YY5058 - Macchina da caffè KRUPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo YY5058 KRUPS in formato PDF.
Domande degli utenti su YY5058 KRUPS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale YY5058 - KRUPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. YY5058 del marchio KRUPS.
MANUALE UTENTE YY5058 KRUPS
- Laitteen alla on vetta.
Grazie per aver acquistato una macchina da caffe KRUPS con macinacaffe.
KRUPS progett, sviluppa e produce le propre machine da caffe in Francia, garantendo i più elevati standard di origine e qualità di produzione.
Progettata per una magiorefacilityd'uso,questa machina a il modo più simplice per creare a casa tua bevande di qualite come al bar. Con un solo toto, potrai gustare un caffe'espresso, ristretto e lungo,oltre a cappuccino, latte macchiato, caffelette e othervebnabe a base di latt!
Per aiutarti a ottenere il massimo alla tua machina oligni giorno, KRUPS ha progettato un intuitivo sisterna di spie luminoso che ti guidereno non'uso della machina e illumineranno le teue caffe.
La tua macchina da caffe KRUPS disponhe anche di un touchscreen ampio e intuitivo, simile all'interfacchia utente per smartphone, per un'esperenza semiclassicalissima. Inolte, la technologia anzavata della tua macchina ti consente di otteneri migliorisi risultati possibili, spirgionando al massimo l'aroma e il gusto corso dal chicchi di caffe appena macinat.
Ci auguriamo che tu possa gustare ottimi caffe e che sia complemente soddisfatto della tua macchina KRUPS.
II team KRUPS

SERVE ASSISTENZA PER INIZIARE A UTILIZZARE LA MACCHINA?



GUIDA E TUTORIAL
Nella macchina è stato salvato un elenco di tutorial per fornire aiuto durante l'uso.
Questi spiegheranno passo dato passo come preparare una bevanda, gestire quale preferite ed eseguire la manutenzione della macchina.
Elenco dei tutorial disponibili:
1. Come preparare le bevande
a.Preparazione di un caffe
b. Preparazione di una bevanda al alte
c.Preparazione di 2 bevande contemporaneamente
2. Come gestire un profilo
d. Créare e configurare il propre profilo
e. Aggiungere una bevanda al proprio profilo (dopo la preparazione)
f. Aggiungere una bevanda al proprio profilo (dalla pagina del profilò)
G. Rimuovere una bevanda dal proprio profilò
3. Come esguire la manutenzione della machina
h. Effettuare il risciacquo
i. Effettuare la pulizia
j. Eseguire la decalcificazione
k. Pulizia dell'ugello del latte

INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL PRODOTTO
Legere attentamente e conservare la manuale dell'utente e il libero con le "struzioni sulla sicurezza" prima di utilizzare l'apprecchio per la prima volta: KRUPS declina agli responsabilità in caso di uso improprio.

Controllare gli accessori in dotazione con la macchina. Se manca un componente, contattare direttamente l'assistenza clienti KRUPS.
| Produotti in dotazione: | ||
| 1. | 2 pastiglie per la pulizia | x2 |
| 2. | -1 bustina di anticalcare | x1 |
| 3. | Tubo del latte per il blocco "One Touch Cappuccino" | |
| 4. | Tubo del latte aggintivo per il blocco "One Touch Cappuccino" | |
| 5. | L'ago di pulizia del circuito del vapore si trova nell'ugello del caffe | |
| 6. | -1 cartuccia Claris Aqua Filter System con accessorio avvitable. | |
| 7. | -1 bacchetta per controllare la durezza dell'acqua | |
| 8. | "Istruzioni per l'uso - Libretto dei consigli sulla sicurezza Elenco dei centri di assistenza Krups Documenti di garanzia" | |
| 9. | Tubo di pulizia | |
| Solo per Intuition Experience + EA877: | ||
| 10. | Lattiera: è possible lavare la lattiera in lavastoviglia perché il coperchio | |

Attenzione: Permantere la garanzia,utilizzare esclusivamente accessori Krups per questa macchina.
DATI TECHNICI
| Apparecchio | Automatic Espresso EA87 |
| Alimentazione | 220-240 V- / 50 Hz |
| Pressione della pompà | 15 bar |
| Containitore dei chicchi di caffe | 250 g |
| Consumo energetico | Durante il funzionamento: 1550 W |
| Serbatoio dell'acqua | 3 L |
| Utilizzo e conservazione | In interni, in un luogo asciutto (lontano dalghiaccio) |
| Dimensioni (mm) A x L x P | 365 x 240 x 400 |
| Peso di EA87 (kg) | 8,9 |
Informazioni soggette a modifiche tecniche.

DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
A. Maniglia del coperchio del serbatoio dell'acqua
B. Serbatoio dell'acqua
C. .Vassoio di raccolta dei fondi di caffe
D. Uegelli di erogazione caffe/latte di altezza regolabile consystemadi illuminazione tazze
D1. Blocco "One Touch Cappuccino"
D2. Sportello rimovabile
D3.Ago di pulizia
E. Griglia rimovibile e vassoio raccogligocce
F. Coperchio del contentatore dei chicchi di caffe
G. Tubo del latte per il blocco "One Touch Cappuccino" e connettee
H. Galleggiants del livello dell'acqua
I. Spia luminosa intuitiva
-
Contenitore dei chicchi di caffe
J. Pulsante per la regolazione della finezza della macinatura
K. Sportello delle pastiglie per la pulizia
L. Macinacaffè conico in metallo -
Pannello di controllo
M. Touch screen per la navigazione
N. ON/OFF
0. Schermata iniziale di scelta rapida
P. Profili
Q. Configurazioni della macchina
R. Lattiera (solo per Intuition Experience + EA877)

OPERAZIONI PRELIMINARIE INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO
Collocare la macchina su una superficie di lavoro stabile, orizzontale, pulita e asciutta.
Quando siutilizza la macchina per la prima volta,viene richiesto di selezionare diverse impostazioni.
L'innescamento della macchina consente di riempire i circuiti dell'acqua, in modo che la macchina possa funzionare.
Vengono eseguiti il preriscaldamento e il risciacquo automatico.
Per ulteriori informazioni,fare riferimento alla Guida rapida (1^ UTILIZZO)
Seguire le istruzioni visualizzate sul display
L'apparechio è stato controllato e testato prima di lasciare l'impianto di produzione. Nonostante l'attenzione prestata alla pulizia, è comunque possibile che si trovano residui di caffe nel macinacaffe e/o gocce di caffe sulla griglia del vassio raccogliocce. Durante il disimballaggio, si potrebbe notare la presenza di polvere sulla macchina dovutà la materiale protettivo. Si consigilia di pulire accuramente la machine con un panno prima del primo utilizzato.
Grazie per la comprensione.
Nonutilizzaremai l'apparecchio se edanneggiato.
STANDBY DELLA MACCHINA
A seconda della bevanda preparata, la machina esgueq il risciacquo automatico quando viene messa in standby. Il ciclo da solo pochi secondi e si arrasta automaticamente.

SUGGERIMENTE CONSIGLI
La qualità dell'acqua influente notevolmente sulla qualità degli ariomi. Il calcare e il cloro sono alterare il gusto del caffe. Per conservare tutti gli ariomi delcaffe, si consigilia di utilizzare acqua dolce e una cartucqua Claris Aqua Filter System oppure acqua in bottiglia con residui scecchi inferiori a 800mg / l (vedere l'etichetta sulla bottiglia). Vedere il capitolo"FILTER E DUREZA DELLAQUCA".
Quando si preparando bevante calde, si consigilia di utilizzare tazze preriscaldate (passandole molto l'acqua calda) delle dimensioni adattate alla quantità desiderata.

I chièc di caffe tutti sono perdire il loro aroma se non sono proteiti. Si consigilia di utilizzare una quantità di chièc equivalente al consumo dei successivi 2-3 giorni e di scagliere conferenzia da 250g .
La qualità dei chicchi di caffe è variable e i gusti sono soggetti. La qualità arabica offre buoni aromi floreali a differenza della robusta che ha un contento maggiore di caffeina, è più amara e corposa. Normalmente i due tipi di caffe vengono mescolati per ottenerne a caffe più equilibrato. Chiedere suggerimenti al torrefattore di fiducia.
Si sconsiglia l'uso di chicchi oleosi e caramellati, poiché potrebbero danneggiare la macchina.
La finezza dei chicchi macinati influsce sulla potenza degli aromi e sulla qualità della reca. Più fine è la macinatura, più corposa à l'crema. La macinatura pou有助re essere adattata par la bevanda che si decide.

La macchina Intuition è dotata di technologia intelligente e luminosa che splAMILifica le azioni quotidiane: la spia luminosa intuitiva (I). Questa TECHNOologia ha una dopbia funazionalità:
- La macchina rileva e controllinga automaticamente i livelli di chicchi di caffe, acqua e caffe macinato. Quando è necessario risempire o svoturare i contentitori, nonché quando è richiesta la manutenzione, la spia rossa si accende e si devono seguire le informazioni visualizzate sul display.
- La spia luminosa intuitiva consenteanche di personalizzare l'esperienza. E possible assegnare un colore a ciacsun profilo. Quando si selezione uno dei profili, la spia si accende con il colore di tale profilo per favorire una comprenso immediata e una navigazione ultrarapida e intuitiva.
Vedere il capitolo "IL MIO PROFILO".
FILTRO E DUREZZA DELL'ACQUA
CHE FUNZIONE HA LA REGOLAZIONE DELLA DUREZZA DELL'ACQUA?
Per evitare la formazione di calcare nella macchina e ottimizzare la qualità del caffe, si consiglia di impostare la durezza dell'acqua in uso.
COME INDICARE LA DUREZZA DELL'ACQUA IN USO NELLA MACCHINA.



IMPOSTAZIONI


- Riempie un bicchéere d'acqua e immergervi la bacchetta diCONTROL in dotazione con la macchina.
- Attendere 1 minuto. I quadrati sulla bacchetta di controllo cambiano colore.
- Contare il numero di quadrati colorati. Questo indica la durezza dell'acqua, compresa tra 0 e 4.
- Nel menu "Durezza dell'acqua", premere il numero corrispondente tra 0 e 4.
Premere OK
NON SI DISPONE PIU DI UNA BACCHETTA DI CONTROLLO?
Se è necessario ripeterequesta operatione successivement,assicuraci di modificare la durezza dell'acqua in base al luogo di utilizzo o all informazioni fornite delle società che erogano l'acqua,utilizzando la tabella riportata di seguito:
| Grado di durezza dell'accua | Classe 0 Molto dolce | Classe 1 Dolce | Classe 2 Medio dura | Classe 3 Dura | Classe 4 Molto dura |
| °dH | <3° | >4° | >7° | >14° | >21° |
| °e | <3,75° | >5° | >8,75° | >17,5° | >26,25° |
| °f | <5,4° | >7,2° | >12,6° | >25,2° | >37,8° |
| Impostazioni dell'apparechico | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
PERCHÉ INSTALLARE UNA CARTUCCIA FILTRANTE?
La cartuccia Claris Aqua Filter System consente di ottimizzare il gusto del caffe, limitare l'accumulo di calcare e ridurre le operazioni di manutenzione.
COME INSTALLARE LA CARTUCCIA CLARIS AQUA FILTER SYSTEM



MANUTENZIONE

- La cartuccia è posizionata nel serbatoio dell'acqua.
- Quando alla scarta, si consigilia di ruotare l'anello grigo all'estremita della cartuccia filtrante in modo che indichi la data de installatione 2 mesi.
- Posizione correttamente la cartuccia nella sua posizione, con l'anello numerato rivolto verso l'alto.
- Utilizare l'accessorio a vite nero, fornito con la cartuccia, per posizionarla correttamente e avvilara in positioning
QUANDO SI DEVE SOSTITUIRE LA CARTUCCIA CLARIS AQUA FILTER SYSTEM?

1.2 mesi dopo l'installazione o quando la macchina lo indica.
MACINACAFFE: REGOLAZIONE DELLA FINEZZA DELLA MACINATURA
PERCHÉ REGOLARE LA FINEZZA DELLA MACINATURA?
É possiblo regolare l'intensità del caffe regolando la finezza della macinatura dei chicchi di caffe.
Variando la finezza della macinatura è possibile adattare l'utilizzo di diversi tipi di chicchi:
. I chicchi con tostatura intensa e i chicchi oleosi richiederanno una macinatura grossa. I chicchi con tostatura più leggera sanaro più asciuti e richiederanno una macinatura fine.
Inolte, per lo stesso caffe, l'impostazione della macinatura influsce sull'aroma; più fine è la macinatura, maggiore sare l'intensità dell'aroma.

Torrefaction :
Molto sostenuta
Sostenuta
Matura
Media
(Color ambra)
Luce
(Color Oro)
COME REGOLARE LA FINEZZA DELLA MACINATURA
Ruotare i pulsante di impostazione situato nel contentatore dei chicchi di caffe per adattarlo al tipo di chicchi e all'intensità dell'aroma desiderata. Questa regulazione deve essere eseguita durante la macinatura e tacco per tacco. Dopo 3 preparazioni si notera una netta differenza nel gusto.





COMESIFAASAPEREQUANDONCSONOPIUCHICCHINELCONTENITORE?
La machina Intuition è dotata di un sensore che rileva l'assenza di chicchi di caffe nel contentatore. Sul display viene visualizzato un messaggio e la spia intuitiva (i) si illumina in roso.
COSA SUCEDE SE L'AVVISO VIENE VISUALIZZATO DURANTE LA PREPARAZIONE?
Riempire il contentatore con i chicchi di caffe, premere OK e la preparazione verra ripristinata. Quindi niente sprechi di caffe!
COME FARE SE SI DESIDERA CAMBIARE CAFFE O SE NON C'PEPIU CAFFE?
Se si preme OK alla aver aggioso chicchi di caffe, la macchina tenta di riavviare e viene di nuovo visualizzato l'avviso. Se si preme nuovamente OK, la macchina esegue la preparazione utilizzando tutto il caffe rimerano. Il macinacaffe a questo punto è vuoto.
Se sul display viene visualizzato un messaggio di avviso e la relativa spia diventa rossa quando la quantità di chicchi è sufficiente:
- Premere il pulsante OK per avviare il preriscaldamento.
- Disattivare l'avviso "nessun chicco" par evitare rilevamenti quando nel contentatore c'è incora una rimancazza di chicchi di caffe.





IMPOSTAZIONI
PREPARAZIONE DELLE BEVANDE
BEVANDE DISPONIBILI CON QUESTA MACCHINA:
Intuition Experience consente di preparare un'ampia varietà de bevande a base di caffe e latte, calde o frede, per sodifisare qualiassi deteriore. É possible accederè alle bevande direttamente del pannello di controllo. Le ancore, disponibili nella parte inferiore del pannello di controllo (nella visualizzazioneslider), sono anche un collegamento per accedervi. Una descrizione di agli bevanda e i relativi suggerimenti per la preparazione sono disponibili toccando (i) sul display una volta selezionata la bevanda.
| Bevande | Dimensioniapprovisativo | Volumipossibili | Intensitàdel caffe | X2 | |
| Coffees | RistrettoEspresso ristretto corso | 25 ml | 20 - 40 ml | ✓ | ✓ |
| Espresso corso con erami prorituali, ricoperto da una crema leggermente amara color caramillo. | 40 ml | 40 - 70 ml | ✓ | ✓ | |
| LungoEspresso lungo con una crema colorcaramallo | 70 ml | 70 - 100 ml | ✓ | ✓ | |
| Café LongDoppio espresso concrema ambrata | 120 ml | 80 - 180 ml | ✓ | ✓ | |
| Doppio Maggiore concentrazione di caffeine ma più leggero al palato. Molt popolare al matino. | 100 ml | 40 - 140 ml | ✓ | ||
| AmericanoUn doppio espresso in combinazione conacqua calda | 120 ml | 90 - 150 ml | ✓ | ||
| Café fistreUn infusione lunga a bassa temperature per un risultato morbido e leggero. | 150 ml | 80 - 170 ml | ✓ | ||
| Carafe*Da 3 a 8 tazzi di caffe lungo per tutta la famiglia | 375 ml | 375 - 1000 ml | ✓ | ||
| Milk Drinks | Espresso MacchiatoEspresso con un sottile stratto di schiuma di latte | M = 60 mlL = 80 mlXL = 100 ml | ✓ | ✓ | |
| CappuccinoUn perfetto equilibrio di latte, schiuma e caffe | M = 120 mlL = 180 mlXL = 240 ml | ✓ | ✓ | ||
| Cappuccino italienUn cappuccinoizzato, Una schiuma con un leggero gusto di caffe | M = 120 mlL = 180 mlXL = 240 ml | ✓ | ✓ | ||
| Flat White Latte con schiuma di latte | M = 160 mlL = 200 mlXL = 240 ml | ✓ | |||
| Lait MousséUn'ampia porzione di latte con schiuma di latte | M = 120 mlL = 160 mlXL = 200 ml | ✓ | |||
| Caffe LatteSchiuma di latte con un leggero gusto di caffe | M = 200 mlL = 280 mlXL = 350 ml | ✓ | ✓ | ||
| Latte MacchiatoUn'ampia porzione di latte, un espressogourmet con schiuma di latte | M = 190 mlL = 250 mlXL = 340 ml | ✓ | ✓ | ||
| Iced Drinks* | Frappé*caffè ghiacciato e latte con una cremonaschiuma di latte al guasto di caffe | ~ 380 ml | ✓ | ||
| Nitro coffeepaffe ghiacciato infusion con bollicinaddossigeno | ~ 350 ml | ✓ | |||
| Chilled coffeepaffe a doppio filtrato con una crema sottile | ~ 350 ml | ||||
| Teas | The vertAcqua calda alla temperaturee idealeper il tè verde | 200 ml | 20 - 300 ml | ||
| The noirAcqua calda alla temperaturee idealeper il tè nero | 200 ml | 20 - 300 ml | |||
| The infusionAcqua calda alla temperaturee idealeper un'infusione | 200 ml | 20 - 300 ml |
COME REGOLARE L'ALTEZZA DEGLI UGELLI DEL CAFFE
Per tutte le bevande offerte è possibile abbassare e rimontare gli ugelli del caffe in base alle dimensioni della tazza.
COME INIZIARE A PREPARARE UNA BEVANDA
Fare riferimento al tutorial salvato nella macchina "Come preparare le bevande?"









GUIDA E TUTORIAL
A SECONDA DELLA BEVANDA, SONO POSSIBILI DIVERSE IMPOSTAZIONI:
- Una o due tazze: per avviare una preparazione duplicata, selezionare la bevanda e premere
Intensita caffe: per amentare o diminuire l'intensita del caffe modificando la quantita di caffe macinato, selezione la bevanda e sceglieri tra 1 e 4 chicchi, i è il più leggero e 4 è più fortè [00000].
Volume in tazza: per aumento o diminuire la quantità di acqua utilizzata per l'estrazione
Per ulteriori informazioni,fare riferimento alla tabella delle devbe riportata nel manuale e alla GUIDA RAPIDA, SELEZIONE DELLE BEVANDE
COME INTERROMPERE LA PREPARAZIONE DI UNA BEVANDA
É possible interrompere la preparazione della bevanda in qualsiasi momento premendo il pulsante
STOP
Quando un ciclo vendao interrotto, o'rerastro non è immediato. La macchina non sare accessibile per un tempo che sare individato da un messaggio sul display.
BEVANDE AL LATTE

CONSIGLI E SUGGERIMENTI
Per preparare latte schiumoso, siDe scegliere latte UHT pastorizzato conservato in frigorifero (3 - 5^) .L'uso di latte speciale (microfiltrato, grezzo, fermentato, arricchio) o di latte vegetale (mandorla, avena, soia, ecc.) pou dare risutati meno soddisfacenti in termini di qualità e quantità di schiuma.
COME INIZIARE A PREPARARE UNA BEVANDA A BASE DI LATTE
Consultare la sezione all'innizio del manuale 2 PREPARAZIONE DI UNA BEVANDA A BASE DI LATTE, oppure consultare il tutorial salvato nella macchina "Preparazione di una bevanda al latte".




GUIDA E TUTORIAL
BEVANDE GHIACCIATE (SOLO PER INTUITION EXPÉRIENCE + EA877)
Intuition Experience + offre nuove esclusive bevande frede come frappé, caffe freddo o caffe Nitro.
La preparazione di unaBVanda ghiacciata richiada o a più azioni previsante. Perotteneronulustruktostattimale nela tazza: usare un bicichiere da 400-450 ml e cubetti di ghiacci di dimensioni standard (4× 2,5× 2,2cm) . La macchina forniraita auito duringa la preparazione.Si consigilia de seguiré les fasi preparatore des licette passo bajo passtou display.Ne lazione delle informazioni sono disponibili auchsugerimenti e truchci per la preparazione, toccando sul display 1
TE E INFUSIONI
Per i tè e le infusi, sono disponibili tre preparazioni che offrono la temperature più adatta per agli tipo di tè. La temperature per tè verte sare è inferiore di quella per tè nero e per le infusióni.
COME REGOLARE LA TEMPERATURA DELL'ACQUA





IMPOSTAZIONI
É possible imposte tra T1 e T3, in cui T1 è la temperature più tiepida e T3 quella più calda. Se si diminuise/aumenta la temperature, diminuira/aumentera la temperature di ogni tipo di te, tutte la temperature del te verde sera sempre inferiore aQLI del tne rero e di un'infusione.

PROFILI
A COSA SERVE LA FUNZIONE PROFILI?
La funzione Profili consente di accedere a uno spazio personalizzato in cui è possible memorizzare e salvare le bevande preferire. É facilemente accessible grazie a un pulsante diretto sul pannello di controlo della macchina. Più velocere e ideale per l'uso quotidiano, la preparazione delle bevande Salvate nel profilo viene avviata direttamente con un solo tocco senza bisogno di impostazioni. É possible registrate fine a 7 preparazioni per profilo.
Il profilo consente inoltre una maggiore personalizzazione dell'interfaccia e delle diverse impostazioni:
| Nome | È possible aggiungere un nome per una maggiore personalizzazione. |
| Colore | Consente di selezioneare il colore della spi luminosa intuitiva desiderata per identificarne il profilo più facilemente. |
| Visualizzazione | È inoltre possibile impostare il tipo di visualizzazione per le bevande nella schermata Profilo.La visualizzazione è possibile in modalità "slider" o "mosaic". |
| Programmazione | La funzione " Profilo" consente inolte di definire un'ora del giorno o una parola chiave per agli bevanda. Questo permetterà di trovare le bevande più facilemente in qualsiamentiimento. |
| Luminosity | Questo consente l'attivazione o la disattivazione dell'indicatore luminoso. |
COME CREARE UNA BEVANDA PREFERITA
Premere il pulsante Profili e seguire le istruzioni sul display o visualizzare i tutorial salvati nel profilo.





GUIDA E TUTORIAL
COME GESTIRE LE BEVANDE PREFERITE ALL'INTERNO DI UN PROFILO
É possible aggiuungere una bevanda a un profilo in 2 modi:
- Dopo aver preparato una bevanda, sul display viene visualizzato un pulsante | un pulsante.
- Direttamente nel profilo.
Se si arresta la preparazione della bevanda preferita durante l'erogazione, ne verrà registrarata la relativa lunghezza.
COME ORGANIZZARE/ORDINARE/RIMUOVERE LE BEVANDE PREFERITE
- Tenere premuto il dito sull'icona di una bevanda per alcuni secondi.
- Nella parte superiore destra del menu delle bevande viene visualizzata una croce di eliminazione.
- Premere nuovamente, tenere il dito sulla bevanda e trascinare per riorganizzare le bevande.

MANUTENZIONE GENERALE
L'ecuzione di una corretta manutenzione prolunghera la durata della macchina e preserverà il gusto autentico del caffe.
QUANDO SVUOTARE IL VASSIO RACCOGLIGOCCE?
Quando i galleggianti si trovano nella posizione superiore, aindicare un livello troppo pieno.
MANUTENZIONDEL VASSOIO RACCOGLIGOCCE
Il vassoo raccogligocce consente di raccogliere l'acqua o il caffe che furiesce dall'apparecchio durante e dato la preparazione.
- É importante lasciarlo sempre in posizione e svuotarlo regolarmente.
Per motivi在京ici, si consigilia di smarile the vassoio raccogligocce per pulire ogni elemento quotidianamente e lasciarlo ascugare alla aria prima di ripositionatorio nella macchina.
- Fare Rimplemento alla Guida rapida - PULIZIA DEL VASSOIO RACCOGLIGOCCE, fig.1-2-3-4-5-6-7. É possible lavare il vassoio raccogligoce in lavastovigliazsche alla la griglia metallica.
QUANDO SVUOTARE IL CONTENITORE DEI FONDI DI CAFFE
Il contentitore dei fondi di caffe raccoglie il caffe macinato dopo l'estrazione
- Svuotare il contentatore dei fondi quando la macchina lo richiede.
- É possible svuotarlo con maggiore regolarità, ma sempre quando la macchina èacea, in modo che possa registrar che il contentatore è stato svuotato.
Se il contentatore dei fondi di caffe non viene svuotato regolamente come indicato supra, la macchina potrebbe danneggiarsi. Per motivi igienici, si consiglia il pulire il contentatore dei fondi con acqua calda saponata ogni giorno e lasciarlo asciugare all'aria prima di ripositionario nella macchina. Fare riferimento alla Guida rapida - PULIZIA DEL VASSOIO DEI FONDI, fig. 1-2-3-4-5. Non lavarlo in lavastovigile.
MANUTENZIONDEL SERBATOIO DELL'ACQUA
Per preservare gli aromi del caffe e per motivi di igiene, si consigilia di utilizzare acqua doluce, puril se ribertoallo dell'acqua agli giorno con acqua calda e una spugna e lasciarci asciugare alla arria prima di ripostriziolra sulla macchina.
MANUTENZIONDEL CONTENITORE DEI CHICCHI
I chicchi di caffe soipo lasciare residui di grasso sulle pareti del contentire, che sono influire sulla qualita del caffe. Per preservare il gusto del caffe e Maintainere un'igiene ottimale, si consigilia di pulirlo con un panno morbido e asciunto agli volte che deve essere riempitato.

Important: Non usare aqua porulie il contentiore dei chicchi di caffe in quanto la presenza di acqua al suo interno potrebree danneggiare la macchina.
PERCHÉ E COME ESEGUIDRE LA MANUTENZIONE DEL SISTEMA DOPO LA PREPARAZIONE DI BEVALEN A BASE DI LATTE





GUIDA E TUTORIAL

Importante: Per ottenere sempre la stessa qualita di schiuma, si consiglia di effettuare la seguente manutenzione::
MANUTENZIONE DEL SISTEMA DEL LATTE
| Manutenzione | Quando? | Spiegazione | Accessori Richiesti: |
| Risciacquo latte30 s - 20 ml | Dopogni bevanda a base di latte, quando richiesto alla macchina. | Consente di risciacquare il circuito del latte della macchina. è possibile avviare il risciacquo delsystema del latte in qualsiasi momento. | |
| Pulizia manuale della lattiera30 s | Dopogni bevanda a base di latte | Si consiglia di pulire la lattiera con acqua calda e sapone dopo agli uso. | Acqua calda +sapone +spugna |
| Risciacquo manuale del tubo del latte30 s | Dopogni bevanda a base di latte | È possible lavare la lattiera in lavastoviglie perché. Questo risciacquo consiste nella pulizia manuale accurata del tubo del latte e dell'ugello metallico con acqua calda DOPO OGNI UTILIZZO. | Acqua calda +sapone + scovolino |
| Pulizia del latte manuale5 min | Quando richiesto alla macchina o in qualsiasi momento. | Questa pulizia consiste dello smontaggio e nella pulizia del blocco rimovibile "One Touch Cappuccino". Per ottener una schiuma di latte ottimale, si consiglia una pulizia regolare. Fare riferimento al capitolo 5 della Guida rapida, PULIZIA ACCURATA DEL SISTEMA DI DISTRIBUTIONE DEL LATTE - 5 MIN. | Ago di pulizia(D3) |
ALTRE ATTIVITA DI MANUTENZIONE
| Manutenzione | Quando? | Spiegazione | Accessori Richiesti: |
| Risciacquo caffe 45 s - 30 ml | Dopo 2 giorni di non utilizzato o in qualsiassi momento. | Consente di risciacquare il circuito del caffe della macchina. Questo processo utilizza solo acqua calda. Assicura il gusto autentico del caffe. | |
| Risciacquo tè 30 s - 20 ml | Dopo aver preparato una bevanda a base di tè. | Consente di eseguire un risciacquo con acqua calda per garantire il gusto autentico del tè o dell'infusione. | |
| Pulizia 13 min - 600 ml | Quando richiesto alla macchina o in qualsiassi momento. | Per motivi di igiene e per preservare la qualità del caffe, si consiglia di pulire e sgrassare il circuito del caffe della macchina. Garantisce un ottima conservazione degli aromi delle bevande. | 1 pastiglia per la pulizia KRUPS n°1 |
| Decalcificazione 20 min - 600 ml | Quando richiesto alla macchina o in qualsiassi momento. Quando il numero di bevande non è abbastanza da richiedere la decalcificazione, la funzione non è attiva. | La decalcificazione elimina eventuali depositi di calcare alla macchina e ne assicura il corretto funzionamento. Questa operazione è fondamente per garantire il corretto funzionamento nonché la durata dell'apparecchio. | 1 bustina di decalcificante KRUPS n°2 |

Importante: Se il prodotto è dotato della cartuccia Claris - Aqua Filter System F088, rimuoverla prima della procedura di decalcificazione.

ALTRE FUNZIONI
CÓMO ACCEDER A LOS AJUSTES DE LA CAFETERA
La macchina KRUPS Intuition ha molti impostazioni e vale la pena di provarile! In quello modo sera possibile personalizzare più o il'sperienza.




| Lingua | È possibile selezionare la propria lingua tra le 21 disponibili. |
| Data e ora | È necessario impostare la data, in particolare se si utilizza una cartuccia anticalcare. Impostazione dell'ora e visualizzazione dell'orologio a 12 o 24 ore |
| Luminosità display | Per regolare la luminosità del display. |
| Luce | Per attivare o disattivare la spia luminosa intuitiva. |
| Scelta della prima schermata | Scegliere la presentazione della prima schermata. |
| Arresto automatico | Per scegliere un intervallo di tempo dopo il quale l'apparecchio si arresta automaticamente. Questa funzione consente di consumare meno elettricità. |
| Illuminazione automatica | Per accendere la machine e avviare automaticamente il preriscaldamento a un'ora stabilità. L'ora in cui si prende il caffe è sempre la stessa agli giorni? Questa funzione è stata realizzata appositamente! Impostando l'avvio automatico, è possible risparmiare tempo e la bevanda è pronta da gustare. |
| Unità volume | È possibile selezionare l'unità di misura tra ml e oz. |
| Risciacquo automatico | È possible attivare o meno il risciacquo automatico dell'ugello del caffe all'avvio della macchina. |
| Durezza dell'accua | Per regolare la direzza dell'accra tra 0 e 4. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al capitolo "Misurazione della direzza dell'accra". |
| Temperatura delcaffe | Per impostare la temperatura del caffe tra T1 eT3. |
| Temperatura del tè | Per impostare la temperatura del tè tra T1 e T3. |
| Tipodi di caffe | Indicare il tipo di caffe aggiunto nel contentitore dei chicchi. |

RISPOSTE ALLE DOMANDE
FUNZIONAMENTO
- La macchina visualizza un guasto, il software è bloccato OPPURE la macchina ha problemi di funzionamento.
Spegnere e scollegare la macchina, rimuovere la cartuccia filtrante, attendere 1 minuto e riaccendere la macchina.
Premere etenere premuto il pulsante ON/OFF per almeno 3 secondi per avviare. - L'apparecchio non si accende dopo aver premuto il pulsante di accensione/spegnimento (per almeno 3 secondi).
Controllare i fusibili e la presa di corrente dell'implanto elettrico. Verificare che le due spine di alimentazione siano insertite correttamente nella presa. -
Si è verificata un'interruzione di corrente durante un ciclo.
L'apparecchio si reimposta automaticamente quando si riaccende. -
Il macinacff si sta svuotando.
Questo è normale se accade occasionally e se non ci sono chiichi di caffe o solo una piccola quantità. Puito funzioni fine a 10 anni a vuoto per conoscerne il consumo e garantire il corretofunzionamento.
I chicdi caffe rimangono nel contentore:
- Il caffe potrebse essere troppo oleoso e quindi non viene catturato correttamente dall'apparecchia. É possibile provare a favore la disceva dei chicchi e vedere se funzione di nuovo. Tuttavia, si consiglia di cancellare il caffe (rif. funzione tipo di chicchi).
- Questo tipo di caffe ha sempre funzionato bene finora: contattare l'assistenza clienti KRUPS.
UTILIZZO
- Il macinacaffe produce un rumore anomalo.
Nel macinacaffe sono presenti corpi estranei. Provarre a pulire con un aspiratore, altrimenti contattare l'assistenza clienti KRUPS.
- Presenza di acqua molto l'apparecchio.
Prima di riunvare il vassoio racogliocce, attendere 15 secondi dal termine dell'erogazione del caffe, per consentire alla machina di completing correttamente il ciclo.
控 Controllre che il vassoio raccofigocce sua ben posizionato sulla macchina. Deve essere sempre in posizione anche quando la macchina non è in uso.
Verificare che il vassoio raccogligocce non sia pieno.
- Il pulsante per la regolazione della finezza della macinatura ruota con dificoltà.
Ruotare il pulsante di regolazione della finezza della macinatura solo quando il macinacaffe e in funzione.
- L'apparecchio non ha erogato il caffe.
E stato rilevato un incidente durante la preparazione.
L'apparecchio è reimpostato automaticamente ed è pronto per un nuovo ciclo.
-
É stato utilizzato caffe macinato al除去 dei chicchi di caffe.
Utilizzare l'aspiratore per raccogliere il caffe macinato presente nel contentitore dei chicchi. -
Fluoresce acqua dagli ugelli di erogazione del caffe quando la macchina si arresta.
Questo e normale. Si tratta di un processo di risciacquo automatico per pulire gli ugelli del caffe ed evitare che si ostriscano
VAPORE E LATTE
- Il flusso del latte della macchina sembra parzialmente o completeness bloccato.
Se I'ugello e ostruito, sul display viene visualizzato n messaggio di avviso. Pulire il blocco "One Touch Cappuccino".
Fare riferimento al punto 5 all'inizio del manuale. PULIZIA ACCURATA DEL SISTEMA DI DISTRIBUTIONE DEL LATTE - 5 MIN, oppure vedere il tutorial salvato nella macchina "Pulizia dell'uglio del'ialle".
- Non esce vapore.
a. Quando si utilizes un ciclo di vapore per la prima volta, se il vapore non fuorises correttamente:
Assicurarsi che l'uscita del vapore non si blocata. Vedere sopra: "L'uscita del vapore della macchina sembra parzialmente o completingamente bloccat".
Effettuare la segunte procedura una sola volta:
Svutotare il serbatoio dell'acqua e rimuovere temporaneamente la cartuccia Claris Aqua Filter System. Riempire il serbatoio con aqua minerale ad alto contento di calcio (>100mg / l) ed eseguire ciclì di vapore consecutivi (da 5 a 10 ciclì) in un contentitore, fino ad ottenerne un getto continu di vapere. Rimettare la cartuccia nel serbatoio.
b. L'ugello del vapore funzionava in precedenza:
Assicurarsi che l'uscita dell'accorso non sa bloccata. Vedere sopra: "L'uscita del vapore della macchina sembra parzialmente o completeness bloccata".
Se先进技术, including the use of a computer and software, to perform the tasks described in this section.
- Il vapore fluoriesce alla griglia del vassoio raccogligocce.
A seconda del tipo di preparazione, il vapore potrebbe fuoriuscire alla griglia del vassoio raccogligocce.
- Presenza di vapore sotto il coperchio del contentitore dei chicchi.
Controllare che lo sportellino della pastiglia di pulizia situato sotto il coperchio (L) sua chiuso correttamente.
MANUTENZIONE
- La macchina non richiede la decalcificazione.
Il ciclo di decalificazione è richiesto dopolo multeplici preparazioni di bevande a base di latte o acqua calda. Se si consuma solo caffe, non è necessario eseguireesso la decalificazione.
- Nel vassoio raccogligocce sono presenti fondi di caffe.
念 Una piccola quantità di caffe macinato più penetrare nel vassoio raccogliogico. La macchina è progettata per evacuaré il caffe macinato in effetto in modo che la zona di percolazione rimanga pulltice.
3. La spia luminosa intuitiva rimane accesa après aver svuotato il vassoio raccoglifondi.
Installare nuovamente il vassoio raccoglifondi.
- Dopo aver riempito il serbatoio dell'acqua, la spia luminosa intuitiva rimane accesa.
Verificare che il serbatoio sia posizionato correttamente nell'apparecchio.
I galleggiantsul fondo del serbatoio devono muoversi liberamente. Verificare e, se necessario, sbloccare i galleggianti.
- Durante la decalcificazione, nella prima fase non fuoriesce acqua dagli ugelli:
Questo è normale, la macchina rilascia acqua dagli ugelli solo in caso di ostruzione grave.
BEVANDE
- Il caffe viene erogato troppo lentamente.
Routare i pulsante della "finezza della macinatura" versus destra per ottener un caffe macinato più grosso (ciò può dipendere dal tipo di caffe utilizzato).
Eseguire uno o più cicl di risciacquo.
Cambiare la cartuccia Claris Aqua Filter System.
- Il caffe è troppo leggero o non abbastanza corso.
Controllare che il contentitore dei chicchi contenga caffe e che si muova correttamente.
Evitare I'uso di caffe oleosi, caramellati o aromatizzati che potrebbero non essere catturati correttamente.
Diminuire il volume e a augmentare l'intensita della preparazione utilizing la funzione di intensita del caffe. Ruotare i pulsante della "finezza della macinatura" per ottenere un caffe macinato più fine. Prépare la bevanda in due ciciil utilizing la funzione da 2 tzette.
- L'espresso o il caffe non è abbastanza caldo.
Augmente la temperatura del caffe nelle impostazioni della macchina. Riscaldare la tazza sciacquandola con acqua calda prima di essere la preparazione della bevanda.
Prima de preparare le caffe, eseguire un risciaoqu del relative circuito. Una funzione di risciaoqu del circuito del caffe all'accessione dell'apprecchio vuo essere attivata nelle impostazioni / risciaoqu automatico
- Dagli ugelli di erogazione del caffe fluorisce acqua pulita prima dell'estrazione di agli caffe.
All'inizio di una preparazione, viene avviata una pre-infusione e questa vuo portare alla fuoriucita da una piccola quantità d'acqua dlguelli del caffe.
Se uno dei problemi descritti sopra persistsiste, contattare l'assistenza clienti KRUPS.
ELIMINAIZIONE

Alcuni aparecchi contengono una batteria con cui poe accede solo un addetto alla riparazione per motivi di sicurezza. Per sostituito le batterie,icontattare il centro di assistenza più vicino.
Importanta: Qesto appeaccchio è composto da diversi materiali che possono essere recuperati o riciclati.
Contribute alla protezione ambientale!
Lasciarlo in un punto di raccolta per lo smaltimento.
GARANZIA
La garanzia non viene applicata nei seguenti casi:
- Presenza di corpi estranei nel trituratore.
Caff macinato versato nel contentatore dei chicchi.
La cartuccia filtrante Claris - Aqua Filter System non viene utilizzata seconde le istruzioni di KRUPS.
In caso di mancata decalcificazione, pulizia o manutenzione regolare.
Qualsiasi intervento sull'apparecchio deve essere seguito da un centro autorizzato KRUPS.
Questa macchina da caffe'espresso automatica deve essere utilizzata solo per la preparazione di caffe, acqua calda o schiuma di salute.
Produttore: GSM - 1076 Rue Saint-Léonard 53100 Mayenne - Francia
Caro cliente,
Nonutilizzare mai l'apparecchio se edanneggiato.
MODO DE POUPANCA DE ENERGIA DA MAQUINA
É possibleaggiungereuna bevanda unprofiloin 2 modi:
Importante: Per ottenere sempre la stessa qualita di schiuma, si consiglia di effettuare la segunte manutenzione::
MANUTENÇÃO DO CIRCUito DE LEITE
ALTRE ATTIVITA DI MANUTENZIONE
di decalcificazione.
EGYÉB FUNKCIÖK
A KESZULEK BEALLITASAIHOZ TORTENHOZZAFERES MODJA
Important: Non usare acqua per pulire il contentore dei chicchi di caffe in quanto la presenza di acqua al suo interno potrebree danneggiare la macchina.
KAKIOPOUMCYCJUYETOCHTEMYIOADAHMOKOAIOCEIPIRTOBOTHEHANHITKOBCMOKOM




[TPAB]
1.Cum sa v a preparati bauturile
a. Prearapara unei bauturi pe bazda cafe
b.Prepareauneibauturperi baza de lape
c.Preparearea simultana a 2 bauturi
2. Cum sā gestionati un profil
d. Crearea si configurarea profilului
e. Adaugaere某一nbuturil profil (dupa preparare)
f. Adaugaurea unei bauturi la profil (de pageeva de profil)
g. Eliminarea unei bauturi din profil
3.Cum sa vaintretnetaparatul
h. Clàtre
i. Curatare
j. Eliminarea calcarului
k. Curatarea duzei de lapse

Per i tè e le infusion, sono disponibili tre preparazioni che offrono la temperature più adatta per agli tipo di tè. La temperature per il tè verde sare è inferiori di quella per il tè nero e per le infusioni.
KAKO PRILAGODITI TEMPERATURU


POSTAVKE
Mozete adobrati postavku izmedu T1 i T3, pri cemu je T1 najvise maka temperatura, a T3 najvrucija. Ako smanjite/ povecate temperatura, smanjte cete ili povecati temperatura sa vse vrste caja, no temperatura za zeleni caj uvjiek cbe biti na odone z crni caji a infuzije.

PROFILI
CEMU SLUZI FUNKCIJA PROFILA?
Funkcija profila omogucije var da pristupite osobnom prostoru gdje mozte spremiti soje omiljene napitke. Lako joj mozte sprepitji jer na upravljacko jo gliću uredja postojti tipka za iravan pristup. Ova funkcija omogucije brzu priropmu idealna je za svakodnevnu upotrebu, a napitci koji su spremjeni u profilu izrnov sePokrecu Jednim dovrom bez potrebe na jamestanje jodatnih postavki. U svaki profil mozte spremiti do seventh recepta.
Profil vam omogucjcie i vecu prilagodbu sucelja i razlicitih postavki: