MG 44 - Massageapparat BEURER - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis MG 44 BEURER i PDF-format.
Brugerspørgsmål om MG 44 BEURER
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Massageapparat i PDF-format gratis! Find din vejledning MG 44 - BEURER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. MG 44 af mærket BEURER.
BRUGSANVISNING MG 44 BEURER
DA Infrarødt håndmassageapparat Betjeningsvejledning....48
DA Fold side 3 ud, før du læser betjeningsvejledningen.
Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt igennem. Følg advarsler og sikkerhedsanvisninger. Opbevar betjeningsvejledning til senere brug. Gør betjeningsvejledningen tilgængelig for andre brugere. Vedlæg også betjeningsvejledningen ved overdragelse af apparatet.
INDHOLD
- Leveringsomfang....49
- Symbolforklaring ....49
- Tilsigtet brug....49
- Advarsler og sikkerhedsanvisninger....50
- Beskrivelse af apparatet....50
- Ibrugtagning ....50
- Anvendelse....50
- Apparatet er kun beregnet til privat brug og derhjemme, ikke til erhvervsmæssig brug.
- Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental funktions-evne eller mangel på erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller er blevet undervist i sikker brug af apparatet og forstår de dermed forbundne farer.
- Børn må ikke lege med apparatet.
- Rengørings- og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn, medmindre de er under opsyn.
-
Hvis elledningen til dette apparat bliver beskadiget, skal den bortskaffes. Hvis den ikke kan tages af, skal apparatet bortskaffes.
-
Apparatet har en varm overflade. Personer, der er følsomme over for varme, skal være forsigtige, når de bruger apparatet.
- Apparatet må under ingen omstændigheder åbnes eller repareres, da en fejlfri funktion ellers ikke længere kan garanteres. Overholdes dette ikke, bortfalder garantien.
1. LEVERINGSOMFANG
Kontrollér, at den leverede vares emballage er ubeskadiget, og at alt er med. Kontrollér før brug, at apparatet og tilbehøret ikke har synlige skader, og at alt emballagemateriale er fjernet. Anvend ikke apparatet i tvivlstilfælde, og kontakt din forhandler eller den anførte kundeserviceadresse, hvis du har spørgsmål.
• 1 infrarødt håndmassageapparat
- 3 udskiftelige massagetilbehørsdele
• 1 betjeningsvejledning
2. SYMBOLFORKLARING
Følgende symboler anvendes på apparatet, i betjeningsvejledningen, på emballagen og på apparatets typeskilt:
| ⚠️ FABetegner en overhængende fare. Hvis den ikke undgås, vil det resultere i død eller alvorlig personskade. |
| ⚠️ ADVARSELBetegner en potentiel fare. Hvis den ikke forhindres, kan det resultere i død eller alvorlig personskade. |
| ⚠️ FORSIGTIGBetegner en potentiel fare. Hvis den ikke forhindres, kan det resultere i lette eller mindre kvæstelser. |
| BEMAERKBetegner en potentielt farlig situation. Den kan beskadige anlæg-get eller omgivelserne, hvis den ikke forhindres. |
| i | ProduktoplysningerVigtige oplysninger |
| Læs anvisningerne | |
| Bortskaffelse i henhold til EU-direktivet om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) | |
| EAC | Det er godtgjort, at produkterne er i overensstemmelse med kravene i de tekniske regler for Den Eurasiske ∅konomiske Union |
| CE | CE-mærkningDette produkt opfylder kravene i de gældende europæiske og nationale direktiver. |
| Produktet og emballagekomponenterne skal adskilles og bortskaffes i henhold til de lokale bestemmelser. | |
| Mærkning til identifikation af emballagen.A = Materialeforkortelse, B = Materialenummer:1-7 = plast, 20-22 = papir og pap | |
| UKCA | Overensstemmelsesvurderingsmærke for Storbritannien |
| Apparat i beskyttelsesklasse IIApparatet har dobbelt beskyttelsesisolering og svarer derfor til beskyttelsesklasse 2 | |
| Importørsymbol | |
| Producent | |
| Kun til indendørs brug |
3. TILSIGTET BRUG
Dette apparat er beregnet til massage af enkelte dele af kroppen. Det kan ikke erstatte lægebehandling. Brug ikke massageapparatet, hvis en eller flere af de følgende advarsler gælder for dig. Hvis du er usikker på, om massageapparatet egner sig til dig, bør du spørge din læge til råds.
ADVARSEL
Anvend ikke massageapparatet
- på dyr
- ved en sygdomsmæssig ændring eller skade i det kropsområde, hvor der skal masseres (f.eks. diskusprolaps, åbent sår)
- til massager i nærheden af hjertet, hvis du har en pacemaker. I så fald skal du også først rådføre dig med din læge, hvad angår andre dele af kroppen.
- på hævede, forbrændte, betændte eller skadede hud- og kropsområder
- ved flænger, kapillarer, åreknuder, akne, rosacea, herpes eller andre hudsygdomme
- hvis du er gravid
- i ansigtet (øjne), på strubehovedet eller andre meget følsomme legemsdele,
- mens du sover
- efter indtagelse af medicin eller alkohol (begrænset registrerings-evne!),
- når du kører bil.
- i intimzonen.
Spørg din læge, før du bruger massageapparatet, især
- hvis du lider af en hjertesygdom
- hvis du har pacemaker, implantater eller andre hjælpemidler
- hvis du har haft en blodprop
- hvis du har diabetes
- hvis du har uforklarlige smerter.
Apparatet er kun beregnet til det formål, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning. Producenten kan ikke holdes ansvarlig for skader, der opstår som følge af ukorrekt eller uforsigtig brug.
4. ADVARSLER OG SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt! Følges nedenstående anvisninger ikke, kan det medføre personskader eller materielle skader.
ADVARSEL
Hold børn på afstand af emballagematerialet. Der er fare for kvælning.
Fare for elektrisk stød
ADVARSEL
Som ethvert andet elektrisk apparat skal også dette massageapparat anvendes forsigtigt og med omtanke for at undgå risikoen for elektrisk stød.
Apparatet må derfor
- kun anvendes med den på apparatet anførte netspænding
- aldrig anvendes, hvis apparatet eller tilbehøret udviser synlige tegn på skader
- ikke anvendes i tordenvejr.
Sluk straks for apparatet i tilfælde af defekter eller driftsfejl, og træk i så fald apparatets stik ud af stikkontakten. Træk aldrig i el-ledningen eller apparatet for at trække stikket ud af kontakten. Hold eller bær aldrig apparatet i el-ledningen. Hold afstand mellem ledningerne og varme overflader. Åbn under ingen omstændigheder apparatet.
Sørg for, at massageapparatet, stikket og ledningen ikke kommer i berøring med vand eller andre væsker.
Apparatet må derfor
- kun anvendes i tørre rum indendørs
• med tørre hænder - aldrig anvendes i et badekar, under bruseren eller ved en fyldt håndvask
- aldrig anvendes i swimmingpools, spabade eller i en sauna
- aldrig anvendes udendørs.
Forsøg aldrig at tage et apparat op, hvis det er faldet ned i vand. Træk straks stikket ud af stikkontakten.
Apparatet må aldrig anvendes, hvis apparatet eller dets tilbehør er synligt beskadiget. Udsæt ikke apparatet for stød, og sørg for, at det ikke kan falde på gulvet.
Reparation
ADVARSEL
Reparationer af el-apparater må kun udføres af fagfolk. Reparationer, der ikke er udført korrekt, kan medføre betydelig fare for brugeren. Henvend dig til vores kundeservice eller en autoriseret forhandler, hvis der er brug for reparation.
Brandfare
ADVARSEL
Hvis apparatet anvendes i modstrid med formålet eller i modstrid med den medfølgende betjeningsvejledning, er der risiko for brand! Massageapparatet må derfor
- ikke anvendes længere end 20 minutter (fare for overophedning), og skal køle af i mindst 15 minutter, inden det tages i brug igen,
- aldrig anvendes uden opsyn, specielt ikke når der er børn i nærheden
- aldrig anvendes under en afdækning, som f.eks. tæpper, puder osv.
Håndtering
BEMÆRK
Apparatet skal altid slukkes og stikket trækkes ud efter brug og før rengøring.
- Sørg for, at der ikke kommer hår i klemme på apparatet. Bær eventuelt et hårnet.
- Undgå kontakt med spidse eller skarpe genstande.
- Ledningen må ikke bøjes.
- Beskyt apparatet mod varmekilder som f.eks. ovne, radiatorer, der står for tæt på, eller direkte sollys.
- Før aldrig genstande ind i apparatet gennem dets åbninger.
- Sluk for apparatet, när du tager massagetilbehørsdelene af eller sætter dem på.
5. BESKRIVELSE AF APPARATET
1 Massageflade med infrarødt lys
2 Drejeled til rotation af massagehovedet (kan drejes 180°)
3 Trykknap til justering af håndtaget
4 Varmeknap
5 LED-indikator
6 Tænd/sluk-knap
7 Nopret tilbehørsdel
8 Børstetilbehørsdel
9 U-formet tilbehørsdel
6. IBRUGTAGNING
- Fjern emballagen.
- Kontrollér apparatet, stikket og ledningen for skader.
- Slut apparatet til el-nettet. Apparatet er i standbytilstand (den nederste LED ("Lo") på LED-indikatoren 5 begynder at blinke blåt).
- Sørg for at placere ledningen, så der ikke er fare for, at personer kommer til at snuble over den.
7. ANVENDELSE
Du kan massere med eller uden massagetilbehørsdele. Vælg den massagetilbehørsdel, du helst vil bruge. Ved varmefunktionen, der kan tilkobles, forhindrer påsatte massagetilbehørsdele varmebehandlingen. Anvend derfor apparatet uden varme, när der er sat en massagetilbehørsdel på.
| Nopret tilbehørsdel | Børstetilbehørsdel U- | formet tilbehørsdel |
| Ideel til store kropsområder. | Ideel til store kropsområder. | Ideel til kropsområder med knogler eller sener – f.eks. rygsøjle, akillessene |
7.2 Start af massagen
Apparatet er udstyret med automatisk sluk og slukkes af sikkerhedshensyn automatisk efter 20 minutter.
- Sæt efter ønske en massagetilbehørsdel på den infrarøde flade/massagefladen 1.
- Indstil den ønskede vinkel på drejeleddet 2 og trykknappen 3.
- Sæt ledningen i en egnet stikkontakt.
Den nederste LED ("Lo") på LED-indikatoren 5 begynder at blinke blåt. Apparatet er nu i standbytilstand og klar til brug.
- Tryk kort på tænd/sluk-knappen 6.
Den nederste LED ("Lo") på LED-indikatoren 5 begynder at lyse permanent. Apparatet starter vibrationerne med lav intensitet. - Vælg det ønskede massagetrin ved at trykke kort på tænd/sluk-knappen 6.
Det aktuelt valgte massagetrin lyser på LED-indikatoren 5.
- Før med en eller to hænder apparatet hen til det område af kroppen, der skal masseres. Du kan både stå op, sidde eller ligge ned, og du kan massere dig selv eller en anden. Du kan ændre massageintensiteten ved at trykke hårdt eller svagere med massageapparatet. Undgå at massere et bestemt område af kroppen i mere end 3 minutter, og skift derefter til en anden del af kroppen.

- Tryk på tænd/sluk-knappen 6 i 2 sekunder for at sætte apparatet i standbytilstand.
Den nederste LED ("Lo") på LED-displayet 5 begynder at blinke blåt. - Træk ledningen ud af stikkontakten efter hver anvendelse.
Varmefunktion
Du kan bruge varmefunktionen enten alene eller sammen med vibration. Ved varmefunktionen, der kan tilkobles, forhindrer påsatte massagetilbehørsdele varmebehandlingen. Brug kun varmefunktionen uden massagetilbehørsdele.
- For at tænde eller slukke for varmefunktionen med vibration skal du trykke på varmeknappen 4, imens vibration er aktiv.
→ Massagefladen begynder at blive varm. På LED-indikatoren 5 begynder "H" at lyse rødt. Tryk på varmeknappen 4 igen for at slukke for varmen. - For at kunne bruge varmefunktionen alene uden vibration skal du trykke på tænd/sluk-knappen 6 i 2 sekunder for at gå i standbytilstand. Tryk derefter på varmeknappen 4 i standbytilstand.
→ Massagefladen begynder at blive varm. På LED-indikatoren 5 begynder "H" at lyse rødt. Efter et par minutter er den opvarmet og klar til brug. - Tryk på varmeknappen 4 igen for at slukke for den infrarøde varme.
- Du er nu tilbage i standbytilstand.
▲ FORSIGTIG
Vigtigt: Hvis den infrarøde flade/massagefladen 1 varmes op i længere tid uden hudkontakt, kan temperaturen eventuelt blive ubehageligt varm for dig. Tjek derfor altid temperaturen på den infrarøde flade/massagefladen 1 med fingerspidserne, inden du bruger den. For kraftig opvarmning kan reduceres ved at slukke for den infrarøde varme i kort tid.
8. RENG∅RING OG VEDLIGEHOLDELSE
Rengøring
ADVARSEL
- Sluk apparatet før hver rengøring.
- Rengør altid apparatet med en let fugtet klud efter brug.
- Rengør kun apparatet som angivet. Der må under ingen omstændigheder trænge væske ind i apparatet eller tilbehøret.
- Brug først apparatet igen, när det er helt tört.
- Rengør ikke apparatet i opvaskemaskinen.
- Anvend ikke skrappe rengøringsmidler eller hårde børster! Tag stikket ud af stikkontakten før rengøring.
Tør apparatet af med en fugtig klud. Massagetilbehørsdelene kan rengøres med varmt sæbevand. Brug kun milde husholdningsrengøringsmidler.
Brug først det infrarøde massageapparatet igen, när det er helt tört.
Vedligeholdelse
Hvis du ikke bruger apparatet i længere tid, anbefaler vi, at du opbevarer det i den originale emballage i tørre omgivelser og uden at der står noget oven på det.
9. BORTSKAFFELSE
Af hensyn til miljøet må det udtjente apparat ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. Bortskaffelse kan ske via den lokale genbrugsstation. Bortskaf materialerne i henhold til din kommunes regler på dette område. Apparatet skal bortskaffes i henhold til EU-direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Hvis du har spørgsmål, bedes du henvende dig til den relevante kommunale myndighed. Informationer om indsamlingssteder for dine brugte apparater fås f.eks. hos de kommunale myndigheder, lokale renovationsfirmaer eller hos din forhandler.
10. TEKNISKE DATA
| Strømforsyning 220–240 V~, 50–60 Hz, 6 W | |
| Strømforbrug i standbytilstand | 0,2 W |
| Mål ca. 38,5 cm x 8 cm x 7,2 cm(uden tilbehørsdele) | |
| Vægt 419 g (uden tilbehørsdele) | |
Ret til tekniske ændringer forbeholdes
11. GARANTI
Nærmere oplysninger om garantien og garantibetingelserne findes i det medfølgende garantihæfte.
SVENSKA

Indikerer en mulig overhengende fare. Hvis faren ikke unngås, kan det føre til lette eller mindre personskader.
MERKNAD
Indikerer en mulig skadelig situasjon. Hvis faren ikke unngås, kan det føre til skade på apparatet eller ting i omgivelsene.

Produktinformasjon
Pass på at massasjeapparatet, pluggen og kabelen ikke kommer i kontakt med vann eller andre væsker.