiem Wasser und einem Schwamm und setzen Sie hn an der Luft trocknen, bevir Sie hier wieder in die Maschine einsetzen...
WARTUNG DES BOHNENBEHÄLTERS
Kaffeebohnen hinterlassen möglichwerse feirtige Rückstände an den Wänden des Bohnenbehalters, was die Qualität des Kaffees beinträchtig kann. Um den besten Geschmack zu erhalten und aus hygienischen Gründen sollenn Sie hier jedem Mal, wenn er nachgefüllt werden muss, mit einem trockenen, weichen Tuch abwischen.

Wichtig: Verwenden Sie kein Wasser zum Reinigen des Bohnenbehalters, da Wasser im Bohnenbehalter ihre Maschine
| Wartung | Wann? | Erklärung | BENÖTIGTES ZUBEHör: |
| Spüssen Milch 30 Sek./20 ml | Nach jedem Milchgetränk, wenn Sie von der Maschine dazu aufgefordert werden. | Ermöglicht das Spüssen des Milchkreislaufers der Maschine. Sie können jederzeit mit dem Spüssen des Wir empfehlen Ihnen, den Milchbehälter nach jedem Gebrauch mit Höhesem Wasser und etwas Spülmittel zu reinigen. | |
| Manuelle Reinigung des Milchbehälters 30 Sek | Nach jedem Milchgetränk | Sie konnen den Milchbehälter ohne Deckel in die Spülmaschine stellen. | Heißes Wasser + Spülmittel + Schwamm |
| Manuelles Spüssen des Milchschauchs 30 Sek | Nach jedem Milchgetränk | Beim Spüssen werden der Milchschauch und seine Metaldüse NACH JEDEM GEBRAUCH vorsichtig mit heißem Wasser gereinigt. | Heißes Wasser + Spülmittel + Flaschenbüste |
| Manuelle Reinigung des Milchsystems 5 Min | Wenn das Gerät Sie dazu aufforder'd oder zu einem beliebigen Zeitpunkt | Bei dieser Reinigung wird der abnehmbare „One Touch Cappuccino“-Block zerlegt und gereinigt. Um optimalen Milchschaum zu erhalten, sollenen Sie den Block regelmäßiger reinigen. Siehe Kapitel 5 der Kurzanleitung: GRÜNDLICHTE REINIGUNG DES MILCHVERTEILUNGSSYSTEMS - 5 MIN. | Reinigungsnadel (D3) |
SONSTIGEWARTUNGSAUFGABEN
| Wartung | Wann? | Erklärung | BENÖTIGTES ZUBEHÖR: |
| Spüssen Kaffee 45 Sek./30 ml | Nach zwei Tagen Nichtgebaugh oder zu einem beliebigen Zeitpunkt. | Ermöglicht das Spüssen des Kaffekreislaufes der Maschine. Bei thisem Prozess wird nur heîftes Wasser verwendet. Garantiert den authentischen Geschmack Ihres Kaffees. | |
| Spüssen Tee 30 Sek./20 ml | Nach der Zubereitung eines Teegeträcks. | Ermöglicht das Spüssen mit weißem Wasser, um den authentischen Geschmack Ihres Tees oder Ihres Aufgusses zu gewährleisten. | |
| Reinigung 13 Min./600 ml | Wenn das Gerät Sie dazu auffordert oder zu einem beliebigen Zeitpunkt. | Aus hygienischen Gründen und um die Qualität Ihres Kaffees zu erhalten, empfehlen wir, den Kaffekreislauf der Maschine zu reinigen und zu entfetten. | 1 KRUPS n°1- Reinigungstablettte |
| Entkalkung 20 Min./600 ml | Wenn das Gerät Sie dazu auffordert oder zu einem beliebigen Zeitpunkt. Wenn die Anzahl der Getränke nicht ausreicht, damit ein Entkalken erforderlich ist, ist die Funktion nicht aktiv. | So gewährleisten Sie, dass die Aromen ihrer Getränke optimal Entkalken Sie Ihr Maschine, um ihre ordnungsgemäßte Funktion sicherzustellen und Kalkablagerungen zu vermeiden. Dieser Schritt ist sehr wichtig, um den ordnungsgemäßen Betrieb und die Haltbarkeit Ihres Geräts | 1 KRUPS n°2- Päckchen Entkalker |

Wichtig: Wenn Ihr Produkt mit unserer Claris Aqua-F088-Filterkartusche ausgestattet ist, entfern den Sie diese vor dem
Entkalkungsvorgang.

WEITEREFUNKTIONEN
SO GREIFEN SIE AUF DIE GERÄTEEINSTELLUNGEN ZU
Ihr KRUPS Intuition-Gerät verfügt über weitere Einstellungen. Probieren Sie sie aus So konnen Sie Ihr Erlebnis noch individueller gestalten.



EINSTELLUNGEN
| Sprache | Auswah der gewünschten Sprache von 21 Sprachen |
| Datum und Uhrzeit | Das Einstellen des Datum ist erforderlich, insbesondere bei Verwendung einer Anti-Kalk-Kartusche. Einstellen der Uhrzeit und der 12- oder 24-Stunden-Uhrzeitanzeige |
| Helligkeit des Displays | Zum Anpassen der Helligkeit des Displays |
| Leicht | Zum Aktivieren oder Deaktivieren der intuitiven Leuchtanzeige. |
| Auswahl des ersten Bildschirms | Wählen Sie die Präsentation des ersten Bildschirms aus. |
| Automatischer Stopp | Zum Auswahlen der Dauer, nach der Ihr Gerät automatisch stoppt. Mit dieser Funktion verbrauchen Sie Zum automatischen Einschalten und Vorheizen des Geräts zu einer ausgewählten Zeit. |
| Automatische Beleuchtung | Trinken Sie Ihr Kaffee jeder Tag zur gleichen Zeit? Dann ist diese Funktion perfect für Sieil Durch die Einstellung des automatischen Starts können Sie Zeit sparen und müssen Ihr einfach nur Getränk starten. |
| Volumeneinheit | Auswah der Maß einheit: ml oder oz |
| Automisches Spülen | Zum Aktivieren oder Deaktivieren der automatischen Spülung der Kaffeeauslösse beim Start der Maschine |
| Wasserhärte | Zum Einstellen der Wasserhärte zwischen 0 und 4. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Messen der Wasserhärte". |
| Kaffeetemperatur | Zum Einstellen der Temperatur des Kaffees zwischen T1 und T3. |
| Teetemperatur | Zum Einstellen der Temperatur des Tees zwischen T1 und T3. |
| Art des Kaffees | Geben Sie die Kaffeesorte im Bohnenbehälter an. |

ANTWORTEN AUF IHRE FRAGEN
BETRIEB
- Die Maschine zeigt einen Fehler an, die Software hat sich aufgehigt ODER die Maschine ist defekt.
Schalten das Gerat aus, ziehen sie den Netzstecker, entfern sie die Filterkartische, warten sie eine Minute und schalten. Sie das Gerat wieder ein.halten Sie zum Starten die EIN/AUS-Taste mindestens drei Sekunden lang gestrückd. - Das Gerät schaltet sich nicht ein, nachdem Sie die EIN/AUS-Taste gedrück haben (mindestens drei Sekunden lang).
Prüfen Sie die Sicherungen und die Steckdose ihrer elektrischen Anlage. Überprüfen Sie, ob die beiden Netzstecker korrekt in die Steckdose eingesteckt sind. -
Wahrend eines Zyklus ist ein Stromausfall aufgetreten.
Das Gerät wird automatisch zurückgesetzt, wenn es wieder einschaltet wird. -
Das Mahlwerk lauft leer
Das ist normal und tritt gelegentlich auf, wenn keine oder nur weitere Kaffeebohnen enthalten sind. Das Mahwerk kann bis zu 10 sekunden ohne Bohnen laufen, um seinen Verbrauch zu ermitteln und die korrekte Funktion sichzustellen.
Es bleiben Kaffeebohnen im Behalter:
- Der Kaffee ist möglicherweise zu üglich und wird daher nicht richtig vom Gerät aufgenommen. Sie können versuchen, die Bohnen nach unter zu drücken, damit das Mahlen wieder Funktioniert. Es ist jeder ratsam, den Kaffee zu wechseln (Funktion, Bohnentart).
- Wenn das Ihr normaler Kaffee ist, der bisher gut Funktioniert hat, wenden Sie sich an ihren KRUPS Kundendienst.
VERWENDUNG
- Das Mahlwerk verursacht ungewohnliche Gerausche.
Wahrscheinlich sind Fremdkörper im Malerkworhabendien. Versuchen Sie, es mit einem Staubsauger vorsichtig zu reinigen. Falls das nicht fonctioniert, wenden Sie sich an den KRUPS Kundenk Dienst.
- Es befindet sich Wasser unter dem Gerät.
Warten sie nach dem Ausüge des Kaffees 15 Sekunden, bevor Sie die Abtropfschale entfernen, damit die Maschine ihren Zylkus ordnungsgemäß beenden kann.
Stellen Sie sich, dass die Abtropschale rechtig in der Maschine positioniert ist. Sie muss immer angebracht sein, auch wenn die Maschine nicht in Betrieb ist.
Stellen Sie sicher, dass die Abtropfschale nicht voll ist.
- Die Einstelltaste für den Mahlgrad ist schwer zu drehen.
Drehen Sie die Einstelltaste des Mahlgrads nur, wenn das Mahlwerk in Betrieb ist.
- Das Gerät hat keinen Kaffee ausgegeben.
Während der Zubereitung wurde ein Problem festgestellt.
Das Gerät wird automatisch zurückgesetzt und stehen für einen neuen Zyklus bereit.
- Sie haben gemahlenen Kaffee anstelle von Kaffeebohnen verwendet.
Entfernen Sie den gemahlenen Kaffee mit einem Staubsauger aus dem Bohnenbehalter. - Wasser lauft aus den Kaffeedüssen, wenn die Maschine anhalt.
Das ist normal. Es handelt sich um einen atomatischen Spulvorgung, um die Kaffedus zu reinigen und Sicherzustellen, dass sie nicht vertopfen.
DAMPF UND MILCH
- Der Milchfluss ihrer Maschine ist offenbar teilweise oder vollständig blockiert.
Auf dem Bildschirm wird eine Warmeldung angezeigt, wenn die Düse vertopf ist. Reinigen Sie den „One Touch Cappuccino“-Block.
Sieh Anfange des Handbuchs unter S. GRUNDLUIC MANUELLE REINIGUNG DES MILCHVERTELUNGSYSTEMS - 5 MIN. Oder sieh Sie das Tutorial, Milchduse reingen" an, das in der Hischine gespeichert ist.
- Es tritt kein Dampf aus.
a. Wenn Sie zum ersten Mal einen Dampfzyklus verwenden und der Dampf nicht richtig austritt:
Stienen Sie sicher, dass der Dampfausstoff nicht blockiert ist. Siehe oben.:Der Dampfausstoff ihrer Maschine ist offenbar teilweise oder vollständig blockiert."
Fuhren Sie den folgenden Prozess nur einmal durch:
Leeren Sie den Wasserbehälter und behnern Sie die Kartusche des Claris Aqua-Filtersystems vorübergehend hersa. Fullen Sie den Tank mit kalziumreichem Mineralwasser (> 100 mg/g) und führen Sie aufeinanderfolgendeampfzyklen (5 bis 10 Zyklen) in einem Behälter durch, bis ein konstanter Dampsfrahl entstehen. Setzen Sie die Kartusche wieder in den Behälter ein.
b. Die Dampfdüse hatte bereits Funktioniert:
CStellen sie sich, dass der Dampfausstob nicht blockiert ist. Siehe oben.;Der Dampausstob ihrer Maschine ist offenbar teilweise oder vollständig blockiert."
Wenn der Dampaussto nach Abschluss der oben genannten Schritte immer noch nicht fonctioniert, verw den Sie sich an Ihren KRUPS Kundendiest.
- Aus dem Gitter der Abtropfschale tritt Dampf aus.
Je nach Art der Zubereitung kann Dampf aus dem Gitter der Abtropfschale austreten. - Unter dem Deckel des Bohnenbehalters tritt Dampf auf.
Prufen Sie, ob die Klappe der Reinigungstablettte unter dem Deckel (L) ordnungsgemäß geschlossen ist.
WARTUNG
- Die Maschine fordert kein Entkalken an.
Der Entkalkungszyklus wird angefordert, wenn Sie oft Milchgetränke oder heiBes Wasser zubereiten. Wenn Sie nur Kaffee
kochen, ist das Entkalken seltener erforderlich.
- In der Abtropfschale befindet sich Kaffeesatz.
Eine kleine Menge magemahlen Kaffees kann in die Abtropfschale gelangen. Die Maschine ist so konzipiert, dass underschusiger gemahlener Kaffee herausgepumwt, damit die Durchflusszone sauber bleibt. - Die intuitive Leuchtanzeige leuchtet auch nach dem Entleeren des Kaffeesatzbehalters.
Setzen Sie die Kaffeesatzschale wieder richtig ein. - Nach dem Befüllen des Wassertanks leuchtet die intuitive Leuchtanzeige weiterhin
Überprüfen Sie die korrekte Positionierung des Tanks im Gerät.
Die Schwimmer am Boden des Tanks müssen sich frei bewegen konnen. Prufen und lose den sie die Schwimmer gegebenenfalls.
- Wahrend des Entkalkens tritt in der ersten Phase kein Wasser aus den Dusen aus:
Das ist normal. Nur wenn die Maschine stark verstopf ist, wird Wasser aus den Dusen abgelassen.
GETRANKE
- Der Kaffee wird zu langsam ausgegassen.
Drehen Sie die Taste für den Mahlgrad nach rechts, um einen großer gemahlenen Kaffee zu erhalten (abhängig von der Art des verwendten Kaffees).
Führn Sie einen oder mehrere Reinigungszydklen durch.
Wechseln Sie die Kartusche des Claris Aqua-Filtersystems.
- Der Kaffee ist zu kein oder nicht vollmundig genug.
Stellen Sie safer, dass der Bohnenbehalter Kaffee enthalt und dass sich die Bohnen ordnungsgemäß nach unten bewegen.
Avoid Verwenden Sie keine öligen, karamellisierten oder aromatisierten Kaffees, die möglicherweise nicht richtig aufgenommen werden.
Verringer Sie die Menge und erhöhen Sie die Stärke der Zubereitung mithilfe der Kaffeesträkte-Funktion. Drehen Sie die Taste für den Mahlgrad, um einen feiner gemahlenen Kaffee zu erhalten. Bereiten Sie Ihr Gttränk mit der 2-Tassen-Funktion in zwei Zyklen zu.
- Der Espresso oder Kaffee ist nicht frei genug.
Erhöhen Sie die Temperatur des Kaffees in den Einstellungen der Maschine. Erwarten Sie die Tasse, indem sie mit freiem Wasser spullen, bevor Sie mit der Zubereitung des Geträns beginnen.
Spilen die Kaffeekreislauf, bevor sie Ihr Kaffee zubereiten. Sie konnen in den Einstellungen unter „Automatisches Spullen" angegeben, dass der Kaffeekreislauf beim Einschalten gesplit werden soll.
- Vor jedem Kaffee lauf klares Wasser aus den Kaffeedusen aus.
Es findet ein Vorheizenstatt, wenn Sie ein Rezept starten, was dazu führen kann, dass eine klinke Menge Wasser aus den Kaffeedusenaustritt.
Wenn Weiterhin eines der oben beschriebenen Probleme besteht, wenden Sie sich an den KRUPS Kundendienst.
BATTERIEENTFERNUNG

Einige Geräte enthalten eine Batterie, die aus Sicherheitsgründen nur für Fachpersonal zugänglich ist. Wenden Sie sich für den Austausch von Batterien an Ihr nachstelegendes Servicezentrum.
Wichtig: Ihr Gerät enthalt viele wiederverwertbare oder recyclbare Materialien.
Machen Sie mit beim Umweltschutz!
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung an eine Sammelstelle.
GARANTIE
Die Garantie gilt nicht in den folgenden Fälle:
Fremdkörper im Mahlwerk
Gemahlener Kaffee wurde in den Kaffeebohnenbehälter gegosen.
- Die Filterkartusche des Claris Aqua-Filtersystems wird nicht gemäß den Anweisungen von KRUPS verwendet.
- Bei mangelnder Entkalkung/Reinigung oder bei nicht regelmäßiger Wartung.
Alle Arbeitem am Gerät müssen von einem autorisierten KRUPS Servicezentrum durchgeführt werden.
Dier Kaffeeovallomat darur zur Zubereitung von Kaffee, heim Wasser oder zum Aufschaumen von Milch verwendet werden.
Hersteller: GSM - 1076 Rue Saint-Léonard 53100 Mayenne - FrankreichManufacturer: GSM - 1076 Rue Saint-Léonard 53100 Mayenne - France
Geachte klant,
Folg instruktionerne, der vises pa skaermen
Indikatorlampe (Blond)
SADAN JUSTERER DU FORMALINGSGRAD
HVORDAN BEGYNDER JEG AT TILBERDEMEIN DRIK
Der vises en knap sakermen

nár du har lavet en drik.
- Direkte i profilen.
Garantien gjelder ici ffolgende tilfeller:
*Endast für Intuition Experienc + EA877
| Teas | Thé vert Varmt vatten med perfectem temperatur for grôt te. | 200 ml | 20 - 300 ml | ||
| Thé noir Varmt vatten med perfectem temperatur for savant te. | 200 ml | 20 - 300 ml | |||
| Thé infusion Varmt vatten med perfectem temperatur for infusion. | 200 ml | 20 - 300 ml |
JUSTERA KAFFEMUNSTYCKENAS HOJD
- Kaffet rinner for langsamt.
KEITIMEN VEDEN KOVUUDEN MÄRITTÄMINEN




ASETUKSET

SPIELUMINOSE INTUITIVE
Viz kapitola_MUJ PROFIL.

FILTR A TVRDEST VODY
CO DELA NASTAVENI TVRDESTI VODY?
Chete-li zbarani fr hromadeni vodnih kamo ne va zaifeni a optimalizovat kvalitu kavy, doporučujeme nestavit mostosti tvrdosti vody na zaifeni.
JAK NA ZARIZENI POZNAT TVRDOST VODY?



NASTAVENI

