TWIN TALKER 3500 - Walkie-Talkies TOPCOM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TWIN TALKER 3500 TOPCOM als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Walkie-Talkies kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TWIN TALKER 3500 - TOPCOM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TWIN TALKER 3500 von der Marke TOPCOM.
BEDIENUNGSANLEITUNG TWIN TALKER 3500 TOPCOM
5.6. Kanalen Scannen
7.6. Elektromagnetische interferentie.
-
Mikrofon
-
LCD-Display
-
Kontrolltaste
-
Nach-oben-/Nach-unten-Taste
-
Sprechtaste
-
Menu-/Verrieglungstaste
-
Anruftaste
-
An-/Aus-Taste
-
Kopfh/Mikro/Ladegerat
13.Such-Taste
- Antenne
14.Lautsprecher
2. INSTALLATION

2.1. Entfernen/Montieren der Gurtelklemme
- Um die Klemme von der Einheit zu halten, drücken Sie auf die Görtelklemme (2) und zieren die Klemmenschlaufe (1) Heraus.
- Beim Wiederanbringen der Görtelklemme gibt ein Klicken an, dass sie die Görtelklemme in der wichtigen Position befindet.
2.2. Einlagen der Batterien
- Entfernen Sie die Gurtelklemme (2).
- Ziehen Sie an der Schlaufe der Batterieabdeckung (4) und entfern Sie die Batterieabdeckung (3).
- Legen Sie vier 'AAA' Alkaline- oder aufladbare Batterien ein. Halten Sie die angezeigte Polarität ein.
- Montieren Sie die Batterieabdeckung (3) und die Gurtelklemme (2) wieder.
3. LCD DISPLAY

a. RX-Symbol. Wird angezeigt, wenn ein Signal empfangen wird.
b. TX-Symbol. Wird angezeigt, wenn ein Signal übertragen wird.
c. Zeigt das aktuelle LAUTSTÄRKENIVEAU.
d. CTCSS-Code. Änderbar von 1 bis 38, je nach Wahl des Benutzters.
e. Zeigt den SCAN-modus im Kanal an.
f. Vox-modus ist aktiviert.
g. Tastenverrieglungssymbol
h. Der aktuelle Batterieladezustand.
i. Kanalnummer. Anderbar von 1 bis 8, je nach Wahl des Benutzers.
4. STARTEN
4.1. Die Einheit AN-/AUS schalten
Zum Aktivieren; Drucken Sie die POWER-Taste ( ) und halten sie gedrukt. Der Twintalker "piept" und das LCD-Display zeigt den aktuellen Kanal an.
Zum Ausschalten; Drucken sie wiederum die POWER-Taste (b) und halten sie gedrück. Das Gerat "piegt" und der Display ist leer.
4.2. Einstellen der Laufsprecherlautstärke.
Die Laufsprecherlaufstärke kann mit der Nach-obern-(▲)/Nach-unten-(▼) Taste eingestellt werden. Die Laufsprecherlaufstärke wird im LCD-Display angeziegt (siehe §3C)
4.3. Ein Signal empfangen
Wenn das Gerät angeschaltet ist und nicht selbst sendet, befindet sich die Einheit ständig im EMPFANGS-Modus. Wenn Sie ein Signal in dem aktuellen Kanal erhalten, wird das RX-Symbol angezeigt (siehe §3A)
4.4. Ein Signal übertragen
- Zum Senden drücken Sie die PTT-Taste und halten sie gedrückt. Die TX LED-Anzeige leuchtet auf
- Halten Sie den TwinTalker vertical, das MIKROFON 5 cm vom Mund entfert und sprechen Sie in das Mikrofon.
- Lassen Sie die PTT-Taste los, wenn Sie die Übertragung beendet haben.
ANMERKUNG: Zum Überprüfen der Kanalaktivität: Drücken Sie die KONTROLL -Taste und halten sie gedrückt. Wenn der Kanal frei ist, horen Sie atmospharische Störungen. Stellenitte keine Verbindung her, wenn jeder auf dem Kanal spricht.
WICHTIG: Um anderen Nutzern zu ermögenslichen, ihre Übertragung zu empfängen, sollenn diese auf demselben Kanal sein und den gleichen CTCSS-Code haben, den Sie momentan verwenden. Siehe 'Ändern der Kanäle'
5. BEDIENUNG
5.1. Andern der Kanale
Das PMRS hat 8 verfügbare Kanäle.
| CHAN, No. | FREQ, (MHz) |
| 1 | 446,00625 |
| 2 | 446,01875 |
| 3 | 446,03125 |
| 4 | 446,04375 |
| 5 | 446,05625 |
| 6 | 446,06875 |
| 7 | 446,08125 |
| 8 | 446,09375 |
Zum Ändern der Kanäle:
- Drücken Sie die MENU ( )-Taste einzelmal, die aktuelle Kanalziffer leuchtet im LCD-Display auf.
- Drücken Sie die Nach-oben () - oder Nach-unten-Taste () um den Kanal zu ändern.
- Drucken Sie die MENU () -Taste um die Kanalauswahl zu bestätigten und schalten Sie in den CTCSS SUB-KANAL-AUSWAHL-Modus oder drucken Sie die SPRECH-Taste um den gewünschten Kanal auszuwahlen und in den NORMALEN Modus zurückzukehren.
Der zweistellige CTCSS Code entspricht einer speziellen Tonfrequenz, die das Funkerat aussendet. Zwei Benutzer mit demselben Kanal und demselben eingestehen CTCSS konnen einander horen. Sie werden nicht in der Lage sein jedermand anders auf dem Kanal zu horen, bis die anderen Funkgeräte bereits denselben CTCSS-Code aktiviert haben. Der Twintalker 3500 hat 38 verfügbare CTCSS-Codes.
- Drücken Sie zweimal die MENU () -Taste und der CTCSS-Code leuchtet auf
2.ücken Sie die Nach-ober(▲)- oder Nach-unter(▼)-Taste um einen anderen Code einzustellen. - Drucken Sie die SPRECH-Taste um ihre Auswahl zu bestätigen und zum NORMALEN Modus zurückzukehren.
- Als Bestätigung und um zur{nachsten Option zu schalten drücken Sie die MENU () - Taste.
Anmerkung: Jedes PMR, welches auf denselben Kanal eingestellt ist, kann das Geschäft hören und empfangen, auch wenn das andere einen CTCSS-Code verwendet.
5.3. Kontrolle
Sie können die KONTROLL-Funktion dazu verwenden, den aktuellen Kanal auf schwachene Signale zu überprüften.
- Drücken Sie die KONTROLL(--)-Taste für normales Überprüfen.
- Drücken Sie die KONTROLL (--)-Taste und halten sie gerückt, bis das Gerat "piept" um ständiges Überprüften zu bestimmten.
5.4. Tastenverriegelung
Drücken Sie die MENU ( )-Taste und halten sie 5 Sekunden lang gedrückt, um die Tastenvertriebung zu aktivieren oder deaktivieren. Das Symbol TASTENVERRIEGELUNG wird im LCD-Display angezeigt. Drücken Sie die MENU ( )-Taste und halten sie erneut gedrückt, um die TASTENVERRIEGELUNG zu deaktivieren
5.5.VOX Auswahl
Das PMRS ist zu stimmaktivierter (VOX) Übertragung fähig. Im VOX-Modus, überträgt das Funkerat ein Signal, wenn es von ihrer Stämme oder anderen Umgebungsgeräussen aktiviert wird. VOX-Betrieb wird nicht empfehlen, wenn Sie ihr Funkerat in lauter oder windiger Umgebung verwenden möhen.
- Drücken Sie die MENU (◇)-Taste dreimal, das VX-Symbol (VX) leuchtet im LCD-Display auf.
- Drücken Sie die Nach-obern (▲)-Taste um die VOX-Funktion anzuschalten oder die Nach-unten (▼)-Taste um sie anzuschalten.
- Im VOX-Modus wird das VX-Symbol angezeigt.
- Um ihre Auswah zu bestätigen und zum NORMALEN Modus zurückzukehren, drücken Sie die SPRECH-Taste.
- Um zu Bestätigen und zur{nachsten Option zu schalten, drucken Sie die MENU-Taste.
ANMERKUNG: Um Strom zu spreten, schaltet die Einheit die Beleuchtung des LCD-Display im VOX-Modus nicht an.
5.6. Kanalsuche
Mit der KANALSUCHE werden in einer Endlosschleife die Kanäle von 1 bis 8 nach aktiven Signalen durchschnitt.
- Zum Aktivieren der KANALSUCHE drucken Sie die SUCH-Taste.
- Wenn ein aktives Signal (einer der 8 Kanäle) gefunden wurde, wird die KANALSUCHE unterbrochen und Sie hören das aktive Signal.
- Drücken Sie die SPRECH-Taste um über das aktive Signal zu kommunizieren. Die KANALSUCHE wird dann deaktiert.
- Wenn ein aktives Signal (einer der 8 Kanäle) gefunden wurde, konnen Sie die Nachoben(▲) oder Nach-unten(▼)-Taste drucken, um den aktuellen Kanal zu überspringen und einen anderen aktiven Kanal zuuchen
- Drücken Sie die SUCH-Taste um den KANALSUCHE-Modus zu deaktivieren.
5.7. Batterieladezustand/ Batterieleeranzeige
- Der BATTERIELADEZUSTAND wird von der Anzahl der Quadrate in der BATTERIE-Anzeuge im LCD-Display angegebene.
- Ist der BATTERIELADEZUSTAND niedrig, blinking das Batterie-Symbol um anzuzeigen, dass die Batterien ausgelaucht oder aufgeladen werden müssen.
5.8. Verwendung von aufladbaren Batterien.
Wichtig: Laden Sie Ihren TwinTalker nicht mit einem AC/DC-ADAPTER auf, wenn Sie normale "AAA"-Alkaline-Batterien verwenden. Verwendten Sie den optionalen AC/DC-ADAPTER nur mit auflagbaren "AAA"-Batterien (nicht mitgeliefert).
Um das PMR mit einem AC/DC-ADAPTER und auflabaren Batterien zu verwenden, sollen Die sie folgt vorgehen:
- Legen Sie vier (4) aufladbare "AAA"-Batterien ein (nicht mitgeliefert).
- Stecken Sie den 7,5 V DC / 200 mA ADAPTER (nicht mitgeliefert) in den ANSCHLUSS KOPFH/MIKRO/LADEGERAT oben auf dem Gerät und schalten Sieihn an, indem Sie die POWER-Taste drucken.
ANMERKUNG: Das Gört kann keine Signale übertragen, während die Batterien aufgeladen werden. Es dauert ungebung 8 bis 10 Stunden, bis die Batterien vollständig aufgeladen sind..

Verwendung des kopfhores.
Sie konnen das Gedir mit einem Kopfhrer betrieben (nicht mitgeliefert). Stecken Sie den Kopfhrer in den Anschluss KOPFH/MIKRO (5).
5.9. Senden von Anruftönen
Sie können Anruftöne verwenden, um den anderen Benutzer aufmerksam zu machen und sich zu identifizieren. Sie können甚至还 fälls Anruftone dazu verwenden den Anfang und das Ende der Übertragung anzuzeigen.
- Drücken Sie die ANRUF-Taste und geben Sie danach wieder frei. Der ANRUFTON ertört für 3 Sekunden.
- Ihr AnRUFTONE werden zu den nachsten Empfängern übertragen, die sich auf dem selbst Kanal befinden.
6. EIGENSCHAFTEN
Kanäle
CTCSS Sub-Kanal
Nenneistung (TX)
Bereich
8 Kanäle
38 für jeder Kanal
Nennleistung: 0.5W (Maximum)
bis zu 3km (offenes Gelände)
7. SICHERHEITSANWEISUNGEN
7.1. Beschädigung Antenne.
Verwenden Sie kein Gerat mit einer beschädigtene Antenne. Wenn eine beschädigte Antenne mit der Haut in Berührung kommt, können keine Verbrennungen entstehen.
7.2. Batterien.
Batterien können Sachschäden und/oder Körperverletzungen wie Verbrennungen verursachen, wenn leitfähiges Material wie Schmuck, Schlüssel oder Perlenketten die freigelegted Pole berühren. Das Material kann einen Stromkreislauf schreiben (Kurzschluss) und relativ früher werden. Seien Sie beim Umgang mit geladenen Batterien vorsichtig, vor jedem wenn diese in einer Tasche, Handtasche oder einem anderen Behälter mit Metalleggenständen aufbewahrt werden. Tauschen oder laden Sie keine Batterien in einer potentiell explosiven Umgebung. Beim Einlagen oder Entfernen der Batterien konnten Kontaktfunken entstehen und eine Explosion verursachen.
7.3. Für Fahrzeuge mit Airbag.
Legen Sie Ihr Funkerat nicht in die Zone über einem Airbag oder in dessen Entfaltungsbereich. Behindet sich ein Funkerat im Entfallungsbereich eines Airbags befindet und dieser öffnet sich, konnte das Funkerat mit großer Wucht angestoßen werden und ernsthafte Verletzungen bei den Inssassen des Fahrzeugs verursachen.
7.4. Potentielle explosive Umgebungen.
Schalten Sie Ihr Funkerat aus, wenn Sie sich in einer potentiell explosiven Umgebung befinden, ausgenommer des Geräteotyp is speziel zur Verwendung in solchenUmgebungen zugelassen. Umgebungen können eine Explosion oder Feuer verursachen, welche zu Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.
7.5. Sprengzünder und -zonen
Um möglich störungen bei Sprengarbeiten zu vermeiden, sollen Die Ihr Funkerat aasschalten in der Nane von elektrischen Zündern oder in 'Sprenggebieten' oder in nachfolgend angewiesenen Zonen ausschalten: 'Schalten Sie Zweiwegefunkgeräte aus'. Befolgen sie alle Zeichen und Anweisungen.
Anmerkung: Bereiche mit potentiell explosiven Umgebungen sind möglich, aber nicht immer, deutlich angezeigt. Dazu gehören Tankbereiche, wie unter Deck von Schiffen, Kraftstoff-oder Chemikalienübertragung oder deren Lageranlagen; Bereiche, in denen die Luft Chemikalien oder Teilchen enthalt, wie Getreide, Staub, oder Metalpulver; und alle anderen Bereiche, in denen Sie normalerweise aufgefordert werden, ihren Fahrzeugmotor abzustehen.
7.6. Elektromagnetische Störungen/ Kompatibilität:
Fast jedes elektronische Gerais ist empfindlich fur elektramagnetische Störungen(EMI), sobalt es fur elektramagnetische Kompatibilität unzureichend abgeschirmt, entworfen oder gestaltet wurde.
Schalten Sie Ihr Gerät in allen Gebäuden und Einrichtungen aus, in denen Sie dazu speziell aufgefondert werden. Krankenhäuser oder Gesundheitseinrichtungen konnten Ausrüstungen verwenden, die für externe RF-Energie empfindlich sind.
Schalten Sie Ihr Gerät an Bord eines Flugzeugs aus, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Jede Verwendung des Gerats muss in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Flugsgesellschaft oder der Anweisungen des Flügpersonals erfolgen.
8. PFLEGE UND WARTUNG
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Zusatzstoffe; Sie konnten das Gehäuse beschädigden oder es tritt nach Innen Flüssigkeit aus, was zu dauerhaften Schäden führen kann. Batteriekontakte konnen mit einem trockenen füsselfreien Tuch:gereinigt werden. Wenn das Gerät feucht wird, schalten Sie es aus und entfern den Tuchereinlagen. Trocknen Sie das BATTERIEFACH mit einem weichen Tuch, um eventuellen Wasserschaden zu minimieren. Lassen Sie das BATTERIEFACH über Nacht oder bis es vollständig getrocknet ist offen. Verwenden Sieittehwand dessen das Gerät nicht.
9. GARANTIE
Für diese Gesamt gilt eine Garantie von 24 Monaten. Die Garantie wird nach Vorlage des Originals oder einer Kopie der Rechnung oder Quittung, auf der das Kaufdatum und das Modell der Einheit angegeben sind, gewährt.
In der Garantiepiore repariert Topcom kosten alle Defekte, die durch Material- oder Herstellungsehler aufgetretten sind. Topcom wird nach seinem eigenen Ermessen seinen Garantieverpflichtungen durch Reparatur der fehlherften Geräte nachkommen.
Alle Garantieansprüche werden ungültig, wenn der Käufer oder Dritte unbefugt eingegriifen haben.
Beschädigungen oder Defekte aufgrund falscher Behandlung oder nicht sachgemäßem Betrieb und Schäden, die durch die Verwendung von Teilen, die keine Originaiteile sind, oder von nicht von Topcom empfohlenem Zubehör entwickelten sind, werden nicht von der Garantie gedeckt.
Die Garantiedeckt keine Schäden, die durch äußere Faktoren, wie Blitzschlag, Wasser und Feuer entwickelten sind. Es besteht keinerlei Recht auf Garantieleistungen, wenn die Seriennummern der Geräte geändert, entfern oder unleserlich gemacht wurden.
Anmerkung: Vergessen Sieitte nicht Ihren Kaufbeleg beizufugen,bevor Sie das Gerät zurückschicken.
Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Directive ist durch das CE-Kennzeichen bestätig.
Kann frei verwendet werden in: Holland, Irland, Portugal, Belgien, Frankreich, Großbritannien, Finnland, Griechenland, Deutschland, Österreich, Spanien, Tschechien, Danemark, Schweden, Italien, Norwegen, Schweiz, Luxemburg
1.DESCRIPTION
(reférase a la portada)
Slik skifter du kanaler:
Notice-Facile