DC910KL - Elektrowerkzeug DEWALT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DC910KL DEWALT als PDF.

📄 132 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice DEWALT DC910KL - page 15
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DEWALT

Modell : DC910KL

Kategorie : Elektrowerkzeug

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrowerkzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DC910KL - DEWALT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DC910KL von der Marke DEWALT.

BEDIENUNGSANLEITUNG DC910KL DEWALT

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden, das die lange DEWALT-Tradition fortsetzt, nur ausgereifte und in zahireichen Tests bewährte Qualitätsprodukte für den Fachmann anzubieten. Lange Jahre der Erfahrung und kontinuierliche Weiterentwicklung machen DEWALT zu Recht zu einem verläBlichen Partner aller professionellen Anwender. Technische Daten Der angegebene Schwingungsemissionswert wurde gemäB einer Standardtestmethode gemessen und kann für den Vergleich der Werzeuge miteinander verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zur vorläufigen Expositionsbeurteiling verwendet werden. WARNUNG: Der A Schwingungsemissionswert während der tatsächichen Verwendung kann sich je nach Venwendungsart des Dc901 DC910 Werkeugs unterscheiden. Dies kônnte Em [A] % 7 zu einer erheblichen Unterschätzung der - Exposition führen, wenn das Werkzeug Max. Ausgangsleistung (Wat) 750 650 regemäBig auf diese Art und Weise Leerkuférehzahi VeWender wird.

1. Gan fin) 0400 0-400

2 Ga mn | 0120 01200 Eine Schätzung des Expositionsgrads der 5 en Mn) 01600 0.150 | Schwingungen wähend eines beslimmien Zoiraums 9 solte auBerdem berücksichtigen, wie oft das Schagzant Werizeug ausgeschaltet wird und wann es zusätzich

1. Gang (min) 0-6800 O0-6800 zur Auslôsezeit im Leerlauf laut.

2. Gang (rin) 020400 0-20400 … bjes kann den Ex :

positionsgrad über die gesamte

3. Gang fmin)__0-27200 °° 027200 Arbeitsdauer erheblich verringern.

Max Dremoment Nm æ a Bohruter Spamuete mm E E Akku DE9360 DE9230 Max Bohreisung Spannung M) # æ StahHozMauererk mm 651916 GS1316 Kpaiit 22 72 Gewicht [ohne Akku) Ko) 20 19 Gevicht Ko 10 0,92 La Bonaluc dB) % w idea DE9000 K (unbestimmter K erspamung T 7 Schallruck) dB) 30 30 Gt no) nt Lu Gorallestng dB) 107 105 Go 19 5 Ka (unbestimmte K : Schalleist dB) 30 30 ; . challistung) ia] Mindestabsicherung des Stromkreises: Emitung der Gesamtschaingungswerte (Vektorsumme der 20 V-Eektronerieeuge LE triaxialen Beschleunigung) gemä8 ENGO745: Schwingungsemissionsuert 3}, Bohren in Beton aD = ms 137 137 Unbestimmtheit K= m/s? 5,5 5,5 Schwingungsemissionsiert 4; Bohren in Metal ap = ms <25 <25 Unbestimmtheit K= m/s? 15 15 Definitionen: Sicherheitsrichtlinien Die nachfolgenden Definitionen beschreiben die Relevanz der einzelnen Wamhinweiswèrter. Bitte lesen Sie das Handbuch und achten Sie auf diese Symbole GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefähniche Situation hin, die. sofem nicht vermieden, zu tôdlichen oder schweren Verletzungen führen wird.

DEUTSCH WARNUNG: Weist auf eine môglicherweise gefähriche Situation hin, die, sofem nicht vermieden, zu t6dlichen oder schweren Verletzungen führen kann VORSICHT: Weist auf eine môglicherweise gefähniche Situation hi, die, sofem nicht vermieden, u. U. zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann. VORSICHT: Weist bei Verwendung ohne das Sicherheitssymbol auf eine méglicherweise gefähniche Situation hin, die, sofem nicht vermieden, ggf. zu Sachschäden führt Weist auf ein Stromschiagrisiko hin. ÂÀ Feuergefahr EG-Konformitätserklärung

DC901-DC910 DEWALT erklärt hiermit, dass diese unter .Technische Daten“ beschriebenen Produkte gemäB folgenden Richtlinien und Normen konstruiert wurden 98/37/EEC (bis 28. Dez. 2009), 2004/108/EC, 2006/42/EC (ab 29. Dez. 2009), 2006/95/EC, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-6. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an DEWALT unter der unten angeführten Adresse oder beziehen sich auf die Rückseite dieses Handbuchs. Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von DEWALT ab. À Ja Horst GroBmann Vizepräsident für Konstruktion und Produktentwicklung DEWALT, Richard-Kiinger-StraBe 11 D-65510, ldstein, Deutschland

WARNUNG: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bite die Bedienungsanleitung lesen. Allgemeine Warnhinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNGI! Alle Sicherheits-/ Warnhinweise und alle Anweisungen lesen. Die Nichteinhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen Kann elektrischen Schlag, Brand und/ oder schwere Verletzungen verursachen.

ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN

ZUM SPÂTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. Der nachfolgend venvendete Begriff .Ekktrowerkzeug" bezient sich auf netzbetriebene Werkzeuge (mit Netzkabe)) und auf akkubetriebene Werkzeuge (ohne Netzkabe),

1) SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH

2) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und

gut ausgeleuchtet. Unordentiche oder dunkle Arbeitsbereiche kônnen zu Uniälen tühren. b) Arbeiten Sie mit Elektrowerkzeugen nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden kännen. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fer. Ablenkungen Kännen dazu führen, dass Sie die Kontrole verieren.

2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT

2) Der Anschlussstecker des

Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie mit geerdeten Elektrowerkzeugen keine Adapterstecker. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen veringem das Risiko eines Stromschlags. b) _ Vermeiden Sie Kérperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohre, Heizungen, Herde und Kühlschränke. Es besteht ein erhôhtes Stromschlagrisiko, wenn Ihr Kôrper geerdet ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Werkzeug erhôht das Stromschlagrisiko. d_ Zweckentfremden Sie das Kabel nicht. Verwenden Sie es niemals, um das Elektrowerkzeug zu tragen oder zu ziehen bzw. um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel von Hitze, Ôl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen

fem. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhôhen das Stromschlagrisiko. Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für AuBenbereiche geeignet sind. Die Venwendung eines für AuBenbereiche geeigneten Verläingerungskabels veringert das Stromschlagrisiko. Beim Betrieb eines Elektrowerkzeugs an einem feuchten Ort muss eine Stromversorgung mit einer Fehlerstrom- Schutzeinrichtung verwendet werden. Die Verwendung einer Fehlerstrom- Schutzeinrichtung verringert das Stromschlagrisiko.

3) PERSÜNLICHE SICHERHEIT

Bleiben Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und lassen Sie beim Umgang mit Elektrowerkzeugen gesunden Menschenverstand walten. Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen kann zu emsthaften Verletzungen führen. Tragen Sie eine persônliche Schutzausrüstung. Tragen Sie stets einen Augenschutz. Schutzausrüstungen (wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehërschutz) für die entsprechenden Einsatzbedingungen mindem das Verletzungsrisiko. Verhindern Sie unbeabsichtigtes Starten. Stellen Sie sicher, dass das Werkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromquelle und/oder den Akku anschlieBen, es hochheben oder tragen. Das Tragen des Elektrowerkzeugs mit dem Finger am Schalter oder der Anschluss eingeschalteter Werkzeuge führen unnôtig Unfälle herbei. Nehmen Sie vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel ab. Ein Schraubenschlüssel oder Einstelwerkzeug, der/das sich in einem arehenden Teil befindet, kann zu Verletzungen führen. Nicht zu weit vorlehnen! Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch kKännen Sie das Werkzeug in unerwarteten Situationen besser unter Kontroll halten. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Halten Sie Haare, Kieidung und

Handschuhe von sich bewegenden Teilen fer. Lose sitzende Kkidung, Schmuck oder lange Haare Kônnen sich in den beweglichen Tellen verfangen. Falls Vorrichtungen zur Staubabsaugung bzw. zum Staubfang vorhanden sind, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Durch die Verwendung eines Staubangs kônnen die mit Staub verbundenen Gefahren reduziert werden.

Überiasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie das für Ihren Anwendungsbereich geeignete Elektrowerkzeug. Mit dem richtigen zweckbestimmten Elektrowerkzeug kann die Arbeit besser und sicherer ausgeführt werden. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn sich der Ein-Aus-Schalter nicht verstellen lässt. Ein Elektrowerkzeug mit defektem Schalter ist getährich und muss repariert werden. Ziehen Sie den Stecker der Stromquelle und/oder dem Akku vom Elektrowerkzeug, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehôr wechseln oder Elektrowerkzeuge aufbewahren. Diese Vorsichtsmanahmen verhindem ein unbeabsichtigtes Einschalten des Elekirowerkzeugs. Bewahren Sie ungenutzte Elektrowerkzeuge auBerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Elektrowerkzeuge nicht von Personen benutzen, die damit nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind in den Händen unerfahrener Personen gefährich. Halten Sie Elektrowerkzeuge stets in einem einwandfreien Zustand. Überprüfen Sie, ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen und ob Teile Bruchstellen aufweisen oder so beschädigt sind, dass sie die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen. Lassen Sie beschädigte Werkzeuge vor dem Gebrauch reparieren. Viele Untälle sind auf schlecht gewartete Elktrowerkzeuge zurückzuführen. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgtältig geptlegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verdemmen sich weniger und sind leichter zu kontrolieren. Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehôr, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen und in der für diesen speziellen Elektrowerkzeugtyp vorgeschriebenen Art und Weise. Der

DEUTSCH Gebrauch von Werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährichen Situationen führen.

5) GEBRAUCH UND WARTUNG VON AKKUBETRIEBENEN

WERKZEUGEN a) Laden Sie Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller angegeben wurden. Ein Ladegerät, das nur für eine bestimmte Akkuart geeignet ist, kann zu einer Brandgefahr führen, wenn es mit anderen Akkus verwendet wire. b) _ Verwenden Sie für die Elektrowerkzeuge nur die dafür speziell vorgesehenen Akkus. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Feuer führen. c) _ Haïten Sie den nicht benutzten Akku von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen fer, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen kônnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder einen Brand hervorrufen. d)_ Bei unsachgemäBer Verwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei unbeabsichtigtem Kontakt mit Wasser abspülen. Gelangt die Flüssigkeit in die Augen, suchen Sie darüber hinaus einen Arzt auf. Austretende Akkuïüssigkeït kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

4) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von

qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. Damit kann gewährleistet werden, dass der Betrieb des Elektrowerkzeugs sicher ist. Zusätzliche werkzeugspezifische Sicherheitshinweise Sicherheitswarnhinweise für Bohrmaschinen/ Bohrschrauber/Bohrhämmer +_Tragen Sie bei der Verwendung von Schlagbohrern stets einen Gehôrschutz. Bei Lärmeinwikung besteht die Gefahr von Gehôrschäden. Halten Sie das Werkzeug an den isolierten Oberflächen, wenn Sie in Bereichen arbeiten, in denen es mit verborgenen elektrischen Installationen oder seinem eigenen Netzkabel in Kontakt kommen kônnte. Bei einem Aufireffen des Schneidzubehôrs auf ein stromführendes Kabel werden die freilegenden Metallfächen des Elektrowerkzeugs stromiührend und der Bediener ist Stromschlaggefahr ausgesetzt. Verwenden Sie die mit diesem Werkzeug gelieferten Zusatzgriffe. Bei einem Verlust der Kontrole sind Verletzungen méglich. Das Werkstück muss stets mit Klemmen oder anderen geeigneten Methoden auf einer stabilen Oberfläche befestigt werden. Das Werkstiück solte nicht von Hand oder an den Kërper gehalten werden, da dieser instabile Hat zum Verlust der Kontrolle führen kann. Tragen Sie einen Gehôrschutz, wenn Sie über längere Zeitabschnitte mit dem Bohrhammer arbeiten. Bei langer Aussetzung an intensiven Lärm besteht die Gefahr von Gehôrschäden. Durch Bohrhammerarbeiten verursachte hohe Lautstärkepegel kännen zu einem zeitweligen Hérverlust oder emsthaîten Trommelfellschäden führen. Tragen Sie eine Schutzbrille oder anderen Augenschutz. Bei Hammer. und Bohrarbeiten kônnen Spltter wegtiegen. legende Partikel kônnen permanente Augenschäden verursachen. Bohreinsätze und Werkzeuge werden beim Betrieb heiB. Ziehen Sie vor Berühren dieser Telle Schutzhandschuhe an. Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkupakete und Ladegeräte + Vergewissern Sie sich, daB das Akkupaket trocken und sauber ist, bevor Sie es in das Ladegerät einsetzen. + Tragen Sie das Ladegerät niemals an seiner Leitung. Ziehen Sie den Netzstecker niemals am Kabel aus der Steckdose. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Ôl und scharfen Kanten. Lassen Sie defekte Kabel immer von einer unserer autorisierten DEWALT- Kundendienstwerkstätten austauschen. Versuchen Sie nie, das Gerät selber zu reparieren. Setzen Sie das Ladegerät einer feuchten oder nassen Umgebung aus. Versuchen Sie nicht, nasse Akkupakete aufzuladen Versuchen Sie niemals, ein Akkupaket zu ôfinen. Laden Sie nur Akkupakete mit den in diesem Handbuch angegebenen Werten. Versuchen Sie nie, nicht aufladbare Batterie zu laden. Folgen Sie bei der Entsorgung des Akkupakets stets den Anweisungen hinten in dieser Anleitung, Unbenutzte Ladegeräte und Akkupakete müssen an einem trockenen, sicher verschlossenen Ort und für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden:

DEUTSCH Transport der Maschine DEWALT Li-lonen Akkupakete entsprechen den notwendigen Testanforderungen gemäB Handbuch UN Manuel of Tests and Criteria (ST/SG/AC.10/11/ Rev.8 Teil I, Unterabschnitt 38,3) nach den UN Empfehlungen über den Transport von Gefahrengütem. - Die Akkupakete haben einen wirksamen Schutz vor intemem Überdruck und Kurzschluss. - Es wurden entsprechende MaBnahmen zur Verhinderung von Gewaltbruch und gefährichem Gegenstrom getroffen. - Der äquivalente Lithiumgehalt liegt unterhalb des relevanten Grenzwerts. DEWALT Li-lonen Akkupakete sind ausgenommen von nationalen und internationalen Bestimmungen, die für Gefahrengüter gelten. Diese Bestimmungen treten jedoch in Kraft, wenn mehrere Akkupakete zusammen transportiert werden. + Vergewissem Sie sich, daB die Akkupakete gemäB den oben erwähnten Gefahrengutbestimmungen verpackt werden, um ein KurzschlieBen zu verhindem. Schilder am Werkzeug Am Werkzeug sind folgende Piktogramme angebracht: Lage des Datumscodes Der Datumscode, welcher auch das Baujahr enthält, ist auf der Gehäuseoberfläche an der Verbindungsstelle zwischen Werkzeug und Akku aufgedruckt! Belspiel: 2007 XX XX Baujahr Schilder am Ladegerät und am Akkupaket Die Schilder am Ladegerät und am Akkupaket Zeigen folgende Symbole: Bedienungsanieitung vor Gebrauch lesen. Das Gerät keiner Nässe aussetzen. Nicht mit elektrisch leitenden Gegenständen berühren. Beschädigte Akkus nicht aufladen. Beschädigte Ladegeräte nicht venwenden. Nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen 4 °C und 40 °C aufladen. Beschädigte Kabel sofort ersetzen lassen. Ladegerät-Problem. Akku-Problem. Akku umwelgerecht entsorgen. LION ÿ# Akku nicht verbrennen. M ur mit speziel dar bestimmten DEWALT- Sexe Ladegeräten aufladen. Die Ladezeit ist den technischen Daten zu entnehmen. Überprüfen der Lieferung Die Verpackung enthält: 1 Akku-Bohrschrauber mit Mittengriff 1 Zusatzhandgriff 1 Akku (DC901K/DC910K) 2 Akkus (DC901KL/DC910KL) 1 Ladegerät 1 Transportkoffer (nur für K-Modelle) 1 Bedienungsanleitung 1 Explosionszeichnung HINWEIS: Bei den N-Modkellen sind Akkupakete und Ladegeräte nicht Teil des Lieferumfangs. + Vergewissen Sie sich, daB das Elektrowerkzeug sowie die Zubehôrteile beim Transport nicht beschädigt wurden. + Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanieitung gründlich durch. Beschreibung (Abb. A)

WARNUNG: Nehmen Sie niemals Ânderungen an dem Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor. Dies kännte zu Sach- und Personenschäden führen.

DEUTSCH VERWENDUNGSZWECK Ihre Bohrmaschine/Bohrschrauber ist für professionelle Bohrarbeiten, Schlagbohrarbeiten und Schraubarbeiten konstruiert worden. Venwenden Sie das Werkzeug NICHT in einer feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Diese Bohrmaschinen/Bohrschrauber sind professionelle Elektrowerkzeuge. Lassen Sie Kinder NICHT in Kontakt mit dem Werkzeug kommen Unerfahrene Personen dürien das Werkzeug nur unter Beaufsichtigung benutzen 1 Drehzahi-Regelschalter 2 Rechts-/Linkslauf-Umschalter 3 Schnellspannbohrfutter/Automatische Spindelarretierung 4 Einsteling für Drehmoment 5 Getriebeumschalter Bohren/Schlagbohren 6 Dreigang-Getriebeumschaltung 7 Werkzeugfach 8 Handgriff 9 Zusatzhandgiff 10 Akku Ladegerät Inr DE9000 Ladegerät kann DEWALT Li-lonen-Akku- Pakete mit 36 V (DE9360) und 28 V (DE9280) bei 2,2 Ah laden. 10 Akku 11 Entriegelungsknopf 12 Ladegerät 18 Ladekontrolleuchten (rot) Automatische Spindelarretierung Die automatische Spindelarretierung wird nach Ausschalten der Maschine aktiviert. Der Spannring läBt sich nun leicht mit einer Hand drehen. Elektrische Sicherheit Das Ladegerät wurde nur für eine Spannung konzipiert. Überprüfen Sie deswegen, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des Ladegerätes angegebenen Spannung entspricht.

Ihr DEWALT-Ladegerät ist gemäB EN 60335 zweifach isoliert; eine Erdieitung ist aus diesem Grunde überüssig. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein spezialgefertigtes Kabel ersetzt werden, das über die DEWALT-Serviceorganisation erhältich ist (CH) Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers. Typ 11 für Klasse Il (Doppelisolierung) - Geräte Typ 12 für Klasse | (Schutzleiter) - Geräte Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet werden, müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden. Auswechseln des Netzkabels oder -steckers Detekte Netzkabel oder -stecker dürien nur von einem autorisierten Fachbetrieb ausgewechselt werden. Ausgetauschte Netzkabel oder -stecker müssen danach fachgerecht entsorgt werden. Verlängerungskabel Venwenden Sie ein zugelassenes Verängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme des Ladegerätes ausreichend ist (Vgl. technische Daten). Der Mindestquerschnitt beträgt 1 mm°. Rollen Sie das Kabel bei Verwendung einer Kabelrolle immer vällig aus. Zusammenbauen und Einstellen

Anbringen und Entfernen des Akku-Pakets (Abb. A) + Um das Akku-Paket (10) anzubringen, richten Sie es mit der Aufnahme am Gerät aus. Schieben Sie das Akku-Paket in die Aufnahme und drücken Sie, bis es einrastet + Um das Akku-Paket zu entfernen, drücken Sie den Lôseknopf (11) und ziehen Sie gleichzeitig das Akku-Paket aus der Aufnahme heraus. WARNUNG: Entnehmen Sie vor der Zusammenbauen und Einstellen immer den Akku WARNUNG: Schalten Sie das Elektrowerkzeug immer aus, bevor Sie den Akku einsetzen oder entfernen: WARNUNG: Venwenden Sie nur DEWALT- Akkus und -Ladegeräte. Laden des Akkupakets (Abb. À & B) Prüfen Sie vor dem Laden des Akkupakets immer die Stromversorgung des Ladegerätes. Falls die Stromversorgung funktioniert, das Akkupaket aber nicht geladen wird, sollten Sie Ihr Ladegerät von

DEUTSCH einer DEWALT Kundendienstwerkstatt nachsehen lassen. Während des Ladens kônnen sich Ladegerät und Akkupaket erwärmen. Dies gehôrt zum normalen Betrieb und deutet nicht auf irgendein Problem hin

+ Um das Akkupaket (10) zu laden, stecken Sie es gemäB der Abbildung in das Ladegerät (12) und schlieBen dieses an die Stromversorgung an. Vergewissern Sie sich, daB das Akkupaket vollständig in das Ladegerät eingeführt wurde Die roten Ladekontrolleuchten (13) biinken entsprechend dem Zustand des Akkupakets. Nach Beendigung des Ladevorgangs sind die Kontrolleuchten alle an. Das Ladegerät schaltet automatisch auf Ausgleichsladung um. Das Akkupaket kann jederzeit aus dem Ladegerät entiernt oder auf unbegrenzte Zeit im angeschlossenen Ladegerät gelassen werden. Wenn die roten Ladekontrolleuchten schnell blinken, liegt ein Ladeproblem vor. Setzen Sie das Akkupaket nochmals ein oder verwenden Sie zu Testzwecken ein anderes Akkupaket. Falls auch das neue Akkupaket nicht geladen werden kann, lassen Sie das Ladegerät bitte von einer DEWALT Kundendienstwerkstatt nachsehen: Falls die roten Ladekontrolleuchten schnell blinken, d.h. ein kurzes Blinken und dann ein langes Blinken, so liegt ein Problem am Ladegerät vor. Bringen Sie das Ladegerät zu einer DEWALT Kundendienstwerkstatt. Wenn das Ladegerät an Spannungsquellen wie Generatoren oder Wechselrichtern angeschlossen ist, kann es vorkommen, daB die roten Ladekontralleuchten (13) zusammen blinken, dh. zweimaliges schnelles Blinken und dann eine Pause. Dies deutet auf eine vorübergehende Stôrung der Stromversorgung hin. Das Ladegerät schaltet wieder automatisch auf Normalbetrieb. VORSICHT: Laden Sie das Akkupaket nicht bei einer Umgebungstemperatur unter 4 °C oder über 40 °C. Empfohlene Ladetemperatur: zirka 24 °C. Ladevorgang (Abb. B) Den Ladezustand des Akkupakets kônnen Sie der unten aufgeführten Tabelle entnehmen. Ladezustand 7 Lampe binkt <8% T Lampe binkt, 1 Lampe an 33-66% T Lampe binkt, 2 Lampen an 66-29% SLampen an 100% Automatische Auffrischung (Refresh) Beim automatischen Feinausgleich werden die einzelnen Zellen im Akku für inre Spitzenkapazität optimiert. Die Akkus solten wôchentiich oder immer wenn der Akku nicht mehr die gewohnte Leistung liefert, ausgeglichen werden Zum Ausgleichen wird der Akku wie gewëhnich in das Ladegerät gesteckt. Lassen Sie den Akku dann mindestens 8 Stunden im Ladegerät. HeiB/kalt-Akkupaket-Verzôgerung Falls das Ladegerät ein zu heiBes oder zu kaltes Akkupaket feststellt, so wird automatisch eine ,heiB/ kalt-Akkupaket-Verzôgerung" gestartet und der Ladevorgang aufgeschoben, bis der Akku eine angemessene Temperatur erreicht hat. Das Ladegerät schaltet dann automatisch auf den Akkupaket-Lademodus um. Diese Funktion stellt eine maximale Lebensdauer des Akkus sicher. Tiefentladungsschutz Das Akkupaket ist gegen Tiefentladung geschützt, wenn es im Werkzeug verwendet wird Einsetzen und Entfernen von Bits (Abb. À & C) + Offnen Sie das Bohriutter, indem Sie den Spannring (18) gegen den Uhrzeigersinn drehen, und setzen Sie den Bit-Schaft ein. + Setzen Sie das Bit bis zum Anschlag in das Bohrutter ein und heben Sie es vor dem Anziehen leicht an. + Ziehen Sie das Bohrfutter fest an, indem Sie den Spannring im Uhrzeigersinn drehen. + Gehen Sie zum Entfernen des Bits in umgekehrter Relhenfolge vor. Einstellen der Betriebsart (Abb. D) Dieses Gerät läBt sich in folgenden Betriebsarten benutzen: - Schrauben - Rotationsbohren: für Stahl, Holz und Kunststoffe - Schlagbohren: für Mauerwerk + Um die Schraubendreher-Betriebsart zu wählen, richten Sie den Ring (5) mit dem Symbol (16) am Gehäuse aus.

DEUTSCH + Um die Bohrer-Betriebsart zu wählen, richten Sie den Ring (5) mit dem Symbol (17) am Gehäuse aus. + Um die Schlagbohr-Betriebsart zu wéählen, wählen Sie zunächst die Bohrer-Betriebsart, und richten Sie anschlieBend das Symbol am Ring (4) mit dem Anzeiger (18) am Ring (5) aus. WARNUNG: Schalten Sie die Betriebsart nicht um, während das Werkzeug läuft. Drehmomenteinstellung (Abb. D) Der Einsteling dieses Werkzeugs hat eine Reihe von Positionen für die Drehmoment-Vonwahl beim Schrauben und für das Werkstück. Die richtige Einstellung hängt von der SchraubengrôBe und dem Werkstücksmaterial ab und wird im Abschnitt "Schrauben" beschrieben. + Wähien Sie die erforderliche Drehmomenteinstellung, indem Sie das Symbol bzw. die Zahl auf dem Ring (4) mit dem Anzeiger (18) am Ring (6) ausrichten. Rechts-/Linkslauf-Umschalter (Abb. E) + Bedienen Sie den Rechts-/Linkslaut-Umschalter (2) wie abgebildet, um Rechts- oder Linkslauf zu wählen. Die Pfeile am Werkzeuggehäuse zeigen die Drehrichtung an. WARNUNG: Warten Sie immer, bis der Motor vëlig stilsteht und ändern Sie erst dann die Laufrichtung Dreigang-Getriebeumschaltung (Abb. F) Dieses Werkzeug besitzt ein Dreiganggetriebe, das an der Getriebeumschaltung (6) eingestellt werden kann. 1 niedrige Drehzahl/hohes Drehmoment 2 mittelhohe Drehzahl/mittelhohes Drehmoment 3 hohe Drehzahl/niedriges Drehmoment Für die Drehzahl verweisen wir auf die technischen Daten. + Wechseln Sie niemals den Gang, während der EIN-/AUS-Schalter gedrückt ist. Gebrauchsanweisung WARNUNG: + Beachten Sie immer die Sicherheits- hinweise und die gültigen Vorschrften. + Informieren Sie sich über den genauen Verlauf von Leitungen und Verkabelungen. Drücken Sie beim Arbeiten das Elektrowerkzeug nur leicht an ÜbermäBiger Druck erhôht die Bohrgeschwindigkeit nicht, sondern beeinträchtigt lediglich die Leistung und verkürzt môglicherweise die Lebensdauer des Elektrowerkzeuges. Vor dem Betrieb: + Vergewissemn Sie sich, daB Ihr Akku (vollständig) geladen ist. + Vergewissern Sie sich, daB das Akkupaket richtig sitzt. + Setzen Sie das entsprechende Bohrwerkzeug ein. + Markieren Sie die Stelle, an der ein Loch gebohrt werden soll Ein- und Ausschalten (Abb. À & E) + Betätigen Sie zum Starten des Elektrowerkzeuges den Drehzahl-Regelschalter (1). Je tiefer der Drehzahl-Regelschalter gedrückt wird, um so hôher ist die Drehzahl des Antriebsmotors: + Lassen Sie zum Stoppen des Werkzeuges den Schalter los. + Um das Werkzeug vor unbeabsichtigtem Einschalten zu schützen, schieben Sie den Rechts-/Linkslaufschieber (2) in die Mittelstellung. Schrauben (Abb. A) + Wähien Sie mit dem Einstelling (5) die Betriebsart Bohren. + Wähien Sie mit dem Schalter (2) Rechts- oder Linkslauf. + Stellen Sie den Einsteling (4) auf Position 1 und fangen Sie mit dem Schrauben an (niedriges Drehmoment). + Falls die Kupplung zu schnell auskuppelt, stellen Sie den Einsteling auf einen grôBeren Wert ein Bohren (Abb. A) + Wähien Sie mit dem Einstelling (5) die Betriebsart Bohren. + Wähien Sie mit dem Schiebeschalter (2) die Vorwärtsdrehrichtung.

DEUTSCH Bohren in Metall + Verwenden Sie beim Bohren in Metall eine Kühflüssigkeit. Bei GuBeisen und Messing sollte trocken gebohrt werden Bohren in Holz + Verwenden Sie einen geeigneten Bohrer. Wenden Sie sich für nähere Informationen über das richtige Zubehôr an Ihren Händler. Wartung Ihr DEWALT-Elektrowerkzeug wurde für eine lange Lebensdauer und einen môglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäBige Reinigung voraus.

Schmieren Ihr Elektrowerkzeug erfordert keine zusätzliche Schmierung.

Reinigung WARNUNG: + Reinigen Sie das Gehäuse des Ladegerätes mit einem weichen Tuch. Ziehen Sie vorher den Netzstecker des Ladegerätes. + Entnehmen Sie vor dem Reinigen Inres Werkzeuges den Akku + Sorgen Sie dafür, daB die Lüftungsschitze offen bleiben, und reinigen Sie das Gehäuse regelmäBig mit einem weichen Tuch. Sonderzubehôr A WARNUNG: Da anderes Zubehôr von Drittanbietern von DEWALT nicht mit diesem Produkt geprüft wurde, kônnte die Verwendung von solchem Zubehôr gefährlich sein. Zur Vermeidung einer Verletzungsgefahr soliten nur die von DEWALT empfohlenen Zubehôrteile mit diesem Produkt verwendet werden. Nähere Informationen über passendes Zubehôr erhalten Sie von Ihrem Fachhändler. Umweltschutz Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmiül entsorgt werden. Sole Inr DEWALT Produkt eines Tages erneuert werden müssen, oder falls Sie es nicht weiter verwenden wollen, so darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Stellen Sie dieses Produkt zur getrennten Entsorgung bereit. Durch die getrennte Entsorgung _gebrauchier Produkte und Verpackungen knnen die Materialien recycelt und wiedervenwertet werden. Die Wiederverwertung recycelter Materialien schont die Umwelt und verringert die Nachfrage nach Rohstoffen. Die regionalen Bestimmungen schreiben unter Umständen die getrennte Entsorgung elektrischer Produkte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder seitens des Händlers vor, bei dem Sie das neue Produkt erworben haben. DEWALT nimmt Ihre ausgedienten DEWALT-Produkte gen zurück und sorgt für eine umweltireundliche Entsorgung und Wiedervenwertung. Um diesen Dienst zu nutzen, bitte schicken Sie Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt. Hier wird es dann auf unsere Kosten gesammelt Die Adresse des zuständigen Büros von DEWALT steht in dieser Anleitung, darüber läBt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermittein: AuBerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von DEWALT sowie der zuständigen Ansprechpariner im Internet zu finden unter: www.2helpU.com

Li-ION Akkupaket Falls das langlebige Akkupaket bei Arbeiten, die zuvor mit Leichtigkeit erledigt wurden, nicht mehr genügend Leistung liefert, so muB es aufgeladen

DEUTSCH werden. Entsorgen Sie das Akkupaket am Ende seiner Lebensdauer auf umweltgerechte Weise. + Entladen Sie das Akkupaket vollständig und entiernen Sie es anschlieBend aus dem Werkzeug. + LiHlonen Zellen sind zum Recyceln geeignet. Zur Wiederverwertung oder umweltverträglichen Entsorgung sind die Zellen bei Inrem Häncller oder einer kommunalen Sammelstelle abzugeben. Die gesammelten Akkupakete werden dann ordnungsgemäB recycelt oder entsorgt. GARANTIE

Wenn Sie mit der Leistung Inres DEWALT- Elektrowerkzeuges nicht vôlig zufrieden sind, kônnen Sie es unter Vorlage des Original- Kaufbeleges ohne weiteres innerhalb von 30 Tagen bei Inrem DEWALT-Händier im Original-Lieferumfang zurückgeben und erhalten Ir Geld zurück. Die Geld zurück Garantie git nicht auf Zubehôr.

+ 1 JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION +

Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf werden Wartungs- oder Kundendienstieistungen für Inr DEWALT-Elektrowerkzeug unter Vorlage des Original-Kaufbeleges von einer DEWALT- Kundendienstwerkstatt ausgeführt. Diese Leistung ist im Kaufpreis eingeschlossen + 1 JAHR GARANTIE + Die Garantiefrist von 12 Monaten it für alle DEWALT-Elektrowerkzeuge und beginnt mit dem Kaufdatum, das durch den Original-Kaufbeleg nachgewiesen werden muB. In dieser Zeit garantieren wir: + Kostenlose Beseitigung eventueller Stérungen Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Telle Kostenlosen und fachmännischen Reparaturservice Voraussetzung ist, daB der Fehler nicht auf unsachgemäBe Behandlung zurückzuführen ist und nur Original-DEWALT-Zubehôrtelle verwendet wurden, die ausdrücklich von DEWALT als zum Betrieb mit DEWALT- Elektrowerkzeugen geeignet bezeichnet worden sind. Den Standort Inres nächstgelegenen Händlers oder Ihrer Kundendienst-Werkstatt erfahren Sie unter der entsprechenden Telefonnummer auf der Rückseite. Eine Übersicht über die DEWALT- Kundendienstwerkstätte und weitere Informationen finden Sie auch im Internet www.2helpU.com. Mit dieser Garantieerklärung erhalten Sie eine zusätzlche Sicherheit. Sie schränkt jedoch in keinem Falle Ihre gesetzlichen Gewährieistungsrechte ein, die Sie gegenüber demjenigen haben, bei dem Sie das Gerët gekauft haben. Sie kKännen nach Ihrer Wahl diese in gewissem Umfange weitergehenden Rechte (Minderung des Kaufpreises oder Rückgängigmachung des Kaufes) auch Inrem Verkäufer gegenüber geltend machen

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID