FW 3782 - Elektrischer Zerkleinerer SEVERIN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FW 3782 SEVERIN als PDF.
| Produkttyp | Elektrischer Fleischwolf |
| Marke | SEVERIN |
| Modell | FW 3782 |
| Verwendung | Haushalt |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Anzahl der Geschwindigkeiten | 2 (langsam und schnell) |
| Hauptfunktionen | Fleischhacken, Wurstherstellung, Zubereitung von Backwaren |
| Rückwärtsfunktion (Reverse) | Ja, vorübergehender Rückwärtslauf der Förderschnecke |
| Enthaltenes Zubehör | 3 Lochscheiben (fein, mittel, grob), Wurstfüller, Gebäckvorsatz mit 4 Formen, Stopfer, Einfüllschale |
| Material von Messer und Zubehör | Edelstahl |
| Reinigung | Zubehör mit warmem Seifenwasser waschbar, nicht in die Spülmaschine geben. Gehäuse mit einem feuchten Tuch reinigen |
| Sicherheit | Messer sehr scharf, Lebensmittel nur mit dem Stopfer einführen, bewegliche Teile nicht berühren |
| Garantie | 2 Jahre gegen Herstellungsfehler |
| Kundendienst | Autorisierte Servicezentren (Adressen in der Anleitung) |
| Reparierbarkeit | Reparatur nur durch qualifiziertes Fachpersonal |
| Länge des Netzkabels | Ca. 1 m (integrierte Aufbewahrung) |
Häufig gestellte Fragen - FW 3782 SEVERIN
Benutzerfragen zu FW 3782 SEVERIN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Zerkleinerer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FW 3782 - SEVERIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FW 3782 von der Marke SEVERIN.
BEDIENUNGSANLEITUNG FW 3782 SEVERIN
Sie haben sich für ein SEVERIN-Qualitätsprodukt entschieden, viel Denk für Ihr Vertrauen!
Seit 1952 werden Elektrogeräte der Marke SEVERINprodukiert. Durch diese jahrzehntelange Erfahrung und mehrere modernste Produktionsstätten wird der hohe Qualitätstandard der Produkte garantiert.
Mit über 160 verschiedenen Produkten bietet SEVERIN wie kaum ein anderer Hersteller dieser Branche ein nahezu komplettes Sortiment im Bereich Elektrokleingeräte an.
So umfasst das SEVERIN-Sortiment setzen den traditionellen Kuchengeräten wie Kaffeeautomaten, Toaster, Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte, Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren.
Jedes Gerät, das die Marke SEVERINträgt, wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft.
Bittelesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät in Betriebnehmen.
Wir wünschen Ihnen an Ihr dem SEVERIN-Gerät viel Freude!
Geschäftslitung und Mitarbeiter der SEVERIN-Unternehmen
Aktion zum Schutz der Umwelt:
Nehmen auch Sie aktiv am Umweltschutz teil.
Papier und Kartons, aber auch Glas, Kunststoff und Metalle sind wertvolle Rohstoffe, die wieder aufbereitet werden konnen.
Achten Sie deshalb auf die örtlichen Sammelstellen, Denn der sparsame Umgang mit Rohstoffen ist aktiver Umweltschutz.

Liebe Kundin, lieber Kunde,
jeder Benutzer sollte vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen.
Anschluss
Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechchen. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind.
Aufbau
- Grundgerät
- Stopfer
- Rücklauftaste
- Ein/Aus-Schalter
- Geschwindigkeitsumschalter
- Typenschild (unter dem Gerät)
- 4 Klingen-Messer
- Schneckengehäuse
- Schnecke
- Adapter
- Spritzgebäckaufsatz
- Wurstfullaufsatz
- Verschlussring
- Schieber mit 4 Motiven
- feiner Locheinsatz
- mittlerer Locheinsatz
- grober Locheinsatz
- Kabelaufbewährungsfach
- Anschlussleitung
- Verriegelungstaste
- Einfullstutzen
- Fulltablett
Die Teile 10 und 12 sind im Stopfer untergebracht.
Sicherheitshinweise
Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl. eventueller Zubehörteile auf Mängel überprüfen, welche die Funktionssicherheit des Gerätes
beeinträchtigen konnten. Falls das Gerät z.B. zu Boden gefallen ist, können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. Auch in thisem Fall das Gerät nicht in Betrieb besteht.
- Achtung! Das 4-Klingen-Messer sowie andere Zubehörteile sind sehr scharf. Es besteht Verletzungsgefahr beim Reinigen und beim Wechseln dieser Teile.
- Stellen Sie das Grundgerät auf eine trockene, ebene Oberfläche.
Wichtig! Das Gerät muss frei stehen. - Achten Sie darauf, dass weder das Gerät noch die Anschlussleitung einer bereits Kochplatte oder offenem Feuer zu Nahe kommt.
- Anschlussleitung nicht herunterhängen halten.
- Lassen Sie das Gerät während dem Betrieb niemals unbeaufsichtigt. Ziehen Sie auch beim kurzfristigen Unterbrechen der Arbeit den Netzstecker.
- Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sichern zu benutzen, sollen deneses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.
- Vermeiden Sie bei Verstopfung das Fleisch mit Gewalt durch die Öffnung zu drücken. Auf keinen Fall mit den Händen nachdrücken.
- Beim Nachschieben immer nur den Stopfer benutzen. Niemals mit der Hand oder anderen Gegenständen nachschieben.
- Lassen Sie das Gerät nie ohne Inhalt laufen.
- Berühren Sie keinesfalls sich in Bewegung befindliche Geräteteile, Verletzungsgefahr!
Das Gerätarf nur mit dem beigeführten Originalzubehör und für den beschriebenen Einsatzzweck betrieben werden.
Das Gerät ausschalten und den Netzsteckerziehen,
- bei Störungen während des Betriebes,
- nach jedem Gebrauch,
- vor jeder Reinigung,
-
beim Wechseln von Zubehör.
-
Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdoseziehen; fassen Sie den Netzstecker an.
- Wird das Gerät falsch bedient, oder zweckent fremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden.
Das Gerät ist zur Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für den gewerblichen Einsatz. - Reparaturen an Elektrogeräten müssen von Fachkräften durchgeführt werden, da Sicherheitsbestimmungen zu beachten sind und um Gefährdungen zu vermeiden. Dies gilt auch für den Austausch der Anschlussleitung. Schicken Sie dazu im Reparaturfall das Gerät zu unseren Kundendienst. Die Anschrift findsen Sie im Anhang der Anweisung.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Entfernen Sie die Verpackung vollständig vom Gerät.
Reinigen Sie vor der ersten Inbetriebnahme alle Zubehörteile, wie im Abschnitt Reinigung und Pflege beschreiben.
Schalter
Ein-/Aus-Schalter
Mit dem Ein-/Aus-Schalter wird das Geräte ein- bzw. ausgeschaltet.
Ricklaufaste
Die Rücklauftaste (R) lassst die Schneckerückwärts laufen. Schalten Sie dazu das Gerät aus und halten Sie die Rücklauftaste gedrückt.
Wenn Sie die Taste während dem Betrieb gedruckt halten, bleibt die Schnecke stehen.
Geschwindigkeitschalter
Mit dem Geschwindigkeitsumschalter kann zwischen einer schellen und langsamen Geschwindigkeitsstufe gewechselt werden.
Betätigten Sie die Taste, bevor Sie das Geräte einschalten oder während dem Betrieb.
Bedienung
Allgemein
- Montieren Sie zuerst das für die gewünschte Anwendung erforderliche Zubehör.
- Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus, warten Sie den Motorstillstand ab undziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Zubehörteile wechseln oder entfern.
Schneckengehäuse
Schneckengehause wie folgt montieren:
Schneckengehause der Aussparung entsprechend in das Grundgerät einsetzen. Der Einfullstutzen muss damit etwas nach rechts gedreht sein, bevor er durch eine Drehung gegen den Uhrzeigersinn nach oben zeigt.
Wenn der Einfullstutzen nach oben zeigt, und der Verriegelungsknopf hörbar einrastet, ist das Schneckengehäuse ordnungsgemäß eingesetzt und verriegelt.
Zum Demontieren die Verriegelungstaste gedrückt halten und das Schneckengehause im Uhrzeigersinn drehen.
A. Hackfleisch
- Schnecke mit dem Zahnrad voran in das Schneckengehäuse schieben.
- 4 Klingen-Messer so auf den Vierkant der Schnecke setzen, dass die Messerflächen noch zu sehen sind.
Ausgewählten Locheinsatz so vor das Messer setzen, dass die Aussparung des Einsatzes in die Nase im
Schneckengehäuse passt.
- Wahlen Sie den feinen Locheinsatz z.B. für Pasteten, Hackfleisch oder feine Würste.
- Der mittlere Locheinsatz ist beispiselsweise für Tatar geeignet.
- Der grobe Locheinsatz eignet sich für die Herstellung z.B. von Thüringer Mett oder grobe Bratwurst.
- Verschlussring im Uhrzeigersinn handfest aufschauben.
- Schneckengehause am Grundgerät montieren.
- Fülltablet auf den Einfüllstutzen stecken.
- Das rohe gut gekühnte Fleisch (nicht gefroren) in ca. 2 cm große Streifen schneiden, damit es leichter durch die Öffnung geführt werden kann.
- Entfernen Sie alle Knochen, sowie Knorpel und Sehnen soweit wie möglich.
- Fülltablett und Einfüllstutzen mit den Fleischstücken fällen.
- Eine Auffangschale unter den Verschlussring stellen.
- Netzstecker in eine Steckdose stecken und Gerät mit derchnellen Geschwindigkeitsstufe einschalten.
- Verwenden Sie nur den Stopfer zum Nachschieben. Niemals mit den Händen nachschieben. Verletzungsgefahr!
- Das Fleisch nicht zu stark pressen, da es sich dann erwärt und sich verstärkt. Bakterien bilden können. Des weiteren kann der Motor beschädigt werden
Gerätrechtzeitigvor dem Leerlauf ausschalten,damitdas4-Klingen-Messer nichtstumpf wird. - Nach Gebrauch Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
- Reinigen Sie sofort alle Zubehörteile gründlich wie unter Reinigung und Pflege beschreiben.
B. Wurst
Wursthülle
- Be der Herstellung von Würstchen wird
ein Schweinedarm verwendet. Schweinedarm kann mitgegessen werden. Vor der Zubereitung muss er jedoch ca. drei Stunden in lauwarmes Wasser eingeweicht werden.
- Kunstdarm wird zur Herstellung von Aufschnitt-Wurstarten verwendet. Diese Hülle kann nicht mit gegessen werden. Kunstdärme müssen nur 30 Minuten eingeweicht werden. Für den Wurstfüllaufsatz wird ein Kunstdarm mit einem Durchmesser von ca. 35mm besteht.
- Beachten Sie bei der Wursthülle auch die Angaben von ihrem Fleischer oder von ihrem Fachgeschäft für Fleischereibedarf.
Handhabung
- Schnecke mit dem Zahnrad voran in das Schneckengehäuse schieben.
- Adapter so auf die Schnecke setzen, dass die Aussparung des Einsatzes in die Nase im Schneckengehäuse passst.
Wustfullaufsatz vor den Adapter setzen. - Verschlussring im Uhrzeigersinn handfest aufschrauben.
- Schneckengehause am Grundgerät montieren.
- Fülltablet auf den Einfüllstutzen stecken.
- Beim Abfällen von Würstchen ein ca. 1 Meter langes Stück des eingeweichten Darmes abschreiben.
- Wasser aus dem Darm streichen.
- Bei Würstchen den Schweinedarm bis auf 5 cm über den Würstchenfullaufsatzziehen.
Beim Abfullen von Wurst das offene Ende des Kunstdarmes über den Wurstfullaufsatzziehen, sodass das gebundene Ende so dicht wie möglich vor dem Wurstfullaufsatz sitszt.
- Vorbereitete gekühnte Wurstmasse in den Einfullstutzen und in das Fülltablett füssen.
- Netzstecker in eine Steckdose stecken und Gerät mit derchnellen
Geschwindigkeitsstufe einschalten.
- Verwenden Sie nur den Stopfer zum Nachschieben.
Würstchen abfällen:
-
Stopfen Sie gleichmäßig nach und vermeiden Sie Luftblasen. Bei Bildung einer Luftblase mit einer Nadel den Darm einstehen.
-
Nach einer Würstchenlänge den Darm mit Daumen und Zeigefinger zusammendücken, damit ein Stück Darm leer bleibt.
-
Das ersten Würstchen wird 2-3 mal im Uhrzeigersinn gedreht. Das{nachste Würstchen 2-3 mal gegen den Uhrzeigersinn drehen, sodass eine Kette aus Würstchen entsteht.
Wurst abfilleen:
- Dem Druck der Wurstmasse langsam nachgeben, damit die Wurst fest gefüllt wird.
- Zum Abbinden mit Wurstgarn ca. 5cm Wursthülle übrig{lassen.
- Nach Gebrauch Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
- Reinigen Sie sofort alle Zubehörteile gründlich wie unter Reinigung und Pflege beschreiben.
Tipp:
Um das komplette Fleisch oder die kompletten Wurstmasse aus dem Schneckengehäuse zu nutzen, drehen Sie zum Schluss noch ein Stück Brot durch die Schnecke.
C. Spritzgebäck
- Schnecke mit dem Zahnrad voran in das Schneckengehäuse schieren.
- Adapter so auf die Schnecke setzen, dass die Aussparung des Adapters in die Nase im Schneckenengehäuse passt.
- Spritzgebäckaufsatz ebenfalls passgenau in die Aussparung im Adapter setzen.
-
Verschlussring im Uhrzeigersinn handfest aufschrauben.
-
Schneckengehause am Grundgerämtieren.
- Fülltablet auf den Einfüllstutzen stecken.
- Schieber mit den 4 Motiven durch die Schlitze des Spritzgebäckaufsatzes schieren. Stellen Sie das gewünschte Motivein.
- DenVBorbereiteten gut gekühlten Platzchenteig zu einer Rolle mit einem Durchmesser von ca. 2 cm formen und in den Einfullstutzen geben.
- Netzstecker in eine Steckdose stecken und Gerät mit der langsamen Geschwindigkeitsstufe einschalten.
- Verwenden Sie nur den Stopfer zum Nachschieben.
- Den Teigstreifen in Stücke schneiden und auf ein Backblech legen.
- Nach Gebrauch Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
- Reinigen Sie sofort alle Zubehörteile gründlich wie unter Reinigung und Pflege beschreiben.
Reinigung und Pflege
- Vor jeder Reinigung das Gerät ausschalten, den Netzsteckerziehen und den Motorstillstand abwarten.
Das Gerätarf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden.
Keine scharfen und scheuernden Reinigungsmittel verwenden. - Das Grundgerät nur mit einem weichen feuchten Tuch reinigen.
Die Zubehörteile nach dem Gebrauchsofar mit bereits Wasser unter Zugabe von Spülmittel gründlich reinigen. - Nicht in der Spülmaschine spulen.
Ersatzteile und Zubehör
Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu ihrem Gerät bereitsigen, können Sie diese auch bequem über unseren Internet-Bestellshop bestellen. Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http://www.severin.de
unter dem Unterpunkt „Ersatzteilshop".
Entsorgung

Unbrauchbar gewordene Geräte sind in den darauf vorgesehenen öffentlichen Entsorgungsstellen zu entsorgen.
Garantie
Severin gewährt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In thisem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäß Behandlung oder normalen Verschleib zurückzuführren sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Gluhlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, senden Sieitte das Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen, direkt an den Severin-Service. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäuer und eventuelle Verkäufergarantien bleiben unberührt.
Mincer
Dear Customer
Kundendienstzentralen
Service Centres
Centrales service-àpRES-vente
Kundendienst Ausland
Belgique
Dancal N.V.
Bavikhoofsestraat 72
8520 Kuurne
Tel.: 056/71 54 51
Fax: 056/70 04 49
Bosnia i Herzegovina
Malisic MP d.o.o
Tromeda Medugorje bb
88260 Ctluk
Tel: +387 36 650 446
Fax: +387 36 651 062
Bulgaria
Noviz AG
Boulevard Russki 55
BG-4000 Plovdiv
Tel: +359 32 626096
Fax: +359 32 633770
Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Gewerbeparkstr. 7
5081 Anif / Salzburg
Tel.: 06246/735810
Fax:. 06246/72702
Polska
Serv-Serwis Sp. z o.o.
ul.Wspólna9
45-831 Opole
tel./fax (077) 457-50-06
VB Handels Sarl GmbH
Postfach 306
1040 Echallens
Tel: 021 881 6045
Fax: 021 881 6046
eMail: severin@helt.ch
Serbia
SMIL doo
Pasiceva 28, Novi Sad
Tel.: 0035 / 898 708 70
Fax: 0035/8987087803
Svenska
Rakspecialisten HS
Mollevangsgatan 34
214 20 Malmö
Fax: 040/6 11 03 35
Slovenia
SEVTIS d.o.o.
Smartinska 130
1000 Ljubljana
Tel: 00386 1542 1927
Fax: 003861542 1926
Slovenská Republika
Ambos
Ambos Slovakia s.r.o.
Surianska cesta 62
94001 Nove Zamky
Tel: 00421 356424280
Fax: 00421 903 747 227
e-mail: ambosslovakia@stonline.sk
Stand: 12.2007