XP 7210 - Kaffeemaschine KRUPS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts XP 7210 KRUPS als PDF.
| Produkttyp | Vollautomatische Kaffeemaschine mit Mahlwerk |
| Marke | Krups |
| Modell | XP 7210 |
| Farbe | Schwarz / Edelstahl |
| Abmessungen (B x H x T) | ca. 38 x 32 x 28 cm |
| Gewicht | ca. 7,5 kg |
| Leistung | 1450 W |
| Stromversorgung | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Wassertankvolumen | 1,7 Liter |
| Bohnenbehältervolumen | ca. 250 g |
| Pumpendruck | 15 bar |
| Mahlwerk | Keramik-Mahlwerk, einstellbar |
| Mildschaumsystem | Thermoblock für Milchschaum |
| Getränkeauswahl | Espresso, Kaffee, Cappuccino, Latte Macchiato |
| Brühtemperatur | Einstellbar |
| Tassenanzahl | 2 Tassen gleichzeitig |
| Bedienung | LCD-Display und Drehregler |
| Programmierbar | Ja, Aroma- und Wassermenge |
| Entkalkungsprogramm | Automatisch |
| Reinigung | Herausnehmbare Brühgruppe, spülmaschinengeeignete Teile |
| Sicherheit | Abschaltautomatik, Überhitzungsschutz |
| Zubehör im Lieferumfang | Wasserfilter, Milchbehälter, Reinigungsbürste |
Häufig gestellte Fragen - XP 7210 KRUPS
Benutzerfragen zu XP 7210 KRUPS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch XP 7210 - KRUPS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. XP 7210 von der Marke KRUPS.
BEDIENUNGSANLEITUNG XP 7210 KRUPS
Modelle XP 7180, XP 7200, XP 7210

Bedienung und Wartung
Ausklappseite: Die Bedienteile

Die Positionsnummern der Bedienteile stehen im Text der Anleitung hinter der Bezeichnung des jeweiligen Bedienteils.
i Tipp: Klappen Sie diese Seite aus, wenn Sie diese Anleitung lesen. So haben Sie die in der Anleitung beschriebenen Bedienteile immer sofort im Blick.
Inhalt
1 Wichtige Hinweise zu Produkt und Anleitung...... 5
1.1 Das Produkt: Espresseria Automatic....5
1.2 Wegweiser für diese Anleitung....5
1.3 Sicherheitshinweise 6
1.4 Bestimmungsgemäße Verwendung 8
1.5 Lieferumfang 8
2 Geräte- und Funktions-Übersicht der Espresseria Automatic 9
2.1 Die Bedienteile des Gerätes....9
2.2 Anzeigeelemente 10
2.3 Übersicht und Bedeutung der LEDs.... 11
3 Inbetriebnahme der Espresseria Automatic....12
3.1 Vor der ersten Verwendung (optional) 12
3.2 Das Gerät vorbereiten....14
3.3 Grundeinstellung 15
3.4 Spülen des Kaffeekreislaufs.... 17
3.5 Das Mahlwerk einstellen 17
4 Bedienung....18
4.1 Das Gerät einschalten.... 18
4.2 Einen Espresso oder Kaffee zubereiten.... 19
4.3 Einen Cappuccino zubereiten 20
4.4 Verwendung des Auto-Cappuccino Set (optional).... 21
4.5 Funktion 2 Tassen....23
5 Wartung und Reinigung 24
5.1 Regelmäßige Wartungstätigkeiten 24
5.2 Das Reinigungsprogramm.... 25
5.3 Das Entkalkungsprogramm.... 27
6 Fehlerliste....29
7 Technische Daten....32
8 Transport....32
9 Entsorgung 32
10 EG-Konformität....33
11 Service....33
12 Index....33
1 Wichtige Hinweise zu Produkt und Anleitung
In diesem Handbuch finden Sie alle wichtigen Informationen zur Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung Ihrer Kaffee-/Espressomaschine. Außerdem erhalten Sie Informationen sowie wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit.
1.1 Das Produkt: Espresseria Automatic
Mit Ihrer Kaffee-/Espressomaschine können Sie zu Hause jederzeit einen Espresso oder Lungo, Ristretto oder Cappuccino wie im Café genießen. Das Thermoblock System, die 15 Bar-Pumpe und die Verwendung ausschließlich frisch gemahlener Kaffeebohnen schenken Ihnen bestes Aroma und eine herrlich dicke, goldfarbene Crema, die durch das natürliche Öl der Kaffeebohnen erzeugt wird. Der Espresso hat mehr Aroma als ein herkömmlicher Filterkaffee. Trotz seines ausgeprägteren, intensiven und länger anhaltenden Geschmacks enthält der Espresso pro Tasse etwa 20 mg weniger Koffein als Filterkaffee. Dies liegt an der kürzeren Brühdauer.
Dank der großen Bedienungsfreundlichkeit, der Sichtbarkeit aller Behälter sowie der automatischen Reinigungs- und Entkalkungsprogramme bietet Ihnen die Espresseria Automatic einen hohen Verwendungskomfort.
1.2 Wegweiser für diese Anleitung
Verwendete Signalworte und Symbole
| Symbol | Signalwort Bedeutung | |
![]() | Gefahr | |
![]() | Warnung | |
![]() | Vorsicht | |
![]() | Wichtig Hinweis | |
![]() | Info Tipp | |
2 Geräte- und Funktions-Übersicht der Espresseria Automatic
Hier erhalten Sie zunächst einen Überblick über die Bedienteile und Anzeigeelemente der Espresseria Automatic. Die Bezeichnungen sowie die kurzen Beschreibungen zur Funktion lassen Sie mit dem Gerät vertraut werden und dienen als Verständnishilfe beim Lesen dieser Anleitung.
Die Bedienteile sind mit Ziffern gekennzeichnet, auf die in dieser Anleitung Bezug genommen wird. Entsprechende Verweise in Klammern beziehen sich auf die Ausklappseite. Klappen Sie diese Seite aus, damit Sie die Bezeichnungen immer im Blick haben.
2.1 Die Bedienteile des Gerätes
Die Ausklappseite enthält eine Ansicht des Gerätes. Klappen Sie die Seite aus. Nachfolgend geben wir Ihnen eine Kurzbeschreibung der Bedienteile:
| Pos. | Bezeichnung Funktion | |
| 1 | Netzstrom-Taste mit Betriebs-LED | Gerät ein-/ausschaltenIm Betrieb leuchtet die blaue LED |
| 2 | Dampftaste | Dampfabgabe aktivieren oder deaktivieren |
| 3 | Drehknopf | Regelt die zu bereitende Getränkemenge (in ml) |
| 4 | Taste „Standard“ | Aktiviert die Zubereitung von normalem Kaffee oder Espresso |
| 5 | Taste „Stark“ | Aktiviert die Zubereitung von starkem Kaffee oder Espresso |
| 6 | LED „calc“ | Leuchtet, wenn das Gerät entkalkt werden muss |
| 7 | LED „clean“ | Leuchtet, wenn das Gerät gereinigt werden muss |
| 8 | Service-Taste | Aktiviert einen Spüldurchlauf sowie die Wartungsprogramme und die Grundeinstellungsfunktionen |
| 9 | LED „Wassertank“ | Leuchtet, wenn der Wassertank gefüllt werden muss |
| 10 | LED „Behälter“ | Leuchtet, wenn der Kaffeesatzbehälter und die Abtropfschale geleert und der Reinigungsschieber gereinigt werden muss |
| 11 | Kaffeesatzbehälter | Nimmt das verbrauchte Kaffeemehl auf |
| 12 | Reinigungsschieber | Reinigt das Gerät innen von Kaffeesatz |
| 13 | Wartungsanleitung “Service Guide“ | Enthält eine Kurzbeschreibung der Servicearbeiten und ein internationales Hotlineverzeichnis |
| 14 | Wassertank | Enthält das Wasser für die Getränkezubereitung und die Spülvorgänge |
| 15 | Griff / Wassertank-deckel | Zum Entnehmen des Wassertanks |
2.3 Übersicht und Bedeutung der LEDs
| Betriebs-LED | LEDBehälter | LEDWasser-tank | LEDclean | LEDCalc | |
| [DTWY] | [IXCT] | ![]() | [46KD] | [1XCR] | Bedeutung |
| [OKOY] | Das Gerät ist bereit für einen | Kaffee- oder Dampfzyklus | |||
| [4445] | Einfaches Blinken: | das Gerät heizt vor | |||
![]() | Doppeltes Zyklus „2 Tassen“ läuft | ||||
| Aus | ![]() | Kundendienst-Information Modus „Grundeinstellung“ | |||
| Aus | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Grundeinstellung: 2 x Blinken; Einstellungen gespeichert |
![]() | ![]() | Kaffeesatzbehälter/Abtropfsleeren, Schieber reinigen | |||
![]() | Kaffeesatzbehälter und Reini- | gungsschieber kontrollieren | |||
![]() | ![]() | Wassertank füllen bzw. | kontrollieren | ||
![]() | Meldung während Kaffeezyklus: Wassertank füllen | ||||
| [XT4X] | Automatische Abschaltung | ||||
| [30CC] | ![]() | Reinigungsprogramm aktiv | |||
| [H6WS] | [3X5Y] | Reinigungsprogramm: Reinigungs-/Spülzyklus aktiv | |||
| [CH42] | Entkalkungsprogramm aktiv | ||||
| [TY44] | Entkalkungsprogramm: Entkalkungs-/Spülzyklus aktiv | ||||
![]() | Entkalkungs-/Spülzyklus: Wasser-tank leeren, spülen und wieder füllen | ||||
| Aus | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Ständiges Blinken: Betriebsstörung |
| Bedeutung der Tabellensymbole: | LED leuchtet | ||||
| LED blinkt | |||||
| LED blinkt jeweils doppelt | |||||
3 Inbetriebnahme der Espresseria Automatic

Gefahr: Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete 230V-Netzsteckdose an.
Andernfalls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise (s. Kap. 1.3).
Das Gerät aufstellen
Wählen Sie einen ebenen, stabilen Aufstellort, der eine ausreichende Belüftung
gewährleistet. Dies ist wichtig, da das Gerät Wärme entwickelt.
3.1 Vor der ersten Verwendung (optional)
Vor der ersten Verwendung ermitteln Sie die Wasserhärte Ihres Trinkwassers, um das Gerät darauf einzustellen. Nehmen Sie diese Einstellung auch vor, wenn Sie das Gerät später an einem anderen Ort mit anderen Wasserhärtewerten
betreiben oder bei einer Änderung der Werte Ihres Trinkwassers.
Die Wasserhärte ermitteln Sie mit Hilfe des im Lieferumfang enthaltenen Teststäbchens oder fragen Sie bei Ihrem Wasserversorgungsunternehmen nach.
Messen der Wasserhärte
Tauchen Sie das Teststäbchen kurz in ein Glas Ihres Trinkwassers.
Warten Sie 1 Minute, bevor Sie den Härtebereich ablesen.
→ Die roten Testfelder markieren den Härtebereich: kein rotes Feld = HB 0, ein rotes Feld = HB 1 usw. (s. Abb.).
Den ermittelten Härtebereich (0 bis 4) benötigen Sie für die Grundeinstellung auf die Wasserhärte in Kap. 3.3, wie in der Tabelle angegeben:

| Härte-grad | HB 0 | HB 1 | HB 2 | HB 3 | HB 4 | HB 5 |
| ° dH 0° | 5° | 10° | 15° | 20° | 25° | |
| ° e 0,00° | 6,25° | 12,50° | 18,75° | 25,00° | 31,25° | |
| ° f 0° | 9° | 18° | 25° | 36° | 45° | |
| Geräte-Einstellung | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 4 |
Tab. 2: Die Bereiche der Wasserhärte für die Grundeinstellung des Gerätes (Kap. 3.3)
Filterpatrone einsetzen (optional)
Die Filterpatrone Krups Aqua Filter F088 verbessert den Geschmack des Trinkwassers durch eine kalkentfernende Sustanz. Sie enthält ferner Aktivkohle, die Chlor, Verunreinigungen, Blei, Kupfer, Pestizide etc. im Wasser reduziert (Reduzierung
der Karbonathärte um bis zu 75%, Chlor bis zu 85%, Blei bis zu 90%, Kupfer bis zu 95%, Aluminium bis zu 67%). Mineralstoffe und Spurenelemente bleiben erhalten.
| Entnehmen Sie die Filterpatrone und die Einschraubhilfe aus der Verpackung und setzen Sie die Einschraubhilfe zusammen (s. Abb.). | ![]() |
| Stellen Sie durch Drehen des grauen Rings am oberen Ende des Filters den aktuellen Monat (links in der Aussparung) ein (s. Abb, Pos. 1).→ Den Monat für den Filterwechsel sehen Sie rechts in der Aussparung (s. Abb, Pos. 2). | ![]() |
| Verbinden Sie die Einschraubhilfe wie gezeigt mit der Filterpatrone. | ![]() |
| Schrauben Sie die Filterpatrone in das Gewinde am Boden des Wassertanks:1. Setzen Sie die Filterpatrone in das Gewinde.2. Schrauben Sie die Filterpatrone ein.Ziehen Sie die Einschraubhilfe von der Filterpatrone ab.Hinweis: Die Filterpatrone muss nach Durchlauf von etwa 50 Litern Wasser oder mindestens alle 2 Monate durch eine neue ersetzt werden. | ![]() |
| Stellen Sie einen Behälter unter die Dampfdüse (25), der etwa 0,5 Liter Wasser aufnehmen kann und drücken Sie die Service-Taste (8) so lange, bis die Betriebs-LED (1) blinkt.Die Filterpatrone wird mit Wasser gefüllt und dabei werden ca. 300 ml Wasser über die Dampfdüse abgegeben. | |
3.3 Grundeinstellung
Führen Sie bei der ersten Verwendung die nachfolgend erläuterten Einstellungen durch, um Ihr Gerät für einen optimalen Betrieb vorzubereiten.
Einstellungen vornehmen
| Wichtig: Das Gerät muss mit der Stromversorgung verbunden sein, darf aber nicht eingeschaltet werden. | ||
| Drücken Sie gleichzeitig die Service-Taste (8) und die Taste „Stark“ (5). | ![]() | |
| → | Die LED „Wassertank“ (9) leuchtet. | ![]() |
| Öffnen Sie die Wartungsklappe (22). | ||
| → | Im vorderen rechten Bereich befindet sich die Digitalanzeige für die Einstellung der Parameter. | ![]() |
| Hinweis: Die Digitalanzeige befindet sich etwas zurückgesetzt in einem Schacht. | ||
| → | Der werksseitig eingestellte Härtegrad (= „3“) erscheint an der Digitalanzeige. | ![]() |
| Stellen Sie durch mehrfaches Drücken der Taste „Stark“ den Härtegrad des verwendeten Wassers ein, den Sie in Kap. 3.1 ermittelt haben. | ||
| Drücken Sie die Dampftaste (2). | ![]() |
3.4 Spülen des Kaffeekreislaufs
Wenn das Gerät einige Tage oder länger nicht verwendet wurde, sollten Sie eine Spülung durchführen.
Sie können diese Spülung nach
Einschalten des Gerätes vornehmen oder den Spülvorgang jederzeit durch Drücken der Taste „Service“ einleiten.
Drücken Sie die Netzstrom-Taste (1).
→ Die Betriebs-LED blinkt: das Gerät heizt auf.
→ Die Betriebs-LED leuchtet dauerhaft: das Gerät ist betriebsbereit.
Stellen Sie ein ausreichend großes Gefäß unter die Kaffeeausläufe und drücken Sie die Service-Taste (8).
→ Der Spülvorgang startet. Er stoppt automatisch nach Abgabe von ca. 40 ml.



3.5 Das Mahlwerk einstellen
Sie können die Mahlstärke des Mahlwerks stufenlos einstellen. Je feiner die Maschine die Kaffeebohnen mahlt, desto intensiver wird das Aroma. Auch wird der Kaffee cremiger, wenn das Kaffeemehl feiner gemahlen wird.

Vorsicht: Drehen Sie den Verstell- of (17) nur während des Mahlvor-
gangs, andernfalls kann das Mahlwerk beschädigt werden.
Drehen Sie nie gewaltsam am Verstellknopf!
Stellen Sie die Mahlstärke bei der nächsten Zubereitung eines Getränks ein, während die Kaffeebohnen gemahlen werden.
Bedeutung der Positionen des Verstellknopfes
• Feineres Kaffeemehl
- Mittleres Kaffeemehl
● Gröberes Kaffeemehl

Wenn Sie die nachfolgenden Hinweise beachten, werden Sie beste Ergebnisse erzielen. Es sind eventuell mehrere Versuche nötig, bis Sie die Ihrem Geschmack entsprechende Mischung und Röstung der Kaffeebohnen herausgefunden haben.
Auch die Qualität des verwendeten Wassers ist ein ausschlaggebender Faktor für den Geschmack Ihres Kaffees. Stellen Sie sicher, dass das Wasser frisch und relativ kalt aus dem Wasserhahn kommt, und dass es nicht nach Chlor riecht. Verwenden Sie kein abgestandenes Wasser.
Vorsicht: Ihr Gerät ist ausschließlich für die Verwendung von Kaffeebohnen bestimmt. Beim ersten Zubereiten, nach längerem Nichtgebrauch des Gerätes oder nach einem Wartungsvorgang entweichen ggf. etwas Dampf und heißes Wasser aus der Dampfdüse. Halten Sie daher genügend Abstand zur Dampfdüse und stellen Sie eine Tasse unter die Ausläufe, denn es besteht Verbrennungsgefahr durch heißes Spritzwasser sowie heißen Dampf.
Der Kaffeeauslauf
Der Kaffeeauslauf ist höhenverstellbar. Stellen Sie ihn nach oben, um höhere
Tassen leichter unterstellen oder entnehmen zu können.
Die Dampfdüse
Die Dampfdüse lässt sich nach links bzw. rechts verschieben und etwas nach vorne neigen, so dass Sie eine
Tasse darunter leichter entnehmen können.
Der Abtropfbehälter
In diesem Behälter sammelt sich vom Gerät verbrauchtes oder bei der Zubereitung verschüttetes Wasser.
Wenn die blauen Elemente der Wasserstandsanzeige (26) sichtbar werden, muss der Behälter geleert werden.
4.1 Das Gerät einschalten
Drücken Sie die Netzstrom-Taste (1).
☐ Die LED blinkt: das Gerät heizt auf.
☐ Wenn der Aufheizvorgang beendet ist, leuchtet die LED dauerhaft: das Gerät ist betriebsbereit.
Drücken Sie die Service-Taste (8), wenn Sie eine Spülung vornehmen möchten (s. Kap. 3.4).

Hinweis: Wenn das Gerät einige Tage nicht verwendet wurde, sollten Sie eine Spülung durchführen.
Wenn Sie einen Espresso oder Kaffee zubereiten möchten, lesen Sie weiter in Kap.
4.2, für einen Cappuccino lesen Sie weiter in Kap. 4.3.
Cappuccino oder Café Latte zubereiten mit dem Auto-Cappuccino Set
| Stellen Sie einen halb mit kalter Milch (6 bis 10°C) gefüllten Behälter bzw. eine Cappuccinotasse unter die Spezialdüse und drücken Sie die Dampftaste.→ Die blaue LED blinkt: das Gerät heizt auf. Wenn der Aufheizvorgang beendet ist, leuchtet die LED dauerhaft. | ![]() |
| Drücken Sie die Dampftaste erneut.Der Milchschaum wird aus der Spezialdüse abgegeben. | ![]() |
| Abgabe jederzeit beenden: Drücken Sie die Dampftaste. | ![]() |
| Entnehmen Sie die Cappuccinotasse und stellen Sie sie unter den Kaffee-auslauf. | ![]() |
| Geben Sie einen Espresso dazu, wie in Kap. 4.2 beschrieben. | |
| Entnehmen Sie die Tasse und geben Sie nach Belieben Zucker oder Schoko-streusel dazu. | ![]() |
| Wir empfehlen die unmittelbare Reinigung der Spezialdüse nach jeder Verwendung. Wenn die Reinigung nicht sofort erfolgt, lässt sich die angetrocknete Milch später schwerer entfernen. Zerlegen Sie die Düse (s. Abb.) und reinigen Sie die Teile mit einer kleinen Spülbürste und ggf. etwas Spülmittel. Die kleine Öffnung (s. Kreis) ggf. mit dem Reinigungsdraht (s. Lieferumfang) säubern. | ![]() |
5 Wartung und Reinigung

Gefahr: Bei Berührung elektrisch leitfähiger Teile mit Wasser besteht Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes, bevor Sie Reinigungsarbeiten durchführen und lassen Sie das Gerät vorher abkühlen.
Leeren Sie den Abtropfbehälter aus, bevor Sie das Gerät transportieren oder
neigen, da andernfalls das Wasser oder Reinigungs- bzw. Entkalkungsflüssigkeit ausläuft.

Tipp: Da bei Reinigung oder Ent- kung der Dampfdüse das entwei- nde Wasser ggf. stark spritzt, legen ein Papiertuch über den Auffang- hälter und die Dampfdüse.
5.1 Regelmäßige Wartungstätigkeiten
Folgende Komponenten des Gerätes müssen regelmäßig gewartet werden:
Der Kaffeesatzbehälter (11): Der Behälter nimmt das verbrauchte Kaffeemehl auf. Wenn der Behälter geleert werden muss, blinkt die LED „Behälter“ (10). Dies ist nach etwa 9 Kaffees der Fall. Gelegentlich sollten Sie den Behälter unter fließendem Wasser reinigen.
Wichtig: Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter immer vollständig aus, um ein Überlaufen zu vermeiden. Die LED leuchtet weiter, wenn der Kaffeesatzbehälter nach dem Leeren nicht korrekt eingesetzt wurde oder wenn der Behälter nach weniger als 4 Sekunden wieder eingesetzt wurde. Solange die LED leuchtet, ist keine Zubereitung möglich.
Der Reinigungsschieber (12): Mit diesem Schieber entfernen Sie Kaffeesatzreste im Gerät. Ziehen Sie den Schieber heraus, bevor Sie den Kaffeesatzbehälter zum Ausleeren entnehmen. Bei stärkeren Verschmutzungen waschen Sie ihn unter fließendem Wasser. Anschließend gut trocknen.
Der Abtropfbehälter (27): Der Behälter nimmt das verbrauchte Wasser sowie evtl. bei der Kaffeezubereitung verschüttetes Wasser auf. Wenn der Behälter geleert werden muss, blinkt die LED „Behälter“ (10). Außerdem verfügt dieser
über eine mechanische Wasserstands anzeige (26). Reinigen Sie den Behälter bei Verschmutzung unter fließendem Wasser.
Kaffeekreislauf: Die Leitungen des Kaffeekreislaufs sollten gespült werden, wenn das Gerät einige Tage oder länger nicht benutzt wurde. Beschreibung des Spülvorgangs: s. Kapitel 3.4.
Die Dampfdüse (25) nach mehrfacher Verwendung gründlich reinigen: Nehmen Sie die Dampfdüse ab und reinigen Sie diese unter fließendem Wasser. Die Düse kann dazu zerlegt werden (s. Abb.). Verwenden Sie eine Spülbürste und etwas Spülmittel. Trocknen Sie die Teile und stellen Sie sicher, dass die Luftöffnungen frei sind Zur Beseitigung von Verstopfungen ist im Lieferumfang ein Reinigungsdraht enthalten.

5.3 Das Entkalkungsprogramm
Wenn eine Entkalkung erforderlich ist, leuchtet die LED „calc“ (6). Dies wird bei sehr kalkhaltigem Wasser häufiger nötig sein, als bei weichem Wasser.
Zur Durchführung benötigen Sie ein Gefäß mit einem Fassungsvermögen von 0,6 Litern, das unter Kaffeeauslauf und Dampfdüse passt und einen Beutel (40 g) KRUPS-Entkalker (F 054). Alternativ können Sie Zitronen- oder Weinsäure zur Entkalkung verwenden.
Das automatische Entkalkungsprogramm umfasst 3 Phasen: ein Entkalkungszyklus und zwei Spülzyklen. Das Programm dauert etwa 22 Minuten.
Vorsicht: Sie müssen den Vorgang nicht sofort ausführen, sollten das Entkalkungsprogramm allerdings zeitnah durchführen und ausschließlich den KRUPS-Entkalker (F 054) verwenden, da es andernfalls zu Schäden am Gerät kommen kann, die von der Garantie ausgeschlossen sind. Den Entkalker erhalten Sie beim KRUPS-Kundendienst. Verwenden Sie keinesfalls herkömmliche Amidosulfonsäure oder Produkte, die diese Säure enthalten.
Durchführen des Entkalkungsprogramms
Drücken Sie die Service-Taste (8).
→ Die LEDs „calc“ (6) und „Wassertank“ (9) blinken.

Entfernen Sie den Krups Aqua Filter F088, wenn vorhanden, vor der Entkalkung. Leeren Sie den Abtropfbehälter und füllen Sie den Wassertank bis zur Markierung „Calc“ mit lauwarmem Wasser. Geben Sie den Entkalker in den Wasserbehälter und rühren Sie das Wasser im Wasserbehälter mit einem langstieligen Löffel oder Kochlöffel durch oder entnehmen Sie den Wasserbehälter und kippen Sie ihn vorsichtig nach rechts und links, bis der Entkalker gelöst ist.
Stellen Sie ein Gefäß mit mind. 0,6 Litern Fassungsvermögen unter die Kaffeeausläufe und die Dampfdüse.
Vorsicht: Schützen Sie Ihre Arbeitsplatte gegen evtl. Verschütten der Reinigungslösung, besonders wenn diese aus Marmor, Stein oder Holz ist. Legen Sie den Bereich unter dem Abtropfbehälter ausreichend mit z. B. Papiertüchern aus.

Den Wassertank wieder einsetzen.
→ Die LED „Wassertank“ leuchtet.
Drücken Sie die Service-Taste (8), um das Entkalkungsprogramm zu starten.
→ Die LED „calc“ (6) leuchtet.
Info: Der Entkalkungszyklus läuft automatisch ab. Die Pumpe arbeitet mit Unterbrechungen ca. 10 Minuten.






































